www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www home.de.html keepingup.de.html award/po/awa...


From: GNUN
Subject: www home.de.html keepingup.de.html award/po/awa...
Date: Sun, 12 Jul 2015 23:30:41 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     15/07/12 23:30:41

Modified files:
        .              : home.de.html keepingup.de.html 
        award/po       : award.translist 
        po             : gnu-404.de.po home.de.po keepingup.de.po 
        thankgnus      : 2015supporters.de.html thankgnus.de.html 
        thankgnus/po   : 2015supporters.de-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.de.html?cvsroot=www&r1=1.285&r2=1.286
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/keepingup.de.html?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/award/po/award.translist?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/gnu-404.de.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.de.po?cvsroot=www&r1=1.283&r2=1.284
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/keepingup.de.po?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/2015supporters.de.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/thankgnus.de.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/2015supporters.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11

Patches:
Index: home.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.de.html,v
retrieving revision 1.285
retrieving revision 1.286
diff -u -b -r1.285 -r1.286
--- home.de.html        27 Apr 2015 20:28:07 -0000      1.285
+++ home.de.html        12 Jul 2015 23:30:38 -0000      1.286
@@ -25,14 +25,14 @@
 
 <h2>Was ist GNU?</h2>
 
-<p>GNU ist ein Betriebssystem, das <a href="/philosophy/free-sw">Freie
+<p><b>GNU</b> ist ein Betriebssystem, das <a href="/philosophy/free-sw">Freie
 Software</a> ist&#160;&#8209;&#160;d.&#160;h. es respektiert die Freiheit
 der Nutzer. Die Entwicklung von GNU machte es möglich, einen Rechner ohne
 Software benutzen zu können, die Ihre Freiheit mit Füßen treten würde.</p>
 
 <p>Wir empfehlen <a href="/distros/free-distros">installierbare Varianten von
-GNU</a> (genauer GNU/Linux-Distributionen), die völlig <em>freie</em>
-Software sind. <a href="#More-GNU">Mehr über GNU&#160;…</a></p>
+GNU</a> (genauer <b>GNU/Linux</b>-Distributionen), die völlig <em>freie</em>
+Software sind. <a href="#more-about-gnu">Mehr über GNU&#160;…</a></p>
 
 <p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
    src="/graphics/t-desktop-4-fixed.jpg" alt="Bildschirmfoto von GNU"
@@ -87,14 +87,14 @@
 was wir tun zu erfahren, und über Möglichkeiten, <a href="/help/">wie man
 mithelfen kann</a>.</p>
 
-<h2>Mehr über GNU</h2>
+<h2><span id="more-about-gnu"></span>Mehr über GNU</h2>
 
-<p><a id="More-GNU">GNU</a> ist ein unixoides Betriebssystem. Das bedeutet,
-dass es eine Zusammenstellung aus vielerlei Programmen ist: Anwendungen,
-Bibliotheken, Extras für Entwickler, sogar Spielen. Die Entwicklung von GNU
-begann im Januar 1984 und ist als das <em>GNU-Projekt</em> bekannt. Viele
-der in GNU enthaltenen Programme sind unter der Schirmherrschaft des
-GNU-Projekts freigegeben; diese nennen wir <em>GNU-Pakete</em>.</p>
+<p><b>GNU</b> ist ein unixoides Betriebssystem. Das bedeutet, dass es eine
+Zusammenstellung aus vielerlei Programmen ist: Anwendungen, Bibliotheken,
+Extras für Entwickler, sogar Spielen. Die Entwicklung von GNU begann im
+Januar 1984 und ist als das <em>GNU</em>-Projekt bekannt. Viele der in GNU
+enthaltenen Programme sind unter der Schirmherrschaft des GNU-Projekts
+freigegeben; diese nennen wir <em>GNU-Pakete</em>.</p>
 
 <p>Die Bezeichnung <em>GNU</em> ist ein rekursives Akronym von <em>GNU’s Not
 Unix</em> (‚GNU ist nicht Unix‘) und wird [<a title="Aussprache"
@@ -102,16 +102,18 @@
 
