[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/education edu-cases.el.html po/edu-cases-ar...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/education edu-cases.el.html po/edu-cases-ar... |
Date: |
Tue, 28 Apr 2015 15:57:45 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 15/04/28 15:57:44
Modified files:
education : edu-cases.el.html
education/po : edu-cases-argentina-ecen.translist
edu-cases-argentina.translist
edu-cases-india-ambedkar.translist
edu-cases-india-irimpanam.translist
edu-cases.el.po
Added files:
education : edu-cases-india-irimpanam.el.html
education/po : edu-cases-india-irimpanam.el-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-cases.el.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-cases-india-irimpanam.el.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-argentina-ecen.translist?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-argentina.translist?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-india-ambedkar.translist?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-india-irimpanam.translist?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases.el.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-india-irimpanam.el-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: edu-cases.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-cases.el.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- edu-cases.el.html 25 Apr 2015 22:58:18 -0000 1.1
+++ edu-cases.el.html 28 Apr 2015 15:57:43 -0000 1.2
@@ -67,16 +67,16 @@
<!-- Add entries under corresponding country in alphabetical order by the name
of the school -->
<p><a href="/education/edu-cases-argentina-ecen.html">ΧÏιÏÏιανικÏ
ÎÏ
αγγελικÏ
ΣÏολείο ÏοÏ
Neuquén (ECEN)</a> <br />
-Îια δαÏκάλα ÏοÏ
ÎημοÏικοÏ, με λίγεÏ
ÏεÏνικÎÏ Î¹ÎºÎ±Î½ÏÏηÏεÏ, καÏοÏθÏνει να
+Îια δαÏκάλα ÏοÏ
ÎημοÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Î¼Îµ λίγεÏ
ÏεÏνικÎÏ Î¹ÎºÎ±Î½ÏÏηÏÎµÏ ÎºÎ±ÏοÏθÏνει να
οδηγήÏει Ïο ÏÏολείο ÏÎ·Ï ÏÏην
ÏÏαγμαÏοÏοίηÏη Î¼Î¹Î±Ï Î¼ÎµÏάβαÏÎ·Ï ÏλÏν ÏÏν
ÏÏαθμÏν
εÏγαÏίαÏ, ÏÏ
μÏεÏιλαμβανομÎνÏν ÏÏν
γÏαÏείÏν διοίκηÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÎ·Ï Î²Î¹Î²Î»Î¹Î¿Î¸Î®ÎºÎ·Ï.</p>
<h3 id="India">Îνδία</h3>
-<p><a href="/education/edu-cases-india-ambedkar.html">ÎÎνÏÏο
Î¥ÏολογιÏÏÏν
+<p><a href="/education/edu-cases-india-ambedkar.html">ÎÎνÏÏο Î
ληÏοÏοÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÏηÏ
ÎοινÏÏηÏÎ±Ï Ambedkar (AC3)</a> <br />
Îια ομάδα Ï
ÏοÏÏηÏικÏÏν ÏοÏ
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏην ÏÏλη Bangalore διδάÏκει
-ικανÏÏηÏÎµÏ ÏειÏιÏÎ¼Î¿Ï Ï
ÏολογιÏÏÏν Ïε μη
ÏÏονομιοÏÏα Ïαιδιά, ÏÏηÏιμοÏοιÏνÏαÏ
+ικανÏÏηÏÎµÏ ÏειÏιÏÎ¼Î¿Ï Ï
ÏολογιÏÏÏν Ïε μη
ÏÏονομιοÏÏα Ïαιδιά ÏÏηÏιμοÏοιÏνÏαÏ
αÏοκλειÏÏικά ÎλεÏθεÏα ÏÏ
ÏÏήμαÏα και
ÏÏογÏάμμαÏα.</p>
<p><a href="/education/edu-cases-india-irimpanam.html">ÎνÏÏεÏο ÎεÏ
ÏεÏοβάθμιο
@@ -147,7 +147,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ÎνημεÏÏθηκε:
-$Date: 2015/04/25 22:58:18 $
+$Date: 2015/04/28 15:57:43 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: po/edu-cases-argentina-ecen.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-cases-argentina-ecen.translist,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- po/edu-cases-argentina-ecen.translist 30 Aug 2014 20:27:40 -0000
1.14
+++ po/edu-cases-argentina-ecen.translist 28 Apr 2015 15:57:43 -0000
1.15
@@ -4,6 +4,7 @@
<p>
<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en"
href="/education/edu-cases-argentina-ecen.en.html">English</a> [en]</span>
<span dir="ltr"><a lang="de" hreflang="de"
href="/education/edu-cases-argentina-ecen.de.html">Deutsch</a> [de]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="el" hreflang="el"
href="/education/edu-cases-argentina-ecen.el.html">ελληνικά</a> [el]</span>
