www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www gnu/po/thegnuproject.ca.po gnu/po/thegnupro...


From: GNUN
Subject: www gnu/po/thegnuproject.ca.po gnu/po/thegnupro...
Date: Tue, 01 Dec 2015 06:31:03 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     15/12/01 06:31:03

Modified files:
        gnu/po         : thegnuproject.ca.po thegnuproject.cs-diff.html 
                         thegnuproject.cs.po thegnuproject.de.po 
                         thegnuproject.el.po thegnuproject.es.po 
                         thegnuproject.fr.po thegnuproject.hr-diff.html 
                         thegnuproject.hr.po thegnuproject.it.po 
                         thegnuproject.ja.po thegnuproject.lt.po 
                         thegnuproject.nl-diff.html thegnuproject.nl.po 
                         thegnuproject.pl.po thegnuproject.pot 
                         thegnuproject.pt-br.po thegnuproject.ru.po 
                         thegnuproject.sq.po thegnuproject.tr.po 
                         thegnuproject.uk.po 
        philosophy/po  : 
                         when-free-software-isnt-practically-superior.fr.po 
                         when-free-software-isnt-practically-superior.it.po 
                         when-free-software-isnt-practically-superior.pot 
                         when-free-software-isnt-practically-superior.ru.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.ca.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.cs-diff.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.cs.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.de.po?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.el.po?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.es.po?cvsroot=www&r1=1.67&r2=1.68
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.fr.po?cvsroot=www&r1=1.68&r2=1.69
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.hr-diff.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.hr.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.it.po?cvsroot=www&r1=1.60&r2=1.61
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.ja.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.lt.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.nl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.nl.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.pl.po?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.pot?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.ru.po?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.sq.po?cvsroot=www&r1=1.67&r2=1.68
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.tr.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.uk.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/when-free-software-isnt-practically-superior.fr.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/when-free-software-isnt-practically-superior.it.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/when-free-software-isnt-practically-superior.pot?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/when-free-software-isnt-practically-superior.ru.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7

Patches:
Index: gnu/po/thegnuproject.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.ca.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- gnu/po/thegnuproject.ca.po  5 Jun 2014 14:59:03 -0000       1.41
+++ gnu/po/thegnuproject.ca.po  1 Dec 2015 06:30:35 -0000       1.42
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thegnuproject.ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-06-05 16:12+0200\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -56,9 +57,14 @@
 "completament absents en aquest llibre. "
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-"
+#| "software-even-more-important.html\">insist that the software we use be "
+#| "free</a>."
 msgid ""
 "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-software-"
-"even-more-important.html\">insist that the software we use be free</a>."
+"even-more-important.html\">to insist that the software we use be free</a>."
 msgstr ""
 "Per què és mes important que mai <a href=\"/philosophy/free-software-even-"
 "more-important.html\">insistir que el programari que utilitzem ha de ser "
@@ -2423,18 +2429,27 @@
 "traducció al català del web de GNU."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+#| "Richard Stallman"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015 "
 "Richard Stallman"
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
 "Richard Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Aquesta pàgina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència Creative "
@@ -2454,6 +2469,15 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Updated:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aquesta pàgina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència Creative "
+#~ "Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 3.0 Estats Units d'Amèrica</a>."
+
 # type: Content of: <p>
 #~ msgid ""
 #~ "We call this system version GNU/Linux, to express its composition as a "

Index: gnu/po/thegnuproject.cs-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.cs-diff.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- gnu/po/thegnuproject.cs-diff.html   18 May 2015 08:32:11 -0000      1.17
+++ gnu/po/thegnuproject.cs-diff.html   1 Dec 2015 06:30:36 -0000       1.18
@@ -40,7 +40,7 @@
 &lt;/p&gt;
 <span class="inserted"><ins><em>&lt;p&gt;
 Why it is even more important than ever
-&lt;a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html"&gt;insist
+&lt;a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html"&gt;to insist
 that the software we use be free&lt;/a&gt;.
 &lt;/p&gt;</em></ins></span>
 &lt;/blockquote&gt;
@@ -1074,7 +1074,7 @@
 
 &lt;!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -1089,15 +1089,16 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --&gt;
 
-&lt;p&gt;Copyright</em></ins></span> &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 
2007, 2008, <span class="removed"><del><strong>2010</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>2010, 2014</em></ins></span>
+&lt;p&gt;Copyright</em></ins></span> &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 
2007, 2008, <span class="removed"><del><strong>2010</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>2010, 2014, 2015</em></ins></span>
 Richard <span class="removed"><del><strong>Stallman
 &lt;br /&gt;
 This</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>Stallman&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;This</em></ins></span> page is licensed under a &lt;a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"&gt;Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States <span 
class="removed"><del><strong>License&lt;/a&gt;.
-&lt;/p&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>License&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</em></ins></span>
+<span 
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"&gt;Creative</strong></del></span>
+<span 
class="inserted"><ins><em>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/"&gt;Creative</em></ins></span>
+Commons <span class="removed"><del><strong>Attribution-NoDerivs 3.0 United 
States License&lt;/a&gt;.
+&lt;/p&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>Attribution-NoDerivatives 4.0 International 
License&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</em></ins></span>
 
 &lt;!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" --&gt;
 