 <p>Das Programm in einem unixoiden System, das Rechnerressourcen zuteilt und
 die Hardware anspricht, wird als <em>Betriebssystemkern</em> bezeichnet. GNU
-wird häufig mit einem Betriebssystemkern namens <em>Linux</em>
-benutzt. Diese Verbindung ist das <a
-href="/gnu/linux-and-gnu"><strong>GNU/Linux-Betriebssystem</strong></a>.
-GNU/Linux wird von Millionen genutzt, obwohl viele es <a
-href="/gnu/gnu-linux-faq">fälschlicherweise nur <em>„Linux“</em> 
nennen</a>.</p>
+wird häufig mit einem Betriebssystemkern namens <b>Linux</b>
+benutzt. <ins>Die</ins> Kombination <ins>des GNU-Systems mit dem
+Linux-Kern</ins> ist das <a
+href="/gnu/linux-and-gnu"><b>GNU/Linux</b>-Betriebssystem</a>. GNU/Linux
+wird von Millionen genutzt, obwohl viele es <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq">irrtümlicherweise nur <em>„Linux“</em> 
nennen</a>.</p>
 
 <p>Die Entwicklung von GNUs eigenem Betriebssystemkern, <a
-href="/software/hurd/">Hurd</a>, begann im Jahre 1990 (noch bevor mit Linux
-angefangen wurde). Da es ein interessantes technisches Projekt ist,
-entwickeln Freiwillige Hurd <ins>nach wie vor</ins> weiter.</p>
+href="/software/hurd/"><b>Hurd</b></a>, begann im Jahre 1990 (noch bevor mit
+Linux begonnen wurde). Da es ein interessantes technisches Projekt ist,
+<ins>wird Hurd von engagierten Freiwilligen nach wie vor
+weiterentwickelt</ins>.</p>
 
 <p><a href="/gnu/">Weitere Informationen&#160;…</a></p>
 
@@ -145,37 +147,42 @@
 <h2>Aktiv werden</h2>
 
 <ul>
-<li><strong><a href="http://www.fsf.org/campaigns/";>Aktuelle Aktionen der
-FSF</a></strong>.</li>
+<li><strong><a href="https://www.fsf.org/campaigns/"; title="Current Campaigns,
+unter: FSF.org.">Aktuelle Aktionen der FSF</a></strong>.</li>
 
-<li><a href="http://www.laquadrature.net/en/Privacy";>Privatsphäre</a>
-verteidigen und die <a
-href="http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform";>globale
-Urheberrechtsreform</a> mit <a href="http://www.laquadrature.net/en/";
-title="La Quadrature du Net" xml:lang="fr" lang="fr">LQDN</a> 
unterstützen.</li>
-
-<li>Bemühungen zur Netzneutralität in <a href="" title="Netzneutralität in
-Europa">Europa</a>, <a href="http://www.savetheinternet.com";
-title="Netzneutralität in den Vereinigten Staaten von Amerika">den USA</a>
-und <a href="http://www.neutrality.ca"; title="Netzneutralität in
-Kanada">Kanada</a> unterstützen.</li>
+<li>Die <a href="http://www.laquadrature.net/en/Privacy";>Privatsphäre</a>
+verteidigen und sich mit <a href="http://www.laquadrature.net/en/"; title="La
+Quadrature du Net" xml:lang="fr" lang="fr">LQDN</a> für eine globale <a
+href="http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform";>Urheberrechtsreform</a>
+einsetzen.</li>
+
+<li>Netzneutralität in <a href="" title="Netzneutralität in Europa
+[https://www.savetheinternet.eu/de/]";>Europa</a>, <a
+href="http://www.neutrality.ca"; title="Netzneutralität in Kanada">Kanada</a>
+und den <a href="http://www.savetheinternet.com"; title="Netzneutralität in
+den Vereinigten Staaten von Amerika">USA</a>.</li>
 