<span dir="ltr"><a lang="es" hreflang="es"
href="/education/edu-cases-argentina-ecen.es.html">español</a> [es]</span>
<span dir="ltr"><a lang="fr" hreflang="fr"
href="/education/edu-cases-argentina-ecen.fr.html">français</a> [fr]</span>
<span dir="ltr"><a lang="hr" hreflang="hr"
href="/education/edu-cases-argentina-ecen.hr.html">hrvatski</a> [hr]</span>
Index: po/edu-cases-argentina.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-cases-argentina.translist,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- po/edu-cases-argentina.translist 23 May 2014 06:34:18 -0000 1.12
+++ po/edu-cases-argentina.translist 28 Apr 2015 15:57:44 -0000 1.13
@@ -4,6 +4,7 @@
<p>
<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en"
href="/education/edu-cases-argentina.en.html">English</a> [en]</span>
<span dir="ltr"><a lang="de" hreflang="de"
href="/education/edu-cases-argentina.de.html">Deutsch</a> [de]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="el" hreflang="el"
href="/education/edu-cases-argentina.el.html">ελληνικά</a> [el]</span>
<span dir="ltr"><a lang="fr" hreflang="fr"
href="/education/edu-cases-argentina.fr.html">français</a> [fr]</span>
<span dir="ltr"><a lang="hr" hreflang="hr"
href="/education/edu-cases-argentina.hr.html">hrvatski</a> [hr]</span>
<span dir="ltr"><a lang="ja" hreflang="ja"
href="/education/edu-cases-argentina.ja.html">æ¥æ¬èª</a> [ja]</span>
Index: po/edu-cases-india-ambedkar.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-cases-india-ambedkar.translist,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- po/edu-cases-india-ambedkar.translist 23 May 2014 06:34:18 -0000
1.14
+++ po/edu-cases-india-ambedkar.translist 28 Apr 2015 15:57:44 -0000
1.15
@@ -4,6 +4,7 @@
<p>
<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en"
href="/education/edu-cases-india-ambedkar.en.html">English</a> [en]</span>
<span dir="ltr"><a lang="de" hreflang="de"
href="/education/edu-cases-india-ambedkar.de.html">Deutsch</a> [de]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="el" hreflang="el"
href="/education/edu-cases-india-ambedkar.el.html">ελληνικά</a> [el]</span>
<span dir="ltr"><a lang="es" hreflang="es"
href="/education/edu-cases-india-ambedkar.es.html">español</a> [es]</span>
<span dir="ltr"><a lang="fr" hreflang="fr"
href="/education/edu-cases-india-ambedkar.fr.html">français</a> [fr]</span>
<span dir="ltr"><a lang="hr" hreflang="hr"
href="/education/edu-cases-india-ambedkar.hr.html">hrvatski</a> [hr]</span>
Index: po/edu-cases-india-irimpanam.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-cases-india-irimpanam.translist,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- po/edu-cases-india-irimpanam.translist 23 May 2014 06:34:18 -0000
1.15
+++ po/edu-cases-india-irimpanam.translist 28 Apr 2015 15:57:44 -0000
1.16
@@ -4,6 +4,7 @@
<p>
<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en"
href="/education/edu-cases-india-irimpanam.en.html">English</a> [en]</span>
<span dir="ltr"><a lang="de" hreflang="de"
href="/education/edu-cases-india-irimpanam.de.html">Deutsch</a> [de]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="el" hreflang="el"
href="/education/edu-cases-india-irimpanam.el.html">ελληνικά</a> [el]</span>
<span dir="ltr"><a lang="es" hreflang="es"
href="/education/edu-cases-india-irimpanam.es.html">español</a> [es]</span>
<span dir="ltr"><a lang="fr" hreflang="fr"
href="/education/edu-cases-india-irimpanam.fr.html">français</a> [fr]</span>
<span dir="ltr"><a lang="hr" hreflang="hr"
href="/education/edu-cases-india-irimpanam.hr.html">hrvatski</a> [hr]</span>
Index: po/edu-cases.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-cases.el.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- po/edu-cases.el.po 28 Apr 2015 08:56:52 -0000 1.3
