www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www events/po/dinner-20030807.pot events/po/din...


From: GNUN
Subject: www events/po/dinner-20030807.pot events/po/din...
Date: Tue, 18 Aug 2015 16:29:52 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     15/08/18 16:29:51

Modified files:
        events/po      : dinner-20030807.pot dinner-20030807.translist 
        graphics/po    : anlpflogo.ca.po anlpflogo.de.po anlpflogo.fr.po 
                         anlpflogo.pot 
        music/po       : free-software-song.de.po 
                         free-software-song.es.po 
                         free-software-song.fr.po free-software-song.pot 
                         music.de.po music.fr.po music.ja.po music.pot 
        philosophy/po  : amazon.de.po amazon.es.po amazon.fr.po 
                         amazon.it.po amazon.ja.po amazon.ko-diff.html 
                         amazon.ko.po amazon.nl.po amazon.pl.po 
                         amazon.pot amazon.ru.po amazon.uk.po 
                         digital-inclusion-in-freedom.fr.po 
                         digital-inclusion-in-freedom.pot 
                         digital-inclusion-in-freedom.ru.po gif.ca.po 
                         gif.de.po gif.es.po gif.fr.po gif.ja.po 
                         gif.ko-diff.html gif.ko.po gif.pl.po gif.pot 
                         gif.ro.po gif.ru.po gif.sr.po 
                         kragen-software.fr.po kragen-software.pot 
                         kragen-software.ru.po protecting.ca.po 
                         protecting.es.po protecting.fr.po 
                         protecting.ja.po protecting.nl-diff.html 
                         protecting.nl.po protecting.pl.po 
                         protecting.pot protecting.pt-br.po 
                         protecting.ru.po software-patents.fr.po 
                         software-patents.pot software-patents.ru.po 
                         stallman-mec-india.fr.po stallman-mec-india.pot 
                         stallman-mec-india.ru.po 
        software/po    : year2000-list.pot year2000-list.translist 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/events/po/dinner-20030807.pot?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/events/po/dinner-20030807.translist?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/anlpflogo.ca.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/anlpflogo.de.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/anlpflogo.fr.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/anlpflogo.pot?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/music/po/free-software-song.de.po?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/music/po/free-software-song.es.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/music/po/free-software-song.fr.po?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/music/po/free-software-song.pot?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/music/po/music.de.po?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/music/po/music.fr.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/music/po/music.ja.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/music/po/music.pot?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.de.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.es.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.fr.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.it.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.ja.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.ko-diff.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.ko.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.nl.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.pl.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.pot?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.ru.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.uk.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.fr.po?cvsroot=www&r1=1.58&r2=1.59
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.pot?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.ru.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gif.ca.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gif.de.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gif.es.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gif.fr.po?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gif.ja.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gif.ko-diff.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gif.ko.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gif.pl.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gif.pot?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gif.ro.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gif.ru.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gif.sr.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/kragen-software.fr.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/kragen-software.pot?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/kragen-software.ru.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/protecting.ca.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/protecting.es.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/protecting.fr.po?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/protecting.ja.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/protecting.nl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/protecting.nl.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/protecting.pl.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/protecting.pot?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/protecting.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/protecting.ru.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/software-patents.fr.po?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/software-patents.pot?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/software-patents.ru.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallman-mec-india.fr.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallman-mec-india.pot?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallman-mec-india.ru.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/year2000-list.pot?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/year2000-list.translist?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7

Patches:
Index: events/po/dinner-20030807.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/events/po/dinner-20030807.pot,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- events/po/dinner-20030807.pot       5 Apr 2014 00:39:15 -0000       1.11
+++ events/po/dinner-20030807.pot       18 Aug 2015 16:29:43 -0000      1.12
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dinner-20030807.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "2003 August Fundraising Dinner - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -34,24 +35,24 @@
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "We invite you to join Andy Hertzfeld of <a "
-"href=\"http://www.osafoundation.org/\";>Open Source Applications "
-"Foundation</a> and Bradley M. Kuhn, Executive Director of the <a "
-"href=\"http://www.fsf.org/\";>Free Software Foundation</a> for a "
-"dinner/discussion at 7 PM on August 7 to benefit FSF."
+"href=\"https://web.archive.org/web/20150602142417/http://www.osafoundation.org/\";>
 "
+"Open Source Applications Foundation</a> and Bradley M. Kuhn, Executive "
+"Director of the <a href=\"http://www.fsf.org/\";>Free Software Foundation</a> "
+"for a dinner/discussion at 7 PM on August 7 to benefit FSF."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Andy Hertzfeld is part of the design and development team at the <a "
-"href=\"http://www.osafoundation.org/\";>Open Source Applications "
-"Foundation</a> founded by Mitch Kapor.  Andy was a principal member of the "
-"original Macintosh team, writing much of the original operating system and "
-"user interface toolbox for Apple's revolutionary computer.  He left Apple in "
-"1984 and has since co-founded three innovative companies: Radius (1986), "
-"General Magic (1990) and Eazel (1999).  He is passionate about making "
-"computers easier and more fun to use, and is convinced that developing and "
-"improving free software is the best way to do that.  He is also a loyal "
-"supporter of the Free Software Foundation."
+"href=\"https://web.archive.org/web/20150602142417/http://www.osafoundation.org/\";>
 "
+"Open Source Applications Foundation</a> founded by Mitch Kapor.  Andy was a "
+"principal member of the original Macintosh team, writing much of the "
+"original operating system and user interface toolbox for Apple's "
+"revolutionary computer.  He left Apple in 1984 and has since co-founded "
+"three innovative companies: Radius (1986), General Magic (1990) and Eazel "
+"(1999).  He is passionate about making computers easier and more fun to use, "
+"and is convinced that developing and improving free software is the best way "
+"to do that.  He is also a loyal supporter of the Free Software Foundation."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -124,15 +125,15 @@
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"Copyright &copy; 2003, 2005, 2006, 2009, 2013, 2014 Free Software "
+"Copyright &copy; 2003, 2005, 2006, 2009, 2013, 2014, 2015 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: events/po/dinner-20030807.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/events/po/dinner-20030807.translist,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- events/po/dinner-20030807.translist 15 Jul 2013 08:15:04 -0000      1.7
+++ events/po/dinner-20030807.translist 18 Aug 2015 16:29:43 -0000      1.8
@@ -2,12 +2,9 @@
 <!--#set var="TRANSLATION_LIST"
 value='<div id="translations">
 <p>
-<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en" 
href="/events/dinner-20030807.en.html">English</a>&nbsp;[en]</span>&nbsp;&nbsp;
+<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en" 
href="/events/dinner-20030807.en.html">English</a>&nbsp;[en]</span> &nbsp;
 </p>
 </div>' -->
-<!--#if expr="$HTML_BODY = yes" -->
-<!-- Fallback for old position of translist; to be removed
-     when translists in all translations are included before banner.html. -->
-<!--#echo encoding="none" var="TRANSLATION_LIST" -->
-<!--#endif -->
+<link rel="alternate" type="text/html" href="/events/dinner-20030807.html" 
hreflang="x-default" />
+<link rel="alternate" type="text/html" lang="en" hreflang="en" 
href="/events/dinner-20030807.en.html" title="English" />
 <!-- end translist file -->

Index: graphics/po/anlpflogo.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/anlpflogo.ca.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- graphics/po/anlpflogo.ca.po 26 May 2015 11:30:42 -0000      1.2
+++ graphics/po/anlpflogo.ca.po 18 Aug 2015 16:29:43 -0000      1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: anlpflogo.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-05-26 12:52+0200\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "An LPF Logo - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -38,10 +39,18 @@
 msgstr "</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Three copies of a logo for the League for Programming Freedom.  Each depicts "
-"a Statue of Liberty holding up a eight inch or 5.25-inch floppy diskette in "
-"her right hand, and a magnetic tape reel rests in her left arm."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Three copies of a logo for the League for Programming Freedom.  Each "
+#| "depicts a Statue of Liberty holding up a eight inch or 5.25-inch floppy "
+#| "diskette in her right hand, and a magnetic tape reel rests in her left "
+#| "arm."
+msgid ""
+"Three copies of a logo for the <a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20150329224604/http://www.progfree.org/\";> League for Programming "
+"Freedom</a>.  Each depicts a Statue of Liberty holding up a eight inch or "
+"5.25-inch floppy diskette in her right hand, and a magnetic tape reel rests "
+"in her left arm."
 msgstr ""
 "Tres còpies d'un logotip per a la League for Programming Freedom (Lliga per "
 "a la Llibertat de Programació). Representa una Estàtua de la Llibertat que "
@@ -53,16 +62,6 @@
 msgstr "Agraïm a Etienne Suvasa la creació d'aquest logotip de la LPF. "
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"See the <a href=\"http://progfree.org/\";>League for Programming Freedom (LPF)"
-"</a> web site for other <a href=\"http://progfree.org/Images/index.html";
-"\">LPF graphics</a>."
-msgstr ""
-"Visiteu el lloc web de la <a href=\"http://progfree.org/\";>Lliga per a la "
-"Llibertat de Programació (LPF)</a> per veure <a href=\"http://progfree.org/";
-"Images/index.html\">altres imatges de la LPF</a>."
-
-#. type: Content of: <p>
 msgid "This picture is available in the following formats:"
 msgstr "Aquesta imatge està disponible en els següents formats: "
 
@@ -140,14 +139,21 @@
 "traducció al català del web de GNU."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2007, 2008, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2007, 2008, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2007, 2008, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2007, 2008, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Aquesta pàgina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència Creative "
@@ -162,3 +168,21 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Updated:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "See the <a href=\"http://progfree.org/\";>League for Programming Freedom "
+#~ "(LPF)</a> web site for other <a href=\"http://progfree.org/Images/index.";
+#~ "html\">LPF graphics</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Visiteu el lloc web de la <a href=\"http://progfree.org/\";>Lliga per a la "
+#~ "Llibertat de Programació (LPF)</a> per veure <a href=\"http://progfree.";
+#~ "org/Images/index.html\">altres imatges de la LPF</a>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aquesta pàgina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència Creative "
+#~ "Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 3.0 Estats Units d'Amèrica</a>."

Index: graphics/po/anlpflogo.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/anlpflogo.de.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- graphics/po/anlpflogo.de.po 5 Feb 2015 16:28:35 -0000       1.10
+++ graphics/po/anlpflogo.de.po 18 Aug 2015 16:29:43 -0000      1.11
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: anlpflogo.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-14 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "An LPF Logo - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -38,10 +39,23 @@
 msgstr "</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Three copies of a logo for the League for Programming Freedom.  Each depicts "
-"a Statue of Liberty holding up a eight inch or 5.25-inch floppy diskette in "
-"her right hand, and a magnetic tape reel rests in her left arm."
+# | Three copies of a logo for the {+<a
+# | 
href=\"https://web.archive.org/web/20150329224604/http://www.progfree.org/\";>+}
+# | League for Programming [-Freedom.-] {+Freedom</a>.+}  Each depicts a
+# | Statue of Liberty holding up a eight inch or 5.25-inch floppy diskette in
+# | her right hand, and a magnetic tape reel rests in her left arm.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Three copies of a logo for the League for Programming Freedom.  Each "
+#| "depicts a Statue of Liberty holding up a eight inch or 5.25-inch floppy "
+#| "diskette in her right hand, and a magnetic tape reel rests in her left "
+#| "arm."
+msgid ""
+"Three copies of a logo for the <a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20150329224604/http://www.progfree.org/\";> League for Programming "
+"Freedom</a>.  Each depicts a Statue of Liberty holding up a eight inch or "
+"5.25-inch floppy diskette in her right hand, and a magnetic tape reel rests "
+"in her left arm."
 msgstr ""
 "Drei Exemplare eines Logos der <em>Liga für Programmierfreiheit</em>. Jedes "
 "zeigt eine Freiheitsstatue, die eine 8- oder 5,25-Zoll-Diskette mit ihrer "
@@ -54,17 +68,6 @@
 "Programmierfreiheit</em>-Logos."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"See the <a href=\"http://progfree.org/\";>League for Programming Freedom (LPF)"
-"</a> web site for other <a href=\"http://progfree.org/Images/index.html";
-"\">LPF graphics</a>."
-msgstr ""
-"Weitere <a href=\"http://progfree.org/Images/index.html\";><em>Liga für "
-"Programmierfreiheit</em>-Grafiken</a> sind über den Webauftritt der <a href="
-"\"http://progfree.org/\"; xml:lang=\"en\" lang=\"en\"><em>League for "
-"Programming Freedom</em></a> zu finden."
-
-#. type: Content of: <p>
 msgid "This picture is available in the following formats:"
 msgstr "Folgende Grafikformate sind abrufbar:"
 
@@ -154,14 +157,28 @@
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2007, 2008, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 2007, 2008, [-2014-] {+2014, 2015+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2007, 2008, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2007, 2008, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2007, 2008, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
@@ -180,6 +197,16 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "See the <a href=\"http://progfree.org/\";>League for Programming Freedom "
+#~ "(LPF)</a> web site for other <a href=\"http://progfree.org/Images/index.";
+#~ "html\">LPF graphics</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Weitere <a href=\"http://progfree.org/Images/index.html\";><em>Liga für "
+#~ "Programmierfreiheit</em>-Grafiken</a> sind über den Webauftritt der <a "
+#~ "href=\"http://progfree.org/\"; xml:lang=\"en\" lang=\"en\"><em>League for "
+#~ "Programming Freedom</em></a> zu finden."
+
 #~ msgid "Copyright &copy; 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc."
 #~ msgstr "Copyright &copy; 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc."
 

Index: graphics/po/anlpflogo.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/anlpflogo.fr.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- graphics/po/anlpflogo.fr.po 5 Apr 2014 07:22:19 -0000       1.20
+++ graphics/po/anlpflogo.fr.po 18 Aug 2015 16:29:44 -0000      1.21
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: anlpflogo.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-05 09:19+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -40,10 +41,23 @@
 msgstr "</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Three copies of a logo for the League for Programming Freedom.  Each depicts "
-"a Statue of Liberty holding up a eight inch or 5.25-inch floppy diskette in "
-"her right hand, and a magnetic tape reel rests in her left arm."
+# | Three copies of a logo for the {+<a
+# | 
href=\"https://web.archive.org/web/20150329224604/http://www.progfree.org/\";>+}
+# | League for Programming [-Freedom.-] {+Freedom</a>.+}  Each depicts a
+# | Statue of Liberty holding up a eight inch or 5.25-inch floppy diskette in
+# | her right hand, and a magnetic tape reel rests in her left arm.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Three copies of a logo for the League for Programming Freedom.  Each "
+#| "depicts a Statue of Liberty holding up a eight inch or 5.25-inch floppy "
+#| "diskette in her right hand, and a magnetic tape reel rests in her left "
+#| "arm."
+msgid ""
+"Three copies of a logo for the <a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20150329224604/http://www.progfree.org/\";> League for Programming "
+"Freedom</a>.  Each depicts a Statue of Liberty holding up a eight inch or "
+"5.25-inch floppy diskette in her right hand, and a magnetic tape reel rests "
+"in her left arm."
 msgstr ""
 "Plusieurs versions d'un logo pour la <i>League for Programming Freedom</i> "
 "(Ligue pour la liberté de programmer). Chacune dépeint une Statue de de la "
@@ -55,16 +69,6 @@
 msgstr "Nous remercions Étienne Suvasa pour avoir dessiné ce logo de la LPF."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"See the <a href=\"http://progfree.org/\";>League for Programming Freedom (LPF)"
-"</a> web site for other <a href=\"http://progfree.org/Images/index.html";
-"\">LPF graphics</a>."
-msgstr ""
-"Visitez le site Web de la <a href=\"http://progfree.org/\";>League for "
-"Programming Freedom (LPF)</a> pour d'autres <a href=\"http://progfree.org/";
-"Images/index.html\">illustrations de la LPF</a>."
-
-#. type: Content of: <p>
 msgid "This picture is available in the following formats:"
 msgstr "Ce dessin est disponible aux formats suivants :"
 
@@ -142,19 +146,23 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2007, 2008, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 2007, 2008, [-2014-] {+2014, 2015+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2007, 2008, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2007, 2008, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2007, 2008, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr";
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0 
États-"
-"Unis (CC BY-ND 3.0 US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr";
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0 internationale "
+"(CC BY-ND 4.0)</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -167,3 +175,12 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "See the <a href=\"http://progfree.org/\";>League for Programming Freedom "
+#~ "(LPF)</a> web site for other <a href=\"http://progfree.org/Images/index.";
+#~ "html\">LPF graphics</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Visitez le site Web de la <a href=\"http://progfree.org/\";>League for "
+#~ "Programming Freedom (LPF)</a> pour d'autres <a href=\"http://progfree.org/";
+#~ "Images/index.html\">illustrations de la LPF</a>."

Index: graphics/po/anlpflogo.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/anlpflogo.pot,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- graphics/po/anlpflogo.pot   5 Apr 2014 00:39:54 -0000       1.8
+++ graphics/po/anlpflogo.pot   18 Aug 2015 16:29:44 -0000      1.9
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: anlpflogo.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "An LPF Logo - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -28,20 +29,20 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <p><a><img>
-#:  
 msgid "[image of the Statue of Liberty Protecting Software Freedoms]"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
-#:  
 msgid "</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"Three copies of a logo for the League for Programming Freedom.  Each depicts "
-"a Statue of Liberty holding up a eight inch or 5.25-inch floppy diskette in "
-"her right hand, and a magnetic tape reel rests in her left arm."
+"Three copies of a logo for the <a "
+"href=\"https://web.archive.org/web/20150329224604/http://www.progfree.org/\";> 
"
+"League for Programming Freedom</a>.  Each depicts a Statue of Liberty "
+"holding up a eight inch or 5.25-inch floppy diskette in her right hand, and "
+"a magnetic tape reel rests in her left arm."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -49,14 +50,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"See the <a href=\"http://progfree.org/\";>League for Programming Freedom "
-"(LPF)</a> web site for other <a "
-"href=\"http://progfree.org/Images/index.html\";>LPF graphics</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-#:  
 msgid "This picture is available in the following formats:"
 msgstr ""
 