 <li><strong>Softwarepatente bekämpfen:</strong> <a
-href="http://www.endsoftpatents.org";>weltweit</a> und in <a
+href="http://www.endsoftpatents.org"; title="End Software Patents, unter:
+endsoftpatents.org 2008 ff.">weltweit</a> und in <a
 href="/server/takeaction.html#swpat">Europa</a>.</li>
 
-<li><strong>Diesen Film mit Anderen ansehen und teilen:</strong> <a
-href="http://patentabsurdity.com";>Patentabsurdität</a>&#160;&#8209;&#160;ermöglicht
-durch <a href="http://www.fsf.org/associate/";>außerordentliche Mitglieder
-der FSF</a> wie <a href="http://fsf.org/jfb";>Sie</a>.</li>
+<li><strong>Dokumentarfilm angucken und teilen:</strong> <a
+href="http://patentabsurdity.com"; title="Luca Lucarini, Patent Absurdity,
+unter: patentabsurdity.com 2010.">Patent-Absurdität</a><br
+/>&#8209;&#160;ermöglicht durch <a
+href="https://www.fsf.org/associate/";>außerordentliche FSF-Mitglieder</a>
+wie <a href="https://fsf.org/jfb";>SIE</a>.</li>
 
 <li><strong><a href="/server/takeaction.html#wipochange"><span
 title="Weltorganisation für geistiges Eigentum">WIPO</span>
 aufrufen</a></strong>, Namen und Mission zu ändern.</li>
 
-<li>Studenten! <a
-href="http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows";>Fordert eine
-Rückerstattung ungenutzter Microsoft Windows-Lizenzen</a>.</li>
+<li>Studierende, <a
+href="http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows";
+title="Worldwide Campaign: “My University offers me my Microsoft Windows®
+License”">fordert eine Rückerstattung ungenutzter Microsoft
+Windows®-Lizenzen</a>!</li>
 
 <li><a href="/server/takeaction.html#directory">Freie-Software-Verzeichnis
 verbessern</a>.</li>
@@ -235,7 +242,7 @@
 title="Freie-Software-Ersatz für Skype">Skype</a>.</p>
 
 <p id="unmaint"><strong>Interesse <a 
href="/server/takeaction.html#unmaint">ein unbetreutes
-GNU-Paket zu betreuen</a>?</strong><br />
+GNU-Paket</a> zu betreuen?</strong><br />
 
   <a href="/software/gleem/">gleem</a>, <a
 href="/software/gnukart/">gnukart</a>, <a
@@ -247,7 +254,8 @@
 href="/software/superopt/">superopt</a>, <a
 href="/software/sysutils/">sysutils</a> oder <a
 href="/software/teximpatient/">teximpatient</a>.<!-- <a 
href="/server/takeaction.html#unmaint">suchen alle nach
-Betreuern</a>-->.<br /><strong>Oder mitzubetreuen?</strong><br />
+Betreuern</a>-->.<br /><strong>Oder ein bereits betreutes GNU-Paket
+mitzubetreuen?</strong><br />
 