+++ po/edu-cases.el.po 28 Apr 2015 15:57:44 -0000 1.4
@@ -168,8 +168,8 @@
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏÎ·Ï <a
href=\"/contact/"
-"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ. ÎνενεÏγοί ÏÏνδεÏμοι "
-"και Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï Î¼ÏοÏοÏν
να ÏÏαλοÏν ÏÏο <a href=\"mailto:"
+"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ. ÎνενεÏγοί ÏÏνδεÏμοι και "
+"Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï Î¼ÏοÏοÏν να
ÏÏαλοÏν ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>."
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
Index: edu-cases-india-irimpanam.el.html
===================================================================
RCS file: edu-cases-india-irimpanam.el.html
diff -N edu-cases-india-irimpanam.el.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ edu-cases-india-irimpanam.el.html 28 Apr 2015 15:57:43 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,321 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE"
value="/education/edu-cases-india-irimpanam.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>ÎνÏÏεÏο ÎεÏ
ÏεÏοβάθμιο ÎÏαγγελμαÏικÏ
ΣÏολείο ÏοÏ
Irimpanam - ÎÏγο GNU -
+ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</title>
+
+<!--#include virtual="/education/po/edu-cases-india-irimpanam.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
+<div id="education-content">
+
+<!-- begin edu navigation bar -->
+<ul id="edu-navigation">
+ <li><a href="/education/edu-contents.html">ΠεÏιεÏÏμενα
εκÏαίδεÏ
ÏηÏ</a></li>
+ <li class="active"><a href="/education/edu-cases.html">ÎελÎÏεÏ
ÏεÏίÏÏÏÏηÏ</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-resources.html">ÎκÏαιδεÏ
Ïικοί
ÏÏÏοι</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-projects.html">ÎÏγα για Ïην
εκÏαίδεÏ
Ïη</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-faq.html">ΣÏ
ÏνÎÏ
εÏÏÏήÏειÏ</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-team.html">Î Îμάδα ÎκÏαίδεÏ
ÏηÏ</a></li>
+</ul>
+
+<!-- end edu navigation bar -->
+</div>
+
+<!-- id="education-content" -->
+<p class="edu-breadcrumb"><a href="education.html">ÎκÏαίδεÏ
Ïη</a>
→ <a
+href="/education/edu-cases.html">ÎελÎÏÎµÏ ÏεÏίÏÏÏÏηÏ</a>
→ <a
+href="/education/edu-cases-india.html">Îνδία</a> → ÎνÏÏεÏο
+ÎεÏ
ÏεÏοβάθμιο ÎÏαγγελμαÏÎ¹ÎºÏ Î£Ïολείο ÏοÏ
Irimpanam</p>
+
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
+<!--#else -->
+<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.el.html" -->
+<!--#endif -->
+<!--#endif -->
+<h2>ÎνÏÏεÏο ÎεÏ
ÏεÏοβάθμιο ÎÏαγγελμαÏικÏ
ΣÏολείο ÏοÏ
Irimpanam</h2>
+
+<p>ΠακÏλοÏ
θη αναÏοÏά βαÏίζεÏαι Ïε
ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏοÏ
Î¼Î±Ï ÏαÏαÏÏÏηÏε Ïο
ÏÏοÏÏÏικÏ
+ÏοÏ
ÏÏολείοÏ
.</p>
+
+<div class="edu-cases">
+
+<h3>ΤοÏοθεÏία</h3>
+
+<p>Το ÏÏολείο βÏίÏκεÏαι ÏÏο Irimpanam, μια
ÏεÏιοÏή κονÏά ÏÏην ÏÏλη
+Tripunithura, ÏÏο ÎιαμÎÏιÏμα Ernakulam ÏÎ·Ï <a
+href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kerala#Education"> ΠολιÏÎµÎ¯Î±Ï ÏηÏ
+Kerala</a>, ÏÏην Îνδία.</p>
+
+<h3>ΠεÏί</h3>
+
+<p><!--a href="http://vhssirimpanam.org/"-->
+<!--/a-->
+Το ÎνÏÏεÏο ÎεÏ
ÏεÏοβάθμιο ÎÏαγγελμαÏικÏ
ΣÏολείο ÏοÏ
Irimpanam, ÏοÏ
ιδÏÏθηκε
+Ïο 1940, είναι Îνα ιδιÏÏÎ¹ÎºÏ ÏÏολείο με
εÏιδÏÏηÏη αÏÏ Ïην ΠολιÏεία. Î ÏοÏÏÎÏει
+εκÏαίδεÏ
Ïη αÏÏ ÏÎ¹Ï Î¼ÎµÎ³Î±Î»ÏÏεÏÎµÏ ÏÎ¬Î¾ÎµÎ¹Ï ÏοÏ
ÎημοÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Î¼ÎÏÏι και Ïο εÏίÏεδο
+ÎÏ
μναÏίοÏ
(Î²Î±Î¸Î¼Î¯Î´ÎµÏ Î±ÏÏ 5 μÎÏÏι και 7 και
αÏÏ 8 μÎÏÏι 10, ανÏίÏÏοιÏα). ΣÏο
+ÏÏολείο ÏοιÏοÏν ÏÏεδÏν 1.000 μαθηÏÎÏ, αÏÏ 10
ÎÏÏ 15 εÏÏν.</p>
+
+<h3>ÎίνηÏÏα</h3>
+
+<p>Το ÏÏολείο Î¼Î±Ï Î±Î½ÎÏÏÏ
ξε Îνα ιδιαίÏεÏο
ενδιαÏÎÏον για Ïην ÏÏοÏθηÏη ÏÏν
+βαÏικÏν ÏλεÏ
ÏÏν ÏÎ·Ï ÏιλοÏοÏÎ¯Î±Ï ÏοÏ
ÎÏγοÏ
GNU, ÏÏÏÏ Î· ελεÏ
θεÏία διαμοιÏαÏμοÏ
+ÏÎ·Ï Î³Î½ÏÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ η ελεÏ
