www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www licenses/copyleft.pt-br.html licenses/po/co...


From: GNUN
Subject: www licenses/copyleft.pt-br.html licenses/po/co...
Date: Sat, 03 Oct 2015 17:28:19 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     15/10/03 17:28:19

Modified files:
        licenses       : copyleft.pt-br.html 
        licenses/po    : copyleft.ar.po copyleft.ca.po copyleft.cs.po 
                         copyleft.de.po copyleft.el.po copyleft.es.po 
                         copyleft.fa.po copyleft.fr.po 
                         copyleft.hr-diff.html copyleft.hr.po 
                         copyleft.it.po copyleft.ja.po copyleft.ml.po 
                         copyleft.pl.po copyleft.pot copyleft.pt-br.po 
                         copyleft.ru.po copyleft.sr.po copyleft.tr.po 
                         copyleft.uk.po copyleft.zh-cn.po 
        philosophy     : java-trap.ru.html 
        philosophy/po  : java-trap.ru-en.html java-trap.ru.po 
        server/standards: README.translations.de.html 
                          README.translations.fr.html 
                          README.translations.ja.html 
        server/standards/po: README.translations.ca.po 
                             README.translations.de-en.html 
                             README.translations.de.po 
                             README.translations.fr-en.html 
                             README.translations.fr.po 
                             README.translations.ja-en.html 
                             README.translations.ja.po 
                             README.translations.pot 
                             README.translations.sq.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/copyleft.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/copyleft.ar.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/copyleft.ca.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/copyleft.cs.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/copyleft.de.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/copyleft.el.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/copyleft.es.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/copyleft.fa.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/copyleft.fr.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/copyleft.hr-diff.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/copyleft.hr.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/copyleft.it.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/copyleft.ja.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/copyleft.ml.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/copyleft.pl.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/copyleft.pot?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/copyleft.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/copyleft.ru.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/copyleft.sr.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/copyleft.tr.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/copyleft.uk.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/copyleft.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/java-trap.ru.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/java-trap.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/java-trap.ru.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/README.translations.de.html?cvsroot=www&r1=1.69&r2=1.70
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/README.translations.fr.html?cvsroot=www&r1=1.109&r2=1.110
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/README.translations.ja.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.ca.po?cvsroot=www&r1=1.120&r2=1.121
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.de.po?cvsroot=www&r1=1.118&r2=1.119
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.fr.po?cvsroot=www&r1=1.174&r2=1.175
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.pot?cvsroot=www&r1=1.86&r2=1.87
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.sq.po?cvsroot=www&r1=1.55&r2=1.56

Patches:
Index: licenses/copyleft.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/copyleft.pt-br.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/copyleft.pt-br.html        3 Oct 2015 17:04:28 -0000       1.1
+++ licenses/copyleft.pt-br.html        3 Oct 2015 17:28:13 -0000       1.2
@@ -3,7 +3,7 @@
  http://www.gnu.org/licenses/po/copyleft.pt-br.po</a>'
  --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/licenses/copyleft.html"
  --><!--#set var="DIFF_FILE" value=""
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2001-05-31" --><!--#set 
var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/copyleft.en.html" -->
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2001-05-31" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.pt-br.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -210,7 +210,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última atualização: 
 
-$Date: 2015/10/03 17:04:28 $
+$Date: 2015/10/03 17:28:13 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/po/copyleft.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/copyleft.ar.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/po/copyleft.ar.po  3 Oct 2015 17:04:31 -0000       1.1
+++ licenses/po/copyleft.ar.po  3 Oct 2015 17:28:13 -0000       1.2
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-21 15:38+0200\n"
 "Last-Translator: Hicham <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
@@ -379,16 +379,21 @@
 #| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.,"
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996، 1997، 1998، 1999، 2000، 2001، 2002، 2003، 
2004، 2005، "
 "2006، 2007، 2008، 2009 مؤسسة البرمجيات الحرة، الم
حدودة."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "هذا المُصنَّف مرخص بموجب <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/";
 "licenses/by-nd/3.0/us/deed.ar\">رخصة المشاع الإبداعي نسب 
المصنف - منع "
@@ -407,3 +412,12 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "حُدّثت:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "هذا المُصنَّف مرخص بموجب <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.";
+#~ "org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ar\">رخصة المشاع الإبداعي 
نسب المصنف - منع "
+#~ "الاشتقاق 3.0 الولايات المتحدة</a>."

