www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po sitemap.html.translist


From: GNUN
Subject: www/server/po sitemap.html.translist
Date: Fri, 06 Mar 2015 17:56:22 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     15/03/06 17:56:22

Modified files:
        server/po      : sitemap.html.translist 

Log message:
        Automatic translation list update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.html.translist?cvsroot=www&r1=1.248&r2=1.249

Patches:
Index: sitemap.html.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.html.translist,v
retrieving revision 1.248
retrieving revision 1.249
diff -u -b -r1.248 -r1.249
--- sitemap.html.translist      3 Mar 2015 17:56:02 -0000       1.248
+++ sitemap.html.translist      6 Mar 2015 17:56:21 -0000       1.249
@@ -409,7 +409,7 @@
 <del>[zh-tw] <a hreflang="zh-tw" lang="zh-tw" xml:lang="zh-tw" 
href="/doc/other-free-books.zh-tw.html">
 非 GNU 出版的自由書籍</a></del><br /><!--#endif --></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,(ar|ca|de|el|es|fr|hr|it|ja|ko|pl|pt-br|ru|sq|uk),/" --><dt><a 
href="/education/education.html">education/education.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,(ar|ca|de|el|es|fr|hr|it|ja|ko|lt|pl|pt-br|ru|sq|uk),/" --><dt><a 
href="/education/education.html">education/education.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/education/education.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
 Free Software and Education</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,ar,/" -->
 <em>[ar] <a hreflang="ar" lang="ar" xml:lang="ar" 
href="/education/education.ar.html">
@@ -431,7 +431,9 @@
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/education/education.ja.html">
 自由ソフトウェアと教育</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ko,/" -->
 [ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko" 
href="/education/education.ko.html">
-자유 소프트웨어와 교육</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pl,/" -->
+자유 소프트웨어와 교육</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,lt,/" -->
+[lt] <a hreflang="lt" lang="lt" xml:lang="lt" 
href="/education/education.lt.html">
+Laisva programinė įranga ir švietimas</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,pl,/" -->
 [pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/education/education.pl.html">
 Wolne oprogramowanie i&nbsp;edukacja</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,pt-br,/" -->
 <em>[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/education/education.pt-br.html">
@@ -617,7 +619,7 @@
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/education/edu-resources.ja.html">
 自由な学習リソース</a><br /><!--#endif --></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,(ar|bg|ca|de|el|es|fa|fr|he|hr|it|ja|ml|nl|pl|pt-br|ru|sq|ta|uk|uz),/" 
--><dt><a href="/education/edu-schools.html">education/edu-schools.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,(ar|bg|ca|de|el|es|fa|fr|he|hr|it|ja|lt|ml|nl|pl|pt-br|ru|sq|ta|uk|uz),/" 
--><dt><a href="/education/edu-schools.html">education/edu-schools.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/education/edu-schools.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
 Why Schools Should Exclusively Use Free Software</a></span><br /><!--#if 
expr="$qs = /,ar,/" -->
 <em>[ar] <a hreflang="ar" lang="ar" xml:lang="ar" 
href="/education/edu-schools.ar.html">
@@ -643,7 +645,9 @@
 [it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/education/edu-schools.it.html">
 Perché la scuola deve usare esclusivamente software libero</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/education/edu-schools.ja.html">
-なぜ学校で自由ソフトウェアだけを使うべきか</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ml,/" -->
+なぜ学校で自由ソフトウェアだけを使うべきか</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,lt,/" -->
+[lt] <a hreflang="lt" lang="lt" xml:lang="lt" 
href="/education/edu-schools.lt.html">
+Kodėl mokyklos turėtų naudoti išskirtinai laisvą programinę įrangą
</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ml,/" -->
 [ml] <a hreflang="ml" lang="ml" xml:lang="ml" 
href="/education/edu-schools.ml.html">
 വിദ്യാലയങ്ങളില്‍ 
സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
മാത്രം 
ഉപയോഗിക്കേണ്ടതെന്തുകൊണ്ടു്</a><br
 /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/education/edu-schools.nl.html">
@@ -1144,8 +1148,8 @@
 GNU-Benutzer, die noch nie von GNU gehört haben</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
 [es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.es.html">
 Usuarios de GNU que nunca han oído hablar de GNU</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,fa,/" -->
-<em>[fa] <a hreflang="fa" lang="fa" xml:lang="fa" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.html">
-کاربران گنو که هرگز چیزی درباره گنو 
نشنیده‌اند</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" 
-->
+[fa] <a hreflang="fa" lang="fa" xml:lang="fa" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.html">
+کاربران گنو که هرگز چیزی درباره گنو 
نشنیده‌اند</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fr.html">
 Les utilisateurs de GNU qui n'ont jamais entendu parler de GNU</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,hr,/" -->
 <em>[hr] <a hreflang="hr" lang="hr" xml:lang="hr" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.hr.html">
@@ -4110,8 +4114,8 @@
 Warum Freie Software freie Dokumentation braucht</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
 [es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" 
href="/philosophy/free-doc.es.html">
 Por qué el software libre necesita documentación libre</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,fa,/" -->
-<em>[fa] <a hreflang="fa" lang="fa" xml:lang="fa" 
href="/philosophy/free-doc.fa.html">
-چرا نرم افزار آزاد نیاز به مستندات آزاد 
دارد</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
+[fa] <a hreflang="fa" lang="fa" xml:lang="fa" 
href="/philosophy/free-doc.fa.html">
+چرا نرم افزار آزاد نیاز به مستندات آزاد 
دارد</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/free-doc.fr.html">
 Pourquoi le logiciel libre a besoin d'une documentation libre</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,he,/" -->
 <del>[he] <a hreflang="he" lang="he" xml:lang="he" 
href="/philosophy/free-doc.he.html">
@@ -6465,8 +6469,8 @@
 Warum Copyleft?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
 [es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" 
href="/philosophy/why-copyleft.es.html">
 ¿Por qué Copyleft?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fa,/" -->
-<em>[fa] <a hreflang="fa" lang="fa" xml:lang="fa" 
href="/philosophy/why-copyleft.fa.html">
-چرا کپی‌لفت؟</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,fr,/" -->
+[fa] <a hreflang="fa" lang="fa" xml:lang="fa" 
href="/philosophy/why-copyleft.fa.html">
+چرا کپی‌لفت؟</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/why-copyleft.fr.html">
 Pourquoi le copyleft ?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,he,/" -->
 <del>[he] <a hreflang="he" lang="he" xml:lang="he" 
href="/philosophy/why-copyleft.he.html">
@@ -7252,8 +7256,8 @@
 Freie Software ist zuverlässiger!</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,es,/" -->
 [es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" 
href="/software/reliability.es.html">
 ¡El software libre es más fiable!</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,fa,/" -->
-<em>[fa] <a hreflang="fa" lang="fa" xml:lang="fa" 
href="/software/reliability.fa.html">
-نرم‌افزار آزاد قابل اطمینان‌تر 
است!</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
+[fa] <a hreflang="fa" lang="fa" xml:lang="fa" 
href="/software/reliability.fa.html">
+نرم‌افزار آزاد قابل اطمینان‌تر است!</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/software/reliability.fr.html">
 Le logiciel libre est plus fiable !</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,id,/" -->
 <del>[id] <a hreflang="id" lang="id" xml:lang="id" 
href="/software/reliability.id.html">



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]