θεÏία ÏÏ
νεÏγαÏÎ¯Î±Ï Î¼Îµ
Ïην κοινÏÏηÏά μαÏ, ÏÏ
νειÏÏÎÏονÏαÏ
+βελÏιÏÏÎµÎ¹Ï ÏÏα ÏÏογÏάμμαÏα Ï
ÏολογιÏÏÏν. ÎÏ
Ïή η εÏίγνÏÏη για Ïο ÎογιÏμικÏ
+Swathanthra <a href="#swathanthra">(1)</a> ήÏαν εν ÏÎ¿Î»Î»Î¿Î¯Ï Ïο
αÏοÏÎλεÏμα
+αÏ
ÏÏν ÏοÏ
μάθαμε ÏÏÎ¹Ï ÏÏ
νανÏήÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
οÏγανÏθηκαν αÏÏ Ïην <a
+href="http://www.ilug-cochin.org/"> Îνδική Îμάδα ÎλεÏθεÏÏν
ΧÏηÏÏÏν
+(ILUG-Cochin)</a> ÏÏην γειÏονική ÏÏλη Kochi. Î
ÏαÏακολοÏθηÏη αÏ
ÏÏν ÏÏν
+ÏÏ
νανÏήÏεÏν Î¼Î±Ï Î²Î¿Î®Î¸Î·Ïε, εÏίÏηÏ, να
εÏγαÏθοÏμε Ïε ÏÏενή διαÏÏνδεÏη με Ïην
+κοινÏÏηÏα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ.</p>
+
+<h3>Î ÏÏ Ïα καÏαÏÎÏαμε</h3>
+
+<p>ΠμεÏάβαÏη Ïε ÎλεÏθεÏο ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏÏο
ÏÏολείο Î¼Î±Ï Î®Ïαν Ïο αÏοÏÎλεÏμα ενÏÏ
+ÎÏγοÏ
ÏοÏ
ÏÏεδίαÏε και Ï
λοÏοίηÏε η ÎÏ
βÎÏνηÏη ÏÎ·Ï Kerala, Ï
ÏÏ Ïο Ïνομα <a
+href="https://www.itschool.gov.in/">address@hidden</a>. Το ÎÏγο αÏ
ÏÏ, ÏοÏ
άÏÏιÏε
+Ïο 2001, ÏÏ
μÏεÏιÎλαβε ÏολλÎÏ ÏιλιάδεÏ
ÏÏολείÏν ÏÏην Kerala και Ïο 2006 Îγινε
+η ÏλήÏÎ·Ï Î¼ÎµÏάβαÏη Ïε ÎλεÏθεÏο ÎογιÏμικÏ.</p>
+
+<div class="photo">
+
+<a href="/education/misc/irimpanam-school.jpg">
+<img src="/education/misc/irimpanam-school-sm.jpg"
+alt="ΦÏÏογÏαÏία ÏÏν μαθηÏÏν Ïε μια εκδήλÏÏη
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ." /></a>
+
+<p class="c">ÎαθηÏÎÏ Ïε μια εκδήλÏÏη ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏοÏ
οÏγανÏθηκε αÏÏ Ïο SSK ÏοÏ
+VHSS Irimpanam.</p>
+
+</div>
+
+<!-- /photo -->
+<p>ΠκÏ
βÎÏνηÏη οÏγάνÏÏε ÏειÏά μαθημάÏÏν για
ÏοÏ
Ï Î´Î±ÏκάλοÏ
Ï, για να Î¼Î±Ï Î´Î¹Î´Î¬Î¾ÎµÎ¹
+Ïα βαÏικά ÏοÏ
νÎοÏ
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎειÏοÏ
ÏγικοÏ
ΣÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹ Ïο ÏÏÏ Î½Î± Ïο
+εγκαθιÏÏοÏμε. Το νÎο ÏÏÏÏημα
ÏαÏαμεÏÏοÏοιήθηκε Ïην ÏÏÏÏη ÏοÏά αÏÏ Ïην <a
+href="http://space-kerala.org/node/10/">SPACE</a>, μια οÏγάνÏÏη
με ÎδÏα Ïην
+Kerala ÏοÏ
ÏÏοÏθεί Ïη ÏÏήÏη ÏοÏ
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏÏο ÏÏον ιδιÏÏÎ¹ÎºÏ ÏÏο
+και ÏÏο δημÏÏιο ÏομÎα. Î SPACE, καθÏÏ ÎºÎ±Î¹ οι
ÏοÏικÎÏ ÎÎ¼Î¬Î´ÎµÏ Î§ÏηÏÏÏν
+Swathanthra ÎογιÏμικοÏ, ÎÏαιξαν Îναν βαÏικÏ
ÏÏλο ÏÏην Ïλη διαδικαÏία,
+ÏÏοÏÏÎÏονÏÎ±Ï ÏÏ
νεÏή Ï
ÏοÏÏήÏιξη ÏÏοÏ
Ï
δαÏκάλοÏ
Ï. Îνα αÏÏ Ïα ÏÏονÏιÏÏήÏια ÏοÏ
+οÏγάνÏÏε η SPACE Î¼Î±Ï Î²Î¿Î®Î¸Î·Ïε να ÏÏιάξοÏ
με Ïην
ιÏÏοÏελίδα ÏοÏ
ÏÏολείοÏ
Î¼Î±Ï Î¼Îµ
+Ïη ÏÏήÏη ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ.</p>
+
+<p>ΠεκÏαίδεÏ
Ïη δεν ÏεÏιοÏίÏÏηκε μÏνο ÏÏο
λογιÏμικÏ, αλλά ÏÏ
μÏεÏιÎλαβε και Ïη
+διδαÏκαλία βαÏικÏν γνÏÏεÏν, ÏÏÎ¿Ï ÏοÏ
Ï
δαÏκάλοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ ÏοÏ
Ï Î¼Î±Î¸Î·ÏÎÏ, για Ïη
+ÏÏ
νÏήÏηÏη ÏοÏ
Ï
λικοÏ. ΣÏο ÏÏολείο μαÏ, οι
μαθηÏÎÏ 10 ÏÏονÏν ξÎÏοÏ
ν ÏÏÏ Î½Î±
+ÏÏ
ναÏμολογήÏοÏ
ν Îναν ÏÏοÏÏÏÎ¹ÎºÏ Ï
ÏολογιÏÏή.</p>
+
+<p>Î ÏÏήÏη ÎλεÏθεÏÏν ÏÏογÏαμμάÏÏν ÏÏην Ïάξη
διεÏ
κολÏνθηκε με Ïην Ï
λοÏοίηÏη
+ενοÏήÏÏν εκÏαίδεÏ
ÏηÏ, με ÏÏÏÏο Ïην
εκÏαίδεÏ
Ïη ÏÏν δαÏκάλÏν ÏÏη ÏÏήÏη
+ÏÏ
γκεκÏιμÎνÏν ÏÏογÏαμμάÏÏν για Ïη
διδαÏκαλία διαÏÏÏÏν θεμάÏÏν. Îια
+ÏαÏάδειγμα, Ï
ÏήÏÏε μια εκÏαιδεÏ
Ïική
ενÏÏηÏα για δαÏκάλοÏ
Ï ÎαθημαÏικÏν, για
+Ïο ÏÏÏ Î½Î± ÏÏηÏιμοÏοιοÏν Ïο <a
+href="http://directory.fsf.org/wiki/Dr._geo">ÎÏ ÎεÏ</a> για Ïη
διδαÏκαλία
+ÏÎ·Ï Î³ÎµÏμεÏÏίαÏ, μια άλλη για δαÏκάλοÏ
Ï
ΧημείαÏ, για Ïο ÏÏÏ Î½Î± ÏÏεδιάζοÏ
ν
+οÏγανικά μÏÏια ÏÏηÏιμοÏοιÏνÏÎ±Ï Ïο <a
+href="http://directory.fsf.org/wiki/Chemtool">Chemtool</a>, και ÏολλÎÏ
+άλλεÏ.</p>
+
+<p>ÎιεξήÏθηÏαν και Î¬Î»Î»ÎµÏ ÎµÎºÏαιδεÏ
ÏικÎÏ
δÏαÏÏηÏιÏÏηÏεÏ, αÏÏ ÎºÎ¿Î¹Î½Î¿Ï Î¼Îµ Ïο ÏÏολείο
+και Ïο ILUG-Cochin, για να Î¼Î±Ï Î¼Î¬Î¸Î¿Ï
ν Ïη ÏÏήÏη
διαÏÏÏÏν εÏαÏμογÏν ÎλεÏθεÏοÏ
+ÎογιÏμικοÏ, ÏÏÏÏ Ïο Blender, Ïο Inkscape, και η
διεÏαÏή ÏÎ·Ï Î³ÏÎ±Î¼Î¼Î®Ï ÎµÎ½ÏολÏν.</p>
+
+<p>Το ÏÏολείο άνοιξε εÏίÏÎ·Ï Îνα κανάλι <a
+href="http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Relay_Chat">IRC</a> ÏÏοÏ
οι
+μαθηÏÎÏ Î¼ÏοÏοÏν να Ï
