[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy words-to-avoid.es.html po/words-...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/philosophy words-to-avoid.es.html po/words-... |
Date: |
Tue, 15 Sep 2015 19:27:40 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 15/09/15 19:27:40
Modified files:
philosophy : words-to-avoid.es.html
philosophy/po : words-to-avoid.es-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/words-to-avoid.es.html?cvsroot=www&r1=1.120&r2=1.121
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.69&r2=1.70
Patches:
Index: words-to-avoid.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/words-to-avoid.es.html,v
retrieving revision 1.120
retrieving revision 1.121
diff -u -b -r1.120 -r1.121
--- words-to-avoid.es.html 24 Jul 2015 17:27:17 -0000 1.120
+++ words-to-avoid.es.html 15 Sep 2015 19:27:39 -0000 1.121
@@ -317,10 +317,10 @@
buscan incrementar el poder del copyright en nombre de los autores
(«creadores», como ellos los llaman) de las obras. El término «contenido»
revela su verdadera actitud hacia las obras y los autores (véase la <a
-href="http://archive.salon.com/tech/feature/2000/06/14/love/print.html">carta
-abierta de Courtney Love a Steve Case</a> y buscar por «<cite>content
-provider</cite>» en esa página. Lamentablemente, la señorita Love no se ha
-dado cuenta de que la expresión «propiedad intelectual» también es <a
+href="http://www.salon.com/2000/06/14/love_7/">carta abierta de Courtney
+Love a Steve Case</a> y buscar por «<cite>content provider</cite>» en esa
+página. Lamentablemente, la señorita Love no se ha dado cuenta de que la
+expresión «propiedad intelectual» también es <a
href="#IntellectualProperty">sesgada y confusa</a>).</p>
<p>
Sin embargo, mientras otras personas usen el término «<cite>content
@@ -1042,7 +1042,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2015/07/24 17:27:17 $
+$Date: 2015/09/15 19:27:39 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: po/words-to-avoid.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.es-en.html,v
retrieving revision 1.69
retrieving revision 1.70
diff -u -b -r1.69 -r1.70
--- po/words-to-avoid.es-en.html 24 Jul 2015 17:27:18 -0000 1.69
+++ po/words-to-avoid.es-en.html 15 Sep 2015 19:27:40 -0000 1.70
@@ -407,7 +407,7 @@
(“creators,” as they say) of the works. The term
“content” reveals their real attitude towards these works
and their authors.
-(See <a
href="http://archive.salon.com/tech/feature/2000/06/14/love/print.html">Courtney
+(See <a href="http://www.salon.com/2000/06/14/love_7/">Courtney
Love's open letter to Steve Case</a> and search for “content
provider” in that page. Alas, Ms. Love is unaware that the term
“intellectual property” is
@@ -1106,7 +1106,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/07/24 17:27:18 $
+$Date: 2015/09/15 19:27:40 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy words-to-avoid.es.html po/words-...,
GNUN <=