[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www distros/po/free-non-gnu-distros.ja.po serve...
From: |
NIIBE Yutaka |
Subject: |
www distros/po/free-non-gnu-distros.ja.po serve... |
Date: |
Tue, 13 Jan 2015 04:55:52 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: NIIBE Yutaka <gniibe> 15/01/13 04:55:52
Modified files:
distros/po : free-non-gnu-distros.ja.po
server/gnun/compendia: compendium.ja.po master.ja.po
Log message:
Update Japanese Translations
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-non-gnu-distros.ja.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.ja.po?cvsroot=www&r1=1.65&r2=1.66
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/master.ja.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
Patches:
Index: distros/po/free-non-gnu-distros.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-non-gnu-distros.ja.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- distros/po/free-non-gnu-distros.ja.po 12 Jan 2015 17:59:29 -0000
1.3
+++ distros/po/free-non-gnu-distros.ja.po 13 Jan 2015 04:55:51 -0000
1.4
@@ -1,7 +1,7 @@
# Japanese translation of http://www.gnu.org/distros/free-non-gnu-distros.html
-# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the www.gnu.org articles.
-# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2014.
+# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -14,7 +14,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-01-12 17:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Free Non-GNU Distributions - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -92,10 +91,8 @@
"translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: server/gnun/compendia/compendium.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.ja.po,v
retrieving revision 1.65
retrieving revision 1.66
diff -u -b -r1.65 -r1.66
--- server/gnun/compendia/compendium.ja.po 12 Jan 2015 17:59:32 -0000
1.65
+++ server/gnun/compendia/compendium.ja.po 13 Jan 2015 04:55:52 -0000
1.66
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: compendium\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-05 13:02-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 09:25+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-13 13:18+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
@@ -45,8 +45,11 @@
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
"translations of this article."
msgstr ""
-"ãã®æç« ã®ç¿»è¨³ã®èª¿æ´ã¨æåºã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href=\"/server/standards/README."
-"translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
+"æ£ç¢ºã§è¯ãå質ã®ç¿»è¨³ãæä¾ããããåªåãã¦ãã¾ãããä¸å®å
¨ãªå ´åããããã¨æ"
+"ãã¾ãã翻訳ã«é¢ããã³ã¡ã³ãã¨ææ¡ã¯ã<a
href=\"mailto:web-"
+"address@hidden"><address@hidden></a>ã«ãããããã¾ãã</p>"
+"<p>ããããã¡ã®ã¦ã§ããã¼ã¸ã®ç¿»è¨³ã®èª¿æ´ã¨æåºã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href=\"/server/"
+"standards/README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã
ããã"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -65,11 +68,11 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "John Gilmore"
-msgstr "John Gilmore"
+msgstr "ã¸ã§ã³ã»ã®ã«ã¢ã¢"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Paul Eggert"
-msgstr "Paul Eggert"
+msgstr "ãã¼ã«ã»ã¨ã¬ã¼ã"
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
@@ -89,7 +92,7 @@
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
-msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">æè²ã³ã³ãã³ã</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">æè²ããã</a>"
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a>"
@@ -223,7 +226,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright notice above."
-msgstr "èä½æ¨©è¡¨ç¤ºã¯ä¸è¿°ã®ã¨ããã"
+msgstr "èä½æ¨©è¡¨ç¤ºã"
#. type: Content of: <blockquote><p>
msgid ""
@@ -241,59 +244,66 @@
#. type: Content of: <p>
msgid "Donald and Jill Knuth"
-msgstr ""
+msgstr "ããã«ãã¨ã¸ã«ã»ã¯ãã¼ã¹"
#. type: Content of: <p>
msgid "Krishna Kunchithapadam"
-msgstr "Krishna Kunchithapadam"
+msgstr "ã¯ãªã·ã¥ãã»ã¯ã³ãã¿ããã "
#. type: Content of: <p>
msgid "Terence O'Gorman"
-msgstr "Terence O'Gorman"
+msgstr "ãã¬ã³ã¹ã»ãªã´ã«ãã³"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"#equipmentservices\" id=\"TOCequipment\">Equipment and Services</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"#equipmentservices\" id=\"TOCequipment\">æ©å¨ã¨ãµã¼ãã¹</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"#patrons\" id=\"TOCpatrons\">Patrons</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"#patrons\" id=\"TOCpatrons\">ãããã³</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"#sustaining\" id=\"TOCsustaining\">Sustaining Contributors</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"#sustaining\" id=\"TOCsustaining\">ç¶æè²¢ç®è
</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"#contributor\" id=\"TOCcontributor\">Contributors</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"#contributor\" id=\"TOCcontributor\">è²¢ç®è
</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a id=\"TOCother\">Other</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"TOCother\">ãã®ã»ã</a>"
#. type: Content of: <h4>
msgid ""
