www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www planetfeeds.ja.html contact/gnu-advisory.ja...


From: GNUN
Subject: www planetfeeds.ja.html contact/gnu-advisory.ja...
Date: Mon, 30 Mar 2015 05:57:30 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     15/03/30 05:57:30

Modified files:
        .              : planetfeeds.ja.html 
        contact        : gnu-advisory.ja.html 
        contact/po     : gnu-advisory.ja-en.html 
        graphics       : agnuhead.ja.html 
        graphics/po    : agnuhead.ja-en.html agnuhead.ja.po 
        philosophy     : essays-and-articles.ja.html philosophy.ja.html 
                         words-to-avoid.ja.html 
        philosophy/po  : essays-and-articles.ja-en.html 
                         essays-and-articles.ja.po philosophy.ja-en.html 
                         philosophy.ja.po words-to-avoid.ja-en.html 
                         words-to-avoid.ja.po 
        philosophy/proprietary: malware-kindle-swindle.ja.html 
        philosophy/proprietary/po: malware-kindle-swindle.ja-en.html 
        po             : home.ja-en.html home.ja.po planetfeeds.ja.po 
        server         : sitemap.ja.html 
        server/po      : sitemap.ja-en.html takeaction.ja-en.html 
                         takeaction.ja.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/planetfeeds.ja.html?cvsroot=www&r1=1.211&r2=1.212
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/contact/gnu-advisory.ja.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/contact/po/gnu-advisory.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/agnuhead.ja.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/agnuhead.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/agnuhead.ja.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/essays-and-articles.ja.html?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/philosophy.ja.html?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/words-to-avoid.ja.html?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.ja.po?cvsroot=www&r1=1.99&r2=1.100
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.ja.po?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.ja.po?cvsroot=www&r1=1.93&r2=1.94
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/proprietary/malware-kindle-swindle.ja.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/proprietary/po/malware-kindle-swindle.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.98&r2=1.99
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ja.po?cvsroot=www&r1=1.312&r2=1.313
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.ja.po?cvsroot=www&r1=1.231&r2=1.232
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/sitemap.ja.html?cvsroot=www&r1=1.210&r2=1.211
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.86&r2=1.87
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.66&r2=1.67
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.ja.po?cvsroot=www&r1=1.156&r2=1.157

Patches:
Index: planetfeeds.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/planetfeeds.ja.html,v
retrieving revision 1.211
retrieving revision 1.212
diff -u -b -r1.211 -r1.212
--- planetfeeds.ja.html 30 Mar 2015 04:57:14 -0000      1.211
+++ planetfeeds.ja.html 30 Mar 2015 05:57:25 -0000      1.212
@@ -1,15 +1,11 @@
 
 <!-- Autogenerated by planetrss.pl 1.10 -->
 <p><a href='http://www.fsf.org/events/rms-20101017-akron'>
-Richard Stallman to speak in Akron, OH</a>: Richard Stallman will be speaking 
at Kent State University.  His speech
-will be nontechnical, admission is gratis, and the public is encouraged to
-attend...
+リチャード・ストールマン、オハイオ州アクロンで講演</a>:
 
リチャード・ストールマンがケント州立大学で講演します。のこの講演は、技術è€
…でない人向けで、入場無料です。一般の皆さんの参加
をお待ちしています...
 <a 
href='http://www.fsf.org/events/rms-20101017-akron'>もっと読む(英語)</a></p>
 <p><a href='http://www.fsf.org/events/rms-20150407-mandalay'>
-Richard Stallman - &quot;Free as in Freedom&quot; (Mandalay, Myanmar)</a>: 
Richard Stallman's speech will be nontechnical, admission is gratis, and
-the public is encouraged to attend. Please fill...
+リチャード・ストールマン - 
「自由としての'Free'」(マンダライ、ミャンマー)</a>: 
リチャード・ストールマンのこの講演は、技術者
でない人向けで、入場無料です。一般の皆さんの参加
をお待ちしています...
 <a 
href='http://www.fsf.org/events/rms-20150407-mandalay'>もっと読む(英語)</a></p>
 <p><a href='http://www.fsf.org/events/rms-20150402-yangon'>
-Richard Stallman - &quot;Free as in Freedom&quot; (Yangon, Myanmar)</a>: This 
speech by Richard Stallman will accessible to all audience;
-attendance is gratis, and the general public is encouraged...
+リチャード・ストールマン - 
「自由としての'Free'」(ヤンゴン、ミャンマー)</a>: 
リチャード・ストールマンのこの講演は、技術者
でない人向けで、入場無料です。一般の皆さんの参加
をお待ちしています...
 <a 
href='http://www.fsf.org/events/rms-20150402-yangon'>もっと読む(英語)</a></p>

Index: contact/gnu-advisory.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/contact/gnu-advisory.ja.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- contact/gnu-advisory.ja.html        13 Jan 2015 05:31:31 -0000      1.25
+++ contact/gnu-advisory.ja.html        30 Mar 2015 05:57:25 -0000      1.26
@@ -27,7 +27,6 @@
 <li>Jim Meyering</li>
 <li>John Sullivan (FSF)</li>
 <li>Jose Marchesi</li>
-<li>Karl Berry</li>
 <li>Simon Josefsson</li>
 </ul>
 
@@ -116,7 +115,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>このページは<a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative Commons
@@ -131,7 +130,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2015/01/13 05:31:31 $
+$Date: 2015/03/30 05:57:25 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: contact/po/gnu-advisory.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/contact/po/gnu-advisory.ja-en.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- contact/po/gnu-advisory.ja-en.html  28 Apr 2014 05:28:41 -0000      1.20
+++ contact/po/gnu-advisory.ja-en.html  30 Mar 2015 05:57:26 -0000      1.21
@@ -28,7 +28,6 @@
 <li>Jim Meyering</li>
 <li>John Sullivan (FSF)</li>
 <li>Jose Marchesi</li>
-<li>Karl Berry</li>
 <li>Simon Josefsson</li>
 </ul>
 
@@ -120,7 +119,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -130,7 +129,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/28 05:28:41 $
+$Date: 2015/03/30 05:57:26 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: graphics/agnuhead.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/agnuhead.ja.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- graphics/agnuhead.ja.html   13 Jan 2015 05:31:43 -0000      1.28
+++ graphics/agnuhead.ja.html   30 Mar 2015 05:57:26 -0000      1.29
@@ -12,27 +12,12 @@
 
 <p><a href="/graphics/gnu-head-sm.jpg"><img src="/graphics/gnu-head-sm.jpg"
 alt="[GNUの頭の画像]"
-width="129" height="122" style="float: right;" /></a></p>
+width="129" height="122" /></a></p>
 