Index: licenses/po/copyleft.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/copyleft.ca.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/po/copyleft.ca.po  3 Oct 2015 17:04:32 -0000       1.1
+++ licenses/po/copyleft.ca.po  3 Oct 2015 17:28:13 -0000       1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: copyleft.ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-06-05 17:22+0200\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -399,18 +400,27 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Aquesta pàgina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència Creative "
@@ -430,6 +440,15 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Updated:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aquesta pàgina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència Creative "
+#~ "Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 3.0 Estats Units d'Amèrica</a>."
+
 # type: Content of: <div><p>
 #~ msgid ""
 #~ "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";

Index: licenses/po/copyleft.cs.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/copyleft.cs.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/po/copyleft.cs.po  3 Oct 2015 17:04:32 -0000       1.1
+++ licenses/po/copyleft.cs.po  3 Oct 2015 17:28:13 -0000       1.2
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -417,22 +417,31 @@
 "se dozvíte, jak koordinovat svoji práci a posílat překlady tohoto 
článku."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Tato stránka je vydána pod licencí <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.cs\">Creative Commons Uveďte "
-"autora-Nezpracovávejte 3.0 Spojené státy americké License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -445,6 +454,15 @@
 msgstr "Aktualizováno:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tato stránka je vydána pod licencí <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.cs\">Creative Commons "
+#~ "Uveďte autora-Nezpracovávejte 3.0 Spojené státy americké License</a>."
+
+#~ msgid ""
 #~ "The <a href=\"/copyleft/library.html\">GNU Library General Public License "
 #~ "(available in HTML</a> and <a href=\"/copyleft/library.txt\"> text format)"
 #~ "</a> is still available though it has officially been replaced by the "

Index: licenses/po/copyleft.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/copyleft.de.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/po/copyleft.de.po  3 Oct 2015 17:04:32 -0000       1.1
+++ licenses/po/copyleft.de.po  3 Oct 2015 17:28:14 -0000       1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-14 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "What is Copyleft? - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -398,16 +399,33 @@
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
+# | 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, [-2014-] {+2014, 2015+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 1996-2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "

Index: licenses/po/copyleft.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/copyleft.el.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/po/copyleft.el.po  3 Oct 2015 17:04:33 -0000       1.1
+++ licenses/po/copyleft.el.po  3 Oct 2015 17:28:14 -0000       1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-05-03 10:19+0200\n"
 "Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
 # type: Content of: <title>
@@ -413,18 +414,27 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Πνευματικά δικαιώματα &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 
2000, 2001, 2002, 2003, "
 "2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Ίδρυμα Ελεύθερου 
Λογισμικού, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Αυτή η σελίδα διατίθεται υπό την άδεια: <a 
rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el\">Creative Commons 
Αναφορά "

Index: licenses/po/copyleft.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/copyleft.es.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/po/copyleft.es.po  3 Oct 2015 17:04:33 -0000       1.1
+++ licenses/po/copyleft.es.po  3 Oct 2015 17:28:14 -0000       1.2
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: copyleft\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-05 09:34+0100\n"
 "Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -23,6 +23,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 
 # type: Content of: <title>
@@ -416,9 +417,16 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
+# | 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, [-2014-] {+2014, 2015+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
@@ -426,12 +434,12 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Esta página está bajo licencia <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES\">Creative Commons "
-"Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES\">Creative Commons "
+"Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: licenses/po/copyleft.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/copyleft.fa.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/po/copyleft.fa.po  3 Oct 2015 17:04:34 -0000       1.1
+++ licenses/po/copyleft.fa.po  3 Oct 2015 17:28:14 -0000       1.2
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-04 16:52+0330\n"
 "Last-Translator: Abbas Esmaeeli Some'eh <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Persian <address@hidden>\n"
@@ -378,16 +378,21 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "<span dir=\"ltr\">Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, "
 "2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.</span>"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "این صفحه تحت مجوز <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/";
 "licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United "
@@ -402,3 +407,12 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "آخرین به روز رسانی:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "این صفحه تحت مجوز <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/";
+#~ "licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United "
+#~ "States License</a> قرار دارد."

Index: licenses/po/copyleft.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/copyleft.fr.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/po/copyleft.fr.po  3 Oct 2015 17:04:34 -0000       1.1
+++ licenses/po/copyleft.fr.po  3 Oct 2015 17:28:14 -0000       1.2
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-04 18:46+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "Plural-Forms:  \n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -403,9 +404,16 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
+# | 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, [-2014-] {+2014, 2015+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
@@ -413,13 +421,13 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr";
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0 
États-"
-"Unis (CC BY-ND 3.0 US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr";
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0 internationale "
+"(CC BY-ND 4.0)</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: licenses/po/copyleft.hr-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/copyleft.hr-diff.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/po/copyleft.hr-diff.html   3 Oct 2015 17:04:34 -0000       1.1
+++ licenses/po/copyleft.hr-diff.html   3 Oct 2015 17:28:14 -0000       1.2
@@ -212,7 +212,7 @@
 
 &lt;!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND <span class="removed"><del><strong>3.0 
US.</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>4.0.</em></ins></span>  Please do NOT change or 
remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -228,11 +228,12 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --&gt;
 