"<a href=\"#TOEquipmentServices\" id=\"equipmentservices\">Equipment and "
"Services</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"#TOEquipmentServices\"
id=\"equipmentservices\">æ©å¨ã¨ãµã¼ãã¹</a>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href= \"#TOCpatrons\" id=\"patrons\">Patrons</a> ($5000 or more)"
-msgstr ""
+msgstr "<a href= \"#TOCpatrons\" id=\"patrons\">ãããã³</a>
($5000ãã«ä»¥ä¸)"
#. type: Content of: <h4>
msgid ""
"<a href=\"#TOCsustaining\" id=\"sustaining\">Sustaining Contributors</a> "
"($1000 to $4999)"
msgstr ""
+"<a href=\"#TOCsustaining\" id=\"sustaining\">ç¶æè²¢ç®è
</a> "
+"($1000ãã«ãã$4999ãã«)"
#. type: Content of: <h4>
msgid ""
"<a href=\"#TOCcontributor\" id=\"contributor\">Contributors</a> ($500 to "
"$999)"
msgstr ""
+"<a href=\"#TOCcontributor\" id=\"contributor\">è²¢ç®è
</a>
($500ãã«ãã"
+"$999ãã«)"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
Index: server/gnun/compendia/master.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/master.ja.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- server/gnun/compendia/master.ja.po 20 Nov 2014 03:47:54 -0000 1.7
+++ server/gnun/compendia/master.ja.po 13 Jan 2015 04:55:52 -0000 1.8
@@ -1,13 +1,13 @@
# Japanese master compendia of http://www.gnu.org/
-# Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the www.gnu.org articles.
-# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012, 2013.
+# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: master.ja.po\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-22 12:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-20 12:45+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-13 13:51+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
@@ -15,25 +15,31 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF."
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"FSFããã³GNUã«é¢ããåãåããã¯<a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
"org></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
href=\"/contact/\">ä»ã®æ¹"
-"æ³</a>ãããã¾ãã"
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ãªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯<a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã ããã"
+"æ³</a>ãããã¾ãããªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯<a
href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã ããã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -41,23 +47,10 @@
msgstr ""
"æ£ç¢ºã§è¯ãå質ã®ç¿»è¨³ãæä¾ããããåªåãã¦ãã¾ãããä¸å®å
¨ãªå ´åããããã¨æ"
"ãã¾ãã翻訳ã«é¢ããã³ã¡ã³ãã¨ææ¡ã¯ã<a
href=\"mailto:web-"
-"address@hidden"><address@hidden></a>ã«ãããããã¾ãã"
-"ããããã¡ã®ã¦ã§ããã¼ã¸ã®ç¿»è¨³ã®èª¿æ´ã¨æåºã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href=\"/server/"
+"address@hidden"><address@hidden></a>ã«ãããããã¾ãã</p>"
+"<p>ããããã¡ã®ã¦ã§ããã¼ã¸ã®ç¿»è¨³ã®èª¿æ´ã¨æåºã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href=\"/server/"
"standards/README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã
ããã"
-#. timestamp start
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Updated:"
-msgstr "æçµæ´æ°:"
-
-#. type: Content of: <div><address>
-msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
-msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
-
-#. type: Content of: <div><address>
-msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
-msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
-
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
@@ -68,45 +61,34 @@
"nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
"License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
+#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
-msgstr ""
-"FSFããã³GNUã«é¢ããåãåããã¯<a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
-"org></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
href=\"/contact/\">ä»ã®æ¹"
-"æ³</a>ãããã¾ãã"
+msgid "Updated:"
+msgstr "æçµæ´æ°:"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-msgstr ""
-"ãªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯<a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã ããã"
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "John Gilmore"
+msgstr "ã¸ã§ã³ã»ã®ã«ã¢ã¢"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "Paul Eggert"
+msgstr "ãã¼ã«ã»ã¨ã¬ã¼ã"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
-"to contact</a> the FSF."
-msgstr ""
-"FSFããã³GNUã«é¢ããåãåããã¯<a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
-"org></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
href=\"/contact/\">ä»ã®æ¹"
-"æ³</a>ãããã¾ãã"
+msgid "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr "ã¯ããã«"
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
@@ -132,53 +114,17 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">æè²ãã¼ã </a>"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ãªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯ã<a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã ããã"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgstr "<a
href=\"http://www.stallman.org/\">ãªãã£ã¼ãã»ã¹ãã¼ã«ãã³</a>è"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
-"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
-"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
-"org></a>."