@@ -120,14 +113,14 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2007, 2008, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2007, 2008, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: music/po/free-software-song.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/music/po/free-software-song.de.po,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- music/po/free-software-song.de.po   27 Jul 2014 22:57:06 -0000      1.44
+++ music/po/free-software-song.de.po   18 Aug 2015 16:29:44 -0000      1.45
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-software-song.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-27 22:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-05-15 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "The Free Software Song - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -209,10 +210,32 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
+"A Spanish punk variant by ALEC in <a href=\"http://www.pc-freak.net/files/";
+"free-software-songs/Free_Software_Song_en_espa%c3%b1ol.ogv\">Ogg Vorbis</a> "
+"format (1.7 MB)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+# | A version with a different structure in <a
+# | href=\"/music/freesoft.ogg\">Ogg Vorbis</a> format (3.7 MB) by <a
+# | 
[-href=\"http://www.phoeniximago.com/2010/01/the-free-software-song/\";>Robert-]
+# | 
{+href=\"http://www.pc-freak.net/files/free-software-songs/freesoft.ogg\";>Robert+}
+# | Kay</a>, released under <a
+# | href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode\";>CC-BY-N
+# | C-SA</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A version with a different structure in <a href=\"/music/freesoft.ogg"
+#| "\">Ogg Vorbis</a> format (3.7 MB) by <a href=\"http://www.phoeniximago.";
+#| "com/2010/01/the-free-software-song/\">Robert Kay</a>, released under <a "
+#| "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode\";>CC-BY-"
+#| "NC-SA</a>."
+msgid ""
 "A version with a different structure in <a href=\"/music/freesoft.ogg\">Ogg "
-"Vorbis</a> format (3.7 MB) by <a href=\"http://www.phoeniximago.com/2010/01/";
-"the-free-software-song/\">Robert Kay</a>, released under <a href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode\">CC-BY-NC-SA</a>."
+"Vorbis</a> format (3.7 MB) by <a href=\"http://www.pc-freak.net/files/free-";
+"software-songs/freesoft.ogg\">Robert Kay</a>, released under <a href="
+"\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode\";>CC-BY-NC-SA</"
+"a>."
 msgstr ""
 "Eine Version mit einer anderen Struktur (<a href=\"/music/freesoft.ogg\" "
 "type=\"audio/ogg\">.ogg</a>-Format) von <a href=\"http://www.phoeniximago.";
@@ -231,11 +254,22 @@
 "licenses/gpl\" title=\"GNU General Public License\">GNU GPL</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"Here is a metal version by Jono Bacon in <a href=\"http://www.jonobacon.org/";
-"files/freesoftwaresong/jonobacon-freesoftwaresong2.ogg\">Ogg Vorbis</a> "
-"format (4MB), released under <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/";
-"by-sa/2.0/\"> CC BY-SA</a>."
+# | Here is a metal version by Jono Bacon in <a
+# | 
[-href=\"http://www.jonobacon.org/files/freesoftwaresong/jonobacon-freesoftwaresong2.ogg\";>Ogg-]
+# | 
{+href=\"http://www.pc-freak.net/files/free-software-songs/jonobacon-freesoftwaresong2.ogg\";>Ogg+}
+# | Vorbis</a> format [-(4MB),-] {+(3.9 MB),+} released under <a
+# | href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\";> CC BY-SA</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Here is a metal version by Jono Bacon in <a href=\"http://www.jonobacon.";
+#| "org/files/freesoftwaresong/jonobacon-freesoftwaresong2.ogg\">Ogg Vorbis</"
+#| "a> format (4MB), released under <a href=\"http://creativecommons.org/";
+#| "licenses/by-sa/2.0/\"> CC BY-SA</a>."
+msgid ""
+"Here is a metal version by Jono Bacon in <a href=\"http://www.pc-freak.net/";
+"files/free-software-songs/jonobacon-freesoftwaresong2.ogg\">Ogg Vorbis</a> "
+"format (3.9 MB), released under <a href=\"http://creativecommons.org/";
+"licenses/by-sa/2.0/\"> CC BY-SA</a>."
 msgstr ""
 "Eine Metal-Version (<a href=\"http://www.jonobacon.org/files/";
 "freesoftwaresong/jonobacon-freesoftwaresong2.ogg\" type=\"audio/ogg\">.ogg</"
@@ -451,18 +485,34 @@
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1993, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2010, 2011,
+# | [-2014-] {+2014, 2015+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1993, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2010, 2011, "
+#| "2014 Richard Stallman"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1993, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2010, 2011, 2014 "
-"Richard Stallman"
+"Copyright &copy; 1993, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2010, 2011, 2014, "
+"2015 Richard Stallman"
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1993, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2010, 2011, 2014 "
 "Richard Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "

Index: music/po/free-software-song.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/music/po/free-software-song.es.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- music/po/free-software-song.es.po   5 Jun 2015 12:06:39 -0000       1.11
+++ music/po/free-software-song.es.po   18 Aug 2015 16:29:44 -0000      1.12
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-software-song.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-27 22:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-05-30 15:57+0100\n"
 "Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 
@@ -212,10 +213,32 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
+"A Spanish punk variant by ALEC in <a href=\"http://www.pc-freak.net/files/";
+"free-software-songs/Free_Software_Song_en_espa%c3%b1ol.ogv\">Ogg Vorbis</a> "
+"format (1.7 MB)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+# | A version with a different structure in <a
+# | href=\"/music/freesoft.ogg\">Ogg Vorbis</a> format (3.7 MB) by <a
+# | 
[-href=\"http://www.phoeniximago.com/2010/01/the-free-software-song/\";>Robert-]
+# | 
{+href=\"http://www.pc-freak.net/files/free-software-songs/freesoft.ogg\";>Robert+}
+# | Kay</a>, released under <a
+# | href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode\";>CC-BY-N
+# | C-SA</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A version with a different structure in <a href=\"/music/freesoft.ogg"
+#| "\">Ogg Vorbis</a> format (3.7 MB) by <a href=\"http://www.phoeniximago.";
+#| "com/2010/01/the-free-software-song/\">Robert Kay</a>, released under <a "
+#| "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode\";>CC-BY-"
+#| "NC-SA</a>."
+msgid ""
 "A version with a different structure in <a href=\"/music/freesoft.ogg\">Ogg "
-"Vorbis</a> format (3.7 MB) by <a href=\"http://www.phoeniximago.com/2010/01/";
-"the-free-software-song/\">Robert Kay</a>, released under <a href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode\">CC-BY-NC-SA</a>."
+"Vorbis</a> format (3.7 MB) by <a href=\"http://www.pc-freak.net/files/free-";
+"software-songs/freesoft.ogg\">Robert Kay</a>, released under <a href="
+"\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode\";>CC-BY-NC-SA</"
+"a>."
 msgstr ""
 "Versión con una estructura diferente interpretada por  <a href=\"http://www.";
 "phoeniximago.com/2010/01/the-free-software-song/\">Robert Kay</a>. Formato "
@@ -233,11 +256,22 @@
 "publicada bajo la GPL de GNU."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"Here is a metal version by Jono Bacon in <a href=\"http://www.jonobacon.org/";
-"files/freesoftwaresong/jonobacon-freesoftwaresong2.ogg\">Ogg Vorbis</a> "
-"format (4MB), released under <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/";
-"by-sa/2.0/\"> CC BY-SA</a>."
+# | Here is a metal version by Jono Bacon in <a
+# | 
[-href=\"http://www.jonobacon.org/files/freesoftwaresong/jonobacon-freesoftwaresong2.ogg\";>Ogg-]
+# | 
{+href=\"http://www.pc-freak.net/files/free-software-songs/jonobacon-freesoftwaresong2.ogg\";>Ogg+}
+# | Vorbis</a> format [-(4MB),-] {+(3.9 MB),+} released under <a
+# | href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\";> CC BY-SA</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Here is a metal version by Jono Bacon in <a href=\"http://www.jonobacon.";
+#| "org/files/freesoftwaresong/jonobacon-freesoftwaresong2.ogg\">Ogg Vorbis</"
+#| "a> format (4MB), released under <a href=\"http://creativecommons.org/";
+#| "licenses/by-sa/2.0/\"> CC BY-SA</a>."
+msgid ""
+"Here is a metal version by Jono Bacon in <a href=\"http://www.pc-freak.net/";
+"files/free-software-songs/jonobacon-freesoftwaresong2.ogg\">Ogg Vorbis</a> "
+"format (3.9 MB), released under <a href=\"http://creativecommons.org/";
+"licenses/by-sa/2.0/\"> CC BY-SA</a>."
 msgstr ""
 "Versión <cite>heavy metal</cite> interpretada por Jono Bacon. Formato <a "
 "href=\"http://www.jonobacon.org/files/freesoftwaresong/jonobacon-";
@@ -411,9 +445,15 @@
 "de este sitio web."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1993, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2010, 2011,
+# | [-2014-] {+2014, 2015+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1993, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2010, 2011, "
+#| "2014 Richard Stallman"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1993, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2010, 2011, 2014 "
-"Richard Stallman"
+"Copyright &copy; 1993, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2010, 2011, 2014, "
+"2015 Richard Stallman"
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1993, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2010, 2011, 2014 "
 "Richard Stallman"
@@ -421,12 +461,12 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Esta página está bajo licencia <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES\">Creative Commons "
-"Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES\">Creative Commons "
+"Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: music/po/free-software-song.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/music/po/free-software-song.fr.po,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- music/po/free-software-song.fr.po   27 Jul 2014 22:57:07 -0000      1.43
+++ music/po/free-software-song.fr.po   18 Aug 2015 16:29:44 -0000      1.44
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-software-song.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-27 22:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-06-17 16:59+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -208,10 +209,32 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
+"A Spanish punk variant by ALEC in <a href=\"http://www.pc-freak.net/files/";
+"free-software-songs/Free_Software_Song_en_espa%c3%b1ol.ogv\">Ogg Vorbis</a> "
+"format (1.7 MB)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+# | A version with a different structure in <a
+# | href=\"/music/freesoft.ogg\">Ogg Vorbis</a> format (3.7 MB) by <a
+# | 
[-href=\"http://www.phoeniximago.com/2010/01/the-free-software-song/\";>Robert-]
+# | 
{+href=\"http://www.pc-freak.net/files/free-software-songs/freesoft.ogg\";>Robert+}
+# | Kay</a>, released under <a
+# | href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode\";>CC-BY-N
+# | C-SA</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A version with a different structure in <a href=\"/music/freesoft.ogg"
+#| "\">Ogg Vorbis</a> format (3.7 MB) by <a href=\"http://www.phoeniximago.";
+#| "com/2010/01/the-free-software-song/\">Robert Kay</a>, released under <a "
+#| "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode\";>CC-BY-"
+#| "NC-SA</a>."
+msgid ""
 "A version with a different structure in <a href=\"/music/freesoft.ogg\">Ogg "
-"Vorbis</a> format (3.7 MB) by <a href=\"http://www.phoeniximago.com/2010/01/";
-"the-free-software-song/\">Robert Kay</a>, released under <a href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode\">CC-BY-NC-SA</a>."
+"Vorbis</a> format (3.7 MB) by <a href=\"http://www.pc-freak.net/files/free-";
+"software-songs/freesoft.ogg\">Robert Kay</a>, released under <a href="
+"\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode\";>CC-BY-NC-SA</"
+"a>."
 msgstr ""
 "Une version avec une structure différente, au format <a href=\"/music/"
 "freesoft.ogg\">Ogg Vorbis</a> (3.7 Mo), par <a href=\"http://www.";
@@ -228,11 +251,22 @@
 "ogg\">free_software_song_sunnata.ogg</a>, publiée sous la GPL."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"Here is a metal version by Jono Bacon in <a href=\"http://www.jonobacon.org/";
-"files/freesoftwaresong/jonobacon-freesoftwaresong2.ogg\">Ogg Vorbis</a> "
-"format (4MB), released under <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/";
-"by-sa/2.0/\"> CC BY-SA</a>."
+# | Here is a metal version by Jono Bacon in <a
+# | 
[-href=\"http://www.jonobacon.org/files/freesoftwaresong/jonobacon-freesoftwaresong2.ogg\";>Ogg-]
+# | 
{+href=\"http://www.pc-freak.net/files/free-software-songs/jonobacon-freesoftwaresong2.ogg\";>Ogg+}
+# | Vorbis</a> format [-(4MB),-] {+(3.9 MB),+} released under <a
+# | href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\";> CC BY-SA</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Here is a metal version by Jono Bacon in <a href=\"http://www.jonobacon.";
+#| "org/files/freesoftwaresong/jonobacon-freesoftwaresong2.ogg\">Ogg Vorbis</"
+#| "a> format (4MB), released under <a href=\"http://creativecommons.org/";
+#| "licenses/by-sa/2.0/\"> CC BY-SA</a>."
+msgid ""
+"Here is a metal version by Jono Bacon in <a href=\"http://www.pc-freak.net/";
+"files/free-software-songs/jonobacon-freesoftwaresong2.ogg\">Ogg Vorbis</a> "
+"format (3.9 MB), released under <a href=\"http://creativecommons.org/";
+"licenses/by-sa/2.0/\"> CC BY-SA</a>."
 msgstr ""
 "Une version dans le style métal, par Jono Bacon, au format <a href=\"http://";
 "www.jonobacon.org/files/freesoftwaresong/jonobacon-freesoftwaresong2.ogg"
@@ -404,9 +438,15 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1993, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2010, 2011,
+# | [-2014-] {+2014, 2015+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1993, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2010, 2011, "
+#| "2014 Richard Stallman"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1993, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2010, 2011, 2014 "
-"Richard Stallman"
+"Copyright &copy; 1993, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2010, 2011, 2014, "
+"2015 Richard Stallman"
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1993, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2010, 2011, 2014 "
 "Richard Stallman"
@@ -414,13 +454,13 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr";
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0 
États-"
-"Unis (CC BY-ND 3.0 US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr";
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0 internationale "
+"(CC BY-ND 4.0)</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: music/po/free-software-song.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/music/po/free-software-song.pot,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- music/po/free-software-song.pot     27 Jul 2014 22:57:07 -0000      1.23
+++ music/po/free-software-song.pot     18 Aug 2015 16:29:44 -0000      1.24
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-software-song.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-27 22:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "The Free Software Song - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -42,7 +43,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#:    
 msgid "Join us now and share the software;"
 msgstr ""
 
@@ -54,7 +54,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#:   
 msgid "You'll be free, hackers, you'll be free."
 msgstr ""
 
@@ -174,9 +173,16 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
+"A Spanish punk variant by ALEC in <a "
+"href=\"http://www.pc-freak.net/files/free-software-songs/Free_Software_Song_en_espa%c3%b1ol.ogv\";>Ogg
 "
+"Vorbis</a> format (1.7 MB)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
 "A version with a different structure in <a href=\"/music/freesoft.ogg\">Ogg "
 "Vorbis</a> format (3.7 MB) by <a "
-"href=\"http://www.phoeniximago.com/2010/01/the-free-software-song/\";>Robert "
+"href=\"http://www.pc-freak.net/files/free-software-songs/freesoft.ogg\";>Robert
 "
 "Kay</a>, released under <a "
 
"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode\";>CC-BY-NC-SA</a>."
 msgstr ""
@@ -191,8 +197,8 @@
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "Here is a metal version by Jono Bacon in <a "
-"href=\"http://www.jonobacon.org/files/freesoftwaresong/jonobacon-freesoftwaresong2.ogg\";>Ogg
 "
-"Vorbis</a> format (4MB), released under <a "
+"href=\"http://www.pc-freak.net/files/free-software-songs/jonobacon-freesoftwaresong2.ogg\";>Ogg
 "
+"Vorbis</a> format (3.9 MB), released under <a "
 "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\";> CC BY-SA</a>."
 msgstr ""
 
@@ -316,15 +322,15 @@
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1993, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2010, 2011, 2014 "
-"Richard Stallman"
+"Copyright &copy; 1993, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2010, 2011, 2014, "
+"2015 Richard Stallman"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: music/po/music.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/music/po/music.de.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- music/po/music.de.po        15 Aug 2015 16:44:15 -0000      1.39
+++ music/po/music.de.po        18 Aug 2015 16:29:45 -0000      1.40
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: music.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-10 05:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-12 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "GNU Music and Songs - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -188,10 +189,23 @@
 msgstr "Glück ist eine Bash-Eingabeaufforderung"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | You can also listen to Richard Stallman's appearances on the <a
+# | href=\"http://web.mit.edu/echemi/www/\";>Dinnertime Sampler</a> show on <a
+# | [-href=\"http://wmbr.mit.edu/\";>WMBR</a>,-]
+# | {+href=\"http://www.wmbr.org/\";>WMBR</a>,+} the MIT Campus Radio Station.
+# | In these shows, Richard shares some examples of his electric musical
+# | tastes with you, the listener.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You can also listen to Richard Stallman's appearances on the <a href="
+#| "\"http://web.mit.edu/echemi/www/\";>Dinnertime Sampler</a> show on <a href="
+#| "\"http://wmbr.mit.edu/\";>WMBR</a>, the MIT Campus Radio Station. In these "
+#| "shows, Richard shares some examples of his electric musical tastes with "
+#| "you, the listener."
 msgid ""
 "You can also listen to Richard Stallman's appearances on the <a href="
 "\"http://web.mit.edu/echemi/www/\";>Dinnertime Sampler</a> show on <a href="
-"\"http://wmbr.mit.edu/\";>WMBR</a>, the MIT Campus Radio Station. In these "
+"\"http://www.wmbr.org/\";>WMBR</a>, the MIT Campus Radio Station. In these "
 "shows, Richard shares some examples of his electric musical tastes with you, "
 "the listener."
 msgstr ""

Index: music/po/music.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/music/po/music.fr.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- music/po/music.fr.po        11 Aug 2015 09:44:40 -0000      1.15
+++ music/po/music.fr.po        18 Aug 2015 16:29:45 -0000      1.16
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: music.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-10 05:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-11 11:41+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -185,10 +186,23 @@
 msgstr "Le bonheur est un prompt Bash"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | You can also listen to Richard Stallman's appearances on the <a
+# | href=\"http://web.mit.edu/echemi/www/\";>Dinnertime Sampler</a> show on <a
+# | [-href=\"http://wmbr.mit.edu/\";>WMBR</a>,-]
+# | {+href=\"http://www.wmbr.org/\";>WMBR</a>,+} the MIT Campus Radio Station.
+# | In these shows, Richard shares some examples of his electric musical
+# | tastes with you, the listener.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You can also listen to Richard Stallman's appearances on the <a href="
+#| "\"http://web.mit.edu/echemi/www/\";>Dinnertime Sampler</a> show on <a href="
+#| "\"http://wmbr.mit.edu/\";>WMBR</a>, the MIT Campus Radio Station. In these "
+#| "shows, Richard shares some examples of his electric musical tastes with "
+#| "you, the listener."
 msgid ""
 "You can also listen to Richard Stallman's appearances on the <a href="
 "\"http://web.mit.edu/echemi/www/\";>Dinnertime Sampler</a> show on <a href="
-"\"http://wmbr.mit.edu/\";>WMBR</a>, the MIT Campus Radio Station. In these "
+"\"http://www.wmbr.org/\";>WMBR</a>, the MIT Campus Radio Station. In these "
 "shows, Richard shares some examples of his electric musical tastes with you, "
 "the listener."
 msgstr ""

Index: music/po/music.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/music/po/music.ja.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- music/po/music.ja.po        10 Aug 2015 05:57:24 -0000      1.18
+++ music/po/music.ja.po        18 Aug 2015 16:29:45 -0000      1.19
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: music.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-10 05:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-28 14:34+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -174,10 +174,17 @@
 msgstr "幸福はbashプロンプト"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You can also listen to Richard Stallman's appearances on the <a href="
+#| "\"http://web.mit.edu/echemi/www/\";>Dinnertime Sampler</a> show on <a href="
+#| "\"http://wmbr.mit.edu/\";>WMBR</a>, the MIT Campus Radio Station. In these "
+#| "shows, Richard shares some examples of his electric musical tastes with "
+#| "you, the listener."
 msgid ""
 "You can also listen to Richard Stallman's appearances on the <a href="
 "\"http://web.mit.edu/echemi/www/\";>Dinnertime Sampler</a> show on <a href="
-"\"http://wmbr.mit.edu/\";>WMBR</a>, the MIT Campus Radio Station. In these "
+"\"http://www.wmbr.org/\";>WMBR</a>, the MIT Campus Radio Station. In these "
 "shows, Richard shares some examples of his electric musical tastes with you, "
 "the listener."
 msgstr ""

Index: music/po/music.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/music/po/music.pot,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- music/po/music.pot  10 Aug 2015 05:57:24 -0000      1.17
+++ music/po/music.pot  18 Aug 2015 16:29:45 -0000      1.18
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: music.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-10 05:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -159,7 +159,7 @@
 msgid ""
 "You can also listen to Richard Stallman's appearances on the <a "
 "href=\"http://web.mit.edu/echemi/www/\";>Dinnertime Sampler</a> show on <a "
-"href=\"http://wmbr.mit.edu/\";>WMBR</a>, the MIT Campus Radio Station. In "
+"href=\"http://www.wmbr.org/\";>WMBR</a>, the MIT Campus Radio Station. In "
 "these shows, Richard shares some examples of his electric musical tastes "
 "with you, the listener."
 msgstr ""

Index: philosophy/po/amazon.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.de.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- philosophy/po/amazon.de.po  5 Feb 2015 16:28:38 -0000       1.41
+++ philosophy/po/amazon.de.po  18 Aug 2015 16:29:45 -0000      1.42
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: amazon.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-14 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "(Formerly) Boycott Amazon! - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -436,11 +437,24 @@
 "Gerichtssaal."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | See <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a
+# | href=\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> for more
+# | information about the broader issue of <a
+# | [-href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";>
+# | software+} patents</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "See <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a href="
+#| "\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> for more "
+#| "information about the broader issue of <a href=\"http://progfree.org/";
+#| "Patents/patents.html\">software patents</a>."
 msgid ""
 "See <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a href="
 "\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> for more "
-"information about the broader issue of <a href=\"http://progfree.org/Patents/";
-"patents.html\">software patents</a>."
+"information about the broader issue of <a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";> software "
+"patents</a>."
 msgstr ""
 "Weitere Informationen zum Thema <a href=\"http://www.progfree.org/Patents/";
 "patents.html\">Softwarepatente</a> finden Sie unter <a href=\"http://www.";
@@ -506,18 +520,34 @@
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, [-2014-] {+2014, 2015+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software "
+"Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "

