www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www software/po/recent-releases-include.ru.po l...


From: Pavel Kharitonov
Subject: www software/po/recent-releases-include.ru.po l...
Date: Thu, 08 Oct 2015 09:05:42 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Pavel Kharitonov <ineiev>       15/10/08 09:05:42

Modified files:
        software/po    : recent-releases-include.ru.po 
        licenses/po    : license-list.ru.po 
        po             : planetfeeds.ru.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.ru.po?cvsroot=www&r1=1.971&r2=1.972
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.ru.po?cvsroot=www&r1=1.209&r2=1.210
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.ru.po?cvsroot=www&r1=1.680&r2=1.681

Patches:
Index: software/po/recent-releases-include.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.ru.po,v
retrieving revision 1.971
retrieving revision 1.972
diff -u -b -r1.971 -r1.972
--- software/po/recent-releases-include.ru.po   8 Oct 2015 08:31:05 -0000       
1.971
+++ software/po/recent-releases-include.ru.po   8 Oct 2015 09:05:40 -0000       
1.972
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: recent-releases-include.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-10-08 08:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-28 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-08 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -18,10 +18,9 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 # | <strong>October [-28, 2014</strong>-] {+08, 2015</strong>+}
-#, fuzzy
 #| msgid "<strong>October 28, 2014</strong>"
 msgid "<strong>October 08, 2015</strong>"
-msgstr "<strong>28 октября 2014</strong>"
+msgstr "<strong>08 октября 2015</strong>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 # | <a
@@ -30,7 +29,6 @@
 # | 
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-10/msg00000.html\";>glpk
 # | 4.56+} release information</a>, <i>Andrew Makhorin</i>, [-<tt>09:43</tt>-]
 # | {+<tt>02:38</tt>+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-08/msg00012.html";
 #| "\">glpk 4.55 release information</a>, <i>Andrew Makhorin</i>, <tt>09:43</"
@@ -39,8 +37,8 @@
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-10/msg00000.html";
 "\">glpk 4.56 release information</a>, <i>Andrew Makhorin</i>, <tt>02:38</tt>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-08/msg00012.html";
-"\">Информация о выпуске glpk 4.55</a>, <i>Эндрю Мах
орин</i>, <tt>09:43</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-10/msg00000.html";
+"\">Информация о выпуске glpk 4.56</a>, <i>Эндрю Мах
орин</i>, <tt>02:38</tt>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<strong>September 26, 2015</strong>"

Index: licenses/po/license-list.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.ru.po,v
retrieving revision 1.209
retrieving revision 1.210
diff -u -b -r1.209 -r1.210
--- licenses/po/license-list.ru.po      8 Oct 2015 04:58:58 -0000       1.209
+++ licenses/po/license-list.ru.po      8 Oct 2015 09:05:40 -0000       1.210
@@ -4958,7 +4958,6 @@
 # | alone.  Since a simple Hello World program will satisfy the requirement,
 # | it is harmless.  Neither we nor SIL recommend the use of this license for
 # | anything other than fonts.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The Open Font License (including its original release, version 1.0)  is a "
 #| "free copyleft license for fonts.  Its only unusual requirement is that "
@@ -4976,8 +4975,8 @@
 msgstr ""
 "Лицензия открытых шрифтов (включая ее 
первоначальный выпуск, "
 "версию&nbsp;1.0) является свободной лицензией 
для шрифтов с авторским левом. "
-"Единственное ее необычное требование 
состоит в том, что шрифты должны "
-"распространяться с какой-нибудь 
компьютерной программой, а не сами по себе. "
+"Единственное ее необычное требование 
состоит в том, что при продаже шрифты 
должны "
+"распространяться с какими-нибудь 
программами, а не сами по себе. "
 "Поскольку простая программа 
&ldquo;Здравствуй, мир!&rdquo; удовлетворит "
 "этому требованию, оно безвредно. Ни мы, ни 
SIL не рекомендуем применение "
 "этой лицензии ни для чего, кроме шрифтов."

Index: po/planetfeeds.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.ru.po,v
retrieving revision 1.680
retrieving revision 1.681
diff -u -b -r1.680 -r1.681
--- po/planetfeeds.ru.po        8 Oct 2015 04:58:59 -0000       1.680
+++ po/planetfeeds.ru.po        8 Oct 2015 09:05:41 -0000       1.681
@@ -20,12 +20,13 @@
 # | <a [-href='http://www.fsf.org/events/rms-20151003-boston-fsf-30'>-]
 # | {+href='http://www.fsf.org/events/donald-robertson-iii-20151023-seattle-sea
 # | gl'>+}
-#, fuzzy
 #| msgid "<a href='http://www.fsf.org/events/rms-20151003-boston-fsf-30'>"
 msgid ""
 "<a href='http://www.fsf.org/events/donald-robertson-iii-20151023-seattle-";
 "seagl'>"
-msgstr "<a href='http://www.fsf.org/events/rms-20151003-boston-fsf-30'>"
+msgstr ""
+"<a href='http://www.fsf.org/events/donald-robertson-iii-20151023-seattle-";
+"seagl'>"
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid ""
@@ -33,6 +34,9 @@
 "Freedom: The Threat of International Trade Agreements Like TPP, TTIP, and "
 "TISA&quot; (SeaGL, Seattle, WA)"
 msgstr ""
+"Партнер ФСПО по авторскому праву и 
лицензированию Дональд Робертсон&nbsp;&mdash; "
+"&ldquo;Торговля свободой: угроза 
международных договоров по торговле, 
подобных "
+"TPP, TTIP и TISA&rdquo; (Сиэтл)"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "</a>"
@@ -40,7 +44,7 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ": Don's speech w..."
-msgstr ""
+msgstr ": Выступление Дональда..."
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "more"
@@ -78,7 +82,6 @@
 # | : I had hoped to make a first release of i8c today but I still have one
 # | open issue so you’ll have to wait until next week. Until then [-here is-]
 # | {+here’s+} some note source for you t{+o+}...
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| ": I had hoped to make a first release of i8c today but I still have one "
 #| "open issue so you’ll have to wait until next week. Until then here is "



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]