[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/licenses/po license-list.fr.po licenses.fr.po
From: |
Therese Godefroy |
Subject: |
www/licenses/po license-list.fr.po licenses.fr.po |
Date: |
Sat, 13 Jun 2015 08:41:53 +0000 |
CVSROOT: /webcvs/www
Module name: www
Changes by: Therese Godefroy <th_g> 15/06/13 08:41:53
Modified files:
licenses/po : license-list.fr.po licenses.fr.po
Log message:
French translation update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.fr.po?cvsroot=www&r1=1.272&r2=1.273
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.fr.po?cvsroot=www&r1=1.93&r2=1.94
Patches:
Index: license-list.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/po/license-list.fr.po,v
retrieving revision 1.272
retrieving revision 1.273
diff -u -b -r1.272 -r1.273
--- license-list.fr.po 12 Jun 2015 21:58:04 -0000 1.272
+++ license-list.fr.po 13 Jun 2015 08:41:52 -0000 1.273
@@ -12,14 +12,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-list.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-12 21:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-30 22:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-13 10:37+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-06-12 21:55+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -2112,20 +2111,6 @@
"class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#CDDL\">#CDDL</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | This is a free software license. It has a {+weak per-file+} copyleft
-# | [-with a scope that's similar to the one in-] {+(like version 1 of+} the
-# | Mozilla Public License[-,-]{+)+} which makes it incompatible with the <a
-# | href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>. This means a module covered by
-# | the GPL and a module covered by the CDDL cannot legally be linked
-# | together. We urge you not to use the CDDL for this reason.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This is a free software license. It has a copyleft with a scope that's "
-#| "similar to the one in the Mozilla Public License, which makes it "
-#| "incompatible with the <a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>. This "
-#| "means a module covered by the GPL and a module covered by the CDDL cannot "
-#| "legally be linked together. We urge you not to use the CDDL for this "
-#| "reason."
msgid ""
"This is a free software license. It has a weak per-file copyleft (like "
"version 1 of the Mozilla Public License) which makes it incompatible with "
@@ -2133,12 +2118,12 @@
"by the GPL and a module covered by the CDDL cannot legally be linked "
"together. We urge you not to use the CDDL for this reason."
msgstr ""
-"C'est une licence de logiciel libre. Elle a une étendue de copyleft "
-"similaire à celle de la Mozilla Public License, ce qui la rend incompatible "
-"avec la <a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>. Ce qui signifie qu'un "
-"module couvert par la GPL et un module couvert par la CDDL ne peuvent pas "
-"être liés légalement. C'est pourquoi nous vous demandons instamment de ne "
-"pas utiliser la CDDL."
+"C'est une licence de logiciel libre. Elle a une copyleft faible qui "
+"s'applique à chaque fichier (comme la version 1 de la Mozilla Public "
+"License), ce qui la rend incompatible avec la <a href=\"/licenses/gpl.html"
+"\">GNU GPL</a>. Ce qui signifie qu'un module couvert par la GPL et un module "
+"couvert par la CDDL ne peuvent pas être liés légalement. C'est pourquoi
nous "
+"vous demandons instamment de ne pas utiliser la CDDL."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -4533,58 +4518,33 @@
"dites."