Index: philosophy/po/amazon.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.es.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/po/amazon.es.po  5 Jun 2015 12:06:52 -0000       1.13
+++ philosophy/po/amazon.es.po  18 Aug 2015 16:29:46 -0000      1.14
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: amazon.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-05 10:21+0100\n"
 "Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -19,6 +19,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 
@@ -434,11 +435,24 @@
 "tribunal."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | See <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a
+# | href=\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> for more
+# | information about the broader issue of <a
+# | [-href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";>
+# | software+} patents</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "See <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a href="
+#| "\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> for more "
+#| "information about the broader issue of <a href=\"http://progfree.org/";
+#| "Patents/patents.html\">software patents</a>."
 msgid ""
 "See <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a href="
 "\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> for more "
-"information about the broader issue of <a href=\"http://progfree.org/Patents/";
-"patents.html\">software patents</a>."
+"information about the broader issue of <a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";> software "
+"patents</a>."
 msgstr ""
 "Véase <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> y  <a href="
 "\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> para más "
@@ -503,8 +517,14 @@
 "de este sitio web."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, [-2014-] {+2014, 2015+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software "
+"Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software "
@@ -513,12 +533,12 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Esta página está bajo licencia <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES\">Creative Commons "
-"Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES\">Creative Commons "
+"Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: philosophy/po/amazon.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.fr.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- philosophy/po/amazon.fr.po  5 Apr 2014 07:22:36 -0000       1.41
+++ philosophy/po/amazon.fr.po  18 Aug 2015 16:29:46 -0000      1.42
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: amazon.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-05 09:19+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -437,11 +438,24 @@
 "[en] devant un autre tribunal."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | See <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a
+# | href=\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> for more
+# | information about the broader issue of <a
+# | [-href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";>
+# | software+} patents</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "See <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a href="
+#| "\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> for more "
+#| "information about the broader issue of <a href=\"http://progfree.org/";
+#| "Patents/patents.html\">software patents</a>."
 msgid ""
 "See <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a href="
 "\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> for more "
-"information about the broader issue of <a href=\"http://progfree.org/Patents/";
-"patents.html\">software patents</a>."
+"information about the broader issue of <a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";> software "
+"patents</a>."
 msgstr ""
 "Voir <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a href="
 "\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> [en] pour un "
@@ -505,8 +519,14 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, [-2014-] {+2014, 2015+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software "
+"Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software "
@@ -515,13 +535,13 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr";
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0 
États-"
-"Unis (CC BY-ND 3.0 US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr";
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0 internationale "
+"(CC BY-ND 4.0)</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: philosophy/po/amazon.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.it.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/po/amazon.it.po  24 Jan 2015 10:57:12 -0000      1.27
+++ philosophy/po/amazon.it.po  18 Aug 2015 16:29:46 -0000      1.28
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: amazon.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-01-24 11:24+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 # type: Content of: <title>
@@ -474,11 +475,24 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+# | See <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a
+# | href=\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> for more
+# | information about the broader issue of <a
+# | [-href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";>
+# | software+} patents</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "See <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a href="
+#| "\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> for more "
+#| "information about the broader issue of <a href=\"http://progfree.org/";
+#| "Patents/patents.html\">software patents</a>."
 msgid ""
 "See <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a href="
 "\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> for more "
-"information about the broader issue of <a href=\"http://progfree.org/Patents/";
-"patents.html\">software patents</a>."
+"information about the broader issue of <a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";> software "
+"patents</a>."
 msgstr ""
 "Si veda <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> oppure <a "
 "href=\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> per "
@@ -545,23 +559,34 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, [-2014-] {+2014, 2015+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software "
+"Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
-"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.it";
-"\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</a> "
-"(CC BY-ND 3.0)."
+"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative Commons "
+"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
@@ -577,3 +602,13 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="
+#~ "\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.";
+#~ "it\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</"
+#~ "a> (CC BY-ND 3.0)."

Index: philosophy/po/amazon.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.ja.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/po/amazon.ja.po  13 Jan 2015 05:32:03 -0000      1.19
+++ philosophy/po/amazon.ja.po  18 Aug 2015 16:29:46 -0000      1.20
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: amazon.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-28 14:04+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "(Formerly) Boycott Amazon! - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -411,11 +412,18 @@
 "amazon/index.html\">他の不快なこと</a>を進めています。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "See <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a href="
+#| "\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> for more "
+#| "information about the broader issue of <a href=\"http://progfree.org/";
+#| "Patents/patents.html\">software patents</a>."
 msgid ""
 "See <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a href="
 "\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> for more "
-"information about the broader issue of <a href=\"http://progfree.org/Patents/";
-"patents.html\">software patents</a>."
+"information about the broader issue of <a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";> software "
+"patents</a>."
 msgstr ""
 "<a 
href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>ソフトウェア特許</a>に関"
 "する広範な問題に関する情報は<a 
href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.";
@@ -474,8 +482,12 @@
 "README.translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software "
+"Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software "
@@ -484,12 +496,12 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "このページは<a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
-"nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
-"License</a>の条件で許諾されます。"
+"nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 4.0 International License</a>"
+"の条件で許諾されます。"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: philosophy/po/amazon.ko-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.ko-diff.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/po/amazon.ko-diff.html   23 May 2015 06:11:10 -0000      1.13
+++ philosophy/po/amazon.ko-diff.html   18 Aug 2015 16:29:46 -0000      1.14
@@ -229,7 +229,8 @@
 See &lt;a href="http://progfree.org"&gt;http://progfree.org/&lt;/a&gt; <span 
class="inserted"><ins><em>and &lt;a
 
href="http://endsoftpatents.org"&gt;http://endsoftpatents.org&lt;/a&gt;</em></ins></span>
 for
 more information about the broader issue of
-&lt;a href="http://progfree.org/Patents/patents.html"&gt;software 
patents&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+&lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="http://progfree.org/Patents/patents.html"&gt;software</strong></del></span>
 <span 
class="inserted"><ins><em>href="https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html"&gt;
+software</em></ins></span> patents&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;
 &lt;a 
href="http://web.archive.org/web/20010430183216/http://www.cpsr.org/links/bookstore/"&gt;
@@ -282,7 +283,7 @@
 
 &lt;!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -297,24 +298,25 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --&gt;
 
-&lt;p&gt;Copyright</em></ins></span> &copy; 1999, 2001, 2007, <span 
class="removed"><del><strong>2008</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>2008, 2013, 2014</em></ins></span>
+&lt;p&gt;Copyright</em></ins></span> &copy; 1999, 2001, 2007, <span 
class="removed"><del><strong>2008</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>2008, 2013, 2014, 2015</em></ins></span>
 Free Software Foundation, <span class="removed"><del><strong>Inc.,
 &lt;/p&gt;
 &lt;address&gt;51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, 
USA&lt;/address&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>Inc.&lt;/p&gt;</em></ins></span>
 
 &lt;p&gt;This page is licensed under a &lt;a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"&gt;Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States <span 
class="removed"><del><strong>License&lt;/a&gt;.
+<span 
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"&gt;Creative</strong></del></span>
+<span 
class="inserted"><ins><em>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/"&gt;Creative</em></ins></span>
+Commons <span class="removed"><del><strong>Attribution-NoDerivs 3.0 United 
States License&lt;/a&gt;.
 &lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;
-Updated:</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>License&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+Updated:</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>Attribution-NoDerivatives 4.0 International 
License&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
 
 &lt;!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" --&gt;
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:</em></ins></span>
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2015/05/23 06:11:10 $
+$Date: 2015/08/18 16:29:46 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: philosophy/po/amazon.ko.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.ko.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/po/amazon.ko.po  5 Apr 2014 00:42:00 -0000       1.18
+++ philosophy/po/amazon.ko.po  18 Aug 2015 16:29:46 -0000      1.19
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: amazon.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-05 20:15+0900\n"
 "Last-Translator: Chang-hun Song <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Korean <address@hidden>\n"
@@ -455,8 +455,9 @@
 msgid ""
 "See <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a href="
 "\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> for more "
-"information about the broader issue of <a href=\"http://progfree.org/Patents/";
-"patents.html\">software patents</a>."
+"information about the broader issue of <a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";> software "
+"patents</a>."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>소프트웨어 
특허</a>에 대"
 "한 좀더 많은 문제에 대해서는 <a 
href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.";
@@ -522,16 +523,21 @@
 #| msgid ""
 #| "Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software "
+"Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "이 페이지는 <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
 "nd/3.0/us/deed.ko\">크리에이티브 커먼스 저작자표시-변경금지 
3.0 미국 이용허락"

Index: philosophy/po/amazon.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.nl.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/po/amazon.nl.po  9 Feb 2015 20:30:30 -0000       1.12
+++ philosophy/po/amazon.nl.po  18 Aug 2015 16:29:46 -0000      1.13
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: amazon.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "(Formerly) Boycott Amazon! - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -427,11 +428,24 @@
 "rechtszaak."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | See <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a
+# | href=\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> for more
+# | information about the broader issue of <a
+# | [-href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";>
+# | software+} patents</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "See <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a href="
+#| "\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> for more "
+#| "information about the broader issue of <a href=\"http://progfree.org/";
+#| "Patents/patents.html\">software patents</a>."
 msgid ""
 "See <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a href="
 "\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> for more "
-"information about the broader issue of <a href=\"http://progfree.org/Patents/";
-"patents.html\">software patents</a>."
+"information about the broader issue of <a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";> software "
+"patents</a>."
 msgstr ""
 "Zie <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> en <a href="
 "\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> voor meer "
@@ -491,18 +505,34 @@
 "voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, [-2014-] {+2014, 2015+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software "
+"Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Deze pagina valt onder de <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.";
 "org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl\">Creative Commons Attribution-NoDerivs "

Index: philosophy/po/amazon.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.pl.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- philosophy/po/amazon.pl.po  27 Apr 2014 04:28:07 -0000      1.22
+++ philosophy/po/amazon.pl.po  18 Aug 2015 16:29:46 -0000      1.23
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: amazon.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-26 22:13-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
@@ -451,11 +452,24 @@
 "innej sali sądowej."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | See <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a
+# | href=\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> for more
+# | information about the broader issue of <a
+# | [-href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";>
+# | software+} patents</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "See <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a href="
+#| "\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> for more "
+#| "information about the broader issue of <a href=\"http://progfree.org/";
+#| "Patents/patents.html\">software patents</a>."
 msgid ""
 "See <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a href="
 "\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> for more "
-"information about the broader issue of <a href=\"http://progfree.org/Patents/";
-"patents.html\">software patents</a>."
+"information about the broader issue of <a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";> software "
+"patents</a>."
 msgstr ""
 "Zobacz <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> oraz&nbsp;<a "
 "href=\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> by "
@@ -519,8 +533,14 @@
 "translations.html\">tłumaczeń</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, [-2014-] {+2014, 2015+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software "
+"Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software "
@@ -529,15 +549,13 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
-"Ten utwór objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa-Bez "
-"utworów zależnych 3.0 Stany Zjednoczone. Aby&nbsp;zobaczyć kopię 
niniejszej "
-"licencji przejdź na&nbsp;stronę <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">http://creativecommons.org/";
-"licenses/by-nd/3.0/us/</a> lub&nbsp;napisz do&nbsp;Creative Commons, 171 "
-"Second Street, Suite 300, San Francisco, California 94105, USA."
+"Ta strona jest dostępna na&nbsp;<a rel=\"license\" href=\"http://";
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pl\">licencji Creative Commons "
+"Uznanie autorstwa&nbsp;&ndash; Bez&nbsp;utworów zależnych 4.0 "
+"Międzynarodowe</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: philosophy/po/amazon.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.pot,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/po/amazon.pot    5 Apr 2014 00:42:00 -0000       1.15
+++ philosophy/po/amazon.pot    18 Aug 2015 16:29:46 -0000      1.16
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: amazon.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "(Formerly) Boycott Amazon! - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -301,7 +302,8 @@
 "See <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a "
 "href=\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> for more "
 "information about the broader issue of <a "
-"href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software patents</a>."
+"href=\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";>
 "
+"software patents</a>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -349,15 +351,15 @@
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software "
+"Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: philosophy/po/amazon.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.ru.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/po/amazon.ru.po  5 Apr 2014 05:47:33 -0000       1.19
+++ philosophy/po/amazon.ru.po  18 Aug 2015 16:29:47 -0000      1.20
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: amazon.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-05 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -471,11 +472,24 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+# | See <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a
+# | href=\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> for more
+# | information about the broader issue of <a
+# | [-href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";>
+# | software+} patents</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "See <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a href="
+#| "\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> for more "
+#| "information about the broader issue of <a href=\"http://progfree.org/";
+#| "Patents/patents.html\">software patents</a>."
 msgid ""
 "See <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a href="
 "\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> for more "
-"information about the broader issue of <a href=\"http://progfree.org/Patents/";
-"patents.html\">software patents</a>."
+"information about the broader issue of <a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";> software "
+"patents</a>."
 msgstr ""
 "Подробнее о более широкой проблеме <a 
href=\"http://progfree.org/Patents/";
 "patents.html\">патентов на программы</a> см. на <a 
href=\"http://progfree.org";
@@ -539,23 +553,35 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, [-2014-] {+2014, 2015+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software "
+"Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2011, 2013, 2014 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Это произведение доступно по <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лицензии Creative 
"
-"Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
-"произведений</em>) 3.0 США</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru\">лицензии Creative 
Commons "
+"Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
+"произведений</em>) 4.0 Всемирная</a>."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: philosophy/po/amazon.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.uk.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/amazon.uk.po  7 Sep 2014 04:57:38 -0000       1.2
+++ philosophy/po/amazon.uk.po  18 Aug 2015 16:29:47 -0000      1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: amazon.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-09-07 06:53+0300\n"
 "Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
@@ -424,11 +425,18 @@
 "index.html\"> інші обурливі вчинки</a> не 
пов'язані з цим, на іншому суді."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "See <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a href="
+#| "\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> for more "
+#| "information about the broader issue of <a href=\"http://progfree.org/";
+#| "Patents/patents.html\">software patents</a>."
 msgid ""
 "See <a href=\"http://progfree.org\";>http://progfree.org/</a> and <a href="
 "\"http://endsoftpatents.org\";>http://endsoftpatents.org</a> for more "
-"information about the broader issue of <a href=\"http://progfree.org/Patents/";
-"patents.html\">software patents</a>."
+"information about the broader issue of <a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";> software "
+"patents</a>."
 msgstr ""
 "Докладніше про ширшу проблему <a 
href=\"http://progfree.org/Patents/patents.";
 "html\">патентів на програми</a> на <a 
href=\"http://progfree.org\";>http://";
@@ -492,18 +500,27 @@
 "translations.html\">&ldquo;Посібнику з 
перекладу&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software "
+"Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Фонд вільного 
"
 "програмного забезпечення, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Ця сторінка доступна на умовах <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.uk\"> ліцензії 
Creative "

Index: philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.fr.po,v
retrieving revision 1.58
retrieving revision 1.59
diff -u -b -r1.58 -r1.59
--- philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.fr.po    6 Aug 2015 16:58:07 
-0000       1.58
+++ philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.fr.po    18 Aug 2015 16:29:47 
-0000      1.59
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: digital-inclusion-in-freedom.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-06 16:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-06 18:48+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -1425,15 +1426,32 @@
 "développés indépendamment pour lire les formats sous DRM doivent être 
légaux."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | To make these changes in laws happen, we need to organize.  The Electronic
+# | Frontier Foundation (<a href=\"http://eff.org\";>eff.org</a>)  campaigns
+# | against censorship and surveillance.  End Software Patents (<a
+# | href=\"http://endsoftpatents.org\";>endsoftpatents.org</a>) [-and the
+# | League for Programming Freedom (<a
+# | href=\"http://progfree.org\";>progfree.org</a>) campaign-] {+campaigns+}
+# | against software patents.  The Free Software Foundation campaigns against
+# | DRM through the site <a
+# | href=\"http://DefectiveByDesign.org\";>DefectiveByDesign.org</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To make these changes in laws happen, we need to organize.  The "
+#| "Electronic Frontier Foundation (<a href=\"http://eff.org\";>eff.org</a>)  "
+#| "campaigns against censorship and surveillance.  End Software Patents (<a "
+#| "href=\"http://endsoftpatents.org\";>endsoftpatents.org</a>) and the League "
+#| "for Programming Freedom (<a href=\"http://progfree.org\";>progfree.org</"
+#| "a>) campaign against software patents.  The Free Software Foundation "
+#| "campaigns against DRM through the site <a href=\"http://DefectiveByDesign.";
+#| "org\">DefectiveByDesign.org</a>."
 msgid ""
 "To make these changes in laws happen, we need to organize.  The Electronic "
 "Frontier Foundation (<a href=\"http://eff.org\";>eff.org</a>)  campaigns "
 "against censorship and surveillance.  End Software Patents (<a href=\"http://";
-"endsoftpatents.org\">endsoftpatents.org</a>) and the League for Programming "
-"Freedom (<a href=\"http://progfree.org\";>progfree.org</a>) campaign against "
-"software patents.  The Free Software Foundation campaigns against DRM "
-"through the site <a href=\"http://DefectiveByDesign.org\";>DefectiveByDesign."
-"org</a>."
+"endsoftpatents.org\">endsoftpatents.org</a>) campaigns against software "
+"patents.  The Free Software Foundation campaigns against DRM through the "
+"site <a href=\"http://DefectiveByDesign.org\";>DefectiveByDesign.org</a>."
 msgstr ""
 "Pour que ces changements législatifs se réalisent, nous avons besoin de 
nous "
 "organiser. L'<cite>Electronic Frontier Foundation</cite> (<a href=\"http://";

Index: philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.pot,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.pot      6 Aug 2015 16:27:48 
-0000       1.23
+++ philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.pot      18 Aug 2015 16:29:47 
-0000      1.24
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: digital-inclusion-in-freedom.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-06 16:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -857,10 +857,9 @@
 "To make these changes in laws happen, we need to organize.  The Electronic "
 "Frontier Foundation (<a href=\"http://eff.org\";>eff.org</a>)  campaigns "
 "against censorship and surveillance.  End Software Patents (<a "
-"href=\"http://endsoftpatents.org\";>endsoftpatents.org</a>) and the League "
-"for Programming Freedom (<a href=\"http://progfree.org\";>progfree.org</a>) "
-"campaign against software patents.  The Free Software Foundation campaigns "
-"against DRM through the site <a "
+"href=\"http://endsoftpatents.org\";>endsoftpatents.org</a>) campaigns against "
+"software patents.  The Free Software Foundation campaigns against DRM "
+"through the site <a "
 "href=\"http://DefectiveByDesign.org\";>DefectiveByDesign.org</a>."
 msgstr ""
 