@@ -1105,7 +1106,7 @@
 
 <span class="inserted"><ins><em>&lt;p 
class="unprintable"&gt;Updated:</em></ins></span>
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2015/05/18 08:32:11 $
+$Date: 2015/12/01 06:30:36 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: gnu/po/thegnuproject.cs.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.cs.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- gnu/po/thegnuproject.cs.po  21 Dec 2014 11:59:22 -0000      1.17
+++ gnu/po/thegnuproject.cs.po  1 Dec 2015 06:30:37 -0000       1.18
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-01 01:31+0100\n"
 "Last-Translator: František Kučera <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Czech <address@hidden>\n"
@@ -56,7 +56,7 @@
 #. type: Content of: <blockquote><p>
 msgid ""
 "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-software-"
-"even-more-important.html\">insist that the software we use be free</a>."
+"even-more-important.html\">to insist that the software we use be free</a>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <h3>
@@ -2214,21 +2214,26 @@
 #| "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010 Richard "
 #| "Stallman"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015 "
 "Richard Stallman"
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010 Richard "
 "Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Tato stránka je vydána pod licencí <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.cs\">Creative Commons Uveďte "
-"autora-Nezpracovávejte 3.0 Spojené státy americké License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -2241,6 +2246,15 @@
 msgstr "Aktualizováno:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tato stránka je vydána pod licencí <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.cs\">Creative Commons "
+#~ "Uveďte autora-Nezpracovávejte 3.0 Spojené státy americké License</a>."
+
+#~ msgid ""
 #~ "We call this system version GNU/Linux, to express its composition as a "
 #~ "combination of the GNU system with Linux as the kernel."
 #~ msgstr ""

Index: gnu/po/thegnuproject.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.de.po,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- gnu/po/thegnuproject.de.po  11 Jul 2015 14:33:40 -0000      1.52
+++ gnu/po/thegnuproject.de.po  1 Dec 2015 06:30:37 -0000       1.53
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-05-15 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 
 # Original title: 'The GNU Operating System and the Free Software Movement'
 #. type: Content of: <title>
@@ -55,9 +56,18 @@
 "die Ideen der Freie-Software-Bewegung nicht völlig fehlen würden.</span>"
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
+# | Why it is even more important than ever <a
+# | [-href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">insist-]
+# | {+href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">to insist+}
+# | that the software we use be free</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-"
+#| "software-even-more-important.html\">insist that the software we use be "
+#| "free</a>."
 msgid ""
 "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-software-"
-"even-more-important.html\">insist that the software we use be free</a>."
+"even-more-important.html\">to insist that the software we use be free</a>."
 msgstr ""
 "<ins>Bitte beachten Sie auch, </ins>warum es <a href=\"/philosophy/free-"
 "software-even-more-important\">wichtiger denn je ist darauf zu bestehen, "
@@ -2361,18 +2371,34 @@
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, [-2014-]
+# | {+2014, 2015+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+#| "Richard Stallman"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015 "
 "Richard Stallman"
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
 "Richard Stallman."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "

Index: gnu/po/thegnuproject.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.el.po,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- gnu/po/thegnuproject.el.po  17 Apr 2015 22:58:43 -0000      1.45
+++ gnu/po/thegnuproject.el.po  1 Dec 2015 06:30:38 -0000       1.46
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-11 17:19+0200\n"
 "Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
@@ -57,9 +58,14 @@
 "να μην απουσίαζαν εντελώς από εκείνο το 
βιβλίο."
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-"
+#| "software-even-more-important.html\">insist that the software we use be "
+#| "free</a>."
 msgid ""
 "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-software-"
-"even-more-important.html\">insist that the software we use be free</a>."
+"even-more-important.html\">to insist that the software we use be free</a>."
 msgstr ""
 "Γιατί είναι ακόμη πιο σημαντικό από ποτέ 
να <a href=\"/philosophy/free-"
 "software-even-more-important.html\">επιμένουμε ώστε το 
λογισμικό που "
@@ -2535,18 +2541,27 @@
 "\"/server/standards/README.translations.html\">Μεταφράσεις 
ΔΙΑΒΑΣΕΜΕ</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+#| "Richard Stallman"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015 "
 "Richard Stallman"
 msgstr ""
 "Πνευματικά δικαιώματα &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 
2006, 2007, 2008, 2010, "
 "2014 Richard Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Αυτή η σελίδα διατίθεται υπό την άδεια: <a 
rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el\">Creative Commons 
Αναφορά "

