www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www doc/po/other-free-books.fr.po fun/po/humor....


From: Therese Godefroy
Subject: www doc/po/other-free-books.fr.po fun/po/humor....
Date: Fri, 16 Oct 2015 20:35:41 +0000

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 15/10/16 20:35:41

Modified files:
        doc/po         : other-free-books.fr.po 
        fun/po         : humor.fr.po 
        po             : home.fr.po 
        links/po       : links.fr.po 
        philosophy/po  : amazon.fr.po free-hardware-designs.fr.po 
                         microsoft-new-monopoly.fr.po 
                         words-to-avoid.fr.po 
        proprietary/po : malware-apple.fr.po proprietary-tyrants.fr.po 
        software/po    : software.fr.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/po/other-free-books.fr.po?cvsroot=www&r1=1.60&r2=1.61
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/po/humor.fr.po?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.fr.po?cvsroot=www&r1=1.407&r2=1.408
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/links.fr.po?cvsroot=www&r1=1.109&r2=1.110
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.fr.po?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-hardware-designs.fr.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.fr.po?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.fr.po?cvsroot=www&r1=1.206&r2=1.207
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-apple.fr.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tyrants.fr.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.fr.po?cvsroot=www&r1=1.113&r2=1.114

Patches:
Index: doc/po/other-free-books.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/doc/po/other-free-books.fr.po,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- doc/po/other-free-books.fr.po       16 Oct 2015 20:00:44 -0000      1.60
+++ doc/po/other-free-books.fr.po       16 Oct 2015 20:35:38 -0000      1.61
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: other-free-books.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 13:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-16 22:35+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-16 18:56+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -815,25 +814,6 @@
 "Programming</i>, 1re édition :</strong></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
-# | The June 2001 printing of this book failed to list the license
-# | notification properly.  This printed edition says it is a proprietary
-# | book.  The publisher has assured us that this was purely a printing error
-# | and that the intended license is &ldquo;Open Publication License,
-# | Version&nbsp;1.0, No options exercised&rdquo;.  Their <a
-# | [-href=\"http://www.advancedlinuxprogramming.com/errata.html\";>errata-]
-# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150330081029/http://www.advancedlinuxprogramming.com/errata.html\";>errata+}
-# | page</a> confirms this.  They have assured us that the next printing will
-# | have the corrected license.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The June 2001 printing of this book failed to list the license "
-#| "notification properly.  This printed edition says it is a proprietary "
-#| "book.  The publisher has assured us that this was purely a printing error "
-#| "and that the intended license is &ldquo;Open Publication License, "
-#| "Version&nbsp;1.0, No options exercised&rdquo;.  Their <a href=\"http://";
-#| "www.advancedlinuxprogramming.com/errata.html\">errata page</a> confirms "
-#| "this.  They have assured us that the next printing will have the "
-#| "corrected license."
 msgid ""
 "The June 2001 printing of this book failed to list the license notification "
 "properly.  This printed edition says it is a proprietary book.  The "
@@ -848,9 +828,10 @@
 "imprimée indiquait qu'il s'agissait d'un livre privateur. L'éditeur nous a "
 "assuré que c'était seulement une erreur d'impression et que la licence 
était "
 "en fait l'« <cite>Open Publication License</cite>, version 1.0, sans 
option "
-"exercée ». La <a 
href=\"http://www.advancedlinuxprogramming.com/errata.html";
-"\">page « Errata »</a> l'atteste. Nous avons reçu l'assurance que l'avis 
de "
-"licence serait corrigé dans la prochaine édition imprimée."
+"exercée ». La <a href=\"https://web.archive.org/web/20150330081029/http://";
+"www.advancedlinuxprogramming.com/errata.html\"> page « Errata »</a> "
+"l'atteste. Nous avons reçu l'assurance que l'avis de licence serait corrigé 
"
+"dans la prochaine édition imprimée."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
@@ -916,9 +897,6 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 
@@ -944,6 +922,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."