Index: philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.ru.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.ru.po    6 Aug 2015 16:58:07 
-0000       1.19
+++ philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.ru.po    18 Aug 2015 16:29:47 
-0000      1.20
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: digital-inclusion-in-freedom.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-06 16:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-06 17:00+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -1394,15 +1395,32 @@
 "быть законны."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | To make these changes in laws happen, we need to organize.  The Electronic
+# | Frontier Foundation (<a href=\"http://eff.org\";>eff.org</a>)  campaigns
+# | against censorship and surveillance.  End Software Patents (<a
+# | href=\"http://endsoftpatents.org\";>endsoftpatents.org</a>) [-and the
+# | League for Programming Freedom (<a
+# | href=\"http://progfree.org\";>progfree.org</a>) campaign-] {+campaigns+}
+# | against software patents.  The Free Software Foundation campaigns against
+# | DRM through the site <a
+# | href=\"http://DefectiveByDesign.org\";>DefectiveByDesign.org</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To make these changes in laws happen, we need to organize.  The "
+#| "Electronic Frontier Foundation (<a href=\"http://eff.org\";>eff.org</a>)  "
+#| "campaigns against censorship and surveillance.  End Software Patents (<a "
+#| "href=\"http://endsoftpatents.org\";>endsoftpatents.org</a>) and the League "
+#| "for Programming Freedom (<a href=\"http://progfree.org\";>progfree.org</"
+#| "a>) campaign against software patents.  The Free Software Foundation "
+#| "campaigns against DRM through the site <a href=\"http://DefectiveByDesign.";
+#| "org\">DefectiveByDesign.org</a>."
 msgid ""
 "To make these changes in laws happen, we need to organize.  The Electronic "
 "Frontier Foundation (<a href=\"http://eff.org\";>eff.org</a>)  campaigns "
 "against censorship and surveillance.  End Software Patents (<a href=\"http://";
-"endsoftpatents.org\">endsoftpatents.org</a>) and the League for Programming "
-"Freedom (<a href=\"http://progfree.org\";>progfree.org</a>) campaign against "
-"software patents.  The Free Software Foundation campaigns against DRM "
-"through the site <a href=\"http://DefectiveByDesign.org\";>DefectiveByDesign."
-"org</a>."
+"endsoftpatents.org\">endsoftpatents.org</a>) campaigns against software "
+"patents.  The Free Software Foundation campaigns against DRM through the "
+"site <a href=\"http://DefectiveByDesign.org\";>DefectiveByDesign.org</a>."
 msgstr ""
 "Чтобы произошли эти изменения в законах, 
нам нужно организовываться. Фонд "
 "электронных рубежей (<a 
href=\"http://eff.org\";>eff.org</a>) борется с "

Index: philosophy/po/gif.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gif.ca.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- philosophy/po/gif.ca.po     14 Mar 2014 05:43:58 -0000      1.24
+++ philosophy/po/gif.ca.po     18 Aug 2015 16:29:47 -0000      1.25
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gif.ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-05-17 20:35+0200\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -378,11 +379,19 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"http://www.";
-"progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\">the League for Programming Freedom GIF "
-"page</a>.  Through that page you can find more information about the <a href="
-"\"http://endsoftpatents.org/\";>problem of software patents in general.</a>"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"http://";
+#| "www.progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\">the League for Programming "
+#| "Freedom GIF page</a>.  Through that page you can find more information "
+#| "about the <a href=\"http://endsoftpatents.org/\";>problem of software "
+#| "patents in general.</a>"
+msgid ""
+"For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"https://";
+"web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html";
+"\">the League for Programming Freedom GIF page</a>.  Through that page you "
+"can find more information about the <a href=\"http://endsoftpatents.org/";
+"\">problem of software patents in general.</a>"
 msgstr ""
 "Per a més informació sobre els problemes de patent del format GIF, visiteu "
 "la pàgina de la <a href=\"http://www.progfree.org/Patents/Gif/Gif.html";
@@ -493,18 +502,27 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 Free "
+#| "Software Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 Free "
+"Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010, 2015 Free "
 "Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 Free "
 "Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Aquesta pàgina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència Creative "
@@ -522,6 +540,15 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Updated:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aquesta pàgina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència Creative "
+#~ "Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 3.0 Estats Units d'Amèrica</a>."
+
 # type: Content of: <p>
 #~ msgid ""
 #~ "<strong>While this story is a historical illustration of the danger of "

Index: philosophy/po/gif.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gif.de.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/po/gif.de.po     10 Jul 2014 15:40:49 -0000      1.27
+++ philosophy/po/gif.de.po     18 Aug 2015 16:29:47 -0000      1.28
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gif.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-05-26 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -355,11 +356,26 @@
 "Server</a> zum abrufen bereit."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"http://www.";
-"progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\">the League for Programming Freedom GIF "
-"page</a>.  Through that page you can find more information about the <a href="
-"\"http://endsoftpatents.org/\";>problem of software patents in general.</a>"
+# | For more information about the GIF patent problems, see <a
+# | [-href=\"http://www.progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\";>the-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";>the+}
+# | League for Programming Freedom GIF page</a>.  Through that page you can
+# | find more information about the <a
+# | href=\"http://endsoftpatents.org/\";>problem of software patents in
+# | general.</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"http://";
+#| "www.progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\">the League for Programming "
+#| "Freedom GIF page</a>.  Through that page you can find more information "
+#| "about the <a href=\"http://endsoftpatents.org/\";>problem of software "
+#| "patents in general.</a>"
+msgid ""
+"For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"https://";
+"web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html";
+"\">the League for Programming Freedom GIF page</a>.  Through that page you "
+"can find more information about the <a href=\"http://endsoftpatents.org/";
+"\">problem of software patents in general.</a>"
 msgstr ""
 "Weitere Informationen über das GIF-Patentproblem finden Sie unter <a href="
 "\"http://www.progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\"; xml:lang=\"en\" lang=\"en"
@@ -468,18 +484,34 @@
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, [-2010-]
+# | {+2010, 2015+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 Free "
+#| "Software Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 Free "
+"Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010, 2015 Free "
 "Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 Free "
 "Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "

Index: philosophy/po/gif.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gif.es.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/gif.es.po     5 Jun 2015 12:06:56 -0000       1.5
+++ philosophy/po/gif.es.po     18 Aug 2015 16:29:47 -0000      1.6
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gif.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-12-24 01:15+0100\n"
 "Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -21,6 +21,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 
@@ -358,11 +359,26 @@
 "las <a href=\"/graphics/graphics.html\">imágenes en este servidor</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"http://www.";
-"progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\">the League for Programming Freedom GIF "
-"page</a>.  Through that page you can find more information about the <a href="
-"\"http://endsoftpatents.org/\";>problem of software patents in general.</a>"
+# | For more information about the GIF patent problems, see <a
+# | [-href=\"http://www.progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\";>the-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";>the+}
+# | League for Programming Freedom GIF page</a>.  Through that page you can
+# | find more information about the <a
+# | href=\"http://endsoftpatents.org/\";>problem of software patents in
+# | general.</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"http://";
+#| "www.progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\">the League for Programming "
+#| "Freedom GIF page</a>.  Through that page you can find more information "
+#| "about the <a href=\"http://endsoftpatents.org/\";>problem of software "
+#| "patents in general.</a>"
+msgid ""
+"For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"https://";
+"web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html";
+"\">the League for Programming Freedom GIF page</a>.  Through that page you "
+"can find more information about the <a href=\"http://endsoftpatents.org/";
+"\">problem of software patents in general.</a>"
 msgstr ""
 "Para más información acerca del problema de las patentes del formato GIF, "
 "consulte la <a href=\"http://www.progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\";>página "
@@ -471,8 +487,14 @@
 "de este sitio web."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, [-2010-]
+# | {+2010, 2015+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 Free "
+#| "Software Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 Free "
+"Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010, 2015 Free "
 "Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 Free "
@@ -481,12 +503,12 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Esta página está bajo licencia <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES\">Creative Commons "
-"Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES\">Creative Commons "
+"Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: philosophy/po/gif.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gif.fr.po,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- philosophy/po/gif.fr.po     22 Feb 2015 13:21:04 -0000      1.40
+++ philosophy/po/gif.fr.po     18 Aug 2015 16:29:48 -0000      1.41
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gif.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-02-22 14:19+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -358,11 +359,26 @@
 "ce serveur."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"http://www.";
-"progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\">the League for Programming Freedom GIF "
-"page</a>.  Through that page you can find more information about the <a href="
-"\"http://endsoftpatents.org/\";>problem of software patents in general.</a>"
+# | For more information about the GIF patent problems, see <a
+# | [-href=\"http://www.progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\";>the-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";>the+}
+# | League for Programming Freedom GIF page</a>.  Through that page you can
+# | find more information about the <a
+# | href=\"http://endsoftpatents.org/\";>problem of software patents in
+# | general.</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"http://";
+#| "www.progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\">the League for Programming "
+#| "Freedom GIF page</a>.  Through that page you can find more information "
+#| "about the <a href=\"http://endsoftpatents.org/\";>problem of software "
+#| "patents in general.</a>"
+msgid ""
+"For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"https://";
+"web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html";
+"\">the League for Programming Freedom GIF page</a>.  Through that page you "
+"can find more information about the <a href=\"http://endsoftpatents.org/";
+"\">problem of software patents in general.</a>"
 msgstr ""
 "Pour plus de renseignements sur les problèmes de brevet affectant GIF, allez 
"
 "voir la <a href=\"http://www.progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\";>page 
dédiée "
@@ -470,8 +486,14 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, [-2010-]
+# | {+2010, 2015+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 Free "
+#| "Software Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 Free "
+"Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010, 2015 Free "
 "Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 Free "
@@ -480,13 +502,13 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr";
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0 
États-"
-"Unis (CC BY-ND 3.0 US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr";
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0 internationale "
+"(CC BY-ND 4.0)</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: philosophy/po/gif.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gif.ja.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/po/gif.ja.po     13 Jan 2015 05:32:06 -0000      1.16
+++ philosophy/po/gif.ja.po     18 Aug 2015 16:29:48 -0000      1.17
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gif.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-05-14 09:10+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -341,11 +342,19 @@
 "PNG版を提供しています。"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"http://www.";
-"progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\">the League for Programming Freedom GIF "
-"page</a>.  Through that page you can find more information about the <a href="
-"\"http://endsoftpatents.org/\";>problem of software patents in general.</a>"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"http://";
+#| "www.progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\">the League for Programming "
+#| "Freedom GIF page</a>.  Through that page you can find more information "
+#| "about the <a href=\"http://endsoftpatents.org/\";>problem of software "
+#| "patents in general.</a>"
+msgid ""
+"For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"https://";
+"web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html";
+"\">the League for Programming Freedom GIF page</a>.  Through that page you "
+"can find more information about the <a href=\"http://endsoftpatents.org/";
+"\">problem of software patents in general.</a>"
 msgstr ""
 "GIFの特許問題についてより詳しい情報は、<a 
href=\"http://www.progfree.org/";
 
"Patents/Gif/Gif.html\">プログラミング自由連盟のGIFに関するページ</a>をご覧下"
@@ -444,8 +453,12 @@
 "README.translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 Free "
+#| "Software Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 Free "
+"Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010, 2015 Free "
 "Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 Free "
@@ -454,12 +467,12 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "このページは<a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
-"nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
-"License</a>の条件で許諾されます。"
+"nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 4.0 International License</a>"
+"の条件で許諾されます。"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: philosophy/po/gif.ko-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gif.ko-diff.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/gif.ko-diff.html      21 May 2015 07:18:18 -0000      1.8
+++ philosophy/po/gif.ko-diff.html      18 Aug 2015 16:29:48 -0000      1.9
@@ -227,7 +227,7 @@
 
 &lt;p&gt;
 For more information about the GIF patent problems,
-see &lt;a href="http://www.progfree.org/Patents/Gif/Gif.html"&gt;the League for
+see &lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="http://www.progfree.org/Patents/Gif/Gif.html"&gt;the</strong></del></span>
 <span 
class="inserted"><ins><em>href="https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html"&gt;the</em></ins></span>
 League for
 Programming Freedom GIF page&lt;/a&gt;.  Through that page you
 can find more information about the &lt;a
 href="http://endsoftpatents.org/"&gt;problem of software patents in
@@ -305,14 +305,15 @@
 Copyright</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>article.&lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;
 
-&lt;p&gt;Copyright</em></ins></span> &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 
2007, 2008, 2010 Free
+&lt;p&gt;Copyright</em></ins></span> &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 
2007, 2008, <span class="removed"><del><strong>2010</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>2010, 2015</em></ins></span> Free
 Software Foundation, <span class="removed"><del><strong>Inc.,&lt;/p&gt;
 &lt;address&gt;51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, 
USA&lt;/address&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>Inc.&lt;/p&gt;</em></ins></span>
 
 &lt;p&gt;This page is licensed under a &lt;a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"&gt;Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States <span 
class="removed"><del><strong>License&lt;/a&gt;.
-&lt;/p&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>License&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</em></ins></span>
+<span 
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"&gt;Creative</strong></del></span>
+<span 
class="inserted"><ins><em>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/"&gt;Creative</em></ins></span>
+Commons <span class="removed"><del><strong>Attribution-NoDerivs 3.0 United 
States License&lt;/a&gt;.
+&lt;/p&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>Attribution-NoDerivatives 4.0 International 
License&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</em></ins></span>
 
 &lt;!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" --&gt;
 
@@ -320,7 +321,7 @@
 
 <span class="inserted"><ins><em>&lt;p 
class="unprintable"&gt;Updated:</em></ins></span>
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2015/05/21 07:18:18 $
+$Date: 2015/08/18 16:29:48 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: philosophy/po/gif.ko.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gif.ko.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- philosophy/po/gif.ko.po     14 Mar 2014 05:43:59 -0000      1.22
+++ philosophy/po/gif.ko.po     18 Aug 2015 16:29:48 -0000      1.23
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gif.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 12:32+0900\n"
 "Last-Translator: Chang-hun Song <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Korean <address@hidden>\n"
@@ -340,11 +340,19 @@
 "서버에 있는 대부분의 이미지</a>를 실제로 PNG 포맷으로 ì 
œê³µí•˜ê³  있습니다."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"http://www.";
-"progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\">the League for Programming Freedom GIF "
-"page</a>.  Through that page you can find more information about the <a href="
-"\"http://endsoftpatents.org/\";>problem of software patents in general.</a>"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"http://";
+#| "www.progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\">the League for Programming "
+#| "Freedom GIF page</a>.  Through that page you can find more information "
+#| "about the <a href=\"http://endsoftpatents.org/\";>problem of software "
+#| "patents in general.</a>"
+msgid ""
+"For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"https://";
+"web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html";
+"\">the League for Programming Freedom GIF page</a>.  Through that page you "
+"can find more information about the <a href=\"http://endsoftpatents.org/";
+"\">problem of software patents in general.</a>"
 msgstr ""
 "GIF의 특허 문제에 대한 보다 많은 정보를 원한다면, <a 
href=\"http://www.";
 "progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\">자유 프로그래밍 연맹의 GIF 
페이지</a>를 "
@@ -459,17 +467,22 @@
 #| "Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 Free "
 #| "Software Foundation, Inc.,"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 Free "
+"Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010, 2015 Free "
 "Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 Free "
 "Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "이 페이지는 <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
 "nd/3.0/us/deed.ko\">크리에이티브 커먼스 저작자표시-변경금지 
3.0 미국 이용허락"

Index: philosophy/po/gif.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gif.pl.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- philosophy/po/gif.pl.po     1 Apr 2014 02:02:55 -0000       1.26
+++ philosophy/po/gif.pl.po     18 Aug 2015 16:29:48 -0000      1.27
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gif.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-05-18 16:00-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
@@ -407,11 +408,26 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"http://www.";
-"progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\">the League for Programming Freedom GIF "
-"page</a>.  Through that page you can find more information about the <a href="
-"\"http://endsoftpatents.org/\";>problem of software patents in general.</a>"
+# | For more information about the GIF patent problems, see <a
+# | [-href=\"http://www.progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\";>the-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";>the+}
+# | League for Programming Freedom GIF page</a>.  Through that page you can
+# | find more information about the <a
+# | href=\"http://endsoftpatents.org/\";>problem of software patents in
+# | general.</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"http://";
+#| "www.progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\">the League for Programming "
+#| "Freedom GIF page</a>.  Through that page you can find more information "
+#| "about the <a href=\"http://endsoftpatents.org/\";>problem of software "
+#| "patents in general.</a>"
+msgid ""
+"For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"https://";
+"web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html";
+"\">the League for Programming Freedom GIF page</a>.  Through that page you "
+"can find more information about the <a href=\"http://endsoftpatents.org/";
+"\">problem of software patents in general.</a>"
 msgstr ""
 "Więcej informacji na&nbsp;temat kłopotów patentowych formatu GIF zawiera "
 "poświęcona <a href=\"http://progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\";>GIF-om "
@@ -524,8 +540,14 @@
 "translations.html\">tłumaczeń</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, [-2010-]
+# | {+2010, 2015+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 Free "
+#| "Software Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 Free "
+"Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010, 2015 Free "
 "Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 Free "
@@ -534,15 +556,13 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
-"Ten utwór objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa-Bez "
-"utworów zależnych 3.0 Stany Zjednoczone. Aby&nbsp;zobaczyć kopię 
niniejszej "
-"licencji przejdź na&nbsp;stronę <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">http://creativecommons.org/";
-"licenses/by-nd/3.0/us/</a> lub&nbsp;napisz do&nbsp;Creative Commons, 171 "
-"Second Street, Suite 300, San Francisco, California 94105, USA."
+"Ta strona jest dostępna na&nbsp;<a rel=\"license\" href=\"http://";
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pl\">licencji Creative Commons "
+"Uznanie autorstwa&nbsp;&ndash; Bez&nbsp;utworów zależnych 4.0 "
+"Międzynarodowe</a>."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: philosophy/po/gif.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gif.pot,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/po/gif.pot       14 Mar 2014 05:43:59 -0000      1.18
+++ philosophy/po/gif.pot       18 Aug 2015 16:29:48 -0000      1.19
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gif.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -232,9 +233,9 @@
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "For more information about the GIF patent problems, see <a "
-"href=\"http://www.progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\";>the League for "
-"Programming Freedom GIF page</a>.  Through that page you can find more "
-"information about the <a href=\"http://endsoftpatents.org/\";>problem of "
+"href=\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";>the
 "
+"League for Programming Freedom GIF page</a>.  Through that page you can find "
+"more information about the <a href=\"http://endsoftpatents.org/\";>problem of "
 "software patents in general.</a>"
 msgstr ""
 
@@ -311,15 +312,15 @@
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 Free "
+"Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010, 2015 Free "
 "Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: philosophy/po/gif.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gif.ro.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/gif.ro.po     21 May 2015 07:18:19 -0000      1.2
+++ philosophy/po/gif.ro.po     18 Aug 2015 16:29:48 -0000      1.3
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gif.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: web-translators <address@hidden>\n"
@@ -353,11 +353,19 @@
 "de pe acest server"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"http://www.";
-"progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\">the League for Programming Freedom GIF "
-"page</a>.  Through that page you can find more information about the <a href="
-"\"http://endsoftpatents.org/\";>problem of software patents in general.</a>"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"http://";
+#| "www.progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\">the League for Programming "
+#| "Freedom GIF page</a>.  Through that page you can find more information "
+#| "about the <a href=\"http://endsoftpatents.org/\";>problem of software "
+#| "patents in general.</a>"
+msgid ""
+"For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"https://";
+"web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html";
+"\">the League for Programming Freedom GIF page</a>.  Through that page you "
+"can find more information about the <a href=\"http://endsoftpatents.org/";
+"\">problem of software patents in general.</a>"
 msgstr ""
 "Pentru informații suplimentare despre problemele legate de patentul GIF, "
 "vedeți <a href=\"http://www.progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\";>pagina Ligii 
"
@@ -472,15 +480,20 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 Free "
+"Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010, 2015 Free "
 "Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Această pagină este licențiată sub licența <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Atribuire - "
@@ -497,6 +510,15 @@
 msgstr "Actualizat la:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Această pagină este licențiată sub licența <a rel=\"license\" href="
+#~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
+#~ "Atribuire - Fără modificări 3.0 Statele Unite</a>."
+
+#~ msgid ""
 #~ "<a href=\"http://www.libpng.org/pub/png/pngapbr.html\";>The browser "
 #~ "support page</a> lists browsers which are compatible with the PNG format "
 #~ "and comments on how well they support it."