 &lt;p&gt;Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-2005, 2006, 2007, 2008, <span 
class="removed"><del><strong>2009</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>2009, 2014</em></ins></span> Free Software 
Foundation, Inc.&lt;/p&gt;
+2005, 2006, 2007, 2008, <span 
class="removed"><del><strong>2009</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>2009, 2014, 2015</em></ins></span> Free Software 
Foundation, Inc.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;This page is licensed under a &lt;a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"&gt;Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+<span 
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"&gt;Creative</strong></del></span>
+<span 
class="inserted"><ins><em>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/"&gt;Creative</em></ins></span>
+Commons <span class="removed"><del><strong>Attribution-NoDerivs 3.0 United 
States</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>Attribution-NoDerivatives 4.0 
International</em></ins></span> License&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
 
 &lt;!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" --&gt;
 
@@ -240,7 +241,7 @@
 
 <span class="inserted"><ins><em>&lt;p 
class="unprintable"&gt;Updated:</em></ins></span>
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2015/10/03 17:04:34 $
+$Date: 2015/10/03 17:28:14 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: licenses/po/copyleft.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/copyleft.hr.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/po/copyleft.hr.po  3 Oct 2015 17:04:35 -0000       1.1
+++ licenses/po/copyleft.hr.po  3 Oct 2015 17:28:14 -0000       1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-05-02 19:54+0100\n"
 "Last-Translator: Marin Rameša <address@hidden>\n"
 "Language-Team: www-hr <address@hidden>\n"
@@ -419,24 +419,34 @@
 
 #. type: Content of: <div><p>
 # | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-# | 2005, 2006, 2007, 2008, [-2009-] {+2009, 2014+} Free Software Foundation,
-# | Inc.
+# | 2005, 2006, 2007, 2008, [-2009-] {+2009, 2014, 2015+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
 #| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Ovo djelo je dano na korištenje pod licencom <a rel=\"license\" href="
 "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\";> Creative "
@@ -451,3 +461,12 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Zadnji put promijenjeno:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ovo djelo je dano na korištenje pod licencom <a rel=\"license\" href="
+#~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\";> Creative "
+#~ "Commons Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD</a>."

Index: licenses/po/copyleft.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/copyleft.it.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/po/copyleft.it.po  3 Oct 2015 17:04:36 -0000       1.1
+++ licenses/po/copyleft.it.po  3 Oct 2015 17:28:14 -0000       1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-12 16:01+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 # type: Content of: <title>
@@ -403,23 +404,35 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
+# | 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, [-2014-] {+2014, 2015+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
-"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.it";
-"\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</a> "
-"(CC BY-ND 3.0)."
+"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative Commons "
+"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
@@ -435,3 +448,13 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="
+#~ "\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.";
+#~ "it\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</"
+#~ "a> (CC BY-ND 3.0)."

Index: licenses/po/copyleft.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/copyleft.ja.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/po/copyleft.ja.po  3 Oct 2015 17:04:36 -0000       1.1
+++ licenses/po/copyleft.ja.po  3 Oct 2015 17:28:15 -0000       1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-28 14:32+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "What is Copyleft? - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -361,9 +362,13 @@
 "README.translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
@@ -371,12 +376,12 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "このページは<a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
-"nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
-"License</a>の条件で許諾されます。"
+"nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 4.0 International License</a>"
+"の条件で許諾されます。"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: licenses/po/copyleft.ml.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/copyleft.ml.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/po/copyleft.ml.po  3 Oct 2015 17:04:36 -0000       1.1
+++ licenses/po/copyleft.ml.po  3 Oct 2015 17:28:15 -0000       1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-05-06 18:23+0530\n"
 "Last-Translator: Navaneeth <address@hidden>\n"
 "Language-Team: web-translators <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
@@ -354,22 +355,39 @@
 "server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> 
കാണുക."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
+# | 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, [-2014-] {+2014, 2015+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 
+# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
-"ഈ താള് <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
-"nd/3.0/us/\">ക്രിയേറ്റീവ് കോമണ്‍സ് 
ആട്രിബ്യൂഷന്‍-നോഡെറിവ്സ് 3.0 
യുനൈറ്റഡ് സ്റ്റേറ്റ്സ് "
-"അടിസ്ഥാനത്തില്‍</a> അ
ടിസ്ഥാനത്തില്‍ 
പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത്."
+"ഈ താള്‍ <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
+"nd/3.0/us/\">ക്രിയേറ്റീവ് കോമണ്‍സ് 
ലൈസന്‍സിന് </a>കീഴിലാണ്."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -380,3 +398,12 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "പുതുക്കിയത്:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ഈ താള് <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
+#~ "nd/3.0/us/\">ക്രിയേറ്റീവ് കോമണ്‍സ് 
ആട്രിബ്യൂഷന്‍-നോഡെറിവ്സ് 3.0 
യുനൈറ്റഡ് സ്റ്റേറ്റ്സ് "
+#~ "അടിസ്ഥാനത്തില്‍</a> അ
ടിസ്ഥാനത്തില്‍ 
പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത്."