   <a href="/software/aspell/">aspell</a>, <a
 href="/software/gnuae/">gnuae</a>, <a
@@ -310,7 +318,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2015/04/27 20:28:07 $
+$Date: 2015/07/12 23:30:38 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: keepingup.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/keepingup.de.html,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- keepingup.de.html   20 Aug 2014 02:29:40 -0000      1.47
+++ keepingup.de.html   12 Jul 2015 23:30:39 -0000      1.48
@@ -65,8 +65,9 @@
     <li><a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/info-gnu";>info-gnu</a>:
 Ankündigungen und Anfragen des GNU Projekts und der FSF.</li>
     <li><a
-href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/info-gnu-events";>info-gnu-events</a>:
-Ankündigungen von Ereignissen des GNU-Projekts und der FSF.</li>
+href="https://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu-events/";>info-gnu-events</a>:
+Ankündigungen von Ereignissen des GNU-Projekts und der FSF <ins>bis zum Jahr
+2007 (sicher archiviert)</ins>.</li>
     <li><a 
href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/info-press";>info-press</a>:
 Pressemitteilungen der FSF und des GNU-Projekts.</li>
 </ul>    
@@ -74,8 +75,8 @@
 <h3 id="usenet">Usenet</h3>
 <p>Es gibt verschiedene <span class="teletype">gnu.*</span>
 Usenet-Nachrichtenforen, die gute Informationsquellen sind. Diese Foren
-eignen sich besonders gut um am Ball zu bleiben, was momentan bei GNU ab
-geht:</p>
+eignen sich besonders gut um am Ball zu bleiben, was momentan bei GNU so los
+ist:</p>
 <ul>
     <li>gnu.announce</li>
 </ul>
@@ -164,7 +165,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/08/20 02:29:40 $
+$Date: 2015/07/12 23:30:39 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: award/po/award.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/award/po/award.translist,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- award/po/award.translist    19 May 2015 06:00:27 -0000      1.11
+++ award/po/award.translist    12 Jul 2015 23:30:39 -0000      1.12
@@ -7,7 +7,7 @@
 <span dir="ltr"><a lang="sq" hreflang="sq" 
href="/award/award.sq.html">Shqip</a>&nbsp;[sq]</span> &nbsp;
 </p>
 </div>' -->
-<link rel="alternate" type="text/html" href="/award/award.html " 
hreflang="x-default" />
+<link rel="alternate" type="text/html" href="/award/award.html" 
hreflang="x-default" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="en" hreflang="en" 
href="/award/award.en.html" title="English" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="de" hreflang="de" 
href="/award/award.de.html" title="Deutsch" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="sq" hreflang="sq" 
href="/award/award.sq.html" title="Shqip" />

Index: po/gnu-404.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/gnu-404.de.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- po/gnu-404.de.po    11 Jul 2015 14:24:24 -0000      1.13
+++ po/gnu-404.de.po    12 Jul 2015 23:30:39 -0000      1.14
@@ -6,6 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnu-404.html\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
 "POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:04+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-14 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
@@ -14,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "404 - Page Not Found - GNU Project - Free Software Foundation"

Index: po/home.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.de.po,v
retrieving revision 1.283
retrieving revision 1.284
diff -u -b -r1.283 -r1.284
--- po/home.de.po       11 Jul 2015 14:24:24 -0000      1.283
+++ po/home.de.po       12 Jul 2015 23:30:39 -0000      1.284
@@ -7,6 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-25 00:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-15 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
@@ -16,7 +17,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System and the Free Software Movement"
@@ -167,8 +167,8 @@
 msgid ""
 "The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom 2)."
 msgstr ""
-"das Programm weiterzuverbreiten und damit seinen Mitmenschen zu helfen "
-"<em>(Freiheit 2)</em>."
+"das Programm weiterzuverbreiten und damit seinen Mitmenschen zu helfen <em>"
+"(Freiheit 2)</em>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""

Index: po/keepingup.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/keepingup.de.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- po/keepingup.de.po  11 Jul 2015 14:24:24 -0000      1.33
+++ po/keepingup.de.po  12 Jul 2015 23:30:39 -0000      1.34
@@ -6,6 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: keepingup.html\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
 "POT-Creation-Date: 2014-08-19 03:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-08-19 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
@@ -14,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""

Index: thankgnus/2015supporters.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/2015supporters.de.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- thankgnus/2015supporters.de.html    24 Apr 2015 18:32:39 -0000      1.10
+++ thankgnus/2015supporters.de.html    12 Jul 2015 23:30:40 -0000      1.11
@@ -10,49 +10,49 @@
 <!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
 <h2>Danke, GNUs (2015)</h2>
 