Index: philosophy/po/gif.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gif.ru.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- philosophy/po/gif.ru.po     14 Mar 2014 05:43:59 -0000      1.25
+++ philosophy/po/gif.ru.po     18 Aug 2015 16:29:48 -0000      1.26
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gif.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-24 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -376,11 +377,26 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"http://www.";
-"progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\">the League for Programming Freedom GIF "
-"page</a>.  Through that page you can find more information about the <a href="
-"\"http://endsoftpatents.org/\";>problem of software patents in general.</a>"
+# | For more information about the GIF patent problems, see <a
+# | [-href=\"http://www.progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\";>the-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";>the+}
+# | League for Programming Freedom GIF page</a>.  Through that page you can
+# | find more information about the <a
+# | href=\"http://endsoftpatents.org/\";>problem of software patents in
+# | general.</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"http://";
+#| "www.progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\">the League for Programming "
+#| "Freedom GIF page</a>.  Through that page you can find more information "
+#| "about the <a href=\"http://endsoftpatents.org/\";>problem of software "
+#| "patents in general.</a>"
+msgid ""
+"For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"https://";
+"web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html";
+"\">the League for Programming Freedom GIF page</a>.  Through that page you "
+"can find more information about the <a href=\"http://endsoftpatents.org/";
+"\">problem of software patents in general.</a>"
 msgstr ""
 "Подробнее о патентных проблемах GIF см. на <a 
href=\"http://www.progfree.org/";
 "Patents/Gif/Gif.html\">странице GIF Лиги свободы 
программирования</a>. На "
@@ -492,23 +508,35 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, [-2010-]
+# | {+2010, 2015+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 Free "
+#| "Software Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 Free "
+"Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010, 2015 Free "
 "Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011, 2013 "
 "Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Это произведение доступно по <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лицензии Creative 
"
-"Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
-"произведений</em>) 3.0 США</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru\">лицензии Creative 
Commons "
+"Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
+"произведений</em>) 4.0 Всемирная</a>."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: philosophy/po/gif.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gif.sr.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/po/gif.sr.po     2 Dec 2014 11:01:47 -0000       1.17
+++ philosophy/po/gif.sr.po     18 Aug 2015 16:29:49 -0000      1.18
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gif.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-19 14:00+0200\n"
 "Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -401,11 +401,19 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"http://www.";
-"progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\">the League for Programming Freedom GIF "
-"page</a>.  Through that page you can find more information about the <a href="
-"\"http://endsoftpatents.org/\";>problem of software patents in general.</a>"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"http://";
+#| "www.progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\">the League for Programming "
+#| "Freedom GIF page</a>.  Through that page you can find more information "
+#| "about the <a href=\"http://endsoftpatents.org/\";>problem of software "
+#| "patents in general.</a>"
+msgid ""
+"For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"https://";
+"web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html";
+"\">the League for Programming Freedom GIF page</a>.  Through that page you "
+"can find more information about the <a href=\"http://endsoftpatents.org/";
+"\">problem of software patents in general.</a>"
 msgstr ""
 "За више информација о проблемима са 
<em>GIF</em>-овим патентом, погледајте "
 "<a href=\"http://progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\";>страницу о 
<em>GIF</em>-"
@@ -534,17 +542,22 @@
 #| "Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008 Free Software "
 #| "Foundation, Inc.,"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 Free "
+"Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010, 2015 Free "
 "Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "<b>Ауторска права:</b><br />Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 
2004, 2006, "
 "2007, 2008 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Ова страна је лиценцирана под условима 
лиценце <a rel=\"license\" href="
 "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.sr\";>Creative "
@@ -568,6 +581,15 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Ажурирано:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ова страна је лиценцирана под условима 
лиценце <a rel=\"license\" href="
+#~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.sr\";>Creative "
+#~ "Commons Ауторство-Без прерада 3.0 САД</a>."
+
 # type: Content of: <p>
 #~ msgid ""
 #~ "<strong>While this story is a historical illustration of the danger of "

Index: philosophy/po/kragen-software.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/kragen-software.fr.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/po/kragen-software.fr.po 14 Mar 2014 05:44:46 -0000      1.27
+++ philosophy/po/kragen-software.fr.po 18 Aug 2015 16:29:49 -0000      1.28
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kragen-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-12-11 11:19+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -189,6 +190,31 @@
 "de vue."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Another tack is to lock information up in things.  The <abbr
+# | title=\"National Security Agency\">NSA</abbr>'s Skipjack algorithm was
+# | classified for several years; implementations were widely available, but
+# | only in special hardened devices.  This allowed them to deploy it widely
+# | behind the iron curtain that surrounds classified research, and they
+# | intended to deploy it widely in the outside world, too.  (So far, I'm
+# | outside that curtain.)  Recently, circumstances forced them to distribute
+# | software implementations of Skipjack, and so they declassified it.  (See
+# | <a
+# | 
[-href=\"http://www.schneier.com/crypto-gram-9807.html#skip\";>http://www.schneier.com/crypto-gram-9807.html#skip</a>-]
+# | 
{+href=\"https://www.schneier.com/crypto-gram/archives/1998/0715.html#skip\";>
+# | http://www.schneier.com/crypto-gram-9807.html#skip [archived]</a>+} for
+# | more.)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Another tack is to lock information up in things.  The <abbr title="
+#| "\"National Security Agency\">NSA</abbr>'s Skipjack algorithm was "
+#| "classified for several years; implementations were widely available, but "
+#| "only in special hardened devices.  This allowed them to deploy it widely "
+#| "behind the iron curtain that surrounds classified research, and they "
+#| "intended to deploy it widely in the outside world, too.  (So far, I'm "
+#| "outside that curtain.)  Recently, circumstances forced them to distribute "
+#| "software implementations of Skipjack, and so they declassified it.  (See "
+#| "<a href=\"http://www.schneier.com/crypto-gram-9807.html#skip\";>http://www.";
+#| "schneier.com/crypto-gram-9807.html#skip</a> for more.)"
 msgid ""
 "Another tack is to lock information up in things.  The <abbr title="
 "\"National Security Agency\">NSA</abbr>'s Skipjack algorithm was classified "
@@ -197,9 +223,9 @@
 "iron curtain that surrounds classified research, and they intended to deploy "
 "it widely in the outside world, too.  (So far, I'm outside that curtain.)  "
 "Recently, circumstances forced them to distribute software implementations "
-"of Skipjack, and so they declassified it.  (See <a href=\"http://www.";
-"schneier.com/crypto-gram-9807.html#skip\">http://www.schneier.com/crypto-";
-"gram-9807.html#skip</a> for more.)"
+"of Skipjack, and so they declassified it.  (See <a href=\"https://www.";
+"schneier.com/crypto-gram/archives/1998/0715.html#skip\"> http://www.schneier.";
+"com/crypto-gram-9807.html#skip [archived]</a> for more.)"
 msgstr ""
 "Une autre méthode est de verrouiller l'information dans des objets. "
 "L'algorithme Skipjack de la <abbr title=\"National Security Agency\">NSA</"

Index: philosophy/po/kragen-software.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/kragen-software.pot,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- philosophy/po/kragen-software.pot   14 Mar 2014 05:44:47 -0000      1.11
+++ philosophy/po/kragen-software.pot   18 Aug 2015 16:29:49 -0000      1.12
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kragen-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "People, places, things and ideas - GNU Project - Free Software 
Foundation"
@@ -133,8 +134,8 @@
 "intended to deploy it widely in the outside world, too.  (So far, I'm "
 "outside that curtain.)  Recently, circumstances forced them to distribute "
 "software implementations of Skipjack, and so they declassified it.  (See <a "
-"href=\"http://www.schneier.com/crypto-gram-9807.html#skip\";>http://www.schneier.com/crypto-gram-9807.html#skip</a>
 "
-"for more.)"
+"href=\"https://www.schneier.com/crypto-gram/archives/1998/0715.html#skip\";> "
+"http://www.schneier.com/crypto-gram-9807.html#skip [archived]</a> for more.)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <h3>

Index: philosophy/po/kragen-software.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/kragen-software.ru.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/kragen-software.ru.po 22 Apr 2014 04:59:48 -0000      1.3
+++ philosophy/po/kragen-software.ru.po 18 Aug 2015 16:29:49 -0000      1.4
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kragen-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-12-14 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -182,6 +183,31 @@
 "посмотреть."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Another tack is to lock information up in things.  The <abbr
+# | title=\"National Security Agency\">NSA</abbr>'s Skipjack algorithm was
+# | classified for several years; implementations were widely available, but
+# | only in special hardened devices.  This allowed them to deploy it widely
+# | behind the iron curtain that surrounds classified research, and they
+# | intended to deploy it widely in the outside world, too.  (So far, I'm
+# | outside that curtain.)  Recently, circumstances forced them to distribute
+# | software implementations of Skipjack, and so they declassified it.  (See
+# | <a
+# | 
[-href=\"http://www.schneier.com/crypto-gram-9807.html#skip\";>http://www.schneier.com/crypto-gram-9807.html#skip</a>-]
+# | 
{+href=\"https://www.schneier.com/crypto-gram/archives/1998/0715.html#skip\";>
+# | http://www.schneier.com/crypto-gram-9807.html#skip [archived]</a>+} for
+# | more.)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Another tack is to lock information up in things.  The <abbr title="
+#| "\"National Security Agency\">NSA</abbr>'s Skipjack algorithm was "
+#| "classified for several years; implementations were widely available, but "
+#| "only in special hardened devices.  This allowed them to deploy it widely "
+#| "behind the iron curtain that surrounds classified research, and they "
+#| "intended to deploy it widely in the outside world, too.  (So far, I'm "
+#| "outside that curtain.)  Recently, circumstances forced them to distribute "
+#| "software implementations of Skipjack, and so they declassified it.  (See "
+#| "<a href=\"http://www.schneier.com/crypto-gram-9807.html#skip\";>http://www.";
+#| "schneier.com/crypto-gram-9807.html#skip</a> for more.)"
 msgid ""
 "Another tack is to lock information up in things.  The <abbr title="
 "\"National Security Agency\">NSA</abbr>'s Skipjack algorithm was classified "
@@ -190,9 +216,9 @@
 "iron curtain that surrounds classified research, and they intended to deploy "
 "it widely in the outside world, too.  (So far, I'm outside that curtain.)  "
 "Recently, circumstances forced them to distribute software implementations "
-"of Skipjack, and so they declassified it.  (See <a href=\"http://www.";
-"schneier.com/crypto-gram-9807.html#skip\">http://www.schneier.com/crypto-";
-"gram-9807.html#skip</a> for more.)"
+"of Skipjack, and so they declassified it.  (See <a href=\"https://www.";
+"schneier.com/crypto-gram/archives/1998/0715.html#skip\"> http://www.schneier.";
+"com/crypto-gram-9807.html#skip [archived]</a> for more.)"
 msgstr ""
 "Другой способ&nbsp;&mdash; запирать информацию 
в вещах. Skipjack, алгоритм "
 "NSA, несколько лет был государственной 
тайной; реализации были вполне "

Index: philosophy/po/protecting.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/protecting.ca.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/po/protecting.ca.po      14 Mar 2014 05:46:02 -0000      1.17
+++ philosophy/po/protecting.ca.po      18 Aug 2015 16:29:49 -0000      1.18
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: protecting.ca.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-07 11:07+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -31,9 +32,14 @@
 msgstr "Ajudeu-nos a protegir el dret a escriure programari lliure o no lliure"
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"The League for Programming Freedom is inactive now.  Please join our <a href="
-"\"http://endsoftpatents.org\";>End Software Patents</a> campaign!"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The League for Programming Freedom is inactive now.  Please join our <a "
+#| "href=\"http://endsoftpatents.org\";>End Software Patents</a> campaign!"
+msgid ""
+"The League for Programming Freedom is inactive now and its website is "
+"archived.  Please join our <a href=\"http://endsoftpatents.org\";>End "
+"Software Patents</a> campaign!"
 msgstr ""
 "La Lliga per a la Llibertat de Programació es troba actualment inactiva.  "
 "Uniu-vos si us plau a la nostra campanya  <a href=\"http://endsoftpatents.org";
@@ -41,11 +47,18 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The right to write both nonfree and free software is threatened by <a "
+#| "href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software patents</a> "
+#| "and by <a href=\"http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>&ldquo;"
+#| "look-and-feel&rdquo; interface copyright lawsuits</a>."
 msgid ""
 "The right to write both nonfree and free software is threatened by <a href="
-"\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software patents</a> and by <a "
-"href=\"http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>&ldquo;look-and-"
-"feel&rdquo; interface copyright lawsuits</a>."
+"\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/";
+"patents.html\"> software patents</a> and by <a href=\"https://web.archive.";
+"org/web/20150329142315/http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";> "
+"&ldquo;look-and-feel&rdquo; interface copyright lawsuits</a>."
 msgstr ""
 "El dret a escriure programari, sigui lliure o no lliure, es troba amenaçat "
 "per <a href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";> les patents de "
@@ -55,10 +68,16 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Free Software Foundation fights these threats in many ways.  These "
+#| "include support for and being a member of <a href=\"http://progfree.org/";
+#| "\">League for Programming Freedom</a>."
 msgid ""
 "The Free Software Foundation fights these threats in many ways.  These "
-"include support for and being a member of <a href=\"http://progfree.org/";
-"\">League for Programming Freedom</a>."
+"include support for and being a member of <a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20150329224604/http://www.progfree.org/\";> League for Programming "
+"Freedom</a>."
 msgstr ""
 "La Free Software Foundation lluita contra aquestes amenaces de moltes "
 "maneres, inclosa la de donar suport i ser membre de la <a href=\"http://";
@@ -85,9 +104,14 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a href=\"http://";
-"progfree.org/Help/help.html\">helping the League</a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a href="
+#| "\"http://progfree.org/Help/help.html\";>helping the League</a>."
+msgid ""
+"The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a href=\"https://";
+"web.archive.org/web/20150329142830/http://progfree.org/Help/help.html";
+"\">helping the League</a>."
 msgstr ""
 "La FSF us exhorta a unir-vos a nosaltres per combatre aquestes amenaces <a "
 "href=\"http://progfree.org/Help/help.html\";>ajudant a la Lliga</a>."
@@ -156,18 +180,27 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software "
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013, 2015 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Aquesta pàgina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència Creative "
@@ -186,6 +219,15 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Actualització:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aquesta pàgina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència Creative "
+#~ "Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 3.0 Estats Units d'Amèrica</a>."
+
 # type: Content of: <div><p>
 #~ msgid ""
 #~ "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";

Index: philosophy/po/protecting.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/protecting.es.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- philosophy/po/protecting.es.po      5 Jun 2015 12:07:03 -0000       1.11
+++ philosophy/po/protecting.es.po      18 Aug 2015 16:29:49 -0000      1.12
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: protecting.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-22 09:10+0100\n"
 "Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -19,6 +19,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 
@@ -35,20 +36,42 @@
 msgstr "Ayude a proteger el derecho a escribir software, sea libre o no"
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"The League for Programming Freedom is inactive now.  Please join our <a href="
-"\"http://endsoftpatents.org\";>End Software Patents</a> campaign!"
+# | The League for Programming Freedom is inactive [-now.-] {+now and its
+# | website is archived.+}  Please join our <a
+# | href=\"http://endsoftpatents.org\";>End Software Patents</a> campaign!
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The League for Programming Freedom is inactive now.  Please join our <a "
+#| "href=\"http://endsoftpatents.org\";>End Software Patents</a> campaign!"
+msgid ""
+"The League for Programming Freedom is inactive now and its website is "
+"archived.  Please join our <a href=\"http://endsoftpatents.org\";>End "
+"Software Patents</a> campaign!"
 msgstr ""
 "Actualmente la Liga por la Libertad de Programación está inactiva. Únase a 
"
 "nuestra campaña para <a href=\"http://endsoftpatents.org\";>terminar con las "
 "patentes de software</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | The right to write both nonfree and free software is threatened by <a
+# | [-href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";>
+# | software+} patents</a> and by <a
+# | 
[-href=\"http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>&ldquo;look-and-feel&rdquo;-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329142315/http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>
+# | &ldquo;look-and-feel&rdquo;+} interface copyright lawsuits</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The right to write both nonfree and free software is threatened by <a "
+#| "href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software patents</a> "
+#| "and by <a href=\"http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>&ldquo;"
+#| "look-and-feel&rdquo; interface copyright lawsuits</a>."
 msgid ""
 "The right to write both nonfree and free software is threatened by <a href="
-"\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software patents</a> and by <a "
-"href=\"http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>&ldquo;look-and-"
-"feel&rdquo; interface copyright lawsuits</a>."
+"\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/";
+"patents.html\"> software patents</a> and by <a href=\"https://web.archive.";
+"org/web/20150329142315/http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";> "
+"&ldquo;look-and-feel&rdquo; interface copyright lawsuits</a>."
 msgstr ""
 "El derecho a escribir software, tanto libre como privativo, está amenazado "
 "por las <a href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>patentes de "
@@ -56,10 +79,21 @@
 "\">demandas relativas al copyright de las interfaces gráficas</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | The Free Software Foundation fights these threats in many ways.  These
+# | include support for and being a member of <a
+# | [-href=\"http://progfree.org/\";>League-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329224604/http://www.progfree.org/\";>
+# | League+} for Programming Freedom</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Free Software Foundation fights these threats in many ways.  These "
+#| "include support for and being a member of <a href=\"http://progfree.org/";
+#| "\">League for Programming Freedom</a>."
 msgid ""
 "The Free Software Foundation fights these threats in many ways.  These "
-"include support for and being a member of <a href=\"http://progfree.org/";
-"\">League for Programming Freedom</a>."
+"include support for and being a member of <a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20150329224604/http://www.progfree.org/\";> League for Programming "
+"Freedom</a>."
 msgstr ""
 "La <cite>Free Software Foundation</cite> combate estas amenazas de muchas "
 "maneras. Entre ellas, formando parte de la Liga por la Libertad de "
@@ -84,9 +118,18 @@
 "intereses específicos."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a href=\"http://";
-"progfree.org/Help/help.html\">helping the League</a>."
+# | The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a
+# | [-href=\"http://progfree.org/Help/help.html\";>helping-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329142830/http://progfree.org/Help/help.html\";>helping+}
+# | the League</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a href="
+#| "\"http://progfree.org/Help/help.html\";>helping the League</a>."
+msgid ""
+"The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a href=\"https://";
+"web.archive.org/web/20150329142830/http://progfree.org/Help/help.html";
+"\">helping the League</a>."
 msgstr ""
 "La FSF le anima a unirse a nuestra lucha contra estas amenazas <a href="
 "\"http://progfree.org/Help/help.html\";>ayudando a la Liga.</a>"
@@ -156,8 +199,14 @@
 "de este sitio web."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2015+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software "
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013, 2015 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013  Free Software "
@@ -166,12 +215,12 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Esta página está bajo licencia <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES\">Creative Commons "
-"Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES\">Creative Commons "
+"Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: philosophy/po/protecting.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/protecting.fr.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- philosophy/po/protecting.fr.po      14 Mar 2014 05:46:03 -0000      1.30
+++ philosophy/po/protecting.fr.po      18 Aug 2015 16:29:49 -0000      1.31
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: protecting.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-12-15 22:52+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -32,20 +33,42 @@
 msgstr "Aider à défendre le droit d'écrire des logiciels, libres ou non"
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"The League for Programming Freedom is inactive now.  Please join our <a href="
-"\"http://endsoftpatents.org\";>End Software Patents</a> campaign!"
+# | The League for Programming Freedom is inactive [-now.-] {+now and its
+# | website is archived.+}  Please join our <a
+# | href=\"http://endsoftpatents.org\";>End Software Patents</a> campaign!
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The League for Programming Freedom is inactive now.  Please join our <a "
+#| "href=\"http://endsoftpatents.org\";>End Software Patents</a> campaign!"
+msgid ""
+"The League for Programming Freedom is inactive now and its website is "
+"archived.  Please join our <a href=\"http://endsoftpatents.org\";>End "
+"Software Patents</a> campaign!"
 msgstr ""
 "La Ligue pour la liberté de programmation a maintenant cessé son activité. 
"
 "Merci de rejoindre notre campagne <a href=\"http://endsoftpatents.org\";>pour "
 "la disparition des brevets logiciels</a> !"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | The right to write both nonfree and free software is threatened by <a
+# | [-href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";>
+# | software+} patents</a> and by <a
+# | 
[-href=\"http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>&ldquo;look-and-feel&rdquo;-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329142315/http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>
+# | &ldquo;look-and-feel&rdquo;+} interface copyright lawsuits</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The right to write both nonfree and free software is threatened by <a "
+#| "href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software patents</a> "
+#| "and by <a href=\"http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>&ldquo;"
+#| "look-and-feel&rdquo; interface copyright lawsuits</a>."
 msgid ""
 "The right to write both nonfree and free software is threatened by <a href="
-"\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software patents</a> and by <a "
-"href=\"http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>&ldquo;look-and-"
-"feel&rdquo; interface copyright lawsuits</a>."
+"\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/";
+"patents.html\"> software patents</a> and by <a href=\"https://web.archive.";
+"org/web/20150329142315/http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";> "
+"&ldquo;look-and-feel&rdquo; interface copyright lawsuits</a>."
 msgstr ""
 "Le droit d'écrire des logiciels, libres ou non, est menacé par <a href="
 "\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>les brevets sur les logiciels</"
@@ -53,10 +76,21 @@
 "procès sur les copyrights des interfaces « look-and-feel »</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | The Free Software Foundation fights these threats in many ways.  These
+# | include support for and being a member of <a
+# | [-href=\"http://progfree.org/\";>League-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329224604/http://www.progfree.org/\";>
+# | League+} for Programming Freedom</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Free Software Foundation fights these threats in many ways.  These "
+#| "include support for and being a member of <a href=\"http://progfree.org/";
+#| "\">League for Programming Freedom</a>."
 msgid ""
 "The Free Software Foundation fights these threats in many ways.  These "
-"include support for and being a member of <a href=\"http://progfree.org/";
-"\">League for Programming Freedom</a>."
+"include support for and being a member of <a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20150329224604/http://www.progfree.org/\";> League for Programming "
+"Freedom</a>."
 msgstr ""
 "La Fondation pour le logiciel libre combat ces menaces de nombreuses façons, 
"
 "en particulier par son soutien et son appartenance à la <a href=\"http://";
@@ -81,9 +115,18 @@
 "intérêts particuliers."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a href=\"http://";
-"progfree.org/Help/help.html\">helping the League</a>."
+# | The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a
+# | [-href=\"http://progfree.org/Help/help.html\";>helping-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329142830/http://progfree.org/Help/help.html\";>helping+}
+# | the League</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a href="
+#| "\"http://progfree.org/Help/help.html\";>helping the League</a>."
+msgid ""
+"The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a href=\"https://";
+"web.archive.org/web/20150329142830/http://progfree.org/Help/help.html";
+"\">helping the League</a>."
 msgstr ""
 "La FSF vous exhorte à rejoindre la lutte contre ces menaces en <a href="
 "\"http://progfree.org/Help/help.html\";>aidant la ligue</a>."
@@ -151,21 +194,27 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2015+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software "
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013, 2015 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr";
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0 
États-"
-"Unis (CC BY-ND 3.0 US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr";
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0 internationale "
+"(CC BY-ND 4.0)</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: philosophy/po/protecting.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/protecting.ja.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/po/protecting.ja.po      13 Jan 2015 05:32:07 -0000      1.15
+++ philosophy/po/protecting.ja.po      18 Aug 2015 16:29:49 -0000      1.16
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: protecting.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-25 12:04+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -29,20 +30,32 @@
 msgstr 
"ソフトウェアを書く権利(自由/自由でないソフトウェア両方)を保護しよう"
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"The League for Programming Freedom is inactive now.  Please join our <a href="
-"\"http://endsoftpatents.org\";>End Software Patents</a> campaign!"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The League for Programming Freedom is inactive now.  Please join our <a "
+#| "href=\"http://endsoftpatents.org\";>End Software Patents</a> campaign!"
+msgid ""
+"The League for Programming Freedom is inactive now and its website is "
+"archived.  Please join our <a href=\"http://endsoftpatents.org\";>End "
+"Software Patents</a> campaign!"
 msgstr ""
 