ÏοβάλλοÏ
ν εÏÏÏήÏειÏ
για ζηÏήμαÏα ÏοÏ
μÏοÏεί να
+ÏÏ
νανÏήÏοÏ
ν.</p>
+
+<h3>ÎÎÏμεÏ
Ïη ÏÏο ÎλεÏθεÏο ÎογιÏμικÏ</h3>
+
+<p>ΣÏην αÏÏή Ïο νÎο ÏÏÏÏημα
ÏÏηÏιμοÏοιοÏνÏαν με διÏλή εκκίνηÏη, διÏÏι
οι
+δάÏκαλοι δεν ήÏαν εξοικειÏμÎνοι με Ïο
ÎλεÏθεÏο ÎογιÏμικÏ, αλλά ÏÏνÏομα Ïο
+ÏÏ
νηθίÏαμε Ïε μεγάλο βαθμÏ. Î ÏÎ¿Ï Ïο ÏαÏÏν,
δεν Ï
ÏάÏÏοÏ
ν εγκαÏεÏÏημÎνα
+ιδιÏκÏηÏα ÏÏ
ÏÏήμαÏα Ïε κανÎναν αÏÏ ÏοÏ
Ï Ï
ÏολογιÏÏÎÏ Î¼Î±Ï ÎºÎ±Î¹ δεν
+ÏÏηÏιμοÏοιοÏνÏαι καθÏλοÏ
ιδιÏκÏηÏα
ÏÏογÏάμμαÏα. ΣÏην Ïάξη και ÏÏα διοικηÏικά
+γÏαÏεία, ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι μÏνον ÎλεÏθεÏο
ÎογιÏμικÏ.</p>
+
+<p>ΣÏην Ïάξη ÏÏηÏιμοÏοιοÏμε Îνα μεγάλο
ÏάÏμα ελεÏθεÏÏν ÏÏογÏαμμάÏÏν, ÏÏÏÏ Ïο <a
+href= "http://directory.fsf.org/wiki/GIMP/">GIMP</a>, Ïο <a href=
+"http://directory.fsf.org/wiki/TuxPaint">Tux Paint</a>, Ïο <a
+href="http://directory.fsf.org/wiki/Audacity">Audacity</a>, Ïο <a
+href="http://directory.fsf.org/wiki/GPeriodic">GPeriodic</a> και Ïο <a
+href="http://www.libreoffice.org/">LibreOffice</a>, αλλά Ï
ÏάÏÏοÏ
ν
και Ïολλά
+άλλα.</p>
+
+<p>Îι μαθηÏÎÏ ÎµÎ¹ÏάγονÏαι εÏίÏÎ·Ï ÏÏη γλÏÏÏα
ÏÏογÏαμμαÏιÏÎ¼Î¿Ï Python αÏÏ Ïη
+βαθμίδα 8 (13 εÏÏν).</p>
+
+<h3>ÎÏοÏελÎÏμαÏα</h3>
+
+<div class="photo">
+
+<a href="/education/misc/tuxpaint.jpg">
+<img src="/education/misc/tuxpaint-sm.jpg"
+alt="ÎικÏνα ÏÎ·Ï Î´Î¹ÎµÏαÏÎ®Ï ÏοÏ
TuxPaint ÏÏη γλÏÏÏα
Malayalam δείÏνει Ïη ÏÏÏαγίδα
+για Ïο Î¬Î½Î¸Î¿Ï Adeenia." /></a>
+
+<p class="c"><a href="/education/misc/adeenia.ogg">ÎκοÏÏÏε</a> Îναν
μαθηÏή να ÏÏοÏÎÏει Ïο
+Ïνομα ÏοÏ
άνθοÏ
Ï Adeenia ÏÏη γλÏÏÏα Malayalam.</p>
+
+</div>
+
+<!-- /photo -->
+<p>Î ÎκÏαίδεÏ
Ïη ÏÏην ΠολιÏεία ÏÎ·Ï Kerala Îγινε
"ΤΠ-ενεÏγοÏοιημÎνη"<sup><a
+href="#TransNote1">[1]</a></sup>, με Ïην Îννοια ÏÏι οι
μαθηÏÎÏ ÏαίÏνοÏ
ν
+ÏεÏνολογική γνÏÏη αÏÏ ÏÏÏÏο ÏÎÏι, καθÏÏ
μαθαίνοÏ
ν ÏαÏ
ÏÏÏÏονα και Ïα κλαÏικά
+θÎμαÏα ÏοÏ
ÏÏολογίοÏ
ÏÏογÏάμμαÏÎ¿Ï ÎµÎºÏÏÏ
ÏοÏ
εÏγαÏÏηÏίοÏ
ΠληÏοÏοÏικήÏ. ÎÏ
ÏÏ
+είναι εÏικÏÏ ÏάÏη ÏÏο μεγάλο αÏιθμÏ
εκÏαιδεÏ
ÏικÏν εÏαÏμογÏν Ï
ÏÎ·Î»Î®Ï ÏοιÏÏηÏαÏ
+ÏοÏ
είναι διαθÎÏÎ¹Î¼ÎµÏ ÏÏο GNU/Linux.</p>
+
+<p>ΠδιαÏάνεια και η ÏÏ
νεÏγαÏική μÎÎ¸Î¿Î´Î¿Ï ÏοÏ
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î²Î¿Î®Î¸Î·Ïαν ÏοÏ
Ï
+μαθηÏÎÏ ÎºÎ±Î¹ ÏοÏ
Ï Î´Î±ÏκάλοÏ
Ï Î½Î± βοÏ
ÏήξοÏ
ν
βαθιά μÎÏα ÏÏην ÏεÏνολογία και ÏοÏ
Ï
+Îκανε ικανοÏÏ Î½Î± ÏÏ
νειÏÏÎÏοÏ
ν ÏÏην
κοινÏÏηÏα καÏά διάÏοÏοÏ
Ï ÏÏÏÏοÏ
Ï. Îια
+ÏημανÏική ÏÏ
νειÏÏοÏά ήÏαν η ενÏοÏιοÏοίηÏη
ÏÎ·Ï Î´Î¹ÎµÏαÏÎ®Ï ÏοÏ
<a
+href="/education/edu-software-tuxpaint.html">Tux Paint</a> ÏÏη γλÏÏÏα
+Malayalam, Ïη μηÏÏική Î¼Î±Ï Î³Î»ÏÏÏα.</p>
+
+<p>Îια ακÏμη ÏÏ
νειÏÏοÏά ήÏαν η ÏÏοÏθήκη
νÎÏν ÏÏÏαγίδÏν ÏÏο TuxPaint. ΠάÏθηκαν
+ÏÏÏογÏαÏÎ¯ÎµÏ Î½ÏÏÏιÏν λοÏ
λοÏ
διÏν και
ακολοÏθηÏε εÏεξεÏγαÏία ÏÏν εικÏνÏν αÏÏ
+ÏοÏ
Ï Î¼Î±Î¸Î·ÏÎÏ ÏÏν ÏάξεÏν 6Î·Ï ÎºÎ±Î¹ 7ηÏ
βαθμίδαÏ, με Ïη ÏÏήÏη ÏοÏ
ÏÏογÏάμμαÏοÏ
+εÏεξεÏγαÏÎ¯Î±Ï ÎµÎ¹ÎºÏνÏν GIMP. Îι εικÏÎ½ÎµÏ ÏοÏ
ÏÏοÎκÏ
Ïαν ενÏÏμαÏÏθηκαν, ÏÏη
+ÏÏ
νÎÏεια, ÏÏο TuxPaint με Ïο Ïνομα ÏοÏ
άνθοÏ
Ï
γÏαμμÎνο ÏÏη γλÏÏÏα
+Malayalam. Σαν Îνα εÏιÏλÎον ÏÏοιÏείο, οι
μαθηÏÎÏ Î·ÏογÏάÏηÏαν, με ÏÎ¹Ï Î´Î¹ÎºÎÏ
+ÏοÏ
Ï ÏÏνÎÏ, Ïο Ïνομα ÏÏν λοÏ
λοÏ
διÏν, οÏÏÏÏ
ÏÏÏε, ÏÏαν ο ÏÏήÏÏÎ·Ï ÎµÏιλÎγει μία
+αÏÏ ÏÎ¹Ï ÏÏÏαγίδεÏ, θα ακοÏει Ïο Ïνομα ÏοÏ
λοÏ
λοÏ
Î´Î¹Î¿Ï ÏÏη γλÏÏÏα
+Malayalam. ÎημιοÏ
Ïγήθηκε, εÏίÏηÏ, και Îνα
βίνÏεο για να δείξει ÏÏÏ
+λειÏοÏ
Ïγεί και ÏÏÏ Îγινε η δÏαÏÏηÏιÏÏηÏα
αÏ
Ïή.</p>
+
+<p>
+
+<!-- TRANSLATORS: Replace the link to the video with subtitles in English with
+ a link to the video with subtitles in your language, if it exists. Likewise,
+ modify the link to SubRip subtitles accordingly, and replace the word
"English"
+ with the name of your language. -->
+<a href="http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.en.ogv">ÎείÏε
+και καÏεβάÏÏε Ïο βίνÏεο</a>. <a
+href="/education/misc/irimpanam.en.srt">ÎιαβάÏÏε και
καÏεβάÏÏε ÏοÏ
Ï
+ÎγγλικοÏÏ Ï
ÏÏÏιÏλοÏ
Ï, Ïε μοÏÏή SubRip</a>.