Index: gnu/po/thegnuproject.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.es.po,v
retrieving revision 1.67
retrieving revision 1.68
diff -u -b -r1.67 -r1.68
--- gnu/po/thegnuproject.es.po  5 Jun 2015 12:06:31 -0000       1.67
+++ gnu/po/thegnuproject.es.po  1 Dec 2015 06:30:38 -0000       1.68
@@ -16,7 +16,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thegnuproject.es.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-05-30 14:42+0100\n"
 "Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -24,6 +24,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -68,9 +69,18 @@
 "ausentes las ideas del movimiento del software libre."
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
+# | Why it is even more important than ever <a
+# | [-href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">insist-]
+# | {+href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">to insist+}
+# | that the software we use be free</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-"
+#| "software-even-more-important.html\">insist that the software we use be "
+#| "free</a>."
 msgid ""
 "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-software-"
-"even-more-important.html\">insist that the software we use be free</a>."
+"even-more-important.html\">to insist that the software we use be free</a>."
 msgstr ""
 "Por qué ahora es más importante que nunca <a href=\"/philosophy/free-"
 "software-even-more-important.html\"> insistir en que el software que usamos "
@@ -2500,8 +2510,14 @@
 "de este sitio web."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, [-2014-]
+# | {+2014, 2015+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+#| "Richard Stallman"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015 "
 "Richard Stallman"
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
@@ -2510,12 +2526,12 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Esta página está bajo licencia <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES\">Creative Commons "
-"Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES\">Creative Commons "
+"Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: gnu/po/thegnuproject.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.fr.po,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- gnu/po/thegnuproject.fr.po  14 Aug 2014 21:01:29 -0000      1.68
+++ gnu/po/thegnuproject.fr.po  1 Dec 2015 06:30:38 -0000       1.69
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-08-14 22:59+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -18,6 +18,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -56,9 +57,18 @@
 "absentes."
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
+# | Why it is even more important than ever <a
+# | [-href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">insist-]
+# | {+href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">to insist+}
+# | that the software we use be free</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-"
+#| "software-even-more-important.html\">insist that the software we use be "
+#| "free</a>."
 msgid ""
 "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-software-"
-"even-more-important.html\">insist that the software we use be free</a>."
+"even-more-important.html\">to insist that the software we use be free</a>."
 msgstr ""
 "Pourquoi il est plus important que jamais : <a href=\"/philosophy/free-"
 "software-even-more-important.html\">cet article insiste pour que le logiciel "
@@ -2397,8 +2407,14 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, [-2014-]
+# | {+2014, 2015+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+#| "Richard Stallman"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015 "
 "Richard Stallman"
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
@@ -2407,13 +2423,13 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr";
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0 
États-"
-"Unis (CC BY-ND 3.0 US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr";
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0 internationale "
+"(CC BY-ND 4.0)</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: gnu/po/thegnuproject.hr-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.hr-diff.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- gnu/po/thegnuproject.hr-diff.html   18 May 2015 08:32:11 -0000      1.4
+++ gnu/po/thegnuproject.hr-diff.html   1 Dec 2015 06:30:39 -0000       1.5
@@ -32,7 +32,7 @@
 &lt;/p&gt;
 <span class="inserted"><ins><em>&lt;p&gt;
 Why it is even more important than ever
-&lt;a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html"&gt;insist
+&lt;a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html"&gt;to insist
 that the software we use be free&lt;/a&gt;.
 &lt;/p&gt;</em></ins></span>
 &lt;/blockquote&gt;
@@ -1042,7 +1042,7 @@
 
 &lt;!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND <span class="removed"><del><strong>3.0 
US.</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>4.0.</em></ins></span>  Please do NOT change or 
remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -1057,12 +1057,13 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --&gt;
 
-&lt;p&gt;Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, <span 
class="removed"><del><strong>2010</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>2010, 2014</em></ins></span>
+&lt;p&gt;Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, <span 
class="removed"><del><strong>2010</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>2010, 2014, 2015</em></ins></span>
 Richard Stallman&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;This page is licensed under a &lt;a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"&gt;Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+<span 
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"&gt;Creative</strong></del></span>
+<span 
class="inserted"><ins><em>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/"&gt;Creative</em></ins></span>
+Commons <span class="removed"><del><strong>Attribution-NoDerivs 3.0 United 
States</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>Attribution-NoDerivatives 4.0 
International</em></ins></span> License&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
 
 &lt;!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" --&gt;
 
@@ -1070,7 +1071,7 @@
 
 <span class="inserted"><ins><em>&lt;p</em></ins></span> 
class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2015/05/18 08:32:11 $
+$Date: 2015/12/01 06:30:39 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: gnu/po/thegnuproject.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.hr.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- gnu/po/thegnuproject.hr.po  14 May 2014 21:58:13 -0000      1.19
+++ gnu/po/thegnuproject.hr.po  1 Dec 2015 06:30:40 -0000       1.20
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-03-06 22:05+0100\n"
 "Last-Translator: Martina Bebek <address@hidden>\n"
 "Language-Team: GNU Croatian Translation Team <address@hidden>\n"
@@ -57,7 +57,7 @@
 #. type: Content of: <blockquote><p>
 msgid ""
 "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-software-"
-"even-more-important.html\">insist that the software we use be free</a>."
+"even-more-important.html\">to insist that the software we use be free</a>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <h3>
@@ -2217,23 +2217,33 @@
 
 #. type: Content of: <div><p>
 # | Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, [-2010-]
-# | {+2010, 2014+} Richard Stallman
+# | {+2010, 2014, 2015+} Richard Stallman
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010 Richard "
 #| "Stallman"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015 "
 "Richard Stallman"
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010 Richard "
 "Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Ovo djelo je dano na korištenje pod licencom <a rel=\"license\" href="
 "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\";> Creative "
@@ -2250,6 +2260,15 @@
 msgstr "Zadnji put promijenjeno:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ovo djelo je dano na korištenje pod licencom <a rel=\"license\" href="
+#~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\";> Creative "
+#~ "Commons Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD</a>."
+
+#~ msgid ""
 #~ "We call this system version GNU/Linux, to express its composition as a "
 #~ "combination of the GNU system with Linux as the kernel."
 #~ msgstr ""