Index: licenses/po/copyleft.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/copyleft.pl.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/po/copyleft.pl.po  3 Oct 2015 17:04:37 -0000       1.1
+++ licenses/po/copyleft.pl.po  3 Oct 2015 17:28:15 -0000       1.2
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: copyleft.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-06 14:09-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
@@ -406,9 +407,16 @@
 "translations.html\">tłumaczeń</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
+# | 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, [-2014-] {+2014, 2015+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
@@ -416,15 +424,13 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
-"Ten utwór objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa-Bez "
-"utworów zależnych 3.0 Stany Zjednoczone. Aby&nbsp;zobaczyć kopię 
niniejszej "
-"licencji przejdź na&nbsp;stronę <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">http://creativecommons.org/";
-"licenses/by-nd/3.0/us/</a> lub&nbsp;napisz do&nbsp;Creative Commons, 171 "
-"Second Street, Suite 300, San Francisco, California 94105, USA."
+"Ta strona jest dostępna na&nbsp;<a rel=\"license\" href=\"http://";
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pl\">licencji Creative Commons "
+"Uznanie autorstwa&nbsp;&ndash; Bez&nbsp;utworów zależnych 4.0 "
+"Międzynarodowe</a>."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: licenses/po/copyleft.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/copyleft.pot,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/po/copyleft.pot    3 Oct 2015 17:04:37 -0000       1.1
+++ licenses/po/copyleft.pot    3 Oct 2015 17:28:15 -0000       1.2
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "What is Copyleft? - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -254,14 +255,14 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: licenses/po/copyleft.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/copyleft.pt-br.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/po/copyleft.pt-br.po       3 Oct 2015 17:04:37 -0000       1.1
+++ licenses/po/copyleft.pt-br.po       3 Oct 2015 17:28:15 -0000       1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-01-20 21:20+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: web-translators <address@hidden>\n"
@@ -394,17 +394,26 @@
 "envio de traduções das páginas desse site."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Esta página está licenciada sob uma licença <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pt_BR\">Creative Commons "

Index: licenses/po/copyleft.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/copyleft.ru.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/po/copyleft.ru.po  3 Oct 2015 17:04:38 -0000       1.1
+++ licenses/po/copyleft.ru.po  3 Oct 2015 17:28:15 -0000       1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-05 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -415,23 +416,36 @@
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
+# | 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, [-2014-] {+2014, 2015+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Это произведение доступно по <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лицензии Creative 
"
-"Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
-"произведений</em>) 3.0 США</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru\">лицензии Creative 
Commons "
+"Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
+"произведений</em>) 4.0 Всемирная</a>."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: licenses/po/copyleft.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/copyleft.sr.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/po/copyleft.sr.po  3 Oct 2015 17:04:38 -0000       1.1
+++ licenses/po/copyleft.sr.po  3 Oct 2015 17:28:15 -0000       1.2
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-09 15:16+0200\n"
 "Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -406,16 +406,21 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "<b>Ауторска права:</b><br />Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 
1999, 2000, "
 "2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Ова страна је лиценцирана под условима 
лиценце <a rel=\"license\" href="
 "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.sr\";>Creative "
@@ -434,3 +439,12 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Ажурирано:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ова страна је лиценцирана под условима 
лиценце <a rel=\"license\" href="
+#~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.sr\";>Creative "
+#~ "Commons Ауторство-Без прерада 3.0 САД</a>."

Index: licenses/po/copyleft.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/copyleft.tr.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/po/copyleft.tr.po  3 Oct 2015 17:04:38 -0000       1.1
+++ licenses/po/copyleft.tr.po  3 Oct 2015 17:28:16 -0000       1.2
@@ -12,7 +12,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-08 16:08+0100\n"
 "Last-Translator: Tahir Emre Kalaycı <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -403,16 +403,21 @@
 #| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.,"
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Bu sayfa a <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
 "nd/3.0/us/deed.tr\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
@@ -460,3 +465,12 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Son Güncelleme:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bu sayfa a <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/";
+#~ "by-nd/3.0/us/deed.tr\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United "
+#~ "States License</a> ile lisanslanmıştır."

Index: licenses/po/copyleft.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/copyleft.uk.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/po/copyleft.uk.po  3 Oct 2015 17:04:39 -0000       1.1
+++ licenses/po/copyleft.uk.po  3 Oct 2015 17:28:16 -0000       1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-09-30 10:25+0300\n"
 "Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
@@ -372,18 +373,27 @@
 "translations.html\">&ldquo;Посібнику з 
перекладу&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Фонд вільного програмного 
забезпечення, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Ця сторінка доступна на умовах <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.uk\"> ліцензії 
Creative "

Index: licenses/po/copyleft.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/copyleft.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/po/copyleft.zh-cn.po       3 Oct 2015 17:04:39 -0000       1.1
+++ licenses/po/copyleft.zh-cn.po       3 Oct 2015 17:28:16 -0000       1.2
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-08-18 13:42-0400\n"
 "Last-Translator: Li Fanxi <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -13,6 +13,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
 # type: Content of: <title>
@@ -356,19 +357,28 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "版权所有 &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 
2005, "
 "2006, 2007, 2008, 2009, 2014 <a 
href=\"http://www.fsf.org\";>自由软件基金会</"
 "a>"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "本页面采用 <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
 "nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
@@ -386,6 +396,15 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "最后更新:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "本页面采用 <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/";
+#~ "by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
+#~ "License</a> 许可证授权。"
+
 # type: Content of: <div><p>
 #~ msgid ""
 #~ "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";