-<p>Durch eine <a
-href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14";>Spende
-an die FSF</a> können Sie Ihren eigenen <span xml:lang="en"
-lang="en"><i>Thank GNU</i></span> erwerben.</p>
+<p><ins>Die <a href="https://www.fsf.org/"; title="Free Software
+Foundation">Free Software Foundation</a> (FSF) wäre ohne die großzügige
+Unterstützung der Gemeinschaft nicht das, was sie heute ist. Wir möchten uns
+an dieser Stelle bei unseren Förderern bedanken. Wenn Sie sich für eine
+Unterstützung der FSF interessieren, lesen Sie bitte unsere <a
+href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14";>Sponsoring</a>-Seite.</ins></p>
 
 <p>
-Wenn Ihre Spende nicht ordnungsgemäß oder überhaupt nicht aufgeführt wird
-oder Sie genannt werden, obwohl Sie anonym bleiben wollten, schreiben Sie
-uns bitte an <a
+Ist Ihre Spende nicht ordnungsgemäß oder überhaupt nicht aufgeführt oder 
Sie
+werden genannt, obwohl Sie anonym bleiben wollten, schreiben Sie uns bitte
+an <a
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a> und wir
-korrigieren das Problem.
+korrigieren das Problem umgehend.
 </p>
 
 <p>
-Bitte beachten Sie, dass Spenden von Unternehmen im Webauftritt der FSF
-unter <a href="http://www.fsf.org/donate/patron";>Unternehmenssponsoren</a>
-aufgeführt sind.
+<b>Hinweis:</b> Spenden von Unternehmen werden im Webauftritt der FSF unter
+<a href="https://my.fsf.org/donate/patron";>Unternehmenssponsoren</a>
+aufgeführt.
 </p>
 
-<h3>Unterstützer</h3>
+<h3>Förderer</h3>
 <ul>
   <li>
-    <a href="#equipmentservices" id="TOCequipment">Ausstattung und
-Dienstleistungen</a>
+     
   </li>
-  <li><a href="#patrons" id="TOCpatrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder 
mehr)</li>
-  <li><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Spender (Silber)</a> ($ 1.000 
bis $
-4.999)</li>
-  <li><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spender (Bronze)</a> ($ 500 
bis $
-999)</li>
-  <li><a href="#other" id="TOCother">Weitere Spender</a></li>
+  <li><a href="#patrons" id="patrons-ref">Förderer (Gold)</a> ($ 5.000 oder 
mehr)</li>
+  <li><a href="#sustaining" id="sustaining-ref">Förderer (Silber)</a> ($ 
1.000 bis
+$ 4.999)</li>
+  <li><a href="#contributor" id="contributor-ref">Förderer (Bronze)</a> ($ 
500 bis
+$ 999)</li>
+  <li><a href="#individual" id="individual-ref">Einzelne Förderer</a></li>
 </ul>
 
 <hr/>
 
 <h4>
-<a href="#TOEquipmentServices" id="equipmentservices">Ausstattung und
-Dienstleistungen</a>
+ 
 </h4>
 
 <!-- Let's keep all lists in alphabetical order.  Thanks.  -->
 <h4>
-<a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder mehr)</h4>
+<a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Förderer (Gold)</a> ($ 5.000 oder 
mehr)</h4>
 
 <!-- Let's keep all lists in alphabetical order.  Thanks.  -->
 <ul>
@@ -63,12 +63,15 @@
 </ul>
 
 <h4>
-<a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Spender (Silber)</a> ($ 1.000 bis $
-4.999)
+<a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Förderer (Silber)</a> ($ 1.000 bis
+$ 4.999)
 </h4>
 
 <!-- Let's keep all lists in alphabetical order.  Thanks.  -->
 <ul>
+<li>Alice Lippman</li>
+<li>Andrew Helwer</li>
+<li>Cătălin Frâncu</li>
 <li>Donald and Jill Knuth</li>
 <li>Doug Purdy</li>
 <li>Infinite Code</li>
@@ -82,17 +85,19 @@
 </ul>
 