Index: gnu/po/thegnuproject.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.it.po,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- gnu/po/thegnuproject.it.po  16 May 2014 07:52:43 -0000      1.60
+++ gnu/po/thegnuproject.it.po  1 Dec 2015 06:30:41 -0000       1.61
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-05-16 09:11+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 # type: Content of: <title>
@@ -57,9 +58,18 @@
 "libero fosse del tutto assente dal libro."
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
+# | Why it is even more important than ever <a
+# | [-href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">insist-]
+# | {+href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">to insist+}
+# | that the software we use be free</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-"
+#| "software-even-more-important.html\">insist that the software we use be "
+#| "free</a>."
 msgid ""
 "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-software-"
-"even-more-important.html\">insist that the software we use be free</a>."
+"even-more-important.html\">to insist that the software we use be free</a>."
 msgstr ""
 "Perché ora è più importante che mai insistere sul fatto che <a href=\"/"
 "philosophy/free-software-even-more-important.html\">il software che usiamo "
@@ -2455,23 +2465,34 @@
 "traduzioni</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, [-2014-]
+# | {+2014, 2015+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+#| "Richard Stallman"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015 "
 "Richard Stallman"
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
 "Richard Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
-"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.it";
-"\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</a> "
-"(CC BY-ND 3.0)."
+"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative Commons "
+"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
@@ -2488,3 +2509,13 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="
+#~ "\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.";
+#~ "it\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</"
+#~ "a> (CC BY-ND 3.0)."

Index: gnu/po/thegnuproject.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.ja.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- gnu/po/thegnuproject.ja.po  18 Sep 2015 01:00:41 -0000      1.41
+++ gnu/po/thegnuproject.ja.po  1 Dec 2015 06:30:42 -0000       1.42
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-09-18 08:42+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "About the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -54,9 +55,14 @@
 "の小論を寄稿しました。"
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-"
+#| "software-even-more-important.html\">insist that the software we use be "
+#| "free</a>."
 msgid ""
 "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-software-"
-"even-more-important.html\">insist that the software we use be free</a>."
+"even-more-important.html\">to insist that the software we use be free</a>."
 msgstr ""
 "なぜ、それがかつてないほどに重要なのか、<a 
href=\"/philosophy/free-software-"
 
"even-more-important.html\">わたしたちが使うソフトウェアは自由でなければならな"
@@ -2197,8 +2203,12 @@
 "README.translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+#| "Richard Stallman"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015 "
 "Richard Stallman"
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
@@ -2207,12 +2217,12 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "このページは<a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
-"nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
-"License</a>の条件で許諾されます。"
+"nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 4.0 International License</a>"
+"の条件で許諾されます。"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: gnu/po/thegnuproject.lt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.lt.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- gnu/po/thegnuproject.lt.po  28 Aug 2015 06:33:46 -0000      1.1
+++ gnu/po/thegnuproject.lt.po  1 Dec 2015 06:30:42 -0000       1.2
@@ -6,13 +6,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-26 01:57+0300\n"
 "Last-Translator: Donatas Klimašauskas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <address@hidden>\n"
+"Language: lt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "About the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -50,9 +52,14 @@
 "nuošalyje tos knygos."
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-"
+#| "software-even-more-important.html\">insist that the software we use be "
+#| "free</a>."
 msgid ""
 "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-software-"
-"even-more-important.html\">insist that the software we use be free</a>."
+"even-more-important.html\">to insist that the software we use be free</a>."
 msgstr ""
 "Kodėl tai yra dar svarbiau, nei bet kada anksčiau <a 
href=\"/philosophy/free-"
 "software-even-more-important.html\">reikalauti, kad mūsų naudojama "
@@ -2257,18 +2264,27 @@
 "PERSKAITYKITEMANE</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+#| "Richard Stallman"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015 "
 "Richard Stallman"
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
 "Richard Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Å iam puslapiui taikoma <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/";
 "licenses/by-nd/3.0/us/deed.lt\">Creative Commons Priskyrimas - Jokių "
@@ -2283,3 +2299,12 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Atnaujinta:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Å iam puslapiui taikoma <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.";
+#~ "org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.lt\">Creative Commons Priskyrimas - Jokių "
+#~ "išvestinių darbų 3.0 Jungtinės Valstijos licencija</a>."

Index: gnu/po/thegnuproject.nl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.nl-diff.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- gnu/po/thegnuproject.nl-diff.html   18 May 2015 08:32:12 -0000      1.18
+++ gnu/po/thegnuproject.nl-diff.html   1 Dec 2015 06:30:43 -0000       1.19
@@ -40,7 +40,7 @@
 &lt;/p&gt;
 <span class="inserted"><ins><em>&lt;p&gt;
 Why it is even more important than ever
-&lt;a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html"&gt;insist
+&lt;a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html"&gt;to insist
 that the software we use be free&lt;/a&gt;.
 &lt;/p&gt;</em></ins></span>
 &lt;/blockquote&gt;
@@ -1074,7 +1074,7 @@
 
 &lt;!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -1089,15 +1089,16 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --&gt;
 
-&lt;p&gt;Copyright</em></ins></span> &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 
2007, 2008, <span class="removed"><del><strong>2010</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>2010, 2014</em></ins></span>
+&lt;p&gt;Copyright</em></ins></span> &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 
2007, 2008, <span class="removed"><del><strong>2010</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>2010, 2014, 2015</em></ins></span>
 Richard <span class="removed"><del><strong>Stallman
 &lt;br /&gt;
 This</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>Stallman&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;This</em></ins></span> page is licensed under a &lt;a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"&gt;Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States <span 
class="removed"><del><strong>License&lt;/a&gt;.
-&lt;/p&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>License&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</em></ins></span>
+<span 
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"&gt;Creative</strong></del></span>
+<span 
class="inserted"><ins><em>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/"&gt;Creative</em></ins></span>
+Commons <span class="removed"><del><strong>Attribution-NoDerivs 3.0 United 
States License&lt;/a&gt;.
+&lt;/p&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>Attribution-NoDerivatives 4.0 International 
License&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</em></ins></span>
 