 <p>あなたは、<a
 href="/graphics/heckert_gnu.html">太い線のGNUのé 
­</a>の方を使うのを好むかもしれません。これは、フリーソフトウェアファウンデーションが現在、GNUの紋ç«
 ã¨ã—て使ったり、ステッカーにしているものです。</p>
 
-<p>å…
¸åž‹çš„なあごひげと賢そうな曲がった大きな角をもつ、ハンサãƒ
 ãªGNUのé 
­ã§ã™ã€‚彼、あるいは彼女は、これまでの仕事に満足そうに微笑んでいるように見えますが、まã
 ã€ã¯ã‚‹ã‹å‘こうを見渡しています。<a
-href="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html";>GFDL 1.3</a>、<a
-href="http://directory.fsf.org/wiki/License:FAL1.3";>Free Art
-License</a>、もしくは<a
-href="http://directory.fsf.org/wiki/License:CC_ASA2.0";>CC-BY-SA
-2.0</a>の条件で利用可能です。しかし、これはGNUプロジェクトのトレードマークでもあります。<strong>フリーソフトウェアファウンデーションあるいはGNUプロジェクトによって運営されているウェブサイトへのリンクにGNUのé
 ­ã‚’使いたいå 
´åˆã€ã”自由にどうぞ。もしくは、GNUについて協力的で正確に述べる文脈で使うのであれば、許可なく使うことも可能です。そのほかの要求については、<a
-href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>にまず許可を求めてくã
 ã•ã„。</strong></p>
-
-<p>この画像は、FSFの出版物の表紙をいくつか描いた、Etienne
 Suvasaによって描かれました。</p>
-
-<p>また、1200x1200 PNG版の画像について、Peter 
Gerwinskiに感謝します。</p>
-
-<p>GNUの頭は<a href="/home.html">GNUのホーム
ページ</a>を含む、このウェブサイトのページのデフォルトのアートでした。</p>
-
-<p>GNUの頭は1997年の<a href="/order/t-shirts.html">GNU 
T-シャツ</a>の正面にも使われていました。多くの<a
-href="/doc/doc.html">GNUマニュアル</a>の背表紙にも使われています。</p>
+<p>å…
¸åž‹çš„なあごひげと賢そうな曲がった大きな角をもつ、ハンサãƒ
 ãªGNUのé 
­ã§ã™ã€‚彼、あるいは彼女は、これまでの仕事に満足そうに微笑んでいるように見えますが、まã
 ã€ã¯ã‚‹ã‹å‘こうを見渡しています。</p>
 
 <p>この画像は、下記のフォーマットで利用可能です。</p>
 
@@ -46,10 +31,31 @@
   <li>ascii (txt) <a href="gnu-head.txt">5k</a></li>
 </ul>
     
-<p>Dustin
-JorgeはGNUのé 
­ã«è§¦ç™ºã•ã‚Œã¦ã€ã‹ã£ã“よい壁紙を作りました。授業で提出する論文のために著作権を調べていましたが、その間にこのデスクトップを作りました。</p>
+<p>GNUの頭は<a href="/home.html">GNUのホーム
ページ</a>を含む、このウェブサイトのページのデフォルトのアートでした。</p>
+
+<p>この画像は1997年の<a href="/order/t-shirts.html">GNU 
T-シャツ</a>の正面にも使われていました。多くの<a
+href="/doc/doc.html">GNUマニュアル</a>の背表紙にも使われています。</p>
+
+
+<h3 id="license">ライセンシング</h3>
+
+<p><a href="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html";>GFDL 1.3</a>、<a
+href="http://directory.fsf.org/wiki/License:FAL1.3";>Free Art
+License</a>、もしくは<a
+href="http://directory.fsf.org/wiki/License:CC_ASA2.0";>CC-BY-SA
+2.0</a>の条件で利用可能です。しかし、これはGNUプロジェクトのトレードマークでもあります。<strong>フリーソフトウェアファウンデーションあるいはGNUプロジェクトによって運営されているウェブサイトへのリンクにGNUのé
 ­ã‚’使いたいå 
´åˆã€ã”自由にどうぞ。もしくは、GNUについて協力的で正確に述べる文脈で使うのであれば、許可なく使うことも可能です。そのほかの要求については、<a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>にまず許可を求めてくã
 ã•ã„。</strong></p>
+
+<h3 id="attribution">帰属</h3>
+
+<p>この画像は、FSFの出版物の表紙をいくつか描いた、Etienne
 Suvasaによって描かれました。</p>
 
-<p>この壁紙は下記のフォーマットで利用可能です:</p>
+<p>また、1200x1200 PNG版の画像について、Peter 
Gerwinskiに感謝します。</p>
+
+<h3 id="Variations">バリエーション</h3>
+
+<p>Dustin
+JorgeはGNUのé 
­ã«è§¦ç™ºã•ã‚Œã¦ã€ã‹ã£ã“よい壁紙を作りました。授業で提出する論文のために著作権を調べていましたが、その間にこのデスクトップを作りました。この壁紙は下記のフォーマットで利用可能です:</p>
 
 <ul>
   <li>png <a href="/graphics/gnublue.png">503k</a></li>
@@ -128,7 +134,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2007, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>このページは<a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative Commons
@@ -143,7 +149,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2015/01/13 05:31:43 $
+$Date: 2015/03/30 05:57:26 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: graphics/po/agnuhead.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/agnuhead.ja-en.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- graphics/po/agnuhead.ja-en.html     28 Apr 2014 05:58:29 -0000      1.20
+++ graphics/po/agnuhead.ja-en.html     30 Mar 2015 05:57:26 -0000      1.21
@@ -8,7 +8,7 @@
 
 <p><a href="/graphics/gnu-head-sm.jpg"><img src="/graphics/gnu-head-sm.jpg"
 alt=" [Image of the head of a GNU] "
-width="129" height="122" style="float: right;" /></a></p>
+width="129" height="122" /></a></p>
 
 <p>You may prefer to use <a href="/graphics/heckert_gnu.html">a bold
 GNU Head</a>, which is the version now used by the Free Software
@@ -16,28 +16,9 @@
 
 <p>A handsome GNU Head with typical beard and smart-looking curled horns.
 He or she appears to be smiling contentedly with its works as of yet,
-but it still gazes off into the distance. It is available for use under either 
the <a href="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html";>GFDL 1.3</a>, <a 
href="http://directory.fsf.org/wiki/License:FAL1.3";>the Free Art License</a>, 
or under <a href="http://directory.fsf.org/wiki/License:CC_ASA2.0";>CC-BY-SA 
2.0</a>. It is, however, also a trademark for the GNU Project.  <strong>If you 
want to use the GNU head to link to a website run by the Free Software 
Foundation or the
-GNU project, feel free, or if you're using it in contexts talking
-about GNU in a supportive and accurate way, you can also do this
-without permission. For any other requests, please
-ask <a href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a> for
-permission first.</strong></p>
+but it still gazes off into the distance.</p>
 