#. type: Content of: <dl><dt>
-# | <a [-id=\"cpol\">Code Project Open License, version 1.02</a>-]
-# | {+id=\"CC-BY-NC\" href=\"?\">Creative Commons Nocommercial, any
-# | version</a>+} <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
-# | [-href=\"#cpol\">#cpol</a>)</span>-]
-# | {+href=\"#CC-BY-NC\">#CC-BY-NC</a>)</span>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"cpol\">Code Project Open License, version 1.02</a> <span class="
-#| "\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#cpol\">#cpol</a>)</span>"
msgid ""
"<a id=\"CC-BY-NC\" href=\"?\">Creative Commons Nocommercial, any version</a> "
"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#CC-BY-NC\">#CC-BY-NC</a>)</"
"span>"
msgstr ""
-"<a id=\"cpol\">Code Project Open License, version 1.02</a> <span class="
-"\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#cpol\">#cpol</a>)</span>"
+"<a id=\"CC-BY-NC\" href=\"?\">Creative Commons non commerciale, toute "
+"version</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#CC-BY-NC\">#CC-"
+"BY-NC</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dt>
-# | <a [-id=\"CC0\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:CC0\">
-# | CC0</a>-] {+id=\"CC-BY-ND\" href=\"?\">Creative Commons Noderivatives, any
-# | version</a>+} <span [-class=\"anchor-reference-id\">(<a
-# | href=\"#CC0\">#CC0</a>)</span>-] {+class=\"anchor-reference-id\"> (<a
-# | href=\"#CC-BY-ND\">#CC-BY-ND</a>)</span>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"CC0\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:CC0\"> CC0</a> "
-#| "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#CC0\">#CC0</a>)</span>"
msgid ""
"<a id=\"CC-BY-ND\" href=\"?\">Creative Commons Noderivatives, any version</"
"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#CC-BY-ND\">#CC-BY-ND</a>)"
"</span>"
msgstr ""
-"<a id=\"CC0\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:CC0\"> CC0</a> "
-"<span class=\"anchor-reference-id\">[<a href=\"http://creativecommons.org/"
-"publicdomain/zero/1.0/deed.fr\">résumé en français</a>] (<a href="
-"\"#CC0\">#CC0</a>)</span>"
+"<a id=\"CC-BY-ND\" href=\"?\">Creative Commons, pas de modification, toute "
+"version</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#CC-BY-ND\">#CC-"
+"BY-ND</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | This license does not qualify as free, because there are restrictions on
-# | [-charging money for copies.-] {+distributing modified versions.+} We
-# | recommend you do not use this license.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This license does not qualify as free, because there are restrictions on "
-#| "charging money for copies. We recommend you do not use this license."
msgid ""
"This license does not qualify as free, because there are restrictions on "
"distributing modified versions. We recommend you do not use this license."
msgstr ""
-"Cette licence ne peut pas être qualifiée de libre à cause des restrictions
"
-"qu'elle pose à la vente de copies. Nous recommandons de ne pas utiliser "
-"cette licence."
+"Cette licence ne remplit pas les critères du libre parce qu'elle restreint "
+"la distribution de versions modifiées contre paiement. Nous vous "
+"recommandons de ne pas l'utiliser."
#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Licenses for Other Works"
Index: licenses.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/po/licenses.fr.po,v
retrieving revision 1.93
retrieving revision 1.94
diff -u -b -r1.93 -r1.94
--- licenses.fr.po 12 Jun 2015 21:58:06 -0000 1.93
+++ licenses.fr.po 13 Jun 2015 08:41:52 -0000 1.94
@@ -3,20 +3,19 @@
# This file is distributed under the same license as the original article.
# Odile Bénassy, 2002.
# Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>, 2008.
-# Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>, 2011, 2012, 2014.
+# Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>, 2011, 2012, 2014, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: licenses.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-12 21:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-08 11:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-13 10:37+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-06-12 21:55+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -93,7 +92,7 @@
#. type: Content of: <h3>
msgid "Evaluating Licenses"
-msgstr ""
+msgstr "Ãvaluation des licences"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -105,6 +104,15 @@
"review it. If the license has some unusual conditions, they may pose "
"difficult philosophical problems, so we can't promise to decide quickly."
msgstr ""
+"Si vous rencontrez une licence qui n'est pas mentionnée dans notre <a href="
+"\"/licenses/license-list.html\">liste de licences</a>, vous pouvez nous "
+"demander de déterminer si c'est une licence libre. Veuillez en envoyer une "
+"copie par courriel (ainsi que l'URL où vous l'avez trouvée) à <a href="
+"\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>. Notre équipe d'experts "
+"en licences et notre conseil d'administration l'examineront. Si la licence a "
+"des clauses inhabituelles, elles peuvent poser des problèmes philosophiques "
+"difficiles, aussi ne pouvons-nous pas vous promettre de prendre une décision
"
+"rapide."
#. type: Content of: <h3>
msgid "Common Resources for our Software Licenses"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/licenses/po license-list.fr.po licenses.fr.po,
Therese Godefroy <=