"プログラミング自由連盟は今、活動していません。わたしたちの<a
 href=\"http://";
 "endsoftpatents.org\">ソフトウェア特許おしまい(End Software 
Patents)</a> キャ"
 "ンペーンに参加ください!"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The right to write both nonfree and free software is threatened by <a "
+#| "href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software patents</a> "
+#| "and by <a href=\"http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>&ldquo;"
+#| "look-and-feel&rdquo; interface copyright lawsuits</a>."
 msgid ""
 "The right to write both nonfree and free software is threatened by <a href="
-"\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software patents</a> and by <a "
-"href=\"http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>&ldquo;look-and-"
-"feel&rdquo; interface copyright lawsuits</a>."
+"\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/";
+"patents.html\"> software patents</a> and by <a href=\"https://web.archive.";
+"org/web/20150329142315/http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";> "
+"&ldquo;look-and-feel&rdquo; interface copyright lawsuits</a>."
 msgstr ""
 
"ソフトウェアを書く権利(自由ソフトウェア、自由でないソフトウェア両方とも)は<a
 "
 
"href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>ソフトウェア特許</a>と<a
 "
@@ -50,10 +63,16 @@
 "フィール」インタフェース著作権訴訟</a>によって脅
かされています。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Free Software Foundation fights these threats in many ways.  These "
+#| "include support for and being a member of <a href=\"http://progfree.org/";
+#| "\">League for Programming Freedom</a>."
 msgid ""
 "The Free Software Foundation fights these threats in many ways.  These "
-"include support for and being a member of <a href=\"http://progfree.org/";
-"\">League for Programming Freedom</a>."
+"include support for and being a member of <a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20150329224604/http://www.progfree.org/\";> League for Programming "
+"Freedom</a>."
 msgstr ""
 "フリーソフトウェアファウンデーションは、様々
な手段でこのような脅威と闘ってい"
 "ます。その手段の一つが、<a 
href=\"http://progfree.org/\";>プログラミング自由連"
@@ -76,9 +95,14 @@
 "す。"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a href=\"http://";
-"progfree.org/Help/help.html\">helping the League</a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a href="
+#| "\"http://progfree.org/Help/help.html\";>helping the League</a>."
+msgid ""
+"The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a href=\"https://";
+"web.archive.org/web/20150329142830/http://progfree.org/Help/help.html";
+"\">helping the League</a>."
 msgstr ""
 "FSFは、わたしたちとともに上述のような脅
威と闘うことを強くお勧めします。<a "
 
"href=\"http://progfree.org/Help/help.html\";>連盟を支援</a>しましょう。"
@@ -141,8 +165,12 @@
 "README.translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software "
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013, 2015 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software "
@@ -151,12 +179,12 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "このページは<a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
-"nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
-"License</a>の条件で許諾されます。"
+"nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 4.0 International License</a>"
+"の条件で許諾されます。"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: philosophy/po/protecting.nl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/protecting.nl-diff.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/po/protecting.nl-diff.html       21 May 2015 07:18:21 -0000      
1.13
+++ philosophy/po/protecting.nl-diff.html       18 Aug 2015 16:29:49 -0000      
1.14
@@ -27,24 +27,26 @@
 &lt;!--</strong></del></span>
 
 <span class="inserted"><ins><em>&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;
-The League for Programming Freedom is inactive now.</em></ins></span>  Please 
<span class="removed"><del><strong>ensure links are consistent with Apache's 
MultiView. --&gt;
+The League for Programming Freedom is inactive now and its website is 
archived.</em></ins></span>
+Please <span class="removed"><del><strong>ensure links are consistent with 
Apache's MultiView. --&gt;
 &lt;!-- Change include statements to be consistent with the relevant --&gt;
-&lt;!-- language, where necessary. --&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>join
-our &lt;a href="http://endsoftpatents.org"&gt;End Software Patents&lt;/a&gt;
+&lt;!-- language, where necessary. --&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>join our &lt;a 
href="http://endsoftpatents.org"&gt;End Software Patents&lt;/a&gt;
 campaign!
 &lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;</em></ins></span>
 
 &lt;p&gt;
 The right to write both <span 
class="removed"><del><strong>non-free</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>nonfree</em></ins></span> and free software is 
threatened by
-&lt;a href="http://progfree.org/Patents/patents.html"&gt;software 
patents&lt;/a&gt;
-and by
-&lt;a 
href="http://progfree.org/Copyright/copyright.html"&gt;&ldquo;look-and-feel&rdquo;
+&lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="http://progfree.org/Patents/patents.html"&gt;software</strong></del></span>
 <span 
class="inserted"><ins><em>href="https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html"&gt;
+software</em></ins></span> patents&lt;/a&gt; and by
+&lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="http://progfree.org/Copyright/copyright.html"&gt;&ldquo;look-and-feel&rdquo;</strong></del></span>
 <span 
class="inserted"><ins><em>href="https://web.archive.org/web/20150329142315/http://progfree.org/Copyright/copyright.html"&gt;
+&ldquo;look-and-feel&rdquo;</em></ins></span>
 interface copyright lawsuits&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;
   The Free Software Foundation fights these threats in many ways.
   These include support for and being a member of
-  &lt;a href="http://progfree.org/"&gt;League for Programming 
Freedom&lt;/a&gt;.
+  &lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="http://progfree.org/"&gt;League</strong></del></span>
 <span 
class="inserted"><ins><em>href="https://web.archive.org/web/20150329224604/http://www.progfree.org/"&gt;
+  League</em></ins></span> for Programming Freedom&lt;/a&gt;.
 &lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;
@@ -58,7 +60,8 @@
 &lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;The FSF urges you to join us in fighting these threats by &lt;a
-href="http://progfree.org/Help/help.html"&gt;helping the 
League&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+<span 
class="removed"><del><strong>href="http://progfree.org/Help/help.html"&gt;helping</strong></del></span>
+<span 
class="inserted"><ins><em>href="https://web.archive.org/web/20150329142830/http://progfree.org/Help/help.html"&gt;helping</em></ins></span>
 the League&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;
   &lt;strong&gt;The League is not connected with the Free Software Foundation,
@@ -122,7 +125,7 @@
 
 &lt;!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -137,15 +140,16 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --&gt;
 
-&lt;p&gt;Copyright</em></ins></span> &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, <span 
class="removed"><del><strong>2008</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>2008, 2013</em></ins></span>
+&lt;p&gt;Copyright</em></ins></span> &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, <span 
class="removed"><del><strong>2008</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>2008, 2013, 2015</em></ins></span>
 Free Software Foundation, <span class="removed"><del><strong>Inc.,
 &lt;/p&gt;
 &lt;address&gt;51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, 
USA&lt;/address&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>Inc.&lt;/p&gt;</em></ins></span>
 
 &lt;p&gt;This page is licensed under a &lt;a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"&gt;Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States <span 
class="removed"><del><strong>License&lt;/a&gt;.
-&lt;/p&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>License&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</em></ins></span>
+<span 
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"&gt;Creative</strong></del></span>
+<span 
class="inserted"><ins><em>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/"&gt;Creative</em></ins></span>
+Commons <span class="removed"><del><strong>Attribution-NoDerivs 3.0 United 
States License&lt;/a&gt;.
+&lt;/p&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>Attribution-NoDerivatives 4.0 International 
License&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</em></ins></span>
 
 &lt;!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" --&gt;
 
@@ -153,7 +157,7 @@
 
 <span class="inserted"><ins><em>&lt;p 
class="unprintable"&gt;Updated:</em></ins></span>
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2015/05/21 07:18:21 $
+$Date: 2015/08/18 16:29:49 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: philosophy/po/protecting.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/protecting.nl.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/po/protecting.nl.po      9 Feb 2015 22:55:45 -0000       1.9
+++ philosophy/po/protecting.nl.po      18 Aug 2015 16:29:50 -0000      1.10
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: protecting.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
@@ -35,19 +35,34 @@
 #. type: Content of: <blockquote><p>
 #, fuzzy
 msgid ""
-"The League for Programming Freedom is inactive now.  Please join our <a href="
-"\"http://endsoftpatents.org\";>End Software Patents</a> campaign!"
+"The League for Programming Freedom is inactive now and its website is "
+"archived.  Please join our <a href=\"http://endsoftpatents.org\";>End "
+"Software Patents</a> campaign!"
 msgstr ""
 "De League for Programming Freedom is nu inactief. Sluit je aan bij onze "
 "campagne om <a href=\"http://endsoftpatents.org\";>software patenten te "
 "stoppen</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | The right to write both nonfree and free software is threatened by <a
+# | [-href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";>
+# | software+} patents</a> and by <a
+# | 
[-href=\"http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>&ldquo;look-and-feel&rdquo;-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329142315/http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>
+# | &ldquo;look-and-feel&rdquo;+} interface copyright lawsuits</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The right to write both nonfree and free software is threatened by <a "
+#| "href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software patents</a> "
+#| "and by <a href=\"http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>&ldquo;"
+#| "look-and-feel&rdquo; interface copyright lawsuits</a>."
 msgid ""
 "The right to write both nonfree and free software is threatened by <a href="
-"\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software patents</a> and by <a "
-"href=\"http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>&ldquo;look-and-"
-"feel&rdquo; interface copyright lawsuits</a>."
+"\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/";
+"patents.html\"> software patents</a> and by <a href=\"https://web.archive.";
+"org/web/20150329142315/http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";> "
+"&ldquo;look-and-feel&rdquo; interface copyright lawsuits</a>."
 msgstr ""
 "Het recht om zowel niet-vrije als vrije software te schrijven wordt bedreigd "
 "door <a href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>patenten op "
@@ -55,10 +70,21 @@
 "html\"> processen over auteursrecht op &ldquo;look-and-feel&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | The Free Software Foundation fights these threats in many ways.  These
+# | include support for and being a member of <a
+# | [-href=\"http://progfree.org/\";>League-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329224604/http://www.progfree.org/\";>
+# | League+} for Programming Freedom</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Free Software Foundation fights these threats in many ways.  These "
+#| "include support for and being a member of <a href=\"http://progfree.org/";
+#| "\">League for Programming Freedom</a>."
 msgid ""
 "The Free Software Foundation fights these threats in many ways.  These "
-"include support for and being a member of <a href=\"http://progfree.org/";
-"\">League for Programming Freedom</a>."
+"include support for and being a member of <a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20150329224604/http://www.progfree.org/\";> League for Programming "
+"Freedom</a>."
 msgstr ""
 "De Free Software Foundation bestrijdt deze dreigingen op vele manieren, "
 "zoals via ondersteuning en lidmaatschap van de <a href=\"http://progfree.org/";
@@ -83,9 +109,18 @@
 "belangen van bepaalde groepen."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a href=\"http://";
-"progfree.org/Help/help.html\">helping the League</a>."
+# | The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a
+# | [-href=\"http://progfree.org/Help/help.html\";>helping-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329142830/http://progfree.org/Help/help.html\";>helping+}
+# | the League</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a href="
+#| "\"http://progfree.org/Help/help.html\";>helping the League</a>."
+msgid ""
+"The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a href=\"https://";
+"web.archive.org/web/20150329142830/http://progfree.org/Help/help.html";
+"\">helping the League</a>."
 msgstr ""
 "De FSF moedigt je aan om te helpen in de strijd door <a href=\"http://";
 "progfree.org/Help/help.html\">de League</a>."
@@ -150,18 +185,34 @@
 "voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2015+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software "
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013, 2015 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Deze pagina valt onder de <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.";
 "org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl\">Creative Commons Attribution-NoDerivs "

Index: philosophy/po/protecting.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/protecting.pl.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/po/protecting.pl.po      1 Apr 2014 02:02:58 -0000       1.15
+++ philosophy/po/protecting.pl.po      18 Aug 2015 16:29:50 -0000      1.16
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: protecting.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-13 22:35-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
@@ -35,20 +36,42 @@
 "to, czy&nbsp;są wolne czy&nbsp;nie"
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"The League for Programming Freedom is inactive now.  Please join our <a href="
-"\"http://endsoftpatents.org\";>End Software Patents</a> campaign!"
+# | The League for Programming Freedom is inactive [-now.-] {+now and its
+# | website is archived.+}  Please join our <a
+# | href=\"http://endsoftpatents.org\";>End Software Patents</a> campaign!
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The League for Programming Freedom is inactive now.  Please join our <a "
+#| "href=\"http://endsoftpatents.org\";>End Software Patents</a> campaign!"
+msgid ""
+"The League for Programming Freedom is inactive now and its website is "
+"archived.  Please join our <a href=\"http://endsoftpatents.org\";>End "
+"Software Patents</a> campaign!"
 msgstr ""
 "League for Programming Freedom jest obecnie nieaktywna. Przyłączcie się "
 "do&nbsp;kampanii <a href=\"http://endsoftpatents.org\";>End Software Patents</"
 "a>!"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | The right to write both nonfree and free software is threatened by <a
+# | [-href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";>
+# | software+} patents</a> and by <a
+# | 
[-href=\"http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>&ldquo;look-and-feel&rdquo;-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329142315/http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>
+# | &ldquo;look-and-feel&rdquo;+} interface copyright lawsuits</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The right to write both nonfree and free software is threatened by <a "
+#| "href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software patents</a> "
+#| "and by <a href=\"http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>&ldquo;"
+#| "look-and-feel&rdquo; interface copyright lawsuits</a>."
 msgid ""
 "The right to write both nonfree and free software is threatened by <a href="
-"\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software patents</a> and by <a "
-"href=\"http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>&ldquo;look-and-"
-"feel&rdquo; interface copyright lawsuits</a>."
+"\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/";
+"patents.html\"> software patents</a> and by <a href=\"https://web.archive.";
+"org/web/20150329142315/http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";> "
+"&ldquo;look-and-feel&rdquo; interface copyright lawsuits</a>."
 msgstr ""
 "Prawo do&nbsp;pisania programów, zarówno niewolnych, jak i&nbsp;wolnych, "
 "jest zagrożone przez <a href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html";
@@ -58,10 +81,21 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+# | The Free Software Foundation fights these threats in many ways.  These
+# | include support for and being a member of <a
+# | [-href=\"http://progfree.org/\";>League-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329224604/http://www.progfree.org/\";>
+# | League+} for Programming Freedom</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Free Software Foundation fights these threats in many ways.  These "
+#| "include support for and being a member of <a href=\"http://progfree.org/";
+#| "\">League for Programming Freedom</a>."
 msgid ""
 "The Free Software Foundation fights these threats in many ways.  These "
-"include support for and being a member of <a href=\"http://progfree.org/";
-"\">League for Programming Freedom</a>."
+"include support for and being a member of <a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20150329224604/http://www.progfree.org/\";> League for Programming "
+"Freedom</a>."
 msgstr ""
 "Fundacja Wolnego Oprogramowania [<em>Free Software Foundation</em>], walczy "
 "z&nbsp;tymi zagrożeniami na&nbsp;wiele sposobów. Wśród nich jest 
wspieranie "
@@ -88,9 +122,18 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a href=\"http://";
-"progfree.org/Help/help.html\">helping the League</a>."
+# | The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a
+# | [-href=\"http://progfree.org/Help/help.html\";>helping-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329142830/http://progfree.org/Help/help.html\";>helping+}
+# | the League</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a href="
+#| "\"http://progfree.org/Help/help.html\";>helping the League</a>."
+msgid ""
+"The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a href=\"https://";
+"web.archive.org/web/20150329142830/http://progfree.org/Help/help.html";
+"\">helping the League</a>."
 msgstr ""
 "FSF nakłania, byście przyłączyli się do&nbsp;walki z&nbsp;tym 
zagrożeniem. "
 "Dwie dobre możliwości to wstąpienie do&nbsp;Ligi i&nbsp;(lub) udzielenie 
jej "
@@ -163,8 +206,14 @@
 "translations.html\">tłumaczeń</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2015+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software "
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013, 2015 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software "
@@ -173,15 +222,13 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
-"Ten utwór objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa-Bez "
-"utworów zależnych 3.0 Stany Zjednoczone. Aby&nbsp;zobaczyć kopię 
niniejszej "
-"licencji przejdź na&nbsp;stronę <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">http://creativecommons.org/";
-"licenses/by-nd/3.0/us/</a> lub&nbsp;napisz do&nbsp;Creative Commons, 171 "
-"Second Street, Suite 300, San Francisco, California 94105, USA."
+"Ta strona jest dostępna na&nbsp;<a rel=\"license\" href=\"http://";
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pl\">licencji Creative Commons "
+"Uznanie autorstwa&nbsp;&ndash; Bez&nbsp;utworów zależnych 4.0 "
+"Międzynarodowe</a>."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: philosophy/po/protecting.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/protecting.pot,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/po/protecting.pot        14 Mar 2014 05:46:03 -0000      1.12
+++ philosophy/po/protecting.pot        18 Aug 2015 16:29:50 -0000      1.13
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: protecting.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -27,24 +28,26 @@
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
 msgid ""
-"The League for Programming Freedom is inactive now.  Please join our <a "
-"href=\"http://endsoftpatents.org\";>End Software Patents</a> campaign!"
+"The League for Programming Freedom is inactive now and its website is "
+"archived.  Please join our <a href=\"http://endsoftpatents.org\";>End "
+"Software Patents</a> campaign!"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The right to write both nonfree and free software is threatened by <a "
-"href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software patents</a> and "
-"by <a "
-"href=\"http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>&ldquo;look-and-feel&rdquo;
 "
-"interface copyright lawsuits</a>."
+"href=\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";>
 "
+"software patents</a> and by <a "
+"href=\"https://web.archive.org/web/20150329142315/http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>
 "
+"&ldquo;look-and-feel&rdquo; interface copyright lawsuits</a>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The Free Software Foundation fights these threats in many ways.  These "
 "include support for and being a member of <a "
-"href=\"http://progfree.org/\";>League for Programming Freedom</a>."
+"href=\"https://web.archive.org/web/20150329224604/http://www.progfree.org/\";> 
"
+"League for Programming Freedom</a>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -60,7 +63,8 @@
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a "
-"href=\"http://progfree.org/Help/help.html\";>helping the League</a>."
+"href=\"https://web.archive.org/web/20150329142830/http://progfree.org/Help/help.html\";>helping
 "
+"the League</a>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -110,15 +114,15 @@
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software "
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013, 2015 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: philosophy/po/protecting.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/protecting.pt-br.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/protecting.pt-br.po   21 Jan 2015 14:29:40 -0000      1.2
+++ philosophy/po/protecting.pt-br.po   18 Aug 2015 16:29:50 -0000      1.3
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: protecting.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-01-20 21:20+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: web-translators <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -31,20 +32,32 @@
 