-<p>This graphic was drawn by Etienne Suvasa, who has also done several
-covers for FSF publications.</p>
-
-<p>We also would like to thank Peter Gerwinski for the 1200x1200 PNG version
-of this image.</p>
-
-<p>This Head of a GNU was the default art for pages on this web site
-including <a href="/home.html">GNU's home page</a>.</p>
-
-<p>This Head of a GNU was also used on the front of the 1997
-<a href="/order/t-shirts.html">GNU T-shirt</a>.
-It is also on the spine of many
-<a href="/doc/doc.html">GNU Manuals</a>.</p>
-
-<p>This picture is available in the following formats:</p>
+<p>This image is available in the following formats:</p>
 
 <ul>
   <li>jpeg <a href="/graphics/gnu-head-sm.jpg">7k</a>,
@@ -49,17 +30,50 @@
   <li>ascii (txt) <a href="gnu-head.txt">5k</a></li>
 </ul>
     
+<p>This Head of a GNU was the default art for pages on this web site
+including <a href="/home.html">GNU's home page</a>.</p>
+
+<p>It was also used on the front of the 1997 <a 
+href="/order/t-shirts.html">GNU T-shirt</a>. It is also on the spine of 
+many <a href="/doc/doc.html">GNU Manuals</a>.</p>
+
+
+<h3 id="license">Licensing</h3>
+
+<p>This image is available for use under either the <a 
+href="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html";>GFDL 1.3</a>, <a 
+href="http://directory.fsf.org/wiki/License:FAL1.3";>the Free Art License</a>, 
+or under <a href="http://directory.fsf.org/wiki/License:CC_ASA2.0";>
+CC-BY-SA 2.0</a>. 
+It is, however, also a trademark for the GNU Project.  <strong>If you want 
+to use the GNU head to link to a website run by the Free Software 
+Foundation or the GNU project, feel free, or if you're using it in contexts 
+talking about GNU in a supportive and accurate way, you can also do this
+without permission. For any other requests, please ask <a 
+href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a> 
+for permission first.</strong></p>
+
+<h3 id="attribution">Attribution</h3>
+
+<p>This graphic was drawn by Etienne Suvasa, who has also done several
+covers for FSF publications.</p>
+
+<p>We also would like to thank Peter Gerwinski for the 1200x1200 PNG version
+of this image.</p>
+
+<h3 id="Variations">Variations</h3>
+
 <p>Dustin Jorge made a nice wallpaper inspired by this GNU head. He spent
 some time researching copyright for a paper he had to do for a
-class. In the meantime he made this desktop.</p>
-
-<p>This wallpaper is available in the following formats:</p>
+class. In the meantime he made this desktop. It is available in the 
+following formats:</p>
 
 <ul>
   <li>png <a href="/graphics/gnublue.png">503k</a></li>
 </ul>
 
-<p>Ville Solarius has come up with the following variations of the GNU Head in 
the SVG format: </p>
+<p>Ville Solarius has come up with the following variations of the GNU Head 
+in the SVG format: </p>
 <ul>
    <li>Plain <a href="/graphics/gnuhead_plain.svg">99.2k</a></li>
    <li>Inkscape <a href="/graphics/gnuhead_inkscape.svg">99.2k</a></li>
@@ -127,7 +141,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2007, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -137,7 +151,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/28 05:58:29 $
+$Date: 2015/03/30 05:57:26 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: graphics/po/agnuhead.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/agnuhead.ja.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- graphics/po/agnuhead.ja.po  30 Mar 2015 05:42:01 -0000      1.20
+++ graphics/po/agnuhead.ja.po  30 Mar 2015 05:57:26 -0000      1.21
@@ -118,16 +118,15 @@
 "For any other requests, please ask <a href=\"mailto:address@hidden";
 "\">address@hidden</a> for permission first.</strong>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/fdl.";
-"html\">GFDL 1.3</a>、<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
-"FAL1.3\">Free Art License</a>、もしくは<a 
href=\"http://directory.fsf.org/";
-"wiki/License:CC_ASA2.0\">CC-BY-SA 
2.0</a>の条件で利用可能です。しかし、これは"
-"GNUプロジェクトのトレードマークでもあります。<strong>フリーソフトウェアファウ"
-"ンデーションあるいはGNUプロジェクトによって運営されているウェブサイトへのリン"
-"クにGNUの頭を使いたいå 
´åˆã€ã”自由にどうぞ。もしくは、GNUについて協力的で正確"
-"に述べる文脈で使うのであれば、許可なく使うことも可能です。そのほかの要求につ"
-"いては、<a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>に"
-"まず許可を求めてください。</strong>"
+"<a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html\";>GFDL 1.3</a>、<a href="
+"\"http://directory.fsf.org/wiki/License:FAL1.3\";>Free Art 
License</a>、もしく"
+"は<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:CC_ASA2.0\";>CC-BY-SA 2.0</"
+"a>の条件で利用可能です。しかし、これはGNUプロジェクトのトレードマークでもあり"
+"ます。<strong>フリーソフトウェアファウンデーションあるいはGNUプロジェクトに"
+"よって運営されているウェブサイトへのリンクにGNUのé 
­ã‚’使いたい場合、ご自由にど"
+"うぞ。もしくは、GNUについて協力的で正確に述べる文脈で使うのであれば、許可なく"
+"使うことも可能です。そのほかの要求については、<a 
href=\"mailto:address@hidden";
+"org\">&lt;address@hidden&gt;</a>にまず許可を求めてくだ
さい。</strong>"
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Attribution"