Index: fun/po/humor.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/fun/po/humor.fr.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- fun/po/humor.fr.po  16 Oct 2015 20:00:45 -0000      1.37
+++ fun/po/humor.fr.po  16 Oct 2015 20:35:39 -0000      1.38
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: humor.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-16 22:35+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-16 18:56+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -326,21 +325,14 @@
 "cite> ?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a
-# | [-href=\"http://www.joke-archives.com/computers/deletedcharacters.html\";>-]
-# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150224010742/http://www.joke-archives.com/computers/deletedcharacters.html\";>+}
-# | Where Do Deleted Characters Go?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.joke-archives.com/computers/deletedcharacters.html";
-#| "\"> Where Do Deleted Characters Go?</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"https://web.archive.org/web/20150224010742/http://www.joke-";
 "archives.com/computers/deletedcharacters.html\"> Where Do Deleted Characters "
 "Go?</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.joke-archives.com/computers/deletedcharacters.html\";> "
-"Où vont les caractères effacés ?</a>"
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20150224010742/http://www.joke-";
+"archives.com/computers/deletedcharacters.html\"> Où vont les caractères "
+"effacés ?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""

Index: po/home.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/po/home.fr.po,v
retrieving revision 1.407
retrieving revision 1.408
diff -u -b -r1.407 -r1.408
--- po/home.fr.po       16 Oct 2015 20:00:53 -0000      1.407
+++ po/home.fr.po       16 Oct 2015 20:35:39 -0000      1.408
@@ -11,14 +11,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-10-16 19:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-22 17:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-16 22:35+0200\n"
 "Last-Translator: Jean-Philippe Mengual <mengualjeanphi AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-16 19:55+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -324,17 +323,6 @@
 "net/fr/\"><abbr title=\"La Quadrature du Net\">LQDN</abbr></a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-# | Support the efforts on net neutrality in Europe, <a
-# | href=\"http://www.savetheinternet.com\"; title=\"Net neutrality in the
-# | United States of America\">in the USA</a> and <a
-# | [-href=\"http://www.neutrality.ca\"-] {+href=\"http://saveournet.ca/\"+}
-# | title=\"Net neutrality in Canada\">in Canada</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Support the efforts on net neutrality in Europe, <a href=\"http://www.";
-#| "savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of "
-#| "America\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title="
-#| "\"Net neutrality in Canada\">in Canada</a>."
 msgid ""
 "Support the efforts on net neutrality in Europe, <a href=\"http://www.";
 "savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
@@ -343,8 +331,8 @@
 msgstr ""
 "Soutenez la défense de la neutralité du net en Europe, <a 
href=\"http://www.";
 "savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
-"\">aux USA</a> et <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Net "
-"neutrality in Canada\">au Canada</a>."
+"\">aux USA</a> et <a href=\"http://saveournet.ca/\"; title=\"Net neutrality "
+"in Canada\">au Canada</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""

Index: links/po/links.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/links/po/links.fr.po,v
retrieving revision 1.109
retrieving revision 1.110
diff -u -b -r1.109 -r1.110
--- links/po/links.fr.po        16 Oct 2015 20:00:46 -0000      1.109
+++ links/po/links.fr.po        16 Oct 2015 20:35:40 -0000      1.110
@@ -9,14 +9,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: links.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-16 22:35+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-16 18:56+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -464,22 +463,14 @@
 "se basant sur les principes du mouvement du logiciel libre."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"http://www.sugarlabs.org/\";>Sugar-]
-# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150716194823/http://www.sugarlabs.org/\";>Sugar+}
-# | Labs</a>, an organization set up to continue development of the Sugar
-# | desktop environment.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.sugarlabs.org/\";>Sugar Labs</a>, an organization set "
-#| "up to continue development of the Sugar desktop environment."
 msgid ""
 "<a href=\"https://web.archive.org/web/20150716194823/http://www.sugarlabs.";
 "org/\">Sugar Labs</a>, an organization set up to continue development of the "
 "Sugar desktop environment."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.sugarlabs.org/\";>Sugar Labs</a>, une organisation ayant "
-"pour objet de poursuivre le développement de l'environnement de bureau "
-"<cite>Sugar</cite>."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20150716194823/http://www.sugarlabs.";
+"org/\"> Sugar Labs</a>, une organisation ayant pour objet de poursuivre le "
+"développement de l'environnement de bureau <cite>Sugar</cite>."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -585,13 +576,8 @@
 "explications des problèmes juridiques."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | [-<a href=\"http://progfree.org\";>The-]{+The+} League for Programming
-# | [-Freedom</a>-] {+Freedom+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://progfree.org\";>The League for Programming Freedom</a>"
 msgid "The League for Programming Freedom"
-msgstr "<a href=\"http://progfree.org\";>The League for Programming Freedom</a>"
+msgstr "The League for Programming Freedom"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""