 # TODO: this string needs reviewing.
 #. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"The League for Programming Freedom is inactive now.  Please join our <a href="
-"\"http://endsoftpatents.org\";>End Software Patents</a> campaign!"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The League for Programming Freedom is inactive now.  Please join our <a "
+#| "href=\"http://endsoftpatents.org\";>End Software Patents</a> campaign!"
+msgid ""
+"The League for Programming Freedom is inactive now and its website is "
+"archived.  Please join our <a href=\"http://endsoftpatents.org\";>End "
+"Software Patents</a> campaign!"
 msgstr ""
 "A Liga pela Liberdade da Programaçãoa está agora inativa. Junte-se a nossa 
"
 "campanha para <a href=\"http://endsoftpatents.org\";>acabar com as patentes "
 "de software</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The right to write both nonfree and free software is threatened by <a "
+#| "href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software patents</a> "
+#| "and by <a href=\"http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>&ldquo;"
+#| "look-and-feel&rdquo; interface copyright lawsuits</a>."
 msgid ""
 "The right to write both nonfree and free software is threatened by <a href="
-"\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software patents</a> and by <a "
-"href=\"http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>&ldquo;look-and-"
-"feel&rdquo; interface copyright lawsuits</a>."
+"\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/";
+"patents.html\"> software patents</a> and by <a href=\"https://web.archive.";
+"org/web/20150329142315/http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";> "
+"&ldquo;look-and-feel&rdquo; interface copyright lawsuits</a>."
 msgstr ""
 "O direito de se escrever tanto software não-livre quando software livre 
está "
 "ameaçado pelas <a href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>patentes 
"
@@ -53,10 +66,16 @@
 "como usuário</a>. "
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Free Software Foundation fights these threats in many ways.  These "
+#| "include support for and being a member of <a href=\"http://progfree.org/";
+#| "\">League for Programming Freedom</a>."
 msgid ""
 "The Free Software Foundation fights these threats in many ways.  These "
-"include support for and being a member of <a href=\"http://progfree.org/";
-"\">League for Programming Freedom</a>."
+"include support for and being a member of <a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20150329224604/http://www.progfree.org/\";> League for Programming "
+"Freedom</a>."
 msgstr ""
 "A Fundação para o Software Livre luta contra esses desafios de vários 
modos. "
 "Eles includem apoiar e ser membro da <a href=\"http://progfree.org/\";>League "
@@ -80,9 +99,14 @@
 
 # TODO: this string needs reviewing.
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a href=\"http://";
-"progfree.org/Help/help.html\">helping the League</a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a href="
+#| "\"http://progfree.org/Help/help.html\";>helping the League</a>."
+msgid ""
+"The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a href=\"https://";
+"web.archive.org/web/20150329142830/http://progfree.org/Help/help.html";
+"\">helping the League</a>."
 msgstr ""
 "A FSF conclama você a se juntar a nós na luta contra esses desafios, <a 
href="
 "\"http://progfree.org/Help/help.html\";>ajudando a Liga</a>."
@@ -151,18 +175,27 @@
 "envio de traduções das páginas desse site."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software "
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013, 2015 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Esta página está licenciada sob uma licença <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pt_BR\">Creative Commons "

