www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po free-software-even-more-impor...


From: Dora Scilipoti
Subject: www/philosophy/po free-software-even-more-impor...
Date: Sat, 05 Sep 2015 14:58:04 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Dora Scilipoti <dora>   15/09/05 14:58:04

Modified files:
        philosophy/po  : free-software-even-more-important.es.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.es.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18

Patches:
Index: free-software-even-more-important.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.es.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- free-software-even-more-important.es.po     1 Sep 2015 20:28:40 -0000       
1.17
+++ free-software-even-more-important.es.po     5 Sep 2015 14:58:04 -0000       
1.18
@@ -9,14 +9,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-software-even-more-important.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-19 12:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-05 16:39+0100\n"
 "Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-09-01 20:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 
@@ -86,19 +85,6 @@
 "del desarrollador del programa, poder que nadie debería tener."
 
 #. type: Content of: <p>
-# | Those two nonfree programs have something else in common: they are both
-# | <em>malware</em>.  That is, both have functionalities designed to mistreat
-# | the user.  Proprietary software nowadays is often malware because <a
-# | [-href=\"/philosophy/proprietary/proprietary.html\">the-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary.html\">the+} developers' power corrupts
-# | them</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Those two nonfree programs have something else in common: they are both "
-#| "<em>malware</em>.  That is, both have functionalities designed to "
-#| "mistreat the user.  Proprietary software nowadays is often malware "
-#| "because <a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary.html\">the "
-#| "developers' power corrupts them</a>."
 msgid ""
 "Those two nonfree programs have something else in common: they are both "
 "<em>malware</em>.  That is, both have functionalities designed to mistreat "
@@ -108,8 +94,8 @@
 "Esos dos programas, que no son libres, tienen algo más en común: ambos son "
 "<cite>malware</cite>. Es decir, ambos contienen funcionalidades que están "
 "diseñadas para maltratar al usuario. Hoy en día el software privativo a "
-"menudo es <cite>malware</cite> porque <a href=\"/philosophy/proprietary/"
-"proprietary.html\">el poder que tienen los desarrolladores los corrompe</a>."
+"menudo es <cite>malware</cite> porque <a href=\"/proprietary/proprietary.html"
+"\">el poder que tienen los desarrolladores los corrompe</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -285,25 +271,6 @@
 "es libre es un yugo, un instrumento de poder injusto."
 
 #. type: Content of: <p>
-# | In outrageous cases (though this outrage has become quite usual) <a
-# | [-href=\"/philosophy/proprietary/\">proprietary-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary.html\">proprietary+} programs are
-# | designed to spy on the users, restrict them, censor them, and abuse
-# | them</a>.  For instance, the operating system of Apple iThings does all of
-# | these, and so does Windows on mobile devices with ARM chips.  Windows,
-# | mobile phone firmware, and Google Chrome for Windows include a universal
-# | back door that allows some company to change the program remotely without
-# | asking permission. The Amazon Kindle has a back door that can erase books.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In outrageous cases (though this outrage has become quite usual) <a href="
-#| "\"/philosophy/proprietary/\">proprietary programs are designed to spy on "
-#| "the users, restrict them, censor them, and abuse them</a>.  For instance, "
-#| "the operating system of Apple iThings does all of these, and so does "
-#| "Windows on mobile devices with ARM chips.  Windows, mobile phone "
-#| "firmware, and Google Chrome for Windows include a universal back door "
-#| "that allows some company to change the program remotely without asking "
-#| "permission. The Amazon Kindle has a back door that can erase books."
 msgid ""
 "In outrageous cases (though this outrage has become quite usual) <a href=\"/"
 "proprietary/proprietary.html\">proprietary programs are designed to spy on "
@@ -315,11 +282,11 @@
 "Kindle has a back door that can erase books."
 msgstr ""
 "En casos extremos (aunque tales casos se han generalizado bastante), <a href="
-"\"/philosophy/proprietary/\">los programas privativos están diseñados para "
-"espiar a los usuarios, restringirlos, censurarlos y abusar de ellos</a>. Por "
-"ejemplo, todo esto lo hace el sistema operativo de las iCosas <a href="
-"\"#TransNote2\" id=\"TransNote2-rev\"><sup>[2]</sup></a> de Apple, y también 
"
-"Windows en los dispositivos móviles con chips ARM. Windows, el "
+"\"/proprietary/proprietary.html\">los programas privativos están diseñados "
+"para espiar a los usuarios, restringirlos, censurarlos y abusar de ellos</"
+"a>. Por ejemplo, todo esto lo hace el sistema operativo de las iCosas <a "
+"href=\"#TransNote2\" id=\"TransNote2-rev\"><sup>[2]</sup></a> de Apple, y "
+"también Windows en los dispositivos móviles con chips ARM. Windows, el "
 "<cite>firmware</cite> de los teléfonos móviles y el navegador Google Chrome 
"
 "para Windows incluyen una puerta trasera universal que permite a una cierta "
 "empresa modificar el programa a distancia sin necesidad de pedir permiso. El "
@@ -332,6 +299,10 @@
 "rinesi20150806\">&ldquo;internet of telemarketers&rdquo;</a> as well as the "
 "&ldquo;internet of snoopers&rdquo;."
 msgstr ""
+"El uso de software que no es libre en el «Internet de los objetos» lo "
+"convertiría en el <a href=\"http://ieet.org/index.php/IEET/more/";
+"rinesi20150806\">«Internet de los teleoperadores»</a> y el «Internet de 
los "
+"intrusos»."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]