+</p>
+
+<p>Îαι ÏÎ¹Ï Î´Ïο δÏαÏÏηÏιÏÏηÏÎµÏ ÏÎ¹Ï ÏÏοÏθηÏε
η Swathanthra Software Koottayma ÏοÏ
+ÎνÏÏεÏοÏ
ÎεÏ
ÏεÏοβάθμιοÏ
ÎÏαγγελμαÏικοÏ
ΣÏολείοÏ
ÏοÏ
Irimpanam <a
+href="http://sskvhssirimpanam.wordpress.com/"> (SSK VHSS Irimpanam)</a>, μια
+ομάδα δαÏκάλÏν και μαθηÏÏν ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏοÏ
εδÏεÏοÏ
ν ÏÏο ÏÏολείο. Î
+ÏκοÏÏÏ ÏοÏ
Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ να αÏ
ξήÏοÏ
ν Ïην εÏίγνÏÏη
για Ïη ÏιλοÏοÏία ÏοÏ
ÎλεÏθεÏοÏ
+ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹ να ειÏαγάγοÏ
ν νÎεÏ
εÏαÏμογÎÏ ÏÏο GNU/Linux ÏÏ Îναν ÏÏÏÏο
+ÏÏ
νειÏÏοÏÎ¬Ï ÏÏην κοινÏÏηÏα. Πομάδα αÏ
Ïή
οÏγανÏνει Î¼Î·Î½Î¹Î±Î¯ÎµÏ ÏÏ
νανÏήÏÎµÎ¹Ï ÎºÎ±Î¹
+εκÏελεί διάÏοÏα είδη δÏαÏÏηÏιοÏήÏÏν για
να ενθαÏÏÏνει Ïα μÎλη ÏÎ·Ï Î½Î±
+ÏειÏαμαÏιÏÏοÏν και να εξεÏεÏ
νήÏοÏ
ν Ïο
ÎλεÏθεÏο ÎογιÏμικÏ, οÏÏÏÏ ÏÏÏε να
+γίνοÏ
ν ÏÏάξη οι ελεÏ
θεÏÎ¯ÎµÏ ÏοÏ
αÏ
ÏÏ Î¼Î±Ï
ÏαÏαÏÏÏεί.</p>
+
+<p>Î©Ï Îνα ÏÏÏÏο για να διαÏηÏοÏν ÏÎ¹Ï ÎµÏαÏÎÏ
και να μοιÏάζονÏαι ÏÎ¹Ï ÎµÎ¼ÏειÏίεÏ
+ÏοÏ
Ï Î¼Îµ Ïα άλλα ÏÏολεία και με Ïην
κοινÏÏηÏα ÏοÏ
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, οι
+δάÏκαλοι και οι μαθηÏÎÏ ÏÏ
μμεÏÎÏοÏ
ν κάθε
ÏÏÏνο Ïε εκδηλÏÏÎµÎ¹Ï Ïαν Ïην Îθνική
+ΣÏ
νδιάÏκεÏη ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (National Free
Software Conference) και Ïο
+Cyber Safe Day.</p>
+
+</div>
+
+<!-- class="edu-cases" -->
+<p>ΠδÎÏμεÏ
Ïη και η ÏÏ
νεÏγαÏία δαÏκάλÏν,
μαθηÏÏν, και ÏÏν ÏοÏικÏν ομάδÏν, ήÏαν
+βαÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÏημαÏÎ¯Î±Ï Î³Î¹Î± Ïην εÏιÏÏ
Ïία αÏ
ÏοÏ
ÏοÏ
κÏ
βεÏνηÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÎÏγοÏ
μεγάληÏ
+κλίμακαÏ.</p>
+
+<p>(1) <a id="swathanthra"></a>Î ÏÏÎ¿Ï Swathanthra είναι η
ΣανÏκÏιÏική λÎξη για
+Ïο "ελεÏθεÏο" ÏÏÏÏ ÏÏην ελεÏ
θεÏία.</p>
+
+<h4>ΣÏ
νÏελεÏÏÎÏ</h4>
+
+<p>ΠαναγνÏÏιÏη ÏÏ
νειÏÏοÏÎ¬Ï ÎºÎ±Î¹ για ÏÎ¹Ï Î´Ïο
εικÏÎ½ÎµÏ ÏοÏ
εμÏανίζονÏαι Ïε αÏ
Ïή Ïη
+Ïελίδα, καθÏÏ ÎºÎ±Î¹ για Ïο αÏÏείο ήÏοÏ
,
Ïηγαίνει ÏÏην Swathanthra Software
+Koottayma ÏοÏ
ÎνÏÏεÏοÏ
ÎεÏ
ÏεÏοβάθμιοÏ
ÎÏαγγελμαÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Î£ÏολείοÏ
ÏοÏ
Irimpanam,
+ÏοÏ
Ïα δημοÏίεÏ
Ïε Ï
ÏÏ Ïην άδεια <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.el"> ÎναÏοÏά
+ÎημιοÏ
ÏÎ³Î¿Ï - ΠαÏÏμοια Îιανομή 3.0 Îη
ειÏαγÏμενο</a>.</p>
+
+<p class="back"> <a href="/education/edu-cases-india.html">Î
εÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÎελÎÏÎµÏ ÏεÏίÏÏÏÏηÏ
+ÏÏην Îνδία</a> <br />
+<a href="/education/edu-cases.html">ÎÏιÏÏÏοÏή ÏÏÎ¹Ï ÎελÎÏεÏ
ÏεÏίÏÏÏÏηÏ</a></p>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ <b>ΣημειÏÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
μεÏαÏÏαÏÏή</b>:
+<ol>
+<li id="TransNote1">ΤΠ: ΤεÏνολογία ΠληÏοÏοÏίαÏ,
μεÏάÏÏαÏη ÏοÏ
ÏηγαίοÏ
+ακÏÏνÏ
μίοÏ
“IT” (Information Technology).</li>
+</ol></div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.el.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν
εÏίÏÎ·Ï <a
+href="/contact/">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ. ÎνενεÏγοί
+ÏÏνδεÏμοι και Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î®
ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï Î¼ÏοÏοÏν να ÏÏαλοÏν ÏÏο <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+ÎÏγαζÏμαÏÏε ÏκληÏά και κάνοÏ
με Ï,Ïι
καλÏÏεÏο μÏοÏοÏμε για να ÏαÏÎÏοÏ
με
+ακÏιβείÏ, ÎºÎ±Î»Î®Ï ÏοιÏÏηÏÎ±Ï Î¼ÎµÏαÏÏάÏειÏ.
