[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www po/planetfeeds.ru.po software/po/recent-rel...
From: |
Pavel Kharitonov |
Subject: |
www po/planetfeeds.ru.po software/po/recent-rel... |
Date: |
Mon, 19 Jan 2015 06:52:18 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Pavel Kharitonov <ineiev> 15/01/19 06:52:18
Modified files:
po : planetfeeds.ru.po
software/po : recent-releases-include.ru.po
philosophy/po : free-software-even-more-important.ru.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.ru.po?cvsroot=www&r1=1.488&r2=1.489
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.ru.po?cvsroot=www&r1=1.697&r2=1.698
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.ru.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
Patches:
Index: po/planetfeeds.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.ru.po,v
retrieving revision 1.488
retrieving revision 1.489
diff -u -b -r1.488 -r1.489
--- po/planetfeeds.ru.po 19 Jan 2015 05:57:10 -0000 1.488
+++ po/planetfeeds.ru.po 19 Jan 2015 06:52:15 -0000 1.489
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-19 05:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-15 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-19 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
"Language: ru\n"
@@ -19,17 +19,15 @@
#. type: Content of: <p><a>
# | <a [-href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8128'>-]
# | {+href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8182'>+}
-#, fuzzy
#| msgid "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8128'>"
msgid "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8182'>"
-msgstr "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8128'>"
+msgstr "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8182'>"
#. type: Content of: <p><a>
# | GNU [-Automake 1.15-] {+LibreJS 6.0.8+} released
-#, fuzzy
#| msgid "GNU Automake 1.15 released"
msgid "GNU LibreJS 6.0.8 released"
-msgstr "ÐÑпÑÑен GNU Automake 1.15"
+msgstr "ÐÑпÑÑен GNU LibreJS 6.0.8"
#. type: Content of: <p>
msgid "</a>"
@@ -41,6 +39,9 @@
"on that prevents nonfree JavaScript programs from running in your web "
"browser. First, the..."
msgstr ""
+": ÐÑÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ LibreJS — веÑÑÐ¸Ñ 6.0.8.
LibreJS — "
+"дополнение к Mozilla, коÑоÑое не позволÑеÑ
неÑвободнÑм пÑогÑаммам на "
+"JavaScript вÑполнÑÑÑÑÑ Ð² ваÑем бÑаÑзеÑе..."
#. type: Content of: <p><a>
msgid "more"
@@ -49,34 +50,30 @@
#. type: Content of: <p><a>
# | <a [-href='http://www.gnutls.org/news.html#2014-12-03'>-]
# | {+href='http://www.gnutls.org/news.html#2015-01-17'>+}
-#, fuzzy
#| msgid "<a href='http://www.gnutls.org/news.html#2014-12-03'>"
msgid "<a href='http://www.gnutls.org/news.html#2015-01-17'>"
-msgstr "<a href='http://www.gnutls.org/news.html#2014-12-03'>"
+msgstr "<a href='http://www.gnutls.org/news.html#2015-01-17'>"
#. type: Content of: <p><a>
msgid "GnuTLS 3.3.12"
-msgstr ""
+msgstr "GnuTLS 3.3.12"
#. type: Content of: <p>
# | : Released GnuTLS [-3.3.4, which fixes an issue in the hardware
# | acceleration-] {+3.3.12, a bug-fix release+} on [-certain CPUs.-] {+the
# | stable branch.+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| ": Released GnuTLS 3.3.4, which fixes an issue in the hardware "
#| "acceleration on certain CPUs."
msgid ": Released GnuTLS 3.3.12, a bug-fix release on the stable branch."
msgstr ""
-": ÐÑÑел GnuTLS 3.3.4, в коÑоÑом иÑпÑавлена
пÑоблема Ñ Ð°Ð¿Ð¿Ð°ÑаÑнÑм ÑÑкоÑением "
-"на опÑеделеннÑÑ
пÑоÑеÑÑоÑаÑ
."