 <h4>
-<a href="#TOCcontributor" id="contributor">Spender (Bronze)</a> ($ 500 bis $
-999)
+<a href="#TOCcontributor" id="contributor">Förderer (Bronze)</a> ($ 500 bis
+$ 999)
 </h4>
 
 <!-- Let's keep all lists in alphabetical order.  Thanks.  -->
 <ul>
+<li>Alain Schneble</li>
 <li>Alan Shutko</li>
 <li>Bruno Dantas</li>
 <li>Daniel Broennimann</li>
 <li>De Bontridder Dany</li>
 <li>Dean Ujihara</li>
+<li>John Sullivan</li>
 <li>Kenyon Cotton</li>
 <li>Michael Dorrington</li>
 <li>Minoru Sekine</li>
@@ -105,7 +110,32 @@
 <div class="translators-notes">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
+<h4 id="individuals">Einzelne Förderer</h4>
+<p>Die Free Software Foundation erhält viele kleinere Spenden einzelner
+Personen via unserem Spendenformular, um per Scheck, Kreditkarte,
+Kundenkarte oder P2P-Diensten zu spenden (<a
+href="https://www.fsf.org/about/ways-to-donate/";>Details</a>).</p>
+<p>Wir möchten all unseren einzelnen Spendern und Freunden für die
+Unterstützung unserer Arbeit und für die anerkennende Bereitschaft zu
+spenden danken.</p>
+<p><b>Eine weitere Möglichkeit ist der Free Software Foundation
+unterstützend als <a
+href="https://my.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf";>assoziiertes
+Mitglied</a> beizutreten. Ebenso können Sie ihre <a
+href="https://my.fsf.org/associate/support_freedom/renew_fsf";>bestehende
+oder abgelaufene Mitgliedschaft verlängern</a>.</b></p>
+<!-- *** commented out ***
+<h4 href="awards-ref"id="awards">Awards</h4>
+<p>Die Free Software Foundation möchte sich bei allen Nominierten und der
+breiten Gemeinschaft für den Erfolg der Free Software Foundation Awards und
+dessen Projekte bedanken:</p>
+<ul>
+  <li><a href="https://www.fsf.org/awards/fs-award";>Award for the
+Advancement of Free Software</a></li>
+  <li><a href="https://www.fsf.org/awards/sb-award";>Award for Projects of
+Social Benefit</a></li>
+</ul>
+--></div>
 </div>
 
 <!-- for id="content", starts in the include above -->
@@ -149,7 +179,7 @@
 
 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -166,9 +196,8 @@
 <p>Copyright &copy; 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
-Amerika</a>-Lizenz.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de";>Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -180,7 +209,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2015/04/24 18:32:39 $
+$Date: 2015/07/12 23:30:40 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: thankgnus/thankgnus.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/thankgnus.de.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- thankgnus/thankgnus.de.html 6 Jan 2015 14:57:56 -0000       1.26
+++ thankgnus/thankgnus.de.html 12 Jul 2015 23:30:40 -0000      1.27
@@ -8,13 +8,16 @@
 
 <!--#include virtual="/thankgnus/po/thankgnus.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
-<h2>Danke GNUs</h2>
+<h2>Danke, GNUs</h2>
 
-<p>Sie können Ihr eigenes <em>‚Danke, GNU‘</em> durch eine <a
-href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14";>Spende
-an die FSF</a> erwerben.</p>
+<p><ins>Die <a href="https://www.fsf.org/"; title="Free Software
+Foundation">Free Software Foundation</a> (FSF) wäre ohne die großzügige
+Unterstützung der Gemeinschaft nicht das, was sie heute ist. Wir möchten uns
+an dieser Stelle bei unseren Förderern bedanken. Wenn Sie sich für eine
+Unterstützung der FSF interessieren, lesen Sie bitte unsere <a
+href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14";>Sponsoring</a>-Seite.</ins></p>
 