Index: philosophy/essays-and-articles.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/essays-and-articles.ja.html,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- philosophy/essays-and-articles.ja.html      13 Mar 2015 02:57:18 -0000      
1.52
+++ philosophy/essays-and-articles.ja.html      30 Mar 2015 05:57:27 -0000      
1.53
@@ -50,8 +50,8 @@
   <li><a 
href="/philosophy/categories.html">自由および不自由なソフトウェアの分類</a></li>
   <li><a href="/philosophy/floss-and-foss.html">FLOSSとFOSS</a></li>
   <li><a 
href="/software/reliability.html">自由ソフトウェアはより信é 
¼ã§ãã‚‹!</a></li>
-<li><a
-href="/philosophy/when_free_software_isnt_practically_better.html">自由ソフトウェアが(現実的に)良いものではないå
 ´åˆ</a></li>
+  <li><a
+href="/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.html">自由ソフトウェアが(現実的に)優れてないå
 ´åˆ</a></li>
   <li><a
 
href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">なぜ、"オープンソース"は自由ソフトウェアの的を外すのか</a></li>
   <li><a 
href="/philosophy/linux-gnu-freedom.html">Linux、GNU、および、自由</a></li>
@@ -457,7 +457,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2015/03/13 02:57:18 $
+$Date: 2015/03/30 05:57:27 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/philosophy.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/philosophy.ja.html,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- philosophy/philosophy.ja.html       13 Jan 2015 05:32:01 -0000      1.42
+++ philosophy/philosophy.ja.html       30 Mar 2015 05:57:27 -0000      1.43
@@ -63,7 +63,7 @@
   <li><a
 
href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">なぜ、"オープンソース"は自由ソフトウェアのポイントをはずすのか</a></li>
  <li><a
-href="/philosophy/when_free_software_isnt_practically_better.html">自由ソフトウェアが(現実的に)良くないå
 ´åˆ</a></li>
+href="/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.html">自由ソフトウェアが(現実的に)優れていないå
 ´åˆ</a></li>
   <li><a
 
href="/philosophy/government-free-software.html">政府が自由ソフトウェアを奨励するために使える方策</a></li>
       
   <li><a 
href="/education/education.html">教育における自由ソフトウェア</a></li>
@@ -131,7 +131,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>このページは<a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative Commons
@@ -146,7 +146,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2015/01/13 05:32:01 $
+$Date: 2015/03/30 05:57:27 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/words-to-avoid.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/words-to-avoid.ja.html,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- philosophy/words-to-avoid.ja.html   14 Jan 2015 02:28:43 -0000      1.47
+++ philosophy/words-to-avoid.ja.html   30 Mar 2015 05:57:27 -0000      1.48
@@ -19,7 +19,7 @@
 </div>
 
 <p>
-  <a href="/philosophy/philosophy.html">そのほかの読みもの</a> | 
「<a href="#Alternative">代替物</a>」 | 「<a 
href="#BSD-style">BSDスタイル</a>」 | 「<a 
href="#Closed">クローズド</a>」 | 「<a 
href="#CloudComputing">クラウド・コンピューティング</a>」 | 
「<a href="#Commercial">商用</a>」 | 「<a 
href="#Compensation">補償金</a>」 | 「<a href="#Consume">消費</a>」 | 
「<a href="#Consumer">消費者</a>」 | 「<a 
href="#Content">コンテンツ</a>」 | &ldquo;<a 
href="#CreativeCommonsLicensed">クリエイティブ・コモンズでライセンス</a>&rdquo;
 | 「<a href="#Creator">クリエーター</a>」 | 「<a 
href="#DigitalGoods">ディジタル作品</a>」 | 「<a 
href="#DigitalLocks">ディジタル錠</a>」 | 「<a 
href="#DigitalRightsManagement">ディジタル権限管理</a>」 | 「<a 
href="#Ecosystem">エコシステム</a>」 | &ldquo;<a 
href="#FLOSS">FLOSS</a>&rdquo; | 「<a href="#ForFree">フリーで</a>」 | 
&ldquo;<a href="#FOSS">FOSS</a>&rdquo; | 「<a 
href="#FreelyAvailable">フリーに利用可能</a>」 | 「<a 
href="#Freeware">フリーウェア</a>」 | 「<a 
href="#GiveAwaySoftware">ソフトウェアをあげる</a>」 | 「<a 
href="#Hacker">ハッカー</a>」 | 「<a 
href="#IntellectualProperty">知的財産</a>」 | 「<a 
href="#LAMP">LAMPシステム</a>」 | 「<a href="#Linux">Linuxシステム
</a>」 | 「<a href="#Market">マーケット</a>」 | 「<a 
href="#Monetize">マネタイズ</a>」 | 「<a 
href="#MP3Player">MP3プレイヤー</a>」 | 「<a 
href="#Open">オープン</a>」 | 「<a href="#PC">窃盗</a>」 | 「<a 
href="#Photoshop">フォトショップ</a>」 | 「<a 
href="#Piracy">海賊行為</a>」 | 「<a 
href="#PowerPoint">パワーポイント</a>」 | 「<a 
href="#Protection">保護</a>」 | &ldquo;<a href="#RAND">RAND</a>&rdquo; | 
&ldquo;<a href="#SaaS">SaaS</a>&rdquo; | 「<a 
href="#SellSoftware">ソフトウェアを販売する</a>」 | 「<a 
href="#SharingEconomy">共有経済</a>」 | 「<a 
href="#SoftwareIndustry">ソフトウェア産業</a>」 | 「<a 
href="#SourceModel">ソース・モデル</a>」 | 「<a 
href="#Theft">窃盗</a>」 | 「<a 
href="#TrustedComputing">トラステッド・コンピューティング</a>」
 | 「<a href="#Vendor">ベンダー</a>」
+  <a href="/philosophy/philosophy.html">そのほかの読みもの</a> | 
「<a href="#Alternative">代替物</a>」 | 「<a 
href="#BSD-style">BSDスタイル</a>」 | 「<a 
href="#Closed">クローズド</a>」 | 「<a 
href="#CloudComputing">クラウド・コンピューティング</a>」 | 
「<a href="#Commercial">商用</a>」 | 「<a 
href="#Compensation">補償金</a>」 | 「<a href="#Consume">消費</a>」 | 
「<a href="#Consumer">消費者</a>」 | 「<a 
href="#Content">コンテンツ</a>」 | &ldquo;<a 
href="#CreativeCommonsLicensed">クリエイティブ・コモンズでライセンス</a>&rdquo;
 | 「<a href="#Creator">クリエーター</a>」 | 「<a 
href="#DigitalGoods">ディジタル作品</a>」 | 「<a 
href="#DigitalLocks">ディジタル錠</a>」 | 「<a 
href="#DigitalRightsManagement">ディジタル権限管理</a>」 | 「<a 
href="#Ecosystem">エコシステム</a>」 | &ldquo;<a 
href="#FLOSS">FLOSS</a>&rdquo; | 「<a href="#ForFree">フリーで</a>」 | 
&ldquo;<a href="#FOSS">FOSS</a>&rdquo; | 「<a 
href="#FreelyAvailable">フリーに利用可能</a>」 | 「<a 
href="#Freeware">フリーウェア</a>」 | 「<a 
href="#GiveAwaySoftware">ソフトウェアをあげる</a>」 | 「<a 
href="#Google">グーグル</a>&rdquo;」 | 「<a 
href="#Hacker">ハッカー</a>」 | 「<a 
href="#IntellectualProperty">知的財産</a>」 | 「<a 
href="#LAMP">LAMPシステム</a>」 | 「<a href="#Linux">Linuxシステム
</a>」 | 「<a href="#Market">マーケット</a>」 | 「<a 
href="#Monetize">マネタイズ</a>」 | 「<a 
href="#MP3Player">MP3プレイヤー</a>」 | 「<a 
href="#Open">オープン</a>」 | 「<a href="#PC">窃盗</a>」 | 「<a 
href="#Photoshop">フォトショップ</a>」 | 「<a 
href="#Piracy">海賊行為</a>」 | 「<a 
href="#PowerPoint">パワーポイント</a>」 | 「<a 
href="#Protection">保護</a>」 | &ldquo;<a href="#RAND">RAND</a>&rdquo; | 
&ldquo;<a href="#SaaS">SaaS</a>&rdquo; | 「<a 
href="#SellSoftware">ソフトウェアを販売する</a>」 | 「<a 
href="#SharingEconomy">共有経済</a>」 | 「<a 
href="#Skype">スカイプ</a>」 | 「<a 
href="#SoftwareIndustry">ソフトウェア産業</a>」 | 「<a 
href="#SourceModel">ソース・モデル</a>」 | 「<a 
href="#Theft">窃盗</a>」 | 「<a 
href="#TrustedComputing">トラステッド・コンピューティング</a>」
 | 「<a href="#Vendor">ベンダー</a>」
 </p>
 