Index: philosophy/po/amazon.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/amazon.fr.po,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- philosophy/po/amazon.fr.po  16 Oct 2015 20:00:47 -0000      1.47
+++ philosophy/po/amazon.fr.po  16 Oct 2015 20:35:40 -0000      1.48
@@ -9,14 +9,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: amazon.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-29 19:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-16 22:35+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-16 18:56+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -428,22 +427,14 @@
 "\"> la réussite du boycott</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
-# | On the side, Amazon is doing <a
-# | [-href=\"http://www.salon.com/tech/log/1999/10/28/amazon/\";>other-]
-# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20140610154715/http://www.salon.com/1999/10/28/amazon_3/\";>other+}
-# | obnoxious things</a> in another courtroom, too.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "On the side, Amazon is doing <a href=\"http://www.salon.com/tech/";
-#| "log/1999/10/28/amazon/\">other obnoxious things</a> in another courtroom, "
-#| "too."
 msgid ""
 "On the side, Amazon is doing <a href=\"https://web.archive.org/";
 "web/20140610154715/http://www.salon.com/1999/10/28/amazon_3/\";>other "
 "obnoxious things</a> in another courtroom, too."
 msgstr ""
-"Par ailleurs, Amazon est impliquée dans des <a href=\"http://www.salon.com/";
-"tech/log/1999/10/28/amazon/\"> litiges nauséabonds d'un autre ordre</a>."
+"Par ailleurs, Amazon est impliquée dans des <a href=\"https://web.archive.";
+"org/web/20140610154715/http://www.salon.com/1999/10/28/amazon_3/\";> litiges "
+"nauséabonds d'un autre ordre</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: philosophy/po/free-hardware-designs.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/free-hardware-designs.fr.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/po/free-hardware-designs.fr.po   16 Oct 2015 20:00:50 -0000      
1.13
+++ philosophy/po/free-hardware-designs.fr.po   16 Oct 2015 20:35:40 -0000      
1.14
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-hardware-designs.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-21 13:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-16 22:35+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-16 18:56+0000\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -832,27 +831,6 @@
 "qu'ils auront construits."
 