Index: philosophy/po/protecting.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/protecting.ru.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/po/protecting.ru.po      14 Mar 2014 05:46:04 -0000      1.15
+++ philosophy/po/protecting.ru.po      18 Aug 2015 16:29:50 -0000      1.16
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: protecting.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-20 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -32,9 +33,17 @@
 "Помогите защитить право писать как 
свободные, так и несвободные программы"
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"The League for Programming Freedom is inactive now.  Please join our <a href="
-"\"http://endsoftpatents.org\";>End Software Patents</a> campaign!"
+# | The League for Programming Freedom is inactive [-now.-] {+now and its
+# | website is archived.+}  Please join our <a
+# | href=\"http://endsoftpatents.org\";>End Software Patents</a> campaign!
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The League for Programming Freedom is inactive now.  Please join our <a "
+#| "href=\"http://endsoftpatents.org\";>End Software Patents</a> campaign!"
+msgid ""
+"The League for Programming Freedom is inactive now and its website is "
+"archived.  Please join our <a href=\"http://endsoftpatents.org\";>End "
+"Software Patents</a> campaign!"
 msgstr ""
 "Лига свободы программирования в 
настоящее время не действует. "
 "Присоединяйтесь, пожалуйста, к нашей 
кампании <a href=\"http://";
@@ -42,11 +51,25 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+# | The right to write both nonfree and free software is threatened by <a
+# | [-href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";>
+# | software+} patents</a> and by <a
+# | 
[-href=\"http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>&ldquo;look-and-feel&rdquo;-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329142315/http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>
+# | &ldquo;look-and-feel&rdquo;+} interface copyright lawsuits</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The right to write both nonfree and free software is threatened by <a "
+#| "href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software patents</a> "
+#| "and by <a href=\"http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>&ldquo;"
+#| "look-and-feel&rdquo; interface copyright lawsuits</a>."
 msgid ""
 "The right to write both nonfree and free software is threatened by <a href="
-"\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>software patents</a> and by <a "
-"href=\"http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";>&ldquo;look-and-"
-"feel&rdquo; interface copyright lawsuits</a>."
+"\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/";
+"patents.html\"> software patents</a> and by <a href=\"https://web.archive.";
+"org/web/20150329142315/http://progfree.org/Copyright/copyright.html\";> "
+"&ldquo;look-and-feel&rdquo; interface copyright lawsuits</a>."
 msgstr ""
 "Праву писать как свободные, так и 
несвободные программы угрожают <a href="
 "\"http://progfree.org/Patents/patents.html\";>патенты на 
программы</a> и <a "
@@ -55,10 +78,21 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+# | The Free Software Foundation fights these threats in many ways.  These
+# | include support for and being a member of <a
+# | [-href=\"http://progfree.org/\";>League-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329224604/http://www.progfree.org/\";>
+# | League+} for Programming Freedom</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Free Software Foundation fights these threats in many ways.  These "
+#| "include support for and being a member of <a href=\"http://progfree.org/";
+#| "\">League for Programming Freedom</a>."
 msgid ""
 "The Free Software Foundation fights these threats in many ways.  These "
-"include support for and being a member of <a href=\"http://progfree.org/";
-"\">League for Programming Freedom</a>."
+"include support for and being a member of <a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20150329224604/http://www.progfree.org/\";> League for Programming "
+"Freedom</a>."
 msgstr ""
 "Фонд свободного программного обеспечения 
борется с этими угрозами многими "
 "способами. Они включают поддержку и 
членство в <a href=\"http://progfree.org/";
@@ -83,9 +117,18 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a href=\"http://";
-"progfree.org/Help/help.html\">helping the League</a>."
+# | The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a
+# | [-href=\"http://progfree.org/Help/help.html\";>helping-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329142830/http://progfree.org/Help/help.html\";>helping+}
+# | the League</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a href="
+#| "\"http://progfree.org/Help/help.html\";>helping the League</a>."
+msgid ""
+"The FSF urges you to join us in fighting these threats by <a href=\"https://";
+"web.archive.org/web/20150329142830/http://progfree.org/Help/help.html";
+"\">helping the League</a>."
 msgstr ""
 "Фонд призывает вас присоединиться к 
борьбе с этими угрозами, <a href="
 "\"http://progfree.org/Help/help.html\";>оказывая помощь 
лиге</a>."
@@ -154,23 +197,35 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2015+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software "
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013, 2015 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2010, 2011, 2013 Free "
 "Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Это произведение доступно по <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лицензии Creative 
"
-"Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
-"произведений</em>) 3.0 США</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru\">лицензии Creative 
Commons "
+"Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
+"произведений</em>) 4.0 Всемирная</a>."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: philosophy/po/software-patents.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/software-patents.fr.po,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- philosophy/po/software-patents.fr.po        18 Nov 2014 12:54:00 -0000      
1.52
+++ philosophy/po/software-patents.fr.po        18 Aug 2015 16:29:50 -0000      
1.53
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software-patents.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 10:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-18 13:53+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -54,13 +55,29 @@
 "stallman-patents.html</a>.</i>"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | You might have been familiar with my work on <a
+# | href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>.  This speech is not
+# | about that. This speech is about a way of <a
+# | [-href=\"http://www.progfree.org/Patents/against-software-patents.html\";>-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329103351/http://www.progfree.org/Patents/against-software-patents.html\";>+}
+# | misusing laws</a> to make software development a dangerous activity.  This
+# | is about what happens when patent law gets applied to the field of
+# | software.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You might have been familiar with my work on <a href=\"/philosophy/free-"
+#| "sw.html\">free software</a>.  This speech is not about that. This speech "
+#| "is about a way of <a href=\"http://www.progfree.org/Patents/against-";
+#| "software-patents.html\"> misusing laws</a> to make software development a "
+#| "dangerous activity.  This is about what happens when patent law gets "
+#| "applied to the field of software."
 msgid ""
 "You might have been familiar with my work on <a href=\"/philosophy/free-sw."
 "html\">free software</a>.  This speech is not about that. This speech is "
-"about a way of <a href=\"http://www.progfree.org/Patents/against-software-";
-"patents.html\"> misusing laws</a> to make software development a dangerous "
-"activity.  This is about what happens when patent law gets applied to the "
-"field of software."
+"about a way of <a href=\"https://web.archive.org/web/20150329103351/http://";
+"www.progfree.org/Patents/against-software-patents.html\"> misusing laws</a> "
+"to make software development a dangerous activity.  This is about what "
+"happens when patent law gets applied to the field of software."
 msgstr ""
 "Vous êtes peut-être familiers avec mon travail sur les <a 
href=\"/philosophy/"
 "free-sw.html\">logiciels libres</a>. Cette conférence ne parle pas de cela. "
@@ -70,15 +87,34 @@
 "législation sur les brevets est appliquée au domaine du logiciel."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | It is not about patenting software.  That is a very bad way, a misleading
+# | way to describe it, because it is not a matter of patenting individual
+# | programs.  If it were, it would make no difference, it would be basically
+# | harmless.  Instead, it is about patenting ideas.  Every patent covers some
+# | idea.  <a [-href=\"http://www.progfree.org/Patents/patents.html\";>-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";>+}
+# | Software patents</a> are patents that cover software ideas, ideas which
+# | you would use in developing software.  That is what makes them a dangerous
+# | obstacle to all software development.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It is not about patenting software.  That is a very bad way, a misleading "
+#| "way to describe it, because it is not a matter of patenting individual "
+#| "programs.  If it were, it would make no difference, it would be basically "
+#| "harmless.  Instead, it is about patenting ideas.  Every patent covers "
+#| "some idea.  <a href=\"http://www.progfree.org/Patents/patents.html\";> "
+#| "Software patents</a> are patents that cover software ideas, ideas which "
+#| "you would use in developing software.  That is what makes them a "
+#| "dangerous obstacle to all software development."
 msgid ""
 "It is not about patenting software.  That is a very bad way, a misleading "
 "way to describe it, because it is not a matter of patenting individual "
 "programs.  If it were, it would make no difference, it would be basically "
 "harmless.  Instead, it is about patenting ideas.  Every patent covers some "
-"idea.  <a href=\"http://www.progfree.org/Patents/patents.html\";> Software "
-"patents</a> are patents that cover software ideas, ideas which you would use "
-"in developing software.  That is what makes them a dangerous obstacle to all "
-"software development."
+"idea.  <a href=\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.";
+"org/Patents/patents.html\"> Software patents</a> are patents that cover "
+"software ideas, ideas which you would use in developing software.  That is "
+"what makes them a dangerous obstacle to all software development."
 msgstr ""
 "Ce n'est pas de brevets sur des logiciels que je vais parler. C'est une très 
"
 "mauvaise manière de définir cette conférence, une manière qui induit les "
@@ -962,20 +998,52 @@
 "une affaire non viable."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | There is a situation where licensing patents is a very good solution. 
+# | That is if you are a multinational mega-corporation.  Because these
+# | companies own a lot of patents, and they cross-license with each other. 
+# | That way, they escape most of the harm that the patent system does and
+# | they only get the good.  IBM published an <a
+# | [-href=\"http://progfree.org/Links/prep.ai.mit.edu/ibm.think.article\";>-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329104135/http://progfree.org/Links/prep.ai.mit.edu/ibm.think.article\";>+}
+# | article</a> in Think magazine.  I believe it was issue No. 5 of 1990 on
+# | IBM's patent portfolio, which said that IBM got two kinds of benefit from
+# | its 9000 US patents.  I believe the number is larger today.  These were
+# | first, collecting royalties and second, getting access to the patents of
+# | others.  They said that the latter benefit is an order of magnitude
+# | greater.  So the benefit that IBM got from being allowed to use the ideas
+# | that were patented by others was 10 times the direct benefit IBM could get
+# | from licensing patents.  What does this really mean?
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There is a situation where licensing patents is a very good solution.  "
+#| "That is if you are a multinational mega-corporation.  Because these "
+#| "companies own a lot of patents, and they cross-license with each other.  "
+#| "That way, they escape most of the harm that the patent system does and "
+#| "they only get the good.  IBM published an <a href=\"http://progfree.org/";
+#| "Links/prep.ai.mit.edu/ibm.think.article\"> article</a> in Think "
+#| "magazine.  I believe it was issue No. 5 of 1990 on IBM's patent "
+#| "portfolio, which said that IBM got two kinds of benefit from its 9000 US "
+#| "patents.  I believe the number is larger today.  These were first, "
+#| "collecting royalties and second, getting access to the patents of "
+#| "others.  They said that the latter benefit is an order of magnitude "
+#| "greater.  So the benefit that IBM got from being allowed to use the ideas "
+#| "that were patented by others was 10 times the direct benefit IBM could "
+#| "get from licensing patents.  What does this really mean?"
 msgid ""
 "There is a situation where licensing patents is a very good solution.  That "
 "is if you are a multinational mega-corporation.  Because these companies own "
 "a lot of patents, and they cross-license with each other.  That way, they "
 "escape most of the harm that the patent system does and they only get the "
-"good.  IBM published an <a href=\"http://progfree.org/Links/prep.ai.mit.edu/";
-"ibm.think.article\"> article</a> in Think magazine.  I believe it was issue "
-"No. 5 of 1990 on IBM's patent portfolio, which said that IBM got two kinds "
-"of benefit from its 9000 US patents.  I believe the number is larger today.  "
-"These were first, collecting royalties and second, getting access to the "
-"patents of others.  They said that the latter benefit is an order of "
-"magnitude greater.  So the benefit that IBM got from being allowed to use "
-"the ideas that were patented by others was 10 times the direct benefit IBM "
-"could get from licensing patents.  What does this really mean?"
+"good.  IBM published an <a href=\"https://web.archive.org/web/20150329104135/";
+"http://progfree.org/Links/prep.ai.mit.edu/ibm.think.article\";> article</a> "
+"in Think magazine.  I believe it was issue No. 5 of 1990 on IBM's patent "
+"portfolio, which said that IBM got two kinds of benefit from its 9000 US "
+"patents.  I believe the number is larger today.  These were first, "
+"collecting royalties and second, getting access to the patents of others.  "
+"They said that the latter benefit is an order of magnitude greater.  So the "
+"benefit that IBM got from being allowed to use the ideas that were patented "
+"by others was 10 times the direct benefit IBM could get from licensing "
+"patents.  What does this really mean?"
 msgstr ""
 "Il y a une situation où les licences de brevets sont une très bonne "
 "solution : si vous êtes une très grosse multinationale. Car ces sociétés 
"
@@ -2370,19 +2438,22 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2002 Richard Stallman."
+# | Copyright &copy; [-2002-] {+2002, 2015+} Richard Stallman.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2002 Richard Stallman."
+msgid "Copyright &copy; 2002, 2015 Richard Stallman."
 msgstr "Copyright &copy; 2002 Richard Stallman."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr";
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0 
États-"
-"Unis (CC BY-ND 3.0 US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr";
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0 internationale "
+"(CC BY-ND 4.0)</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: philosophy/po/software-patents.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/software-patents.pot,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- philosophy/po/software-patents.pot  18 Nov 2014 10:36:32 -0000      1.20
+++ philosophy/po/software-patents.pot  18 Aug 2015 16:29:50 -0000      1.21
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software-patents.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 10:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Software Patents - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -46,7 +47,7 @@
 "You might have been familiar with my work on <a "
 "href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>.  This speech is not "
 "about that. This speech is about a way of <a "
-"href=\"http://www.progfree.org/Patents/against-software-patents.html\";> "
+"href=\"https://web.archive.org/web/20150329103351/http://www.progfree.org/Patents/against-software-patents.html\";>
 "
 "misusing laws</a> to make software development a dangerous activity.  This "
 "is about what happens when patent law gets applied to the field of software."
 msgstr ""
@@ -57,10 +58,11 @@
 "way to describe it, because it is not a matter of patenting individual "
 "programs.  If it were, it would make no difference, it would be basically "
 "harmless.  Instead, it is about patenting ideas.  Every patent covers some "
-"idea.  <a href=\"http://www.progfree.org/Patents/patents.html\";> Software "
-"patents</a> are patents that cover software ideas, ideas which you would use "
-"in developing software.  That is what makes them a dangerous obstacle to all "
-"software development."
+"idea.  <a "
+"href=\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";>
 "
+"Software patents</a> are patents that cover software ideas, ideas which you "
+"would use in developing software.  That is what makes them a dangerous "
+"obstacle to all software development."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -601,7 +603,7 @@
 "a lot of patents, and they cross-license with each other.  That way, they "
 "escape most of the harm that the patent system does and they only get the "
 "good.  IBM published an <a "
-"href=\"http://progfree.org/Links/prep.ai.mit.edu/ibm.think.article\";> "
+"href=\"https://web.archive.org/web/20150329104135/http://progfree.org/Links/prep.ai.mit.edu/ibm.think.article\";>
 "
 "article</a> in Think magazine.  I believe it was issue No. 5 of 1990 on "
 "IBM's patent portfolio, which said that IBM got two kinds of benefit from "
 "its 9000 US patents.  I believe the number is larger today.  These were "
@@ -1422,14 +1424,14 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2002 Richard Stallman."
+msgid "Copyright &copy; 2002, 2015 Richard Stallman."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: philosophy/po/software-patents.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/software-patents.ru.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/po/software-patents.ru.po        16 Dec 2014 08:43:16 -0000      
1.15
+++ philosophy/po/software-patents.ru.po        18 Aug 2015 16:29:50 -0000      
1.16
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software-patents.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 10:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-16 17:00+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Software Patents - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -54,13 +55,29 @@
 "patents.html</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | You might have been familiar with my work on <a
+# | href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>.  This speech is not
+# | about that. This speech is about a way of <a
+# | [-href=\"http://www.progfree.org/Patents/against-software-patents.html\";>-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329103351/http://www.progfree.org/Patents/against-software-patents.html\";>+}
+# | misusing laws</a> to make software development a dangerous activity.  This
+# | is about what happens when patent law gets applied to the field of
+# | software.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You might have been familiar with my work on <a href=\"/philosophy/free-"
+#| "sw.html\">free software</a>.  This speech is not about that. This speech "
+#| "is about a way of <a href=\"http://www.progfree.org/Patents/against-";
+#| "software-patents.html\"> misusing laws</a> to make software development a "
+#| "dangerous activity.  This is about what happens when patent law gets "
+#| "applied to the field of software."
 msgid ""
 "You might have been familiar with my work on <a href=\"/philosophy/free-sw."
 "html\">free software</a>.  This speech is not about that. This speech is "
-"about a way of <a href=\"http://www.progfree.org/Patents/against-software-";
-"patents.html\"> misusing laws</a> to make software development a dangerous "
-"activity.  This is about what happens when patent law gets applied to the "
-"field of software."
+"about a way of <a href=\"https://web.archive.org/web/20150329103351/http://";
+"www.progfree.org/Patents/against-software-patents.html\"> misusing laws</a> "
+"to make software development a dangerous activity.  This is about what "
+"happens when patent law gets applied to the field of software."
 msgstr ""
 "Вы, возможно, знакомы с моей работой над <a 
href=\"/philosophy/free-sw.html"
 "\"> свободными программами</a>. В этом 
выступлении речь пойдет не об этом. "
@@ -70,15 +87,34 @@
 "патентное право начинают применять в 
сфере программирования."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | It is not about patenting software.  That is a very bad way, a misleading
+# | way to describe it, because it is not a matter of patenting individual
+# | programs.  If it were, it would make no difference, it would be basically
+# | harmless.  Instead, it is about patenting ideas.  Every patent covers some
+# | idea.  <a [-href=\"http://www.progfree.org/Patents/patents.html\";>-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\";>+}
+# | Software patents</a> are patents that cover software ideas, ideas which
+# | you would use in developing software.  That is what makes them a dangerous
+# | obstacle to all software development.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It is not about patenting software.  That is a very bad way, a misleading "
+#| "way to describe it, because it is not a matter of patenting individual "
+#| "programs.  If it were, it would make no difference, it would be basically "
+#| "harmless.  Instead, it is about patenting ideas.  Every patent covers "
+#| "some idea.  <a href=\"http://www.progfree.org/Patents/patents.html\";> "
+#| "Software patents</a> are patents that cover software ideas, ideas which "
+#| "you would use in developing software.  That is what makes them a "
+#| "dangerous obstacle to all software development."
 msgid ""
 "It is not about patenting software.  That is a very bad way, a misleading "
 "way to describe it, because it is not a matter of patenting individual "
 "programs.  If it were, it would make no difference, it would be basically "
 "harmless.  Instead, it is about patenting ideas.  Every patent covers some "
-"idea.  <a href=\"http://www.progfree.org/Patents/patents.html\";> Software "
-"patents</a> are patents that cover software ideas, ideas which you would use "
-"in developing software.  That is what makes them a dangerous obstacle to all "
-"software development."
+"idea.  <a href=\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.";
+"org/Patents/patents.html\"> Software patents</a> are patents that cover "
+"software ideas, ideas which you would use in developing software.  That is "
+"what makes them a dangerous obstacle to all software development."
 msgstr ""
 "Речь идет не о патентовании программ. 
Описывать это таким образом в высшей "
 "степени неправильно, это вводит в 
заблуждение, потому что это не вопрос "
@@ -937,20 +973,52 @@
 "предприятие нерентабельным."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | There is a situation where licensing patents is a very good solution. 
+# | That is if you are a multinational mega-corporation.  Because these
+# | companies own a lot of patents, and they cross-license with each other. 
+# | That way, they escape most of the harm that the patent system does and
+# | they only get the good.  IBM published an <a
+# | [-href=\"http://progfree.org/Links/prep.ai.mit.edu/ibm.think.article\";>-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329104135/http://progfree.org/Links/prep.ai.mit.edu/ibm.think.article\";>+}
+# | article</a> in Think magazine.  I believe it was issue No. 5 of 1990 on
+# | IBM's patent portfolio, which said that IBM got two kinds of benefit from
+# | its 9000 US patents.  I believe the number is larger today.  These were
+# | first, collecting royalties and second, getting access to the patents of
+# | others.  They said that the latter benefit is an order of magnitude
+# | greater.  So the benefit that IBM got from being allowed to use the ideas
+# | that were patented by others was 10 times the direct benefit IBM could get
+# | from licensing patents.  What does this really mean?
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There is a situation where licensing patents is a very good solution.  "
+#| "That is if you are a multinational mega-corporation.  Because these "
+#| "companies own a lot of patents, and they cross-license with each other.  "
+#| "That way, they escape most of the harm that the patent system does and "
+#| "they only get the good.  IBM published an <a href=\"http://progfree.org/";
+#| "Links/prep.ai.mit.edu/ibm.think.article\"> article</a> in Think "
+#| "magazine.  I believe it was issue No. 5 of 1990 on IBM's patent "
+#| "portfolio, which said that IBM got two kinds of benefit from its 9000 US "
+#| "patents.  I believe the number is larger today.  These were first, "
+#| "collecting royalties and second, getting access to the patents of "
+#| "others.  They said that the latter benefit is an order of magnitude "
+#| "greater.  So the benefit that IBM got from being allowed to use the ideas "
+#| "that were patented by others was 10 times the direct benefit IBM could "
+#| "get from licensing patents.  What does this really mean?"
 msgid ""
 "There is a situation where licensing patents is a very good solution.  That "
 "is if you are a multinational mega-corporation.  Because these companies own "
 "a lot of patents, and they cross-license with each other.  That way, they "
 "escape most of the harm that the patent system does and they only get the "
-"good.  IBM published an <a href=\"http://progfree.org/Links/prep.ai.mit.edu/";
-"ibm.think.article\"> article</a> in Think magazine.  I believe it was issue "
-"No. 5 of 1990 on IBM's patent portfolio, which said that IBM got two kinds "
-"of benefit from its 9000 US patents.  I believe the number is larger today.  "
-"These were first, collecting royalties and second, getting access to the "
-"patents of others.  They said that the latter benefit is an order of "
-"magnitude greater.  So the benefit that IBM got from being allowed to use "
-"the ideas that were patented by others was 10 times the direct benefit IBM "
-"could get from licensing patents.  What does this really mean?"
+"good.  IBM published an <a href=\"https://web.archive.org/web/20150329104135/";
+"http://progfree.org/Links/prep.ai.mit.edu/ibm.think.article\";> article</a> "
+"in Think magazine.  I believe it was issue No. 5 of 1990 on IBM's patent "
+"portfolio, which said that IBM got two kinds of benefit from its 9000 US "
+"patents.  I believe the number is larger today.  These were first, "
+"collecting royalties and second, getting access to the patents of others.  "
+"They said that the latter benefit is an order of magnitude greater.  So the "
+"benefit that IBM got from being allowed to use the ideas that were patented "
+"by others was 10 times the direct benefit IBM could get from licensing "
+"patents.  What does this really mean?"
 msgstr ""
 "Есть ситуация, в которой лицензирование 
патентов&nbsp;&mdash; очень хороший "
 "выход. Это если вы&nbsp;&mdash; огромная 
многонациональная корпорация. "
@@ -2317,21 +2385,30 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2002 Richard Stallman."
+# | Copyright &copy; [-2002-] {+2002, 2015+} Richard Stallman.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2002 Richard Stallman."
+msgid "Copyright &copy; 2002, 2015 Richard Stallman."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 2002 Richard Stallman<br />Copyright &copy; 2014 Free "
 "Software Foundation, Inc. (translation)"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Это произведение доступно по <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лицензии Creative 
"
-"Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
-"произведений</em>) 3.0 США</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru\">лицензии Creative 
Commons "
+"Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
+"произведений</em>) 4.0 Всемирная</a>."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: philosophy/po/stallman-mec-india.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallman-mec-india.fr.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- philosophy/po/stallman-mec-india.fr.po      21 Aug 2014 19:59:41 -0000      
1.41
+++ philosophy/po/stallman-mec-india.fr.po      18 Aug 2015 16:29:50 -0000      
1.42
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: stallman-mec-india.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-08-21 18:05+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -2583,10 +2584,23 @@
 msgstr "Donc c'est important que les pays se concertent pour agir contre cela."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | For more information about the problem of software patents, see <a
+# | [-href=\"http://www.progfree.org\";>www.progfree.org</a>-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329202214/http://www.progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\";>www.progfree.org</a>
+# | [archived]+} and <a href=\"http://www.ffii.org\";>www.ffii.org</a>.  And
+# | there is also a petition to sign, www.noepatents.org <a href=\"#Note1\"
+# | id=\"Note1-rev\">[1]</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For more information about the problem of software patents, see <a href="
+#| "\"http://www.progfree.org\";>www.progfree.org</a> and <a href=\"http://www.";
+#| "ffii.org\">www.ffii.org</a>.  And there is also a petition to sign, www."
+#| "noepatents.org <a href=\"#Note1\" id=\"Note1-rev\">[1]</a>"
 msgid ""
 "For more information about the problem of software patents, see <a href="
-"\"http://www.progfree.org\";>www.progfree.org</a> and <a href=\"http://www.";
-"ffii.org\">www.ffii.org</a>.  And there is also a petition to sign, www."
+"\"https://web.archive.org/web/20150329202214/http://www.progfree.org/Patents/";
+"Gif/Gif.html\">www.progfree.org</a> [archived] and <a href=\"http://www.ffii.";
+"org\">www.ffii.org</a>.  And there is also a petition to sign, www."
 "noepatents.org <a href=\"#Note1\" id=\"Note1-rev\">[1]</a>"
 msgstr ""
 "Pour des informations supplémentaires à propos des problèmes de brevets "
@@ -4961,21 +4975,28 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 2001, 2008, 2009, 2012, [-2013-] {+2013, 2015+} Free
+# | Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2001, 2008, 2009, 2012, 2013 Free Software Foundation, "
+#| "Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 2001, 2008, 2009, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 2001, 2008, 2009, 2012, 2013, 2015 Free Software "
+"Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 2001, 2008, 2009, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr";
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0 
États-"
-"Unis (CC BY-ND 3.0 US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr";
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0 internationale "
+"(CC BY-ND 4.0)</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: philosophy/po/stallman-mec-india.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallman-mec-india.pot,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- philosophy/po/stallman-mec-india.pot        21 Aug 2014 15:29:07 -0000      
1.22
+++ philosophy/po/stallman-mec-india.pot        18 Aug 2015 16:29:51 -0000      
1.23
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: stallman-mec-india.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -1554,9 +1555,10 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "For more information about the problem of software patents, see <a "
-"href=\"http://www.progfree.org\";>www.progfree.org</a> and <a "
-"href=\"http://www.ffii.org\";>www.ffii.org</a>.  And there is also a petition "
-"to sign, www.noepatents.org <a href=\"#Note1\" id=\"Note1-rev\">[1]</a>"
+"href=\"https://web.archive.org/web/20150329202214/http://www.progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\";>www.progfree.org</a>
 "
+"[archived] and <a href=\"http://www.ffii.org\";>www.ffii.org</a>.  And there "
+"is also a petition to sign, www.noepatents.org <a href=\"#Note1\" "
+"id=\"Note1-rev\">[1]</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -3152,14 +3154,16 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2001, 2008, 2009, 2012, 2013 Free Software Foundation, 
Inc."
+msgid ""
+"Copyright &copy; 2001, 2008, 2009, 2012, 2013, 2015 Free Software "
+"Foundation, Inc."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: philosophy/po/stallman-mec-india.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallman-mec-india.ru.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/po/stallman-mec-india.ru.po      21 Aug 2014 15:59:00 -0000      
1.13
+++ philosophy/po/stallman-mec-india.ru.po      18 Aug 2015 16:29:51 -0000      
1.14
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: stallman-mec-india.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-08-21 04:48+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -2513,10 +2514,23 @@
 msgstr "Так что для государств важно бороться 
против этого вместе"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | For more information about the problem of software patents, see <a
+# | [-href=\"http://www.progfree.org\";>www.progfree.org</a>-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20150329202214/http://www.progfree.org/Patents/Gif/Gif.html\";>www.progfree.org</a>
+# | [archived]+} and <a href=\"http://www.ffii.org\";>www.ffii.org</a>.  And
+# | there is also a petition to sign, www.noepatents.org <a href=\"#Note1\"
+# | id=\"Note1-rev\">[1]</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For more information about the problem of software patents, see <a href="
+#| "\"http://www.progfree.org\";>www.progfree.org</a> and <a href=\"http://www.";
+#| "ffii.org\">www.ffii.org</a>.  And there is also a petition to sign, www."
+#| "noepatents.org <a href=\"#Note1\" id=\"Note1-rev\">[1]</a>"
 msgid ""
 "For more information about the problem of software patents, see <a href="
-"\"http://www.progfree.org\";>www.progfree.org</a> and <a href=\"http://www.";
-"ffii.org\">www.ffii.org</a>.  And there is also a petition to sign, www."
+"\"https://web.archive.org/web/20150329202214/http://www.progfree.org/Patents/";
+"Gif/Gif.html\">www.progfree.org</a> [archived] and <a href=\"http://www.ffii.";
+"org\">www.ffii.org</a>.  And there is also a petition to sign, www."
 "noepatents.org <a href=\"#Note1\" id=\"Note1-rev\">[1]</a>"
 msgstr ""
 "Другие сведения о проблеме патентов на 
программы можно найти на <a href="
@@ -4790,21 +4804,34 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 2001, 2008, 2009, 2012, [-2013-] {+2013, 2015+} Free
+# | Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2001, 2008, 2009, 2012, 2013 Free Software Foundation, "
+#| "Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 2001, 2008, 2009, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 2001, 2008, 2009, 2012, 2013, 2015 Free Software "
+"Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 2001, 2008, 2009, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Это произведение доступно по <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лицензии Creative 
"
-"Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
-"произведений</em>) 3.0 США</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru\">лицензии Creative 
Commons "
+"Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
+"произведений</em>) 4.0 Всемирная</a>."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: software/po/year2000-list.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/year2000-list.pot,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- software/po/year2000-list.pot       5 Apr 2014 00:42:47 -0000       1.4
+++ software/po/year2000-list.pot       18 Aug 2015 16:29:51 -0000      1.5
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: year2000-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Year 2000 List - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -98,7 +99,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:  
 msgid "Uses 4-digit year"
 msgstr ""
 
@@ -107,7 +107,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:      
 msgid "No suspect strings in sources"
 msgstr ""
 
@@ -132,7 +131,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:      
 msgid "Passed Y2K tests"
 msgstr ""
 
@@ -149,7 +147,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:                
 msgid "Doesn't do any date manipulation"
 msgstr ""
 
@@ -234,7 +231,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:                 
 msgid "No suspect strings in source code"
 msgstr ""
 
@@ -299,7 +295,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:  
 msgid "Can do 4-digit years"
 msgstr ""
 
@@ -380,7 +375,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:  
 msgid "Uses tm_year correctly"
 msgstr ""
 
@@ -389,7 +383,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:  
 msgid "Uses tm_year + 1900 correctly"
 msgstr ""
 
@@ -418,7 +411,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:             
 msgid "No date-manipulation"
 msgstr ""
 
@@ -487,7 +479,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:             
 msgid "No date manipulation"
 msgstr ""
 
@@ -496,7 +487,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:   
 msgid "Correct usage of tm_year"
 msgstr ""
 
@@ -571,7 +561,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:  
 msgid "No suspect strings in sourc code"
 msgstr ""
 
@@ -650,7 +639,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:  
 msgid ""
 "OK according <a href=\"http://www.nethack.org/v330/info.html#Y2K\";> "
 "http://www.nethack.org/v330/info.html#Y2K</a>"
@@ -665,7 +653,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:   
 msgid "Claimed to be OK"
 msgstr ""
 
@@ -722,7 +709,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:  
 msgid "Didn't find any year2000 bugs"
 msgstr ""
 
@@ -795,9 +781,7 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"OK according <a href=\"http://www.courtesan.com/sudo\";> "
-"http://www.courtesan.com/sudo</a>"
+msgid "OK according http://www.courtesan.com/sudo";
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -911,7 +895,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:  
 msgid "Lots of potential year2000 problems, but appears mostly okay"
 msgstr ""
 
@@ -948,7 +931,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:   
 msgid "Lots of potential year2000 code, but appears okay"
 msgstr ""
 
@@ -1009,7 +991,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:  
 msgid "Lots of potential Year2000 code, but appears okay"
 msgstr ""
 
@@ -1026,7 +1007,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:  
 msgid "Claimed to have problems"
 msgstr ""
 
@@ -1055,7 +1035,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:  
 msgid "Did not pass Y2K tests"
 msgstr ""
 
@@ -1064,7 +1043,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:  
 msgid "Assumes run_tm.tm_year to have two digits"
 msgstr ""
 
@@ -1138,7 +1116,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:   
 msgid "Newer version is claimed OK"
 msgstr ""
 
@@ -1195,7 +1172,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:  
 msgid "Assumes 19xx years"
 msgstr ""
 
@@ -1231,7 +1207,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:     
 msgid "Newer version is tested OK"
 msgstr ""
 
@@ -1260,7 +1235,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:  
 msgid "Newer version is OK"
 msgstr ""
 
@@ -1305,7 +1279,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:  
 msgid "Too much date-like code for me to decide"
 msgstr ""
 
@@ -1400,7 +1373,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:  
 msgid "Newer version probably OK"
 msgstr ""
 
@@ -1413,7 +1385,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#:  
 msgid "Older version probably OK"
 msgstr ""
 
@@ -1726,15 +1697,15 @@
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2011, 2013, 2014 Free Software "
+"Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2011, 2013, 2014, 2015 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: software/po/year2000-list.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/year2000-list.translist,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- software/po/year2000-list.translist 9 Dec 2013 06:59:04 -0000       1.6
+++ software/po/year2000-list.translist 18 Aug 2015 16:29:51 -0000      1.7
@@ -2,12 +2,9 @@
 <!--#set var="TRANSLATION_LIST"
 value='<div id="translations">
 <p>
-<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en" 
href="/software/year2000-list.en.html">English</a>&nbsp;[en]</span>&nbsp;&nbsp;
+<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en" 
href="/software/year2000-list.en.html">English</a>&nbsp;[en]</span> &nbsp;
 </p>
 </div>' -->
-<!--#if expr="$HTML_BODY = yes" -->
-<!-- Fallback for old position of translist; to be removed
-     when translists in all translations are included before banner.html. -->
-<!--#echo encoding="none" var="TRANSLATION_LIST" -->
-<!--#endif -->
+<link rel="alternate" type="text/html" href="/software/year2000-list.html" 
hreflang="x-default" />
+<link rel="alternate" type="text/html" lang="en" hreflang="en" 
href="/software/year2000-list.en.html" title="English" />
 <!-- end translist file -->



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]