+": ÐÑÑел GnuTLS 3.3.12, вÑпÑÑк Ñ Ð¸ÑпÑавлением
оÑибок в ÑÑабилÑной веÑви. "
#. type: Content of: <p><a>
# | <a
# |
[-href='http://www.fsf.org/blogs/community/these-pictures-are-worth-1-024-words'>-]
# | {+href='http://www.fsf.org/blogs/community/free-software-everywhere-in-the-
# | libreplanet-2015-program'>+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/these-pictures-are-"
#| "worth-1-024-words'>"
@@ -84,19 +81,18 @@
"<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/free-software-everywhere-in-the-"
"libreplanet-2015-program'>"
msgstr ""
-"<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/these-pictures-are-worth-1-024-"
-"words'>"
+"<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/free-software-everywhere-in-the-"
+"libreplanet-2015-program'>"
#. type: Content of: <p><a>
msgid "Free Software Everywhere in the LibrePlanet 2015 program"
-msgstr ""
+msgstr "“СвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑÑдє
на LibrePlanet 2015"
#. type: Content of: <p>
# | [-Registration is now open for-]{+: You get+} LibrePlanet 2015:
# | [-"Free-] {+Free+} Software [-Everywhere,"-] {+Everywhere,+}
# | March 21-22, 2015 {+at MIT+} in Cambridge, MA. {+This year's program
# | showcases how free...+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Registration is now open for LibrePlanet 2015: "Free Software "
#| "Everywhere," March 21-22, 2015 in Cambridge, MA."
@@ -104,8 +100,8 @@
": You get LibrePlanet 2015: Free Software Everywhere, March 21-22, 2015 at "
"MIT in Cambridge, MA. This year's program showcases how free..."
msgstr ""
-"ÐÑкÑÑÑа ÑегиÑÑÑаÑÐ¸Ñ Ð½Ð° LibrePlanet—2015:
СвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑÑÐ´Ñ "
-"(ÐембÑидж, ÑÑÐ°Ñ ÐаÑÑаÑÑÑеÑÑ, 21—22 маÑÑа
2015)"
+": ÐонÑеÑенÑÐ¸Ñ LibrePlanet—2015 “СвободнÑе
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑÑдє можно "
+"поÑеÑиÑÑ 21—22 маÑÑа 2015 в ÐембÑидже, ÑÑаÑ
ÐаÑÑаÑÑÑеÑÑ..."
#~ msgid ""
#~ "<a href='http://multixden.blogspot.com/2015/01/batmonapp-openbsd-apci-"
Index: software/po/recent-releases-include.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.ru.po,v
retrieving revision 1.697
retrieving revision 1.698
diff -u -b -r1.697 -r1.698
--- software/po/recent-releases-include.ru.po 18 Jan 2015 15:27:48 -0000
1.697
+++ software/po/recent-releases-include.ru.po 19 Jan 2015 06:52:17 -0000
1.698
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: recent-releases-include.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-18 15:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-16 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-19 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
"Language: ru\n"
@@ -18,10 +18,9 @@
#. type: Content of: <ul><li>
# | <strong>January 1[-5-]{+8+}, 2015</strong>
-#, fuzzy
#| msgid "<strong>January 15, 2015</strong>"
msgid "<strong>January 18, 2015</strong>"
-msgstr "<strong>15 ÑнваÑÑ 2015</strong>"
+msgstr "<strong>18 ÑнваÑÑ 2015</strong>"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
# | <a
@@ -29,7 +28,6 @@
# |
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-01/msg00007.html\">GNU+}
# | LibreJS 6.0.[-6-]{+8+} released</a>, <i>Nik Nyby</i>, [-<tt>02:29</tt>-]
# | {+<tt>10:01</tt>+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-11/msg00007.html"
#| "\">GNU LibreJS 6.0.6 released</a>, <i>Nik Nyby</i>, <tt>02:29</tt>"
@@ -37,8 +35,8 @@
"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-01/msg00007.html"
"\">GNU LibreJS 6.0.8 released</a>, <i>Nik Nyby</i>, <tt>10:01</tt>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-11/msg00007.html"
-"\">ÐÑпÑÑен GNU LibreJS 6.0.6</a>, <i>Ðик Ðиби</i>,
<tt>02:29</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-01/msg00007.html"
+"\">ÐÑпÑÑен GNU LibreJS 6.0.8</a>, <i>Ðик Ðиби</i>,
<tt>10:01</tt>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<strong>January 15, 2015</strong>"
Index: philosophy/po/free-software-even-more-important.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.ru.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/free-software-even-more-important.ru.po 18 Jan 2015
18:27:02 -0000 1.8
+++ philosophy/po/free-software-even-more-important.ru.po 19 Jan 2015
06:52:18 -0000 1.9
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-software-even-more-important.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-18 18:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-19 17:51+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
"Language: ru\n"
@@ -60,6 +60,11 @@
"than vice versa. When a program respects users' freedom and community, we "
"call it “free software.”"