Index: philosophy/java-trap.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/java-trap.ru.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- philosophy/java-trap.ru.html        21 May 2015 07:18:04 -0000      1.24
+++ philosophy/java-trap.ru.html        3 Oct 2015 17:28:16 -0000       1.25
@@ -15,7 +15,8 @@
 
 
 <div class="announcement"><blockquote><h3>Вводное 
замечание</h3>
-<p>С тех пор, как была написана эта статья, 
компания Sun <a
+<p>С тех пор, как была написана эта статья, 
компания Sun (ныне филиал Oracle)
+<a
 
href="http://www.fsf.org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html";>перевыпустила</a>
 почти всю свою эталонную реализацию 
платформы Java под Стандартной
 общественной лицензией GNU, и свободная 
среда разработки для Java теперь
@@ -28,7 +29,9 @@
 <p>Свободная среда для Java называется IcedTea; 
она включает в себя исходный
 текст, освобожденный компанией Sun. Так что 
это та реализация, которой вам
 следует пользоваться. Многие дистрибутивы 
GNU/Linux поставляются с IcedTea,
-но некоторые включают в себя несвободные 
платформы Java.</p>
+но некоторые включают в себя несвободные 
платформы Java. (Добавлено в
+октябре 2015&nbsp;года: свободная реализация 
Java во многих дистрибутивах
+GNU/Linux известна как OpenJDK.)</p>
 
 <p>Чтобы надежно гарантировать, что ваши 
программы на Java будут прекрасно
 выполняться в свободной среде, вам нужно 
разрабатывать их с помощью
@@ -40,7 +43,9 @@
 которые вы, возможно, сочли бы заманчивыми, 
но должны отвергать. Так что
 проверяйте лицензии всех пакетов, какими 
только вы планируете
 воспользоваться. Если вы пользуетесь Swing, 
убедитесь, вы пользуетесь
-свободной версией&nbsp;&mdash; той, что входит в 
состав IcedTea.</p>
+свободной версией&nbsp;&mdash; той, что входит в 
состав IcedTea. (Добавлено
+в октябре 2015&nbsp;года: была выпущена 
свободная замена JavaFX под
+названием OpenFX.)</p>
 
 <p>Не считая этих деталей, связанных с Java, 
общая проблема, описанная здесь,
 остается важной, потому что несвободная 
библиотека или платформа
@@ -261,13 +266,13 @@
 переводам&rdquo;</a>.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2004, 2010 Richard Stallman</p><p>Copyright &copy; 2012,
-2013 Free Software Foundation, Inc. (translation)</p>
+<p>Copyright &copy; 2004, 2010, 2015 Richard Stallman</p><p>Copyright &copy;
+2012, 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc. (translation)</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru";>лицензии
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru";>лицензии
 Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; 
Без
-производных произведений</em>) 3.0 США</a>.</p>
+производных произведений</em>) 4.0 
Всемирная</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.ru.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -282,7 +287,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2015/05/21 07:18:04 $
+$Date: 2015/10/03 17:28:16 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/po/java-trap.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/java-trap.ru-en.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- philosophy/po/java-trap.ru-en.html  12 Apr 2014 13:59:00 -0000      1.20
+++ philosophy/po/java-trap.ru-en.html  3 Oct 2015 17:28:16 -0000       1.21
@@ -11,7 +11,7 @@
 
 
 <div class="announcement"><blockquote><h3>Headnote</h3>
-<p>Since this article was first published, Sun
+<p>Since this article was first published, Sun (now part of Oracle)
 has <a href="http://www.fsf.org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html";>relicensed</a>
 most of its Java platform reference implementation under the GNU
 General Public License, and there is now a free development
@@ -19,13 +19,14 @@
 trap.</p>
 
 <p>You must be careful, however, because not every Java platform is
-free.  Sun continues distributing an executable Java platform which is
-nonfree, and other companies do so too.</p>
+free.  Sun continues distributing an executable
+Java platform which is nonfree, and other companies do so too.</p>
 
 <p>The free environment for Java is called IcedTea; the source code
 Sun freed is included in that.  So that is the one you should use.
 Many GNU/Linux distributions come with IcedTea, but some include
-nonfree Java platforms.</p>
+nonfree Java platforms. (Note, added 10/2015: The free implementation
+of Java is known as OpenJDK in many GNU/Linux distributions.)</p>
 
 <p>To reliably ensure your Java programs run fine in a free
 environment, you need to develop them using IcedTea.  Theoretically
@@ -36,7 +37,8 @@
 their name, such as JavaFX, and there are nonfree Java packages you
 might find tempting but need to reject.  So check the licenses of
 whatever packages you plan to use.  If you use Swing, make sure to use
-the free version, which comes with IcedTea.</p>
+the free version, which comes with IcedTea. (Note, added 10/2015: A free
+replacement for JavaFX called OpenJFX has been released.)</p>
 