-<h3>Spender:</h3>
+<h3>Förderer:</h3>
 <ul>
 <li><a href="/thankgnus/2015supporters">2015</a></li>
 <li><a href="/thankgnus/2014supporters">2014</a></li>
@@ -39,17 +42,25 @@
 href="/bulletins/">GNU-Bulletins</a> (veröffentlicht Sommer 1986 bis Winter
 1998).</li>
 </ul>
-<h3>Weitere <em>‚Danke, GNUs‘</em></h3>
-<p>Ein Dankeschön all jenen, die CD-ROMs, Handbücher, Referenzkarten und
+<h3>Weitere <em>Thank GNUs</em></h3>
+<p><em>Dankeschön</em> all jenen, die CD-ROMs, Handbücher, Referenzkarten und
 T-Shirts von der FSF erworben haben, ebenso bedanken wir uns bei allen, die
 Deluxe-Distributionen erworben haben.</p>
-<p>Ein Dankeschön auch all den unter <a href="/people/"><cite>GNU’s
-Wer?</cite></a> genannten Ehrenamtlichen sowie den ungenannten und
+<p><em>Dankeschön</em> all den unter <cite><a href="/people/">Wer ist
+Wer?</a></cite> genannten Ehrenamtlichen sowie den ungenannten und
 unzähligen Mitwirkenden, die die FSF bei Veranstaltungen unterstützt 
haben.</p>
-<p>Ein Dankeschön auch all denen, die der Free Software Foundation das
+<p><em>Dankeschön</em> auch all denen, die der Free Software Foundation das
 Copyright zugewiesen oder ihren Quellcode unter der GNU General Public
 License vertrieben haben. Dankeschön ebenso all denen, die Dokumentation,
-Fehlerberichte oder andere nützliche Kritik beigetragen haben.</p>
+Fehlerberichte oder andere nützliche Kritik beigetragen haben.</p><p>Wir
+möchten all unseren einzelnen Spendern und Freunden für die Unterstützung
+unserer Arbeit und für die anerkennende Bereitschaft zu spenden danken.</p>
+<p><b>Eine weitere Möglichkeit ist der Free Software Foundation
+unterstützend als <a
+href="https://my.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf";>assoziiertes
+Mitglied</a> beizutreten. Ebenso können Sie ihre <a
+href="https://my.fsf.org/associate/support_freedom/renew_fsf";>bestehende
+oder abgelaufene Mitgliedschaft verlängern</a>.</b></p>
 
 <div class="translators-notes">
 
@@ -130,7 +141,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2015/01/06 14:57:56 $
+$Date: 2015/07/12 23:30:40 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: thankgnus/po/2015supporters.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/2015supporters.de-en.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- thankgnus/po/2015supporters.de-en.html      24 Apr 2015 18:32:40 -0000      
1.10
+++ thankgnus/po/2015supporters.de-en.html      12 Jul 2015 23:30:40 -0000      
1.11
@@ -68,6 +68,9 @@
 
 <!-- Let's keep all lists in alphabetical order.  Thanks.  -->
 <ul>
+<li>Alice Lippman</li>
+<li>Andrew Helwer</li>
+<li>Cătălin Frâncu</li>
 <li>Donald and Jill Knuth</li>
 <li>Doug Purdy</li>
 <li>Infinite Code</li>
@@ -88,11 +91,13 @@
 
 <!-- Let's keep all lists in alphabetical order.  Thanks.  -->
 <ul>
+<li>Alain Schneble</li>
 <li>Alan Shutko</li>
 <li>Bruno Dantas</li>
 <li>Daniel Broennimann</li>
 <li>De Bontridder Dany</li>
 <li>Dean Ujihara</li>
+<li>John Sullivan</li>
 <li>Kenyon Cotton</li>
 <li>Michael Dorrington</li>
 <li>Minoru Sekine</li>
@@ -134,7 +139,7 @@
 
 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -152,14 +157,14 @@
 <p>Copyright &copy; 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/04/24 18:32:40 $
+$Date: 2015/07/12 23:30:40 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]