msgstr ""
+"С 1983 года движение за ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ
вÑÑÑÑÐ¿Ð°ÐµÑ Ð·Ð° ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ "
+"полÑзоваÑелей компÑÑÑеÑов — за Ñо,
ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑели "
+"конÑÑолиÑовали пÑогÑаммÑ, коÑоÑÑми
полÑзÑÑÑÑÑ, а не наобоÑоÑ. Ðогда пÑогÑамма "
+"ÑÐ²Ð°Ð¶Ð°ÐµÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¸ ÑообÑеÑÑво
полÑзоваÑелей, Ð¼Ñ Ð½Ð°Ð·Ñваем ее
“Ñвободной "
+"пÑогÑаммой”."
#. type: Content of: <p>
# | [-It is 30 years since the launch of the Free Software Movement which
@@ -73,7 +78,6 @@
# | detail. Either+} way, they [-subject their users to-] {+give+} the
# | [-program owner's power.-] {+program's developer power over the users,
# | power that no one should have.+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It is 30 years since the launch of the Free Software Movement which "
#| "campaigns for software to respect the users' freedom and community. We "
@@ -90,13 +94,12 @@
"they give the program's developer power over the users, power that no one "
"should have."
msgstr ""
-"ТÑидÑаÑÑ Ð»ÐµÑ Ð¿ÑоÑло Ñ Ð½Ð°Ñала Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°
ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ, коÑоÑое "
-"вÑÑÑÑÐ¿Ð°ÐµÑ Ð·Ð° Ñо, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ñважали
ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¸ ÑообÑеÑÑво полÑзоваÑелей. "
-"ÐÑ Ð½Ð°Ð·Ñваем Ñакие пÑогÑаммÑ
“ÑвободнÑми” (подÑеÑкиваÑ, ÑÑо Ð¼Ñ "
-"говоÑим о Ñвободе, а не ÑÑоимоÑÑи).
ÐекоÑоÑÑе неÑвободнÑе пÑогÑаммÑ, Ñакие "
+"ÐÑ Ñакже подÑеÑкиваем, ÑÑо Ð¼Ñ "
+"говоÑим о Ñвободе, а не ÑÑоимоÑÑи.
ÐекоÑоÑÑе неÑвободнÑе пÑогÑаммÑ, Ñакие "
"как Photoshop, оÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ñоги; дÑÑгие, Ñакие как
Flash Player, доÑÑÑÐ¿Ð½Ñ "
-"беÑплаÑно — в лÑбом ÑлÑÑае они
подÑинÑÑÑ ÑвоиÑ
полÑзоваÑелей "
-"влаÑÑи владелÑÑа пÑогÑаммÑ."
+"беÑплаÑно — но ÑÑо вÑоÑоÑÑепеннаÑ
подÑобноÑÑÑ. РлÑбом ÑлÑÑае "
+"они даÑÑ ÑазÑабоÑÑÐ¸ÐºÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð²Ð»Ð°ÑÑÑ
над полÑзоваÑелÑми — "
+"влаÑÑÑ, коÑоÑой не должно бÑÑÑ Ð½Ð¸ Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -106,6 +109,11 @@
"philosophy/proprietary/proprietary.html\">the developers' power corrupts "
"them</a>."