 <p>Aside from those Java specifics, the general issue described here
 remains important, because any nonfree library or programming platform
@@ -231,17 +233,17 @@
 of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2004, 2010 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2004, 2010, 2015 Richard Stallman</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 13:59:00 $
+$Date: 2015/10/03 17:28:16 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/java-trap.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/java-trap.ru.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/po/java-trap.ru.po       3 Oct 2015 17:21:15 -0000       1.16
+++ philosophy/po/java-trap.ru.po       3 Oct 2015 17:28:16 -0000       1.17
@@ -16,7 +16,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-03 16:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -39,18 +38,6 @@
 msgstr "Вводное замечание"
 
 #. type: Content of: <div><blockquote><p>
-# | Since this article was first published, Sun {+(now part of Oracle)+}  has
-# | <a
-# | href=\"http://www.fsf.org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html\";>relicensed</a>
-# | most of its Java platform reference implementation under the GNU General
-# | Public License, and there is now a free development environment for Java. 
-# | Thus, the Java language as such is no longer a trap.
-#| msgid ""
-#| "Since this article was first published, Sun has <a href=\"http://www.fsf.";
-#| "org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html\">relicensed</a> most of its Java "
-#| "platform reference implementation under the GNU General Public License, "
-#| "and there is now a free development environment for Java.  Thus, the Java "
-#| "language as such is no longer a trap."
 msgid ""
 "Since this article was first published, Sun (now part of Oracle)  has <a "
 "href=\"http://www.fsf.org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html\";>relicensed</a> "
@@ -58,12 +45,11 @@
 "Public License, and there is now a free development environment for Java.  "
 "Thus, the Java language as such is no longer a trap."
 msgstr ""
-"С тех пор, как была написана эта статья, 
компания Sun (ныне филиал "
-"Oracle) <a href=\"http://www.";
-"fsf.org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html\">перевыпустила</a> 
почти всю свою "
-"эталонную реализацию платформы Java под 
Стандартной общественной лицензией "
-"GNU, и свободная среда разработки для Java 
теперь есть. Таким образом, язык "
-"Java как таковой больше не западня."
+"С тех пор, как была написана эта статья, 
компания Sun (ныне филиал Oracle) "
+"<a href=\"http://www.fsf.org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html";
+"\">перевыпустила</a> почти всю свою 
эталонную реализацию платформы Java под "
+"Стандартной общественной лицензией GNU, и 
свободная среда разработки для "
+"Java теперь есть. Таким образом, язык Java как 
таковой больше не западня."
 
 #. type: Content of: <div><blockquote><p>
 msgid ""
@@ -76,16 +62,6 @@
 "которая не свободна, и другие компании 
тоже так поступают."
 
 #. type: Content of: <div><blockquote><p>
-# | The free environment for Java is called IcedTea; the source code Sun freed
-# | is included in that.  So that is the one you should use.  Many GNU/Linux
-# | distributions come with IcedTea, but some include nonfree Java platforms.
-# | {+(Note, added 10/2015: The free implementation of Java is known as
-# | OpenJDK in many GNU/Linux distributions.)+}
-#| msgid ""
-#| "The free environment for Java is called IcedTea; the source code Sun "
-#| "freed is included in that.  So that is the one you should use.  Many GNU/"
-#| "Linux distributions come with IcedTea, but some include nonfree Java "
-#| "platforms."
 msgid ""
 "The free environment for Java is called IcedTea; the source code Sun freed "
 "is included in that.  So that is the one you should use.  Many GNU/Linux "
@@ -112,18 +88,6 @@
 "сто процентов."
 
 #. type: Content of: <div><blockquote><p>
-# | In addition, there are nonfree programs with &ldquo;Java&rdquo; in their
-# | name, such as JavaFX, and there are nonfree Java packages you might find
-# | tempting but need to reject.  So check the licenses of whatever packages
-# | you plan to use.  If you use Swing, make sure to use the free version,
-# | which comes with IcedTea. {+(Note, added 10/2015: A free replacement for
-# | JavaFX called OpenJFX has been released.)+}
-#| msgid ""
-#| "In addition, there are nonfree programs with &ldquo;Java&rdquo; in their "
-#| "name, such as JavaFX, and there are nonfree Java packages you might find "
-#| "tempting but need to reject.  So check the licenses of whatever packages "
-#| "you plan to use.  If you use Swing, make sure to use the free version, "
-#| "which comes with IcedTea."
 msgid ""
 "In addition, there are nonfree programs with &ldquo;Java&rdquo; in their "
 "name, such as JavaFX, and there are nonfree Java packages you might find "
@@ -137,10 +101,8 @@
 "возможно, сочли бы заманчивыми, но должны 
отвергать. Так что проверяйте "
 "лицензии всех пакетов, какими только вы 
планируете воспользоваться. Если вы "
 "пользуетесь Swing, убедитесь, вы пользуетесь 
свободной версией&nbsp;&mdash; "
-"той, что входит в состав IcedTea. "
-"(Добавлено в "
-"октябре 2015&nbsp;года: была выпущена 
свободная замена JavaFX под названием "
-"OpenFX.)"
+"той, что входит в состав IcedTea. (Добавлено в 
октябре 2015&nbsp;года: была "
+"выпущена свободная замена JavaFX под 
названием OpenFX.)"
 