ΩÏÏÏÏο, δεν εξαιÏοÏμαÏÏε αÏÏ
+αÏÎλειεÏ. ΠαÏακαλοÏμε, ÏÏείλÏε Ïα ÏÏÏλιά
ÏÎ±Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÎ¹Ï Î³ÎµÎ½Î¹ÎºÎÏ ÏαÏαÏηÏήÏειÏ
+ÏÎ±Ï ÏÏεÏικά με αÏ
ÏÏ Ïο θÎμα ÏÏο <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p><p>Îια
+ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹
Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν ÏÏν
+ιÏÏοÏελίδÏν μαÏ, δείÏε Ïο <a
+href="/server/standards/README.translations.html">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
ÎÎÎÎÎΣÎÎÎ</a>.</p>
+</div>
+
+<p>ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2011, 2012 ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc.</p>
+
+<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el">Creative
+Commons ÎναÏοÏά ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα
3.0 Îδεια ÎνÏμÎνÏν
+ΠολιÏειÏν</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<p><strong>ÎÏÏική μεÏάÏÏαÏη ÏÏα ελληνικά:</strong> <a
+href="http://savannah.gnu.org/users/ksmus">ÎÏÏÏÎ±Ï ÎοÏ
ÏαÏείÏηÏ</a> (2013)
+<br/>ΣÏ
νÏήÏηÏη / εÏικαιÏοÏοίηÏη: <a
+href="http://savannah.gnu.org/users/gzarkadas">ÎεÏÏÎ³Î¹Î¿Ï Î.
ÎαÏκάδαÏ</a>
+(2015)
+</p></div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+ÎνημεÏÏθηκε:
+
+$Date: 2015/04/28 15:57:43 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: po/edu-cases-india-irimpanam.el-en.html
===================================================================
RCS file: po/edu-cases-india-irimpanam.el-en.html
diff -N po/edu-cases-india-irimpanam.el-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/edu-cases-india-irimpanam.el-en.html 28 Apr 2015 15:57:44 -0000
1.1
@@ -0,0 +1,271 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
+<title>Vocational Higher Secondary School Irimpanam
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/education/po/edu-cases-india-irimpanam.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+
+<div id="education-content">
+
+<!-- begin edu navigation bar -->
+<ul id="edu-navigation">
+ <li><a href="/education/edu-contents.html">Education Contents</a></li>
+ <li class="active"><a href="/education/edu-cases.html">Case Studies</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-resources.html">Educational Resources</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-projects.html">Education Projects</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-faq.html">FAQ</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-team.html">The Education Team</a></li>
+</ul>
+<!-- end edu navigation bar -->
+
+</div> <!-- id="education-content" -->
+
+<p class="edu-breadcrumb"><a href="education.html">Education</a> →
+<a href="/education/edu-cases.html">Case Studies</a> →
+<a href="/education/edu-cases-india.html">India</a> → Vocational
+Higher Secondary School Irimpanam</p>
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" --><!--#else -->
+<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
+<!--#endif -->
+<!--#endif -->
+<h2>Vocational Higher Secondary School Irimpanam</h2>
+
+<p>The following report is based on information provided to us by the
+school's staff.</p>
+
+<div class="edu-cases">
+
+<h3>Location</h3>
+
+<p>The school is located in Irimpanam, an area close to the city of
+Tripunithura, in the Ernakulam district of the
+<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kerala#Education"> State of
+Kerala</a>, India.</p>
+
+<h3>About</h3>
+
+<p>Founded in 1940, the <!--a href="http://vhssirimpanam.org/"-->Vocational
+Higher Secondary School Irimpanam<!--/a--> is a privately owned school aided
+by the State. It offers instruction from Upper Primary to High School
+levels (grades 5 to 7 and 8 to 10 respectively). Nearly 1,000 students
+from 10 to 15 years old attend the school.</p>
+
+<h3>Motivation</h3>
+
+<p>Our institution took special interest in promoting the main aspects
+of the philosophy of the GNU Project, such as the freedom to share
+knowledge and the freedom to cooperate with our community by
+contributing improvements to computer programs. This awareness about
+Swathanthra Software <a href="#swathanthra">(1)</a> was largely the
+result of what we learned at the meetings organized by the
+<a href="http://www.ilug-cochin.org/"> Indian Libre User Group
+(ILUG-Cochin)</a> in the nearby city of Kochi. Attending those meetings
+also helped us to work in close connection with the Free Software
+community.</p>
+
+<h3>How We Did It</h3>
+
+<p>The migration to Free Software in our school was the result of a
+project designed and established by the Government of Kerala, called
+<a href="https://www.itschool.gov.in/">address@hidden</a>. The project,
+started in 2001, involved several thousand schools in Kerala and in 2006
+it switched completely to Free Software.</p>
+
+<div class="photo">
+
+<a href="/education/misc/irimpanam-school.jpg">
+<img src="/education/misc/irimpanam-school-sm.jpg"
+alt="Image of students at a Free Software event." /></a>
+
+<p class="c">Students at a Free Software event organized by SSK VHSS
Irimpanam.</p>
+
+</div> <!-- /photo -->
+
+<p>Training courses for teachers were implemented by the government to
+teach us the basics of the new Free Operating System and how to
+install it. The new system was customized for the first time by
+<a href="http://space-kerala.org/node/10/">SPACE</a>, an agency based in
+Kerala that promotes the use of Free Software in the private and public
+sectors. SPACE, as well as local Swathanthra Software users groups,
+played a fundamental role during the process by providing constant
+support to teachers. One of the workshops organized by SPACE helped us
+to build the website of our school using Free Software.</p>
+
+<p>Training was not limited to software, it also included teaching the
+basics of hardware maintenance to teachers and students. In our school,
+10 years old students know how to assemble a PC.</p>
+
+<p>The use of Free programs in the classroom was facilitated by the
+implementation of training modules aimed at instructing teachers on the
+use of specific programs for teaching various subjects.