 <h4 id="Alternative">「代替物」</h4>
@@ -263,6 +263,12 @@
 「自由ソフトウエアとしてプログラムをé…
å¸ƒã—ます」という意味で「あげます」という言葉を使うと誤解を生むことになります。この言葉の使用には「無料で」という言葉と同じ問題があります。つまり、「あげます」という言葉には問題が値段であって自由ではないという意味が含まれています。この混乱を避けるには「自由ソフトウエアとしてリリースします」といえばいいのです。</p>
 
 
+<h4 id="Google">「グーグル」</h4>
+<p>
+インターネットでなにかを検索することを意味して、動詞として、「グーグル」の用語を使うことを避けましょう。「グーグル」は、いくつかある検索エンジンの一つの特定の名称に過ぎません。「ウェブ検索」の用語をを代わりに使うことを提案します。プライバシを尊重する検索エンジンを使うことを試しましょう。<a
+href="https://duckduckgo.com/";>DuckDuckGo</a>はユーザをトラックしないと主張しています。わたしたちは確認できていませんけれども。</p>
+
+
 <h4 id="Hacker">「ハッカー」</h4>
 <p>
 ハッカーは<a
@@ -414,9 +420,16 @@
 
 <h4 id="SharingEconomy">「共有経済」</h4>
 <p>
-人々はよく、「共有経済」の用語を人々
の間のビジネスの取引を調整するUberやAirbnbを指して使います。わたしたちは、発表された作品のそのままのコピーの非商用の再é
…å¸ƒã‚’含め、「å…
±æœ‰ã™ã‚‹ã€ã‚’非商用の協力を指して使います。「å…
±æœ‰ã™ã‚‹ã€ã®èªžã‚’乱用することは、その意味を害しますから、わたしたちはこういった文脈ではそれを使いません。</p>
+「共有経済」の用語は、人々
の間のビジネスの取引を調整するUberやAirbnbのサービスを指して使うのはよい方法ではありません。わたしたちは、発表された作品のそのままのコピーの非商用の再é
…å¸ƒã‚’含め、「å…
±æœ‰ã™ã‚‹ã€ã‚’非商用の協力を指して使います。「å…
±æœ‰ã™ã‚‹ã€ã®èªžã‚’乱用することは、その意味を害しますから、わたしたちはこういった文脈ではそれを使いません。</p>
+<p>
+Uberのようなビジネスにより適した用語は、「出来高払い作業サービス経済」です。</p>
+
+
+<h4 id="Skype">「スカイプ」</h4>
 <p>
-このようなビジネスに対するより良い用語は「仲間内
取引ブローカー」です。</p>
+インターネットを使った動画や音声の通信一般を意味して、動詞として、「スカイプ」という用語を使うのを避けましょう。「スカイプ」はある特定のプロプライエタリなプログラãƒ
 ã®åç§°ã«éŽãŽã¾ã›ã‚“。<a
+href="/philosophy/proprietary/proprietary-surveillance.html#SpywareInSkype">そのユーザをスパイする</a>ものです、が。インターネットで動画や音声の通信を、自由とプライバシを尊重する方法で行いたいのであれば、<a
+href="https://libreplanet.org/wiki/Group:Skype_Replacement";>たくさんの自由なスカイプ代替</a>の一つを試してみてくã
 ã•ã„。</p>
 
 
 <h4 id="SoftwareIndustry">「ソフトウェア産業」</h4>
@@ -537,7 +550,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2015/01/14 02:28:43 $
+$Date: 2015/03/30 05:57:27 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/po/essays-and-articles.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.ja-en.html,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- philosophy/po/essays-and-articles.ja-en.html        13 Mar 2015 02:57:18 
-0000      1.45
+++ philosophy/po/essays-and-articles.ja-en.html        30 Mar 2015 05:57:27 
-0000      1.46
@@ -60,8 +60,8 @@
        Non-Free Software</a></li>
   <li><a href="/philosophy/floss-and-foss.html"> FLOSS and FOSS</a></li>
   <li><a href="/software/reliability.html">Free Software is More 
Reliable!</a></li>
-<li><a href="/philosophy/when_free_software_isnt_practically_better.html">
-    When Free Software Isn't (Practically) Better</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.html">
+         When Free Software Isn't (Practically) Superior</a></li>
   <li><a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">Why
        &ldquo;Open Source&rdquo; misses the point of Free Software</a></li>
   <li><a href="/philosophy/linux-gnu-freedom.html">Linux, GNU, and
@@ -561,7 +561,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/03/13 02:57:18 $
+$Date: 2015/03/30 05:57:27 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/essays-and-articles.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.ja.po,v
retrieving revision 1.99
retrieving revision 1.100
diff -u -b -r1.99 -r1.100
--- philosophy/po/essays-and-articles.ja.po     30 Mar 2015 05:42:01 -0000      
1.99
+++ philosophy/po/essays-and-articles.ja.po     30 Mar 2015 05:57:27 -0000      
1.100
@@ -126,8 +126,8 @@
 "<a href=\"/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.html\"> "
 "When Free Software Isn't (Practically) Superior</a>"
 msgstr ""
-"<a 
href=\"/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.html\">自由"
-"ソフトウェアが(現実的に)優れてない場合</a>"
+"<a href=\"/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.html\">自"
+"由ソフトウェアが(現実的に)優れてない場合</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""