 #. type: Content of: <div><blockquote><p>
 msgid ""
@@ -501,19 +463,12 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 2004, [-2010-] {+2010, 2015+} Richard Stallman
-#| msgid "Copyright &copy; 2004, 2010 Richard Stallman"
 msgid "Copyright &copy; 2004, 2010, 2015 Richard Stallman"
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 2004, 2010, 2015 Richard Stallman</p><p>Copyright &copy; 
2012, "
-"2013, 2015 Free Software Foundation, Inc. (translation)"
+"Copyright &copy; 2004, 2010, 2015 Richard Stallman</p><p>Copyright &copy; "
+"2012, 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc. (translation)"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid ""
-#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
-#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"

Index: server/standards/README.translations.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/README.translations.de.html,v
retrieving revision 1.69
retrieving revision 1.70
diff -u -b -r1.69 -r1.70
--- server/standards/README.translations.de.html        20 Sep 2015 16:28:26 
-0000      1.69
+++ server/standards/README.translations.de.html        3 Oct 2015 17:28:17 
-0000       1.70
@@ -312,7 +312,6 @@
 hreflang="en">Übersetzungsprioritäten</a> geprüft werden:</p>
 
 <ul>
-  <li><code>copyleft/</code></li>
   <li><code>education/</code></li>
   <li><code>gnu/</code></li>
   <li><code>licenses/</code></li>
@@ -701,7 +700,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2015/09/20 16:28:26 $
+$Date: 2015/10/03 17:28:17 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/standards/README.translations.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/README.translations.fr.html,v
retrieving revision 1.109
retrieving revision 1.110
diff -u -b -r1.109 -r1.110
--- server/standards/README.translations.fr.html        14 Sep 2015 19:28:33 
-0000      1.109
+++ server/standards/README.translations.fr.html        3 Oct 2015 17:28:17 
-0000       1.110
@@ -292,7 +292,6 @@
 Priorities</a> :</p>
 
 <ul>
-  <li><code>copyleft/</code></li>
   <li><code>education/</code></li>
   <li><code>gnu/</code></li>
   <li><code>licenses/</code></li>
@@ -689,7 +688,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2015/09/14 19:28:33 $
+$Date: 2015/10/03 17:28:17 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/standards/README.translations.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/README.translations.ja.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- server/standards/README.translations.ja.html        16 Sep 2015 02:58:44 
-0000      1.21
+++ server/standards/README.translations.ja.html        3 Oct 2015 17:28:17 
-0000       1.22
@@ -179,7 +179,6 @@
 href="/server/standards/translations/priorities.html">ウェブ翻訳の優å…
ˆé †ä½</a>を確認してください:</p>
 
 <ul>
-  <li><code>copyleft/</code></li>
   <li><code>education/</code></li>
   <li><code>gnu/</code></li>
   <li><code>licenses/</code></li>
@@ -494,7 +493,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2015/09/16 02:58:44 $
+$Date: 2015/10/03 17:28:17 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/standards/po/README.translations.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.ca.po,v
retrieving revision 1.120
retrieving revision 1.121
diff -u -b -r1.120 -r1.121
--- server/standards/po/README.translations.ca.po       14 Sep 2015 18:28:58 
-0000      1.120
+++ server/standards/po/README.translations.ca.po       3 Oct 2015 17:28:17 
-0000       1.121
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: README.translations.ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-14 18:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-05-25 12:41+0200\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -598,10 +598,6 @@
 "la traducció del web</a>:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<code>copyleft/</code>"
-msgstr "<code>copyleft/</code>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<code>education/</code>"
 msgstr "<code>education/</code>"
 
@@ -1345,6 +1341,9 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Updated:"
 
+#~ msgid "<code>copyleft/</code>"
+#~ msgstr "<code>copyleft/</code>"
+
 #~ msgid ""
 #~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 #~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"

Index: server/standards/po/README.translations.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.de-en.html,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- server/standards/po/README.translations.de-en.html  20 Sep 2015 16:28:26 
-0000      1.56
+++ server/standards/po/README.translations.de-en.html  3 Oct 2015 17:28:18 
-0000       1.57
@@ -285,7 +285,6 @@
 Priorities</a>:</p>
 