msgstr ""
+"ÐÑи две пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¾Ð±ÑединÑÐµÑ Ð´ÑÑгое: и Ñа,
и дÑÑÐ³Ð°Ñ <em>вÑедоноÑна</em>. "
+"ÐÑÑгими Ñловами, в обеиÑ
еÑÑÑ ÑÑнкÑии длÑ
ÑÑÐµÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ. РнаÑи дни "
+"неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑаÑÑо вÑедоноÑнÑ
поÑомÑ, ÑÑо <a "
+"href=\"/philosophy/proprietary/proprietary.html\">влаÑÑÑ "
+"ÑазвÑаÑÐ°ÐµÑ ÑазÑабоÑÑиков</a>."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -114,6 +122,11 @@
"computers are <a href=\"/philosophy/loyal-computers.html\">loyal</a> and do "
"what the users' programs tell them to do)."
msgstr ""
+"Ðогда пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑвободнÑ, полÑзоваÑели иÑ
конÑÑолиÑÑÑÑ, как лиÑно, Ñак и "
+"коллекÑивно. Так ÑÑо они конÑÑолиÑÑÑÑ Ñо,
ÑÑо делаÑÑ Ð¸Ñ
компÑÑÑеÑÑ (в "
+"пÑедположении, ÑÑо ÑÑи компÑÑÑеÑÑ <a "
+"href=\"/philosophy/loyal-computers.html\">лоÑлÑнÑ</a> и
вÑполнÑÑÑ Ñо, ÑÑо им "
+"велÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей)."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -123,6 +136,11 @@
"unjust in itself, and tempts the developer to mistreat the users in other "
"ways."
msgstr ""
+"Ðогда пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½ÐµÑвободнÑ, пÑогÑамма
конÑÑолиÑÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей, а какое-Ñо "
+"дÑÑгое лиÑо (ÑазÑабоÑÑик или
“владелеє) конÑÑолиÑÑÐµÑ Ð¿ÑогÑаммÑ. "
+"Так ÑÑо неÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамма Ð´Ð°ÐµÑ ÑвоемÑ
ÑазÑабоÑÑÐ¸ÐºÑ Ð²Ð»Ð°ÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ "
+"полÑзоваÑелÑми. ÐÑо Ñамо по Ñебе
неÑпÑаведливо и подÑÐ°Ð»ÐºÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑазÑабоÑÑика
на "
+"дÑÑгие неÑпÑаведливоÑÑи в оÑноÑении
полÑзоваÑелÑ."
#. type: Content of: <p>
# | [-Why does this control matter? Because freedom-]{+Freedom+} means having
@@ -130,7 +148,6 @@
# | in your life, your freedom depends on your having control over the
# | program. You deserve to have control over the programs you use, and all
# | the more so when you use them for something important in your life.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Why does this control matter? Because freedom means having control over "
#| "your own life. If you use a program to carry out activities in your "
@@ -144,7 +161,7 @@
"use, and all the more so when you use them for something important in your "
"life."
msgstr ""
-"ÐоÑÐµÐ¼Ñ ÑÑÐ¾Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð²Ð°Ð¶ÐµÐ½? ÐоÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо
Ñвобода ознаÑÐ°ÐµÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ Ñвоей "
+"Свобода ознаÑÐ°ÐµÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ Ñвоей "
"ÑобÑÑвенной жизнÑÑ. ÐÑли Ð²Ñ Ð¿ÑименÑеÑе
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð² пÑоÑеÑÑе Ñвоей "
"жизнедеÑÑелÑноÑÑи, ваÑа Ñвобода завиÑиÑ
Ð¾Ñ Ñого, конÑÑолиÑÑеÑе ли Ð²Ñ ÑÑÑ "
"пÑогÑаммÑ. ÐÑ Ð·Ð°ÑлÑживаеÑе конÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´
пÑогÑаммами, коÑоÑÑми полÑзÑеÑеÑÑ, "
@@ -275,7 +292,6 @@
# | or+} “owner” of the program, that controls the
# | program—and through it, exercises power over its users. A nonfree
# | program is a yoke, an instrument of unjust power.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the users don't control the program, the program controls the users. "
#| "With proprietary software, there is always some entity, the “"
@@ -290,7 +306,7 @@
"instrument of unjust power."