+For example, there was a training module for teachers of Mathematics on
+how to use <a href="http://directory.fsf.org/wiki/Dr._geo">Dr Geo</a>
+for teaching geometry, another one for teachers of Chemistry on how to
+draw organic molecules using
+<a href="http://directory.fsf.org/wiki/Chemtool">Chemtool</a>, and
+many others.</p>
+
+<p>Other training activities were conducted jointly by the school and
+ILUG-Cochin to teach us the use of different Free Software applications
+such as Blender, Inkscape, and the command line interface.</p>
+
+<p>The school has also opened an
+<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Relay_Chat">IRC</a>
+channel where students can ask questions about issues they may encounter.</p>
+
+<h3>Commitment to Free Software</h3>
+
+<p>At the beginning the new system was used on a dual-boot basis,
+because we teachers were not familiar with Free Software, but we
+soon got acquainted with it to a great extent. At present, no
+proprietary systems are installed in any of our computers and no
+proprietary programs are being used. Only Free Software is being used in
+the classroom and in the administration offices.</p>
+
+<p>We use a wide range of free programs in the classroom, such as
+<a href= "http://directory.fsf.org/wiki/GIMP/">GIMP</a>,
+<a href= "http://directory.fsf.org/wiki/TuxPaint">Tux Paint</a>,
+<a href="http://directory.fsf.org/wiki/Audacity">Audacity</a>,
+<a href="http://directory.fsf.org/wiki/GPeriodic">GPeriodic</a> and
+<a href="http://www.libreoffice.org/">LibreOffice</a>,
+but there are many others.</p>
+
+<p>Students are also introduced to the programming language Python as
+from grade 8 (13 years old).</p>
+
+<h3>Results</h3>
+
+<div class="photo">
+
+<a href="/education/misc/tuxpaint.jpg">
+<img src="/education/misc/tuxpaint-sm.jpg"
+alt="Image of the TuxPaint interface in Malayalam showing the stamp for
+the Adeenia flower." /></a>
+
+<p class="c"><a href="/education/misc/adeenia.ogg">Listen</a> to a student
+pronounce the name of the Adeenia flower in Malayalam.</p>
+
+</div> <!-- /photo -->
+
+<p>Education in the State of Kerala has become "IT-enabled", meaning
+that students are getting first hand technology knowledge while learning
+regular curriculum subjects outside the IT Lab. This is possible due to
+the large number of high quality educational applications available in
+GNU/Linux.</p>
+
+<p>The transparency and the cooperative method of Free Software helped
+students and teachers to dive deep into technology and made them capable
+of contributing to the community in various ways. One important
+contribution was the localization of the interface of
+<a href="/education/edu-software-tuxpaint.html">Tux Paint</a> in
+Malayalam, our mother tongue.</p>
+
+<p>Another contribution was the addition of new stamps in TuxPaint. Native
+flowers were photographed and the pictures edited by 6th and 7th grade
students
+using the image editing program GIMP. The resulting images were then
integrated
+in TuxPaint with the name of the flowers written in Malayalam. As a plus,
+students recorded with their own voices the name of the flowers, so when the
+user selects one of the stamps, she will hear the name of the flower in
+Malayalam. A video was recorded to illustrate how it works and how the
activity
+was done.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Replace the link to the video with subtitles in English with
+ a link to the video with subtitles in your language, if it exists. Likewise,
+ modify the link to SubRip subtitles accordingly, and replace the word
"English"
+ with the name of your language. -->
+
+<a href="http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.en.ogv">Watch and
+download the video</a>. <a href="/education/misc/irimpanam.en.srt">Read and
+download the English subtitles in SubRip format</a>.
+</p>
+
+<p>Both activities were promoted by Swathanthra Software Koottayma of
+VHSS Irimpanam <a href="http://sskvhssirimpanam.wordpress.com/">
+(SSK VHSS Irimpanam)</a>, a Free Software group of teachers and students
+based on the school. Its aim is to build awareness on the philosophy of
+Free Software and to introduce new applications in GNU/Linux as a way of
+contributing to the community. The group organizes monthly meetings and
+it performs various kinds of activities to encourage its members to
+experiment and explore Free Software so as to put into practice the
+freedoms that it grants.</p>
+
+<p>As a way of keeping in touch and sharing experiences with other
+schools and with the Free Software community, teachers and students each
+year participate in events such as the National Free Software Conference
+and the Cyber Safe Day.</p>
+
+</div> <!-- class="edu-cases" -->
+
+<p>The commitment and the collaboration of teachers, students and local
+groups was essential to the success of this large scale government
+project.</p>
+
+<p>(1) <a id="swathanthra"></a>Swathanthra is the Sanskrit word for
+"free" as in freedom.</p>
+
+<h4>Credits</h4>
+
+<p>Credits for both images shown on this page, as well as for the audio
+file, go to Swathanthra Software Koottayma of VHSS Irimpanam, who
+released them under a
+<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">
+Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported</a> License.</p>
+
+<p class="back"> <a href="/education/edu-cases-india.html">More Case Studies
in India</a> <br />
+<a href="/education/edu-cases.html">Back to Case Studies</a></p>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+</div>
+
+<p>Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p class="unprintable">Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2015/04/28 15:57:44 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/education edu-cases.el.html po/edu-cases-ar...,
GNUN <=