 <ul>
-  <li><code>copyleft/</code></li>
   <li><code>education/</code></li>
   <li><code>gnu/</code></li>
   <li><code>licenses/</code></li>
@@ -664,7 +663,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/09/20 16:28:26 $
+$Date: 2015/10/03 17:28:18 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: server/standards/po/README.translations.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.de.po,v
retrieving revision 1.118
retrieving revision 1.119
diff -u -b -r1.118 -r1.119
--- server/standards/po/README.translations.de.po       20 Sep 2015 16:28:26 
-0000      1.118
+++ server/standards/po/README.translations.de.po       3 Oct 2015 17:28:18 
-0000       1.119
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: README.translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-14 18:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-09-17 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -640,10 +640,6 @@
 "a> geprüft werden:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<code>copyleft/</code>"
-msgstr "<code>copyleft/</code>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<code>education/</code>"
 msgstr "<code>education/</code>"
 
@@ -1389,6 +1385,9 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
 
+#~ msgid "<code>copyleft/</code>"
+#~ msgstr "<code>copyleft/</code>"
+
 #~ msgid ""
 #~ "<code>pt-br</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-pt-br";
 #~ "\">Brazilian Portuguese</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/";

Index: server/standards/po/README.translations.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.fr-en.html,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- server/standards/po/README.translations.fr-en.html  14 Sep 2015 19:28:33 
-0000      1.70
+++ server/standards/po/README.translations.fr-en.html  3 Oct 2015 17:28:18 
-0000       1.71
@@ -285,7 +285,6 @@
 Priorities</a>:</p>
 
 <ul>
-  <li><code>copyleft/</code></li>
   <li><code>education/</code></li>
   <li><code>gnu/</code></li>
   <li><code>licenses/</code></li>
@@ -664,7 +663,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/09/14 19:28:33 $
+$Date: 2015/10/03 17:28:18 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: server/standards/po/README.translations.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.fr.po,v
retrieving revision 1.174
retrieving revision 1.175
diff -u -b -r1.174 -r1.175
--- server/standards/po/README.translations.fr.po       14 Sep 2015 19:28:33 
-0000      1.174
+++ server/standards/po/README.translations.fr.po       3 Oct 2015 17:28:18 
-0000       1.175
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: README.translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-14 18:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-09-14 21:01+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -617,10 +617,6 @@
 "\">Web Translation Priorities</a> :"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<code>copyleft/</code>"
-msgstr "<code>copyleft/</code>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<code>education/</code>"
 msgstr "<code>education/</code>"
 
@@ -1370,3 +1366,6 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
+
+#~ msgid "<code>copyleft/</code>"
+#~ msgstr "<code>copyleft/</code>"

Index: server/standards/po/README.translations.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.ja-en.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- server/standards/po/README.translations.ja-en.html  16 Sep 2015 02:58:44 
-0000      1.20
+++ server/standards/po/README.translations.ja-en.html  3 Oct 2015 17:28:18 
-0000       1.21
@@ -285,7 +285,6 @@
 Priorities</a>:</p>
 
 <ul>
-  <li><code>copyleft/</code></li>
   <li><code>education/</code></li>
   <li><code>gnu/</code></li>
   <li><code>licenses/</code></li>
@@ -664,7 +663,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/09/16 02:58:44 $
+$Date: 2015/10/03 17:28:18 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: server/standards/po/README.translations.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.ja.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- server/standards/po/README.translations.ja.po       16 Sep 2015 02:58:44 
-0000      1.56
+++ server/standards/po/README.translations.ja.po       3 Oct 2015 17:28:18 
-0000       1.57
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: README.translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-14 18:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-09-16 11:32+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -570,10 +570,6 @@
 "priorities.html\">ウェブ翻訳の優先順位</a>を確認してくだ
さい:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<code>copyleft/</code>"
-msgstr "<code>copyleft/</code>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<code>education/</code>"
 msgstr "<code>education/</code>"
 
@@ -1293,3 +1289,6 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "最終更新:"
+
+#~ msgid "<code>copyleft/</code>"
+#~ msgstr "<code>copyleft/</code>"

Index: server/standards/po/README.translations.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.pot,v
retrieving revision 1.86
retrieving revision 1.87
diff -u -b -r1.86 -r1.87
--- server/standards/po/README.translations.pot 14 Sep 2015 18:28:59 -0000      
1.86
+++ server/standards/po/README.translations.pot 3 Oct 2015 17:28:18 -0000       
1.87
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: README.translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-14 18:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -424,10 +424,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<code>copyleft/</code>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<code>education/</code>"
 msgstr ""
 

Index: server/standards/po/README.translations.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.sq.po,v
retrieving revision 1.55
retrieving revision 1.56
diff -u -b -r1.55 -r1.56
--- server/standards/po/README.translations.sq.po       14 Sep 2015 18:28:59 
-0000      1.55
+++ server/standards/po/README.translations.sq.po       3 Oct 2015 17:28:18 
-0000       1.56
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: README.translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-14 18:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-03 17:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-01 13:18+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -428,10 +428,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<code>copyleft/</code>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<code>education/</code>"
 msgstr "<code>arsimi/</code>"
 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]