 &lt;!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" --&gt;
 
@@ -1105,7 +1106,7 @@
 
 <span class="inserted"><ins><em>&lt;p 
class="unprintable"&gt;Updated:</em></ins></span>
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2015/05/18 08:32:12 $
+$Date: 2015/12/01 06:30:43 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: gnu/po/thegnuproject.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.nl.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- gnu/po/thegnuproject.nl.po  9 Feb 2015 21:02:53 -0000       1.22
+++ gnu/po/thegnuproject.nl.po  1 Dec 2015 06:30:45 -0000       1.23
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
@@ -55,7 +55,7 @@
 #. type: Content of: <blockquote><p>
 msgid ""
 "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-software-"
-"even-more-important.html\">insist that the software we use be free</a>."
+"even-more-important.html\">to insist that the software we use be free</a>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <h3>
@@ -2315,23 +2315,33 @@
 
 #. type: Content of: <div><p>
 # | Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, [-2010-]
-# | {+2010, 2014+} Richard Stallman
+# | {+2010, 2014, 2015+} Richard Stallman
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010 Richard "
 #| "Stallman"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015 "
 "Richard Stallman"
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010 Richard "
 "Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Deze pagina valt onder de <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.";
 "org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl\">Creative Commons Attribution-NoDerivs "

Index: gnu/po/thegnuproject.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.pl.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- gnu/po/thegnuproject.pl.po  24 May 2014 04:24:37 -0000      1.39
+++ gnu/po/thegnuproject.pl.po  1 Dec 2015 06:30:47 -0000       1.40
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-05-23 22:05-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
@@ -54,9 +55,18 @@
 "oprogramowania."
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
+# | Why it is even more important than ever <a
+# | [-href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">insist-]
+# | {+href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">to insist+}
+# | that the software we use be free</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-"
+#| "software-even-more-important.html\">insist that the software we use be "
+#| "free</a>."
 msgid ""
 "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-software-"
-"even-more-important.html\">insist that the software we use be free</a>."
+"even-more-important.html\">to insist that the software we use be free</a>."
 msgstr ""
 "Dlaczego obecnie jest ważniejsze niż kiedykolwiek <a 
href=\"/philosophy/free-"
 "software-even-more-important.html\">aby&nbsp;nalegać na&nbsp;to, aby&nbsp;"
@@ -2339,8 +2349,14 @@
 "translations.html\">tłumaczeń</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, [-2014-]
+# | {+2014, 2015+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+#| "Richard Stallman"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015 "
 "Richard Stallman"
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
@@ -2349,15 +2365,13 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
-"Ten utwór objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa-Bez "
-"utworów zależnych 3.0 Stany Zjednoczone. Aby&nbsp;zobaczyć kopię 
niniejszej "
-"licencji przejdź na&nbsp;stronę <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">http://creativecommons.org/";
-"licenses/by-nd/3.0/us/</a> lub&nbsp;napisz do&nbsp;Creative Commons, 171 "
-"Second Street, Suite 300, San Francisco, California 94105, USA."
+"Ta strona jest dostępna na&nbsp;<a rel=\"license\" href=\"http://";
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pl\">licencji Creative Commons "
+"Uznanie autorstwa&nbsp;&ndash; Bez&nbsp;utworów zależnych 4.0 "
+"Międzynarodowe</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: gnu/po/thegnuproject.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.pot,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- gnu/po/thegnuproject.pot    14 May 2014 21:58:14 -0000      1.29
+++ gnu/po/thegnuproject.pot    1 Dec 2015 06:30:48 -0000       1.30
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "About the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -45,8 +46,8 @@
 #. type: Content of: <blockquote><p>
 msgid ""
 "Why it is even more important than ever <a "
-"href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">insist that the "
-"software we use be free</a>."
+"href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">to insist that "
+"the software we use be free</a>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <h3>
@@ -1477,15 +1478,15 @@
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015 "
 "Richard Stallman"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: gnu/po/thegnuproject.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.pt-br.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- gnu/po/thegnuproject.pt-br.po       14 Sep 2015 17:27:16 -0000      1.2
+++ gnu/po/thegnuproject.pt-br.po       1 Dec 2015 06:30:50 -0000       1.3
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-09-11 21:29-0300\n"
 "Last-Translator: Bruno Félix Rezende Ribeiro <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
@@ -13,6 +13,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "About the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -49,9 +50,14 @@
 "movimento de software livre não fossem totalmente ausente daquele livro."
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-"
+#| "software-even-more-important.html\">insist that the software we use be "
+#| "free</a>."
 msgid ""
 "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-software-"
-"even-more-important.html\">insist that the software we use be free</a>."
+"even-more-important.html\">to insist that the software we use be free</a>."
 msgstr ""
 "Por que é mais importante do que nunca <a href=\"/philosophy/free-software-"
 "even-more-important.html\">insistir que o software que usamos seja livre</a>."
@@ -2259,22 +2265,31 @@
 "envio de traduções das páginas desse site."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+#| "Richard Stallman"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015 "
 "Richard Stallman"
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
 "Richard Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Esta página está licenciada sob uma licença <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pt_BR\">Creative Commons "
-"Atribuição-SemDerivações 3.0 Estados Unidos</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR\">Creative Commons "
+"Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: gnu/po/thegnuproject.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.ru.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- gnu/po/thegnuproject.ru.po  15 May 2014 05:59:08 -0000      1.42
+++ gnu/po/thegnuproject.ru.po  1 Dec 2015 06:30:51 -0000       1.43
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-05-15 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "About the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -53,9 +54,18 @@
 "не отсутствовали в этой книге полностью."
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
+# | Why it is even more important than ever <a
+# | [-href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">insist-]
+# | {+href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">to insist+}
+# | that the software we use be free</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-"
+#| "software-even-more-important.html\">insist that the software we use be "
+#| "free</a>."
 msgid ""
 "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-software-"
-"even-more-important.html\">insist that the software we use be free</a>."
+"even-more-important.html\">to insist that the software we use be free</a>."
 msgstr ""
 "Почему сейчас важно, как никогда, <a 
href=\"/philosophy/free-software-even-"
 "more-important.html\"> настаивать на том, чтобы 
программы, которыми мы "
@@ -2283,8 +2293,14 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, [-2014-]
+# | {+2014, 2015+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+#| "Richard Stallman"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015 "
 "Richard Stallman"
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
@@ -2292,15 +2308,21 @@
 "(translation)"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Это произведение доступно по <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лицензии Creative 
"
-"Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
-"произведений</em>) 3.0 США</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru\">лицензии Creative 
Commons "
+"Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
+"произведений</em>) 4.0 Всемирная</a>."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: gnu/po/thegnuproject.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.sq.po,v
retrieving revision 1.67
retrieving revision 1.68
diff -u -b -r1.67 -r1.68
--- gnu/po/thegnuproject.sq.po  13 Feb 2015 19:28:07 -0000      1.67
+++ gnu/po/thegnuproject.sq.po  1 Dec 2015 06:30:52 -0000       1.68
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -53,9 +54,14 @@
 "ishin fare të paprekura në atë libër."
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-"
+#| "software-even-more-important.html\">insist that the software we use be "
+#| "free</a>."
 msgid ""
 "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-software-"
-"even-more-important.html\">insist that the software we use be free</a>."
+"even-more-important.html\">to insist that the software we use be free</a>."
 msgstr ""
 "Pse është më e rëndësishme se kurrë të <a 
href=\"/philosophy/free-software-"
 "even-more-important.html\">këmbëngulet që software-i që përdorim të 
jetë i "
@@ -2423,18 +2429,27 @@
 "standards/README.translations.html\">README për përkthimet</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+#| "Richard Stallman"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015 "
 "Richard Stallman"
 msgstr ""
 "Të drejta kopjimi &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, "
 "2014 Richard Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Kjo faqe mund të përdoret sipas një licence <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"