 #. type: Content of: <p>
-# | For drawings of objects, and 3D printer models, copyright doesn't cover
-# | making a different drawing of the same purely functional object shape.  It
-# | also doesn't cover the functional physical objects made from the drawing. 
-# | As far as copyright is concerned, everyone is free to make them and use
-# | them (and that's a freedom we need very much).  In the US, copyright does
-# | not cover the functional aspects that the design describes, but <a
-# | [-href=\"http://www.copyright.gov/fls/fl103.html\";>does-]
-# | {+href=\"http://www.copyright.gov/title17/92chap13.html#1301\";>does+}
-# | cover decorative aspects</a>.  When one object has decorative aspects and
-# | functional aspects, you get into tricky ground <a href=\"#fn2\">(*)</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "For drawings of objects, and 3D printer models, copyright doesn't cover "
-#| "making a different drawing of the same purely functional object shape.  "
-#| "It also doesn't cover the functional physical objects made from the "
-#| "drawing.  As far as copyright is concerned, everyone is free to make them "
-#| "and use them (and that's a freedom we need very much).  In the US, "
-#| "copyright does not cover the functional aspects that the design "
-#| "describes, but <a href=\"http://www.copyright.gov/fls/fl103.html\";>does "
-#| "cover decorative aspects</a>.  When one object has decorative aspects and "
-#| "functional aspects, you get into tricky ground <a href=\"#fn2\">(*)</a>."
 msgid ""
 "For drawings of objects, and 3D printer models, copyright doesn't cover "
 "making a different drawing of the same purely functional object shape.  It "
@@ -871,9 +849,10 @@
 "chacun est libre de les fabriquer et de les utiliser (et c'est une liberté "
 "dont nous avons grand besoin). Aux États-Unis, le copyright ne régit pas 
les "
 "aspects fonctionnels de ce que décrit le plan, mais en revanche <a href="
-"\"http://www.copyright.gov/fls/fl103.html\";> il couvre les aspects "
-"décoratifs</a>. Quand un objet a des aspects décoratifs et des aspects "
-"fonctionnels, on se trouve en situation délicate <a href=\"#fn2\">(*)</a>."
+"\"http://www.copyright.gov/title17/92chap13.html#1301\";> il couvre les "
+"aspects décoratifs</a>. Quand un objet a des aspects décoratifs et des "
+"aspects fonctionnels, on se trouve en situation délicate <a 
href=\"#fn2\">(*)"
+"</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: philosophy/po/microsoft-new-monopoly.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.fr.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- philosophy/po/microsoft-new-monopoly.fr.po  16 Oct 2015 20:00:50 -0000      
1.38
+++ philosophy/po/microsoft-new-monopoly.fr.po  16 Oct 2015 20:35:40 -0000      
1.39
@@ -9,14 +9,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: microsoft-new-monopoly.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-29 12:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-16 22:35+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-16 18:56+0000\n"
 "Plural-Forms:  \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -37,23 +36,6 @@
 "a>"
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
-# | This article was written in July 2005.  Microsoft adopted a different
-# | policy in 2006, so the specific policies described below and the specific
-# | criticisms of them are only of historical significance.  The overall
-# | problem remains, however: <a
-# | 
[-href=\"http://www.grokdoc.net/index.php/EOOXML_objections#Patent_rights_to_implement_the_Ecma_376_specification_have_not_been_granted\";>-]
-# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20120831070708/http://www.grokdoc.net/index.php/EOOXML_objections#Patent_rights_to_implement_the_Ecma_376_specification_have_not_been_granted\";>+}
-# | Microsoft's cunningly worded new policy does not give anyone clear
-# | permission to implement OOXML.</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This article was written in July 2005.  Microsoft adopted a different "
-#| "policy in 2006, so the specific policies described below and the specific "
-#| "criticisms of them are only of historical significance.  The overall "
-#| "problem remains, however: <a href=\"http://www.grokdoc.net/index.php/";
-#| 
"EOOXML_objections#Patent_rights_to_implement_the_Ecma_376_specification_have_not_been_granted"
-#| "\"> Microsoft's cunningly worded new policy does not give anyone clear "
-#| "permission to implement OOXML.</a>"
 msgid ""
 "This article was written in July 2005.  Microsoft adopted a different policy "
 "in 2006, so the specific policies described below and the specific "
@@ -68,7 +50,8 @@
 "différente en 2006, donc les politiques particulières décrites ci-dessous, 
"
 "ainsi que les critiques formulées spécifiquement contre elles n'ont "
 "maintenant qu'une signification historique. Néanmoins le problème général 
"
-"reste entier. <a href=\"http://www.grokdoc.net/index.php/";
+"reste entier. <a href=\"https://web.archive.org/web/20120831070708/http://";
+"www.grokdoc.net/index.php/"
 