Index: philosophy/po/philosophy.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.ja-en.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- philosophy/po/philosophy.ja-en.html 12 Apr 2014 13:59:29 -0000      1.25
+++ philosophy/po/philosophy.ja-en.html 30 Mar 2015 05:57:27 -0000      1.26
@@ -72,7 +72,7 @@
   Richard Stallman</a></li>
   <li><a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">Why
        "Open Source" misses the point of Free Software</a></li>
- <li><a 
href="/philosophy/when_free_software_isnt_practically_better.html">When Free 
Software Isn't (Practically) Better</a></li>
+ <li><a 
href="/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.html">When Free 
Software Isn't (Practically) Superior</a></li>
   <li><a href="/philosophy/government-free-software.html">Measures governments 
can use to promote free software</a></li>       
   <li><a href="/education/education.html">Free software in education</a></li>
 </ul>
@@ -136,7 +136,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -146,7 +146,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 13:59:29 $
+$Date: 2015/03/30 05:57:27 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/philosophy.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.ja.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- philosophy/po/philosophy.ja.po      30 Mar 2015 05:42:01 -0000      1.28
+++ philosophy/po/philosophy.ja.po      30 Mar 2015 05:57:28 -0000      1.29
@@ -155,8 +155,8 @@
 "<a href=\"/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.html"
 "\">When Free Software Isn't (Practically) Superior</a>"
 msgstr ""
-"<a 
href=\"/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.html\">自由"
-"ソフトウェアが(現実的に)優れていない場合</a>"
+"<a href=\"/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.html\">自"
+"由ソフトウェアが(現実的に)優れていない場合</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""

Index: philosophy/po/words-to-avoid.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.ja-en.html,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- philosophy/po/words-to-avoid.ja-en.html     14 Jan 2015 02:28:44 -0000      
1.38
+++ philosophy/po/words-to-avoid.ja-en.html     30 Mar 2015 05:57:28 -0000      
1.39
@@ -64,6 +64,8 @@
 |<span class="gnun-split"></span> &ldquo;<a
        href="#GiveAwaySoftware">Give away software</a>&rdquo;
 |<span class="gnun-split"></span> &ldquo;<a
+       href="#Google">Google</a>&rdquo;
+|<span class="gnun-split"></span> &ldquo;<a
        href="#Hacker">Hacker</a>&rdquo;
 |<span class="gnun-split"></span> &ldquo;<a
        href="#IntellectualProperty">Intellectual property</a>&rdquo;
@@ -98,6 +100,8 @@
 |<span class="gnun-split"></span> &ldquo;<a
        href="#SharingEconomy">Sharing economy</a>&rdquo;
 |<span class="gnun-split"></span> &ldquo;<a
+       href="#Skype">Skype</a>&rdquo;
+|<span class="gnun-split"></span> &ldquo;<a
        href="#SoftwareIndustry">Software Industry</a>&rdquo;
 |<span class="gnun-split"></span> &ldquo;<a
        href="#SourceModel">Source model</a>&rdquo;
@@ -553,6 +557,17 @@
 free software.&rdquo;</p>
 
 
+<h4 id="Google">&ldquo;Google&rdquo;</h4>
+<p>
+Please avoid using the term &ldquo;google&rdquo; as a verb, meaning to
+search for something on the internet. &ldquo;Google&rdquo; is just the
+name of one particular search engine among others. We suggest to use the
+term &ldquo;web search&rdquo; instead. Try to use a search engine that
+respects your privacy; <a
+href="https://duckduckgo.com/";>DuckDuckGo</a> claims not to track
+its users, although we cannot confirm.</p>
+
+
 <h4 id="Hacker">&ldquo;Hacker&rdquo;</h4>
 <p>
 A hacker is someone
@@ -835,15 +850,29 @@
 
 <h4 id="SharingEconomy">&ldquo;Sharing economy&rdquo;</h4>
 <p>
-People often use the term &ldquo;sharing economy&rdquo; to refer to
-services such as Uber and Airbnb that arrange business deals between
-people.  We use the term &ldquo;sharing&rdquo; to refer to
+The term &ldquo;sharing economy&rdquo; is not a good way to refer to
+services such as Uber and Airbnb that arrange business transactions
+between people.  We use the term &ldquo;sharing&rdquo; to refer to
 noncommercial cooperation, including noncommercial redistribution of
-exact copies of published works.  Stretching the word &ldquo;sharing&rdquo;
-undermines its meaning, so we don't use it in this context.</p>
-<p>
-A better term for these businesses is &ldquo;interpeer transaction
-brokers.&rdquo;</p>
+exact copies of published works.  Stretching the word
+&ldquo;sharing&rdquo; to include these transactions undermines its
+meaning, so we don't use it in this context.</p>
+<p>
+A more suitable term for businesses like Uber is the
+&ldquo;piecework service economy.&rdquo;</p>
+
+
+<h4 id="Skype">&ldquo;Skype&rdquo;</h4>
+<p>
+Please avoid using the term &ldquo;Skype&rdquo; as a verb, meaning any
+kind of video communication or telephony over the Internet in general.
+&ldquo;Skype&rdquo; is just the name of one particular proprietary
+program, one that <a
+href="/philosophy/proprietary/proprietary-surveillance.html#SpywareInSkype">
+spies on its users</a>. If you want to make video and voice calls over the
+Internet in a way that respects both your freedom and your privacy, try
+one of the <a href="https://libreplanet.org/wiki/Group:Skype_Replacement";>
+numerous free Skype replacements</a>.</p>
 