Index: gnu/po/thegnuproject.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.tr.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- gnu/po/thegnuproject.tr.po  18 May 2015 08:15:47 -0000      1.26
+++ gnu/po/thegnuproject.tr.po  1 Dec 2015 06:30:54 -0000       1.27
@@ -12,7 +12,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-11 17:40+0100\n"
 "Last-Translator: Tahir Emre Kalaycı <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -60,7 +60,7 @@
 #. type: Content of: <blockquote><p>
 msgid ""
 "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-software-"
-"even-more-important.html\">insist that the software we use be free</a>."
+"even-more-important.html\">to insist that the software we use be free</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <h3>
@@ -2546,17 +2546,22 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015 "
 "Richard Stallman"
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010 Richard "
 "Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Bu sayfa a <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
 "nd/3.0/us/deed.tr\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
@@ -2605,6 +2610,15 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Son Güncelleme:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bu sayfa a <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/";
+#~ "by-nd/3.0/us/deed.tr\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United "
+#~ "States License</a> ile lisanslanmıştır."
+
 # type: Content of: <p>
 #~ msgid ""
 #~ "We call this system version GNU/Linux, to express its composition as a "

Index: gnu/po/thegnuproject.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.uk.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- gnu/po/thegnuproject.uk.po  30 Sep 2014 08:09:32 -0000      1.21
+++ gnu/po/thegnuproject.uk.po  1 Dec 2015 06:30:56 -0000       1.22
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-09-30 10:20+0300\n"
 "Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-01 06:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
@@ -53,9 +54,14 @@
 "цій книзі повністю."
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-"
+#| "software-even-more-important.html\">insist that the software we use be "
+#| "free</a>."
 msgid ""
 "Why it is even more important than ever <a href=\"/philosophy/free-software-"
-"even-more-important.html\">insist that the software we use be free</a>."
+"even-more-important.html\">to insist that the software we use be free</a>."
 msgstr ""
 "Чому зараз важливо, як ніколи, <a 
href=\"/philosophy/free-software-even-more-"
 "important.html\"> наполягати на тому, щоб 
програми, якими ми користуємося, "
@@ -2240,18 +2246,27 @@
 "translations.html\">&ldquo;Посібнику з 
перекладу&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+#| "Richard Stallman"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 "
+"Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015 "
 "Richard Stallman"
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014 Р
ічард "
 "Столмен"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Ця сторінка доступна на умовах <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.uk\"> ліцензії 
Creative "