msgstr ""
"ÐÑли полÑзоваÑели не конÑÑолиÑÑÑÑ
пÑогÑаммÑ, пÑогÑамма конÑÑолиÑÑÐµÑ "
-"полÑзоваÑелей. ÐÑли пÑогÑамма неÑвободна,
еÑÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ðµ-Ñо лиÑо, “"
+"полÑзоваÑелей. ÐÑли пÑогÑамма неÑвободна,
еÑÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ðµ-Ñо лиÑо, ÑазÑабоÑÑик или “"
"владелеє пÑогÑаммÑ, коÑоÑое
конÑÑолиÑÑÐµÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ — и "
"Ñаким обÑазом оÑÑÑеÑÑвлÑÐµÑ Ð²Ð»Ð°ÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ ее
полÑзоваÑелÑми. ÐеÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ "
"пÑогÑамма — иго, оÑÑдие
неÑпÑаведливой влаÑÑи."
@@ -305,7 +321,6 @@
# | firmware, and Google Chrome for Windows include a universal back door that
# | allows some company to change the program remotely without asking
# | permission. The Amazon Kindle has a back door that can erase books.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In outrageous cases (though this outrage has become quite usual) <a href="
#| "\"/philosophy/proprietary.html\">proprietary programs are designed to spy "
@@ -326,7 +341,7 @@
"a back door that can erase books."
msgstr ""
"РвозмÑÑиÑелÑнÑÑ
ÑлÑÑаÑÑ
(Ñ
оÑÑ Ñакие
ÑлÑÑаи ÑÑали вполне обÑÑнÑми) <a href="
-"\"/philosophy/proprietary.html\"> неÑвободнÑе пÑогÑаммÑ
ÑоÑÑавлÑÑÑ Ñак, "
+"\"/philosophy/proprietary/proprietary.html\"> неÑвободнÑе
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑоÑÑавлÑÑÑ Ñак, "
"ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð¸ Ñпионили за полÑзоваÑелÑми,
огÑаниÑивали иÑ
, подвеÑгали ÑензÑÑе и "
"злоÑпоÑÑеблÑли ими</a>. ÐапÑимеÑ,
опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема ай-ÑÑÑÑек Apple "
"Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð²Ñе ÑÑо, как и Windows на поÑÑаÑивнÑÑ
ÑÑÑÑойÑÑваÑ
Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑоÑами ARM. "
@@ -605,7 +620,6 @@
# | give the [-owners-] {+developers+} of the programs or computing services
# | control over the computing we do. This is the right thing to do, for
# | selfish reasons; but not solely for selfish reasons.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "I'm often asked to describe the “advantages” of free "
#| "software. But the word “advantages” is too weak when it "
@@ -627,7 +641,7 @@
"Ñлово “пÑеимÑÑеÑÑва” ÑлиÑком Ñлабо,
когда ÑеÑÑ Ð¸Ð´ÐµÑ Ð¾ Ñвободе. "
"ÐÐ¸Ð·Ð½Ñ Ð±ÐµÐ· ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ — ÑгнеÑение, и к
вÑÑиÑлиÑелÑной ÑеÑ
нике ÑÑо "
"оÑноÑиÑÑÑ Ñак же, как и к лÑбой дÑÑгой
деÑÑелÑноÑÑи в наÑей жизни. ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ "
-"оÑказÑваÑÑÑÑ Ð¿ÐµÑедаваÑÑ Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ»ÑÑам
пÑогÑамм или вÑÑиÑлиÑелÑнÑÑ
ÑÑлÑг "
+"оÑказÑваÑÑÑÑ Ð¿ÐµÑедаваÑÑ ÑазÑабоÑÑикам
пÑогÑамм или вÑÑиÑлиÑелÑнÑÑ
ÑÑлÑг "
"конÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ вÑÑиÑлениÑми, коÑоÑÑе мÑ
пÑоводим. ÐÑо пÑавилÑно из "
"ÑгоиÑÑиÑеÑкиÑ
ÑообÑажений; но не ÑолÑко
из ÑгоиÑÑиÑеÑкиÑ
."
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www po/planetfeeds.ru.po software/po/recent-rel...,
Pavel Kharitonov <=