[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/gnu/po why-gnu-linux.es.po
From: |
Javier Fdez. Retenaga |
Subject: |
www/gnu/po why-gnu-linux.es.po |
Date: |
Thu, 10 Sep 2015 09:01:17 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga> 15/09/10 09:01:17
Modified files:
gnu/po : why-gnu-linux.es.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.es.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
Patches:
Index: why-gnu-linux.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.es.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- why-gnu-linux.es.po 9 Sep 2015 11:27:27 -0000 1.36
+++ why-gnu-linux.es.po 10 Sep 2015 09:01:16 -0000 1.37
@@ -1,24 +1,24 @@
# Spanish translation of www.gnu.org/gnu/why-gnu-linux.html
-# Copyright (C) 2004, 2006-2008, 2010-2014 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2004, 2006-2008, 2010-2015 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org.article.
# Miguel Abad Pérez [aka leugimap], 2004.
# demrit <address@hidden>, 2007.
# Alejandro Luis Bonavita <address@hidden>, 2010, 2011.
# Xavier Reina <address@hidden>, 2006, 2007, 2008, 2011, 2012.
# Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>, 2012-2014.
+# Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-09 11:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-05 13:16+0100\n"
-"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-10 10:56+0100\n"
+"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-09-09 11:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
@@ -186,33 +186,6 @@
# type: Content of: <p>
#
#. type: Content of: <p>
-# | People try to justify adding nonfree software in the name of the
-# | “popularity of Linux”—in effect, valuing popularity
-# | above freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired
-# | Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels
-# | that the move toward open source software should be fueled by technical,
-# | rather than political, decisions.” And Caldera's <acronym
-# | title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> openly urged users to
-# | [-drop-] {+<a
-# | href=\"http://www.zdnet.com/stallman-love-is-not-free-3002091004/\">drop+}
-# | the goal of freedom and work instead for the “popularity of
-# | [-Linux”. <a
-# | href=\"http://www.zdnet.com/stallman-love-is-not-free-3002091004/\">
-# | (http://www.zdnet.com/stallman-love-is-not-free-3002091004/) </a>-]
-# | {+Linux”</a>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
-#| "popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
-#| "freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired "
-#| "Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “"
-#| "feels that the move toward open source software should be fueled by "
-#| "technical, rather than political, decisions.” And Caldera's "
-#| "<acronym title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> openly urged "
-#| "users to drop the goal of freedom and work instead for the “"
-#| "popularity of Linux”. <a href=\"http://www.zdnet.com/stallman-love-"
-#| "is-not-free-3002091004/\"> (http://www.zdnet.com/stallman-love-is-not-"
-#| "free-3002091004/) </a>"
msgid ""
"People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
"popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
@@ -231,10 +204,9 @@
"McMillan, editor de <cite>Linux Magazine</cite>, «piensa que el cambio a "
"software de código abierto (<cite>«open source»</cite>) debe ser apoyado "
"mediante decisiones técnicas y no polÃticas». Y el director general de "
-"Caldera instó abiertamente a los usuarios a abandonar el objetivo de la "
-"libertad y trabajar en cambio por la «popularidad de Linux». <a href="
-"\"http://www.zdnet.com/stallman-love-is-not-free-3002091004/\"> (http://www."
-"zdnet.com/stallman-love-is-not-free-3002091004/) </a> [en inglés]."
+"Caldera instó abiertamente a los usuarios a <a href=\"http://www.zdnet.com/"
+"stallman-love-is-not-free-3002091004/\">abandonar el objetivo de la libertad "
+"y trabajar en cambio por la «popularidad de Linux»</a>."
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -491,11 +463,8 @@
"de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2000, 2006, 2007, [-2014-] {+2014, 2015+} Richard Stallman
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014 Richard Stallman"
msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015 Richard Stallman"
-msgstr "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014 Richard Stallman"
+msgstr "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/gnu/po why-gnu-linux.es.po,
Javier Fdez. Retenaga <=