Index: philosophy/po/when-free-software-isnt-practically-superior.fr.po
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/philosophy/po/when-free-software-isnt-practically-superior.fr.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/when-free-software-isnt-practically-superior.fr.po    14 Aug 
2015 17:40:33 -0000      1.2
+++ philosophy/po/when-free-software-isnt-practically-superior.fr.po    1 Dec 
2015 06:30:57 -0000       1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: when_free_software_isnt_practically_better.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:28+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-01 06:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -171,17 +172,43 @@
 "(ou « open source »)."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Several academic studies of free software hosting sites <a href=\"http://sf.";
-"net\">SourceForge</a> and <a href=\"http://sv.gnu.org\";>Savannah</a> have "
-"shown what many free software developers who have put a codebase online "
-"already know first-hand. The vast majority of free software projects are not "
-"particularly collaborative. The median number of contributors to a free "
-"software project on SourceForge? One. A lone developer. SourceForge projects "
-"at the ninety-fifth percentile by participant size have only five "
-"contributors. More than half of these free software projects&mdash;and even "
-"most projects that have made several successful releases and been downloaded "
-"frequently, are the work of a single developer with little outside help."
+# | Several academic studies of {+<a href=\"/software/repo-criteria.html\">+}
+# | free software hosting [-sites <a href=\"http://sf.net\";>SourceForge</a>-]
+# | {+sites</a> SourceForge+} and <a href=\"http://sv.gnu.org\";>Savannah</a>
+# | have shown what many free software developers who have put a codebase
+# | online already know first-hand. The vast majority of free software
+# | projects are not particularly collaborative. The median number of
+# | contributors to a free software project on SourceForge? One. A lone
+# | developer. SourceForge projects at the ninety-fifth percentile by
+# | participant size have only five contributors. More than half of these free
+# | software projects&mdash;and even most projects that have made several
+# | successful releases and been downloaded frequently, are the work of a
+# | single developer with little outside help.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Several academic studies of free software hosting sites <a href=\"http://";
+#| "sf.net\">SourceForge</a> and <a href=\"http://sv.gnu.org\";>Savannah</a> "
+#| "have shown what many free software developers who have put a codebase "
+#| "online already know first-hand. The vast majority of free software "
+#| "projects are not particularly collaborative. The median number of "
+#| "contributors to a free software project on SourceForge? One. A lone "
+#| "developer. SourceForge projects at the ninety-fifth percentile by "
+#| "participant size have only five contributors. More than half of these "
+#| "free software projects&mdash;and even most projects that have made "
+#| "several successful releases and been downloaded frequently, are the work "
+#| "of a single developer with little outside help."
+msgid ""
+"Several academic studies of <a href=\"/software/repo-criteria.html\"> free "
+"software hosting sites</a> SourceForge and <a href=\"http://sv.gnu.org";
+"\">Savannah</a> have shown what many free software developers who have put a "
+"codebase online already know first-hand. The vast majority of free software "
+"projects are not particularly collaborative. The median number of "
+"contributors to a free software project on SourceForge? One. A lone "
+"developer. SourceForge projects at the ninety-fifth percentile by "
+"participant size have only five contributors. More than half of these free "
+"software projects&mdash;and even most projects that have made several "
+"successful releases and been downloaded frequently, are the work of a single "
+"developer with little outside help."
 msgstr ""
 "Plusieurs études universitaires menées sur les sites d'hébergement de "
 "logiciels libres <a href=\"http://sf.net\";>SourceForge</a> et <a href="

Index: philosophy/po/when-free-software-isnt-practically-superior.it.po
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/philosophy/po/when-free-software-isnt-practically-superior.it.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/when-free-software-isnt-practically-superior.it.po    7 Nov 
2015 10:27:36 -0000       1.6
+++ philosophy/po/when-free-software-isnt-practically-superior.it.po    1 Dec 
2015 06:31:00 -0000       1.7
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: when_free_software_isnt_practically_better.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-16 15:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-11-07 11:02+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-01 06:26+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -177,17 +178,43 @@
 "source&rdquo;)."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Several academic studies of free software hosting sites <a href=\"http://sf.";
-"net\">SourceForge</a> and <a href=\"http://sv.gnu.org\";>Savannah</a> have "
-"shown what many free software developers who have put a codebase online "
-"already know first-hand. The vast majority of free software projects are not "
-"particularly collaborative. The median number of contributors to a free "
-"software project on SourceForge? One. A lone developer. SourceForge projects "
-"at the ninety-fifth percentile by participant size have only five "
-"contributors. More than half of these free software projects&mdash;and even "
-"most projects that have made several successful releases and been downloaded "
-"frequently, are the work of a single developer with little outside help."
+# | Several academic studies of {+<a href=\"/software/repo-criteria.html\">+}
+# | free software hosting [-sites <a href=\"http://sf.net\";>SourceForge</a>-]
+# | {+sites</a> SourceForge+} and <a href=\"http://sv.gnu.org\";>Savannah</a>
+# | have shown what many free software developers who have put a codebase
+# | online already know first-hand. The vast majority of free software
+# | projects are not particularly collaborative. The median number of
+# | contributors to a free software project on SourceForge? One. A lone
+# | developer. SourceForge projects at the ninety-fifth percentile by
+# | participant size have only five contributors. More than half of these free
+# | software projects&mdash;and even most projects that have made several
+# | successful releases and been downloaded frequently, are the work of a
+# | single developer with little outside help.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Several academic studies of free software hosting sites <a href=\"http://";
+#| "sf.net\">SourceForge</a> and <a href=\"http://sv.gnu.org\";>Savannah</a> "
+#| "have shown what many free software developers who have put a codebase "
+#| "online already know first-hand. The vast majority of free software "
+#| "projects are not particularly collaborative. The median number of "
+#| "contributors to a free software project on SourceForge? One. A lone "
+#| "developer. SourceForge projects at the ninety-fifth percentile by "
+#| "participant size have only five contributors. More than half of these "
+#| "free software projects&mdash;and even most projects that have made "
+#| "several successful releases and been downloaded frequently, are the work "
+#| "of a single developer with little outside help."
+msgid ""
+"Several academic studies of <a href=\"/software/repo-criteria.html\"> free "
+"software hosting sites</a> SourceForge and <a href=\"http://sv.gnu.org";
+"\">Savannah</a> have shown what many free software developers who have put a "
+"codebase online already know first-hand. The vast majority of free software "
+"projects are not particularly collaborative. The median number of "
+"contributors to a free software project on SourceForge? One. A lone "
+"developer. SourceForge projects at the ninety-fifth percentile by "
+"participant size have only five contributors. More than half of these free "
+"software projects&mdash;and even most projects that have made several "
+"successful releases and been downloaded frequently, are the work of a single "
+"developer with little outside help."
 msgstr ""
 "Molti studi accademici sui siti che ospitano software libero <a href="
 "\"http://sf.net\";>SourceForge</a> e <a href=\"http://sv.gnu.org\";>Savannah</"