 
 <h4 id="SoftwareIndustry">&ldquo;Software Industry&rdquo;</h4>
@@ -1000,7 +1029,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/01/14 02:28:44 $
+$Date: 2015/03/30 05:57:28 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/words-to-avoid.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.ja.po,v
retrieving revision 1.93
retrieving revision 1.94
diff -u -b -r1.93 -r1.94
--- philosophy/po/words-to-avoid.ja.po  30 Mar 2015 05:42:01 -0000      1.93
+++ philosophy/po/words-to-avoid.ja.po  30 Mar 2015 05:57:28 -0000      1.94
@@ -1099,11 +1099,12 @@
 "your privacy; <a href=\"https://duckduckgo.com/\";>DuckDuckGo</a> claims not "
 "to track its users, although we cannot confirm."
 msgstr ""
-"インターネットでなにかを検索することを意味して、動詞として、「グーグル」の用語を使うことを"
-"避けましょう。「グーグル」は、いくつかある検索エンジンの一つの特定の名称に過ぎません。"
-"「ウェブ検索」の用語をを代わりに使うことを提案します。プライバシを尊重する検索エンジンを"
-"使うことを試しましょう。<a 
href=\"https://duckduckgo.com/\";>DuckDuckGo</a>は"
-"ユーザをトラックしないと主張しています。わたしたちは確認できていませんけれども。"
+"インターネットでなにかを検索することを意味して、動詞として、「グーグル」の用"
+"語を使うことを避けましょう。「グーグル」は、いくつかある検索エンジンの一つの"
+"特定の名称に過ぎません。「ウェブ検索」の用語をを代わりに使うことを提案しま"
+"す。プライバシを尊重する検索エンジンを使うことを試しましょう。<a
 href="
+"\"https://duckduckgo.com/\";>DuckDuckGo</a>はユーザをトラックしないと主張して"
+"います。わたしたちは確認できていませんけれども。"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "&ldquo;Hacker&rdquo;"
@@ -1665,11 +1666,11 @@
 "published works.  Stretching the word &ldquo;sharing&rdquo; to include these "
 "transactions undermines its meaning, so we don't use it in this context."
 msgstr ""
-"「共有経済」の用語は、人々
の間のビジネスの取引を調整するUberやAirbnbのサービスを"
-"指して使うのはよい方法ではありません。わたしたちは、発表された作品のそのままのコピーの非商"
-"用の再配布を含め、「å…
±æœ‰ã™ã‚‹ã€ã‚’非商用の協力を指して使います。「å…
±æœ‰ã™ã‚‹ã€ã®"
-"語を乱用することは、その意味を害しますから、わたしたちはこういった文脈ではそ"
-"れを使いません。"
+"「共有経済」の用語は、人々
の間のビジネスの取引を調整するUberやAirbnbのサービ"
+"スを指して使うのはよい方法ではありません。わたしたちは、発表された作品のその"
+"ままのコピーの非商用の再配布を含め、「å…
±æœ‰ã™ã‚‹ã€ã‚’非商用の協力を指して使いま"
+"す。「å…
±æœ‰ã™ã‚‹ã€ã®èªžã‚’乱用することは、その意味を害しますから、わたしたちはこ"
+"ういった文脈ではそれを使いません。"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -1693,13 +1694,14 @@
 "your privacy, try one of the <a href=\"https://libreplanet.org/wiki/Group:";
 "Skype_Replacement\"> numerous free Skype replacements</a>."
 msgstr ""
-"インターネットを使った動画や音声の通信一般を意味して、動詞として、「スカイプ」という用語を"
-"使うのを避けましょう。「スカイプ」はある特定のプロプライエタリなプログラãƒ
 ã®åç§°ã«éŽãŽã¾ã›ã‚“。"
-"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-surveillance."
-"html#SpywareInSkype\">そのユーザをスパイする</a>ものです、が。インターネットで"
-"動画や音声の通信を、自由とプライバシを尊重する方法で行いたいのであれば、"
-"<a href=\"https://libreplanet.org/wiki/Group:";
-"Skype_Replacement\">たくさんの自由なスカイプ代替</a>の一つを試してみてくã
 ã•ã„。"
+"インターネットを使った動画や音声の通信一般を意味して、動詞として、「スカイ"
+"プ」という用語を使うのを避けましょう。「スカイプ」はある特定のプロプライエタ"
+"リなプログラムの名称に過ぎません。<a 
href=\"/philosophy/proprietary/"
+"proprietary-surveillance.html#SpywareInSkype\">そのユーザをスパイする</a>もの"
+"です、が。インターネットで動画や音声の通信を、自由とプライバシを尊重する方法"
+"で行いたいのであれば、<a 
href=\"https://libreplanet.org/wiki/Group:";
+"Skype_Replacement\">たくさんの自由なスカイプ代替</a>の一つを試してみてくã
 ã•"
+"い。"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "&ldquo;Software Industry&rdquo;"

Index: philosophy/proprietary/malware-kindle-swindle.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/proprietary/malware-kindle-swindle.ja.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/proprietary/malware-kindle-swindle.ja.html       2 Mar 2015 
00:57:43 -0000       1.1
+++ philosophy/proprietary/malware-kindle-swindle.ja.html       30 Mar 2015 
05:57:28 -0000      1.2
@@ -29,7 +29,9 @@
 
   <p>キンドルには<a
 
href="http://www.amazon.com/gp/help/customer/display.html?nodeId=200774090";>万能バックドア</a>もあります。</p>
-  </li>
+
+  <p>アマゾンは<a
+href="https://www.techdirt.com/articles/20150321/13350230396/while-bricking-jailbroken-fire-tvs-last-year-amazon-did-same-to-kindle-devices.shtml";>ユーザのインチキンドルのソフトウェアをダウングレードし</a>、ルート特権が既に取られたものをまったく動かなくさせようとしました。</p></li>
 
   <li><p><a
 
href="http://science.opposingviews.com/kindle-drm-17841.html";>アマゾン・キンドルにはDRMがあります</a>。この記事はDRMを倫理の問題として扱うことに失敗しています。アマゾンがそのユーザに何をしようとも妥当ã
 
と、与えられたものとして扱っています。記事ではDRMをディジタル「権限」管理と参ç
…
§ã—ており、これはDRMを奨励する魔球の用語です。しかしながら、事実の参ç
…§ã¨ã—ては役立ちます。</p></li>
@@ -90,7 +92,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>このページは<a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative Commons
@@ -105,7 +107,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2015/03/02 00:57:43 $
+$Date: 2015/03/30 05:57:28 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/proprietary/po/malware-kindle-swindle.ja-en.html
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/philosophy/proprietary/po/malware-kindle-swindle.ja-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/proprietary/po/malware-kindle-swindle.ja-en.html 2 Mar 2015 
00:57:43 -0000       1.1
+++ philosophy/proprietary/po/malware-kindle-swindle.ja-en.html 30 Mar 2015 
05:57:28 -0000      1.2
@@ -35,7 +35,10 @@
   <p>The Kindle also has a 
   <a 
href="http://www.amazon.com/gp/help/customer/display.html?nodeId=200774090";>
   universal back door</a>.</p>
-  </li>
+
+  <p>Amazon <a 
href="https://www.techdirt.com/articles/20150321/13350230396/while-bricking-jailbroken-fire-tvs-last-year-amazon-did-same-to-kindle-devices.shtml";>
+      downgraded the software in users' Swindles</a>
+    so that those already rooted would cease to function at all.</p></li>
 