"EOOXML_objections#Patent_rights_to_implement_the_Ecma_376_specification_have_not_been_granted"
 "\"> La nouvelle politique astucieusement formulée de Microsoft ne donne pas "
 "à tout le monde la permission claire de mettre en œuvre OOXML.</a> [en]"
@@ -366,11 +349,8 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 2005, [-2009-] {+2009, 2015+} Richard Stallman
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2005, 2009 Richard Stallman"
 msgid "Copyright &copy; 2005, 2009, 2015 Richard Stallman"
-msgstr "Copyright &copy; 2005, 2009 Richard Stallman"
+msgstr "Copyright &copy; 2005, 2009, 2015 Richard Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: philosophy/po/words-to-avoid.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.fr.po,v
retrieving revision 1.206
retrieving revision 1.207
diff -u -b -r1.206 -r1.207
--- philosophy/po/words-to-avoid.fr.po  16 Oct 2015 20:00:51 -0000      1.206
+++ philosophy/po/words-to-avoid.fr.po  16 Oct 2015 20:35:40 -0000      1.207
@@ -9,14 +9,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-14 21:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-16 22:35+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-16 18:56+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -1968,28 +1967,6 @@
 
 # Le lien de la VO redirige vers http://eupat.ffii.org/papers/europarl0309/
 #. type: Content of: <p>
-# | The term &ldquo;industry&rdquo; is being used as propaganda by advocates
-# | of software patents.  They call software development
-# | &ldquo;industry&rdquo; and then try to argue that this means it should be
-# | subject to patent monopolies.  <a
-# | 
[-href=\"http://web.archive.org/web/20071222001014/http://www.swpat.ffii.org/papers/europarl0309/\"-]
-# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20071211112325/http://eupat.ffii.org/papers/europarl0309/\"+}
-# | title=\"archived version of
-# | [-http://swpat.ffii.org/papers/europarl0309/\";>-]
-# | {+http://eupat.ffii.org/papers/europarl0309/\";>+} The European Parliament,
-# | rejecting software patents in 2003, voted to define &ldquo;industry&rdquo;
-# | as &ldquo;automated production of material goods.&rdquo;</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The term &ldquo;industry&rdquo; is being used as propaganda by advocates "
-#| "of software patents.  They call software development &ldquo;"
-#| "industry&rdquo; and then try to argue that this means it should be "
-#| "subject to patent monopolies.  <a href=\"http://web.archive.org/";
-#| "web/20071222001014/http://www.swpat.ffii.org/papers/europarl0309/\"; title="
-#| "\"archived version of http://swpat.ffii.org/papers/europarl0309/\";> The "
-#| "European Parliament, rejecting software patents in 2003, voted to define "
-#| "&ldquo;industry&rdquo; as &ldquo;automated production of material goods."
-#| "&rdquo;</a>"
 msgid ""
 "The term &ldquo;industry&rdquo; is being used as propaganda by advocates of "
 "software patents.  They call software development &ldquo;industry&rdquo; and "

Index: proprietary/po/malware-apple.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/malware-apple.fr.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- proprietary/po/malware-apple.fr.po  16 Oct 2015 20:00:56 -0000      1.21
+++ proprietary/po/malware-apple.fr.po  16 Oct 2015 20:35:41 -0000      1.22
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: malware-apple.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-16 17:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-16 22:35+0200\n"
 "Last-Translator: Sébastien Poher <sbphr @T volted.net>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-16 18:56+0000\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
@@ -559,20 +558,6 @@
 "versions d'iOS</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | The iThings are tyrant devices: they do not permit installing a different
-# | or modified operating system.  There is a port of Android to the iThings,
-# | but installing it requires <a
-# | [-href=\"http://www.idroidproject.org/wiki/Status\";>-]
-# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\";>+}
-# | finding a bug or &ldquo;exploit&rdquo;</a> to make it possible to install
-# | a different system.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The iThings are tyrant devices: they do not permit installing a different "
-#| "or modified operating system.  There is a port of Android to the iThings, "
-#| "but installing it requires <a href=\"http://www.idroidproject.org/wiki/";
-#| "Status\"> finding a bug or &ldquo;exploit&rdquo;</a> to make it possible "
-#| "to install a different system."
 msgid ""
 "The iThings are tyrant devices: they do not permit installing a different or "
 "modified operating system.  There is a port of Android to the iThings, but "
@@ -582,9 +567,10 @@
 msgstr ""
 "Les iTrucs sont des appareils tyrans : ils ne permettent pas d'installer un "
 "système différent ou modifié. Il existe un portage d'Android pour les "
-"iTrucs, mais l'installer requiert <a href=\"http://www.idroidproject.org/";
-"wiki/Status\"> de découvrir un bogue ou « d'exploiter une faille »</a> 
afin "
-"de rendre possible l'installation d'un système différent."
+"iTrucs, mais l'installer requiert <a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\";> de découvrir "
+"un bogue ou « d'exploiter une faille »</a> afin de rendre possible "
+"l'installation d'un système différent."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div>

