[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/education/po edu-cases.de.po
From: |
J???g K?h?? |
Subject: |
www/education/po edu-cases.de.po |
Date: |
Sun, 01 Nov 2015 15:33:19 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: J???g K?h?? <joeko> 15/11/01 15:33:19
Modified files:
education/po : edu-cases.de.po
Log message:
(corr) Trivial change.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases.de.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
Patches:
Index: edu-cases.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-cases.de.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- edu-cases.de.po 10 Jul 2014 15:38:11 -0000 1.22
+++ edu-cases.de.po 1 Nov 2015 15:33:18 -0000 1.23
@@ -1,19 +1,19 @@
-# German translation of http://gnu.org/education/edu-cases.html
+# German translation of http://gnu.org/education/edu-cases.html.
# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# Wesley Kohne <address@hidden>, 2011.
-# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2011, 2012.
+# Wеslеy Kоhпе <address@hidden>, 2011.
+# Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2011, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-cases.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-29 13:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-22 20:09+0100\n"
-"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
-"Language-Team: German <address@hidden>\n"
+"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
+"Language-Team: www-de <address@hidden>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -61,22 +61,23 @@
"success, in the belief that testimony will be inspiring to anyone "
"considering first time installation or migration to Free Software."
msgstr ""
-"Wir leisten weltweite Forschung, um Fälle privater und öffentlicher "
-"Bildungseinrichtungen sowie informelle Bildungseinrichtungen zu prüfen, die "
-"erfolgreich die Nutzung von Freie Software eingeführt haben. Wir versuchen "
-"nicht, eine umfassende Datenbank zu errichten. Stattdessen möchten wir "
-"bestimmte Fälle des Erfolgs zeigen, in der Ãberzeugung, dass dies
angesichts "
-"einer ersten Installation oder Migration auf Freie Software für jeden "
-"inspirierend wirkt."
+"Wir leisten weltweite Forschung, um Fälle von sowohl privaten und "
+"öffentlichen Bildungsinstitutionen als auch informellen "
+"Bildungseinrichtungen in Augenschein zu nehmen, die die Nutzung von "
+"<em>freier</em> Software erfolgreich umgesetzt haben. Wir versuchen nicht, "
+"eine umfassende Datenbank aufzubauen. Stattdessen möchten wir bestimmte "
+"Fälle des Erfolgs, in der Ãberzeugung, dass dies angesichts einer ersten "
+"Installation oder Migration auf Freie Software für jeden inspirierend wirkt,
"
+"aufzeigen."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know of a case that could be included here, please contact us <a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a> to let us know."
msgstr ""
-"Wenn Sie von einem Fall wissen, der hier aufgenommen werden könnte, "
-"kontaktieren Sie uns bitte unter <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>."
+"Wenn Sie von einem Fall wissen, der hier aufgenommen werden könnte, wenden "
+"Sie sich bitte unter <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a> an uns, um es uns wissen zu lassen."
#. Begin country-wise Index. Add countries in alphabetical order
#. End of Country-wise Index
@@ -152,7 +153,11 @@
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
-msgstr " "
+msgstr ""
+"<!--Bundesministerium des Innern, Migrationsleitfaden. Leitfaden für die "
+"Migration der Basissoftwarekomponenten auf Server- und Arbeitsplatz-"
+"Systemen, unter: http://www.ham.nw.schule.de/pub/bscw.cgi/d123208/"
+"migrationsleitfaden_v2.pdf. (abgerufen 2015-10-04)-->"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -215,7 +220,10 @@
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr " "
+msgstr ""
+"<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Wеslеy Kоhпе, 2011. Jоегg
Kоhпе, 2011, "
+"2012.--> <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-de\"><www-de>"
+"</a>, 2011, 2012."
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/education/po edu-cases.de.po,
J???g K?h?? <=