www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/software/po recent-releases.de.po


From: Jo?rg Kohn?
Subject: www/software/po recent-releases.de.po
Date: Sun, 08 Feb 2015 22:43:36 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Jo?rg Kohn? <joeko>     15/02/08 22:43:36

Modified files:
        software/po    : recent-releases.de.po 

Log message:
        Minor change.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases.de.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14

Patches:
Index: recent-releases.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases.de.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- recent-releases.de.po       5 Feb 2015 21:57:30 -0000       1.13
+++ recent-releases.de.po       8 Feb 2015 22:43:35 -0000       1.14
@@ -1,5 +1,5 @@
 # German translation of http://gnu.org/software/recent-releases.html.
-# Copyright (C) 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
 # Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2013, 2014, 2015.
 #
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: recent-releases.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-02-05 21:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-20 01:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-05 22:00+0100\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
@@ -29,12 +29,12 @@
 "the <a href=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/info-gnu\";>info-gnu</a> "
 "mailing list.  (Releases not announced are not listed here.)"
 msgstr ""
-"Dies ist eine Übersicht neuester GNU-Freigaben mit Verweisen zu ihren "
-"Ankündigungen (auf Englisch) auf der <a href=\"http://lists.gnu.org/mailman/";
-"listinfo/info-gnu\" title=\"Bekanntmachungen und Hilfe-Anfragen aus dem GNU-"
-"Projekt und der Free Software Foundation\"><em>info-gnu</em></a>-"
-"Mailingliste (dort nicht angekündigte Freigaben werden auch hier nicht "
-"aufgeführt)."
+"Dies ist eine Übersicht neuester GNU-Freigaben mit Verweisen zu ihren über "
+"die <a href=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/info-gnu\"; title="
+"\"Bekanntmachungen und Hilfe-Anfragen aus dem GNU-Projekt und der Free "
+"Software Foundation\"><em>info-gnu</em></a>-Mailingliste veröffentlichte "
+"Ankündigungen (auf Englisch). Dort nicht angekündigte Freigaben werden auch 
"
+"hier nicht aufgeführt."
 
 # Newsletter -> Rundschreiben
 #. type: Content of: <p>
@@ -108,9 +108,10 @@
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
 "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgstr ""
-"Dieses Werk ist unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.";
-"org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons Namensnennung-Keine "
-"Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika</a>-Lizenz lizenziert."
+"Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://";
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
+"Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika</a>-"
+"Lizenz."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]