Index: proprietary/po/proprietary-tyrants.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-tyrants.fr.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- proprietary/po/proprietary-tyrants.fr.po    16 Oct 2015 20:00:56 -0000      
1.4
+++ proprietary/po/proprietary-tyrants.fr.po    16 Oct 2015 20:35:41 -0000      
1.5
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-tyrants.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-27 14:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-16 22:35+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-16 18:56+0000\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
@@ -59,18 +58,6 @@
 "d'iOS</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | The Apple iThings are tyrant devices.  There is a port of Android to the
-# | iThings, but installing it requires <a
-# | [-href=\"http://www.idroidproject.org/wiki/Status\";>-]
-# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\";>+}
-# | finding a bug or &ldquo;exploit&rdquo;</a> to make it possible to install
-# | a different system.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The Apple iThings are tyrant devices.  There is a port of Android to the "
-#| "iThings, but installing it requires <a href=\"http://www.idroidproject.";
-#| "org/wiki/Status\"> finding a bug or &ldquo;exploit&rdquo;</a> to make it "
-#| "possible to install a different system."
 msgid ""
 "The Apple iThings are tyrant devices.  There is a port of Android to the "
 "iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/";
@@ -79,9 +66,10 @@
 "system."
 msgstr ""
 "Les iTrucs d'Apple sont des appareils tyrans. Il existe un portage d'Android "
-"pour les iTrucs, mais l'installer requiert <a href=\"http://www.";
-"idroidproject.org/wiki/Status\"> de découvrir un bogue ou « d'exploiter 
une "
-"faille »</a> afin de rendre possible l'installation d'un système 
différent."
+"pour les iTrucs, mais l'installer requiert <a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\";> de découvrir "
+"un bogue ou « d'exploiter une faille »</a> afin de rendre possible "
+"l'installation d'un système différent."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""

Index: software/po/software.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/software/po/software.fr.po,v
retrieving revision 1.113
retrieving revision 1.114
diff -u -b -r1.113 -r1.114
--- software/po/software.fr.po  16 Oct 2015 17:29:35 -0000      1.113
+++ software/po/software.fr.po  16 Oct 2015 20:35:41 -0000      1.114
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-10-16 17:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-14 10:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-16 22:35+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-16 17:25+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -273,16 +272,6 @@
 "\">On cherche de l'aide</a> »."
 
 #. type: Content of: <p>
-# | If you're writing a new program and would like to make your software an
-# | official GNU package, see the <a href=\"/help/evaluation.html\">evaluation
-# | information and submission form</a>. {+Refer to the <a
-# | href=\"/software/repo-criteria.html\">ethical repository criteria</a> for
-# | guidance choosing a hosting service for your project.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If you're writing a new program and would like to make your software an "
-#| "official GNU package, see the <a href=\"/help/evaluation.html"
-#| "\">evaluation information and submission form</a>."
 msgid ""
 "If you're writing a new program and would like to make your software an "
 "official GNU package, see the <a href=\"/help/evaluation.html\">evaluation "
@@ -292,7 +281,9 @@
 msgstr ""
 "Si vous écrivez un nouveau programme et voulez en faire un paquet GNU "
 "officiel, consultez les <a href=\"/help/evaluation.html\">critères "
-"d'évaluation et le formulaire de soumission</a>."
+"d'évaluation et le formulaire de soumission</a>. Les <a href=\"/software/"
+"repo-criteria.html\"> critères à remplir par les dépôts éthiques</a> 
vous "
+"guideront dans le choix d'un hébergeur pour votre projet."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]