Index: philosophy/po/when-free-software-isnt-practically-superior.pot
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/philosophy/po/when-free-software-isnt-practically-superior.pot,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/when-free-software-isnt-practically-superior.pot      16 Mar 
2015 16:01:09 -0000      1.1
+++ philosophy/po/when-free-software-isnt-practically-superior.pot      1 Dec 
2015 06:31:00 -0000       1.2
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: when-free-software-isnt-practically-superior.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-16 15:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -109,8 +110,8 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"Several academic studies of free software hosting sites <a "
-"href=\"http://sf.net\";>SourceForge</a> and <a "
+"Several academic studies of <a href=\"/software/repo-criteria.html\"> free "
+"software hosting sites</a> SourceForge and <a "
 "href=\"http://sv.gnu.org\";>Savannah</a> have shown what many free software "
 "developers who have put a codebase online already know first-hand. The vast "
 "majority of free software projects are not particularly collaborative. The "

Index: philosophy/po/when-free-software-isnt-practically-superior.ru.po
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/philosophy/po/when-free-software-isnt-practically-superior.ru.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/when-free-software-isnt-practically-superior.ru.po    14 Apr 
2015 14:00:30 -0000      1.6
+++ philosophy/po/when-free-software-isnt-practically-superior.ru.po    1 Dec 
2015 06:31:01 -0000       1.7
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: when-free-software-isnt-practically-superior.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-16 15:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-01 06:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-16 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-01 06:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -174,17 +175,43 @@
 "текстом&rdquo;)."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Several academic studies of free software hosting sites <a href=\"http://sf.";
-"net\">SourceForge</a> and <a href=\"http://sv.gnu.org\";>Savannah</a> have "
-"shown what many free software developers who have put a codebase online "
-"already know first-hand. The vast majority of free software projects are not "
-"particularly collaborative. The median number of contributors to a free "
-"software project on SourceForge? One. A lone developer. SourceForge projects "
-"at the ninety-fifth percentile by participant size have only five "
-"contributors. More than half of these free software projects&mdash;and even "
-"most projects that have made several successful releases and been downloaded "
-"frequently, are the work of a single developer with little outside help."
+# | Several academic studies of {+<a href=\"/software/repo-criteria.html\">+}
+# | free software hosting [-sites <a href=\"http://sf.net\";>SourceForge</a>-]
+# | {+sites</a> SourceForge+} and <a href=\"http://sv.gnu.org\";>Savannah</a>
+# | have shown what many free software developers who have put a codebase
+# | online already know first-hand. The vast majority of free software
+# | projects are not particularly collaborative. The median number of
+# | contributors to a free software project on SourceForge? One. A lone
+# | developer. SourceForge projects at the ninety-fifth percentile by
+# | participant size have only five contributors. More than half of these free
+# | software projects&mdash;and even most projects that have made several
+# | successful releases and been downloaded frequently, are the work of a
+# | single developer with little outside help.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Several academic studies of free software hosting sites <a href=\"http://";
+#| "sf.net\">SourceForge</a> and <a href=\"http://sv.gnu.org\";>Savannah</a> "
+#| "have shown what many free software developers who have put a codebase "
+#| "online already know first-hand. The vast majority of free software "
+#| "projects are not particularly collaborative. The median number of "
+#| "contributors to a free software project on SourceForge? One. A lone "
+#| "developer. SourceForge projects at the ninety-fifth percentile by "
+#| "participant size have only five contributors. More than half of these "
+#| "free software projects&mdash;and even most projects that have made "
+#| "several successful releases and been downloaded frequently, are the work "
+#| "of a single developer with little outside help."
+msgid ""
+"Several academic studies of <a href=\"/software/repo-criteria.html\"> free "
+"software hosting sites</a> SourceForge and <a href=\"http://sv.gnu.org";
+"\">Savannah</a> have shown what many free software developers who have put a "
+"codebase online already know first-hand. The vast majority of free software "
+"projects are not particularly collaborative. The median number of "
+"contributors to a free software project on SourceForge? One. A lone "
+"developer. SourceForge projects at the ninety-fifth percentile by "
+"participant size have only five contributors. More than half of these free "
+"software projects&mdash;and even most projects that have made several "
+"successful releases and been downloaded frequently, are the work of a single "
+"developer with little outside help."
 msgstr ""
 "Несколько научных исследований сайтов <a 
href=\"http://sf.net\";>SourceForge</"
 "a> и <a href=\"http://sv.gnu.org\";>Savannah</a>, 
предоставляющих "



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]