   <li><p><a href="http://science.opposingviews.com/kindle-drm-17841.html";>
   The Amazon Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it
@@ -97,7 +100,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -107,7 +110,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/03/02 00:57:43 $
+$Date: 2015/03/30 05:57:28 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/home.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ja-en.html,v
retrieving revision 1.98
retrieving revision 1.99
diff -u -b -r1.98 -r1.99
--- po/home.ja-en.html  2 Mar 2015 00:57:44 -0000       1.98
+++ po/home.ja-en.html  30 Mar 2015 05:57:28 -0000      1.99
@@ -203,6 +203,7 @@
   <a href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>,
   <a href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>,
   <a href="/software/superopt/">superopt</a>,
+  <a href="/software/sysutils/">sysutils</a>,
   <a href="/software/teximpatient/">teximpatient</a><span 
class="gnun-split"></span>,
 are all <a href="/server/takeaction.html#unmaint">looking for
 maintainers</a>.  Also, these packages are looking for co-maintainers:
@@ -256,7 +257,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/03/02 00:57:44 $
+$Date: 2015/03/30 05:57:28 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/home.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ja.po,v
retrieving revision 1.312
retrieving revision 1.313
diff -u -b -r1.312 -r1.313
--- po/home.ja.po       30 Mar 2015 05:42:00 -0000      1.312
+++ po/home.ja.po       30 Mar 2015 05:57:29 -0000      1.313
@@ -408,8 +408,8 @@
 "software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, "
 "<a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
 "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href=\"/"
-"software/sysutils/\">sysutils</a>, <a href=\"/"
-"software/teximpatient/\">teximpatient</a>"
+"software/sysutils/\">sysutils</a>, <a href=\"/software/teximpatient/"
+"\">teximpatient</a>"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: po/planetfeeds.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.ja.po,v
retrieving revision 1.231
retrieving revision 1.232
diff -u -b -r1.231 -r1.232
--- po/planetfeeds.ja.po        30 Mar 2015 05:42:00 -0000      1.231
+++ po/planetfeeds.ja.po        30 Mar 2015 05:57:29 -0000      1.232
@@ -33,8 +33,8 @@
 "will be nontechnical, admission is gratis, and the public is encouraged to "
 "attend..."
 msgstr ""
-": 
リチャード・ストールマンがケント州立大学で講演します。のこの講演は、技術è€
…でない人向けで、入場無料です。"
-"一般の皆さんの参加をお待ちしています..."
+": 
リチャード・ストールマンがケント州立大学で講演します。のこの講演は、技術è€
…"
+"でない人向けで、入場無料です。一般の皆さんの参加
をお待ちしています..."
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "more"

Index: server/sitemap.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/sitemap.ja.html,v
retrieving revision 1.210
retrieving revision 1.211
diff -u -b -r1.210 -r1.211
--- server/sitemap.ja.html      17 Mar 2015 17:00:56 -0000      1.210
+++ server/sitemap.ja.html      30 Mar 2015 05:57:29 -0000      1.211
@@ -1449,7 +1449,7 @@
   <dd>YouTubeの何が悪いか</dd>
   <dt><a
 
href="/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.html">when-free-software-isnt-practically-superior.html</a></dt>
-  <dd>When Free Software Isn't (Practically) Superior</dd>
+  <dd>自由ソフトウェアが(現実的には)優れていない場合</dd>
   <dt><a
 
href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html">who-does-that-server-really-serve.html</a></dt>
   <dd>そのサーバはいったい誰にサーブするのか?</dd>
@@ -1948,7 +1948,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2015/03/17 17:00:56 $
+$Date: 2015/03/30 05:57:29 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/po/sitemap.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.ja-en.html,v
retrieving revision 1.86
retrieving revision 1.87
diff -u -b -r1.86 -r1.87
--- server/po/sitemap.ja-en.html        13 Mar 2015 02:57:20 -0000      1.86
+++ server/po/sitemap.ja-en.html        30 Mar 2015 05:57:29 -0000      1.87
@@ -1384,8 +1384,8 @@
   <dd>The Wassenaar Arrangement</dd>
   <dt><a 
href="/philosophy/whats-wrong-with-youtube.html">whats-wrong-with-youtube.html</a></dt>
   <dd>What's Wrong with YouTube</dd>
-  <dt><a 
href="/philosophy/when_free_software_isnt_practically_better.html">when_free_software_isnt_practically_better.html</a></dt>
-  <dd>When Free Software Isn't (Practically) Better</dd>
+  <dt><a 
href="/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.html">when-free-software-isnt-practically-superior.html</a></dt>
+  <dd>When Free Software Isn't (Practically) Superior</dd>
   <dt><a 
href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html">who-does-that-server-really-serve.html</a></dt>
   <dd>Who does that server really serve?</dd>
   <dt><a 
href="/philosophy/why-audio-format-matters.html">why-audio-format-matters.html</a></dt>
@@ -1871,7 +1871,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/03/13 02:57:20 $
+$Date: 2015/03/30 05:57:29 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: server/po/takeaction.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.ja-en.html,v
retrieving revision 1.66
retrieving revision 1.67
diff -u -b -r1.66 -r1.67
--- server/po/takeaction.ja-en.html     14 Nov 2014 03:29:17 -0000      1.66
+++ server/po/takeaction.ja-en.html     30 Mar 2015 05:57:29 -0000      1.67
@@ -102,6 +102,7 @@
   <a href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>,
   <a href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>,
   <a href="/software/superopt/">superopt</a>,
+  <a href="/software/sysutils/">sysutils</a>,
   <a href="/software/teximpatient/">teximpatient</a><span 
class="gnun-split"></span>.
      And these packages are looking for co-maintainers:
 <span class="gnun-split"></span>
@@ -192,7 +193,7 @@
 information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -202,7 +203,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/11/14 03:29:17 $
+$Date: 2015/03/30 05:57:29 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: server/po/takeaction.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.ja.po,v
retrieving revision 1.156
retrieving revision 1.157
diff -u -b -r1.156 -r1.157
--- server/po/takeaction.ja.po  30 Mar 2015 05:41:59 -0000      1.156
+++ server/po/takeaction.ja.po  30 Mar 2015 05:57:30 -0000      1.157
@@ -189,8 +189,8 @@
 "software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, "
 "<a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
 "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href=\"/"
-"software/sysutils/\">sysutils</a>, <a href=\"/"
-"software/teximpatient/\">teximpatient</a>"
+"software/sysutils/\">sysutils</a>, <a href=\"/software/teximpatient/"
+"\">teximpatient</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ".  And these packages are looking for co-maintainers:"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]