-msgstr ""
-"FSFããã³GNUã«é¢ããåãåããã¯<a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
-"org></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
href=\"/contact/\">ä»ã®æ¹"
-"æ³</a>ãããã¾ãããªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯<a
href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã ããã"
-
-#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
-#. replace it with the translation of these two:
-#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
-#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
-#. Please send your comments and general suggestions in this regard
-#. to <a href="mailto:address@hidden">
-#. <address@hidden></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
-#. our web pages, see <a
-#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-#. README</a>.
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
-"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
-"README</a>."
-msgstr ""
-"æ£ç¢ºã§è¯ãå質ã®ç¿»è¨³ãæä¾ããããåªåãã¦ãã¾ãããä¸å®å
¨ãªå ´åããããã¨æã"
-"ã¾ãã翻訳ã«é¢ããã³ã¡ã³ãã¨ææ¡ã¯ã<a href=\"mailto:web-"
-"address@hidden"><address@hidden></a>ã«é£çµ¡ãã¦ãã ããã"
-"ããããã¡ã®ã¦ã§ããã¼ã¸ã®ç¿»è¨³ã®èª¿æ´ã¨æåºã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href=\"/server/"
-"standards/README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã
ããã"
+#. type: Content of: <p>
+msgid "by <strong>Richard Stallman</strong>"
+msgstr "<strong>ãªãã£ã¼ãã»ã¹ãã¼ã«ãã³</strong>è"
#. type: Attribute 'content' of: <meta>
msgid ""
@@ -198,15 +144,7 @@
"ãã¥ã¼ã¿ã®å©ç¨è
ãèªãã使ãã½ããã¦ã§ã¢ãå
±æãæ¹è¯ããèªç±ãæãããããæ´»"
"åãã¦ãã¾ãã"
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "What's New"
-msgstr "æ°çæ
å ±"
-
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "New Free Software"
-msgstr "æ°çèªç±ã½ããã¦ã§ã¢"
-
-#. type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <h4>
msgid "Disclaimer"
msgstr "å
責äºé
"
@@ -223,6 +161,24 @@
"ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³ã¯ãã®ã¸ã§ã¼ã¯ã«é¢ãã¦èä½æ¨©ã主張ãã¾ã"
"ãã"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+"FSFããã³GNUã«é¢ããåãåããã¯<a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
href=\"/contact/\">ä»ã®æ¹"
+"æ³</a>ãããã¾ãã"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+msgstr ""
+"ãªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯<a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã ããã"
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The joke on this page was obtained from the FSF's <a href=\"http://lists.gnu."
@@ -231,7 +187,25 @@
"ãã®ãã¼ã¸ã®ã¸ã§ã¼ã¯ã¯FSFã®GNUããã¸ã§ã¯ãã®<a
href=\"ftp://lists.gnu.org/\">"
"é»åã¡ã¼ã«ã¢ã¼ã«ã¤ã</a>ããæ¡ããããã®ã§ãã"
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
+"contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+"FSFããã³GNUã«é¢ããåãåããã¯<a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
href=\"/contact/\">ä»ã®æ¹"
+"æ³</a>ãããã¾ãã"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"ãªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯<a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã ããã"
+
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Footnotes"
msgstr "è注"
@@ -243,27 +217,100 @@
"strong></a>è"
#. type: Content of: <p>
+msgid "This picture is available in the following formats:"
+msgstr "ãã®ç»åã¯ãä¸è¨ã®ãã©ã¼ãããã§å©ç¨å¯è½ã§ãã"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Licensing"
+msgstr "ã©ã¤ã»ã³ã·ã³ã°"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright notice above."
+msgstr "èä½æ¨©è¡¨ç¤ºã"
+
+#. type: Content of: <blockquote><p>
msgid ""
-"<a href=\"/graphics/graphics.html\">Other art</a> in the GNU Art Gallery."
+"This essay is published in <a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-"
+"software-free-society/\"><cite>Free Software, Free Society: The Selected "
+"Essays of Richard M. Stallman</cite></a>."
+msgstr ""
+"ãã®å°è«ã¯<a
href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"
+"\"><cite>èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãèªç±ãªç¤¾ä¼:
ãªãã£ã¼ãã»Mã»ã¹ãã¼ã«ãã³å°è«é¸é</"
+"cite></a>ã«åé²ãããåºçããã¾ããã"
+
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid "Media Contact: Free Software Foundation"
+msgstr "å ±éé£çµ¡å
:
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "Donald and Jill Knuth"
+msgstr "ããã«ãã¨ã¸ã«ã»ã¯ãã¼ã¹"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "Krishna Kunchithapadam"
+msgstr "ã¯ãªã·ã¥ãã»ã¯ã³ãã¿ããã "
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "Terence O'Gorman"
+msgstr "ãã¬ã³ã¹ã»ãªã´ã«ãã³"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#equipmentservices\" id=\"TOCequipment\">Equipment and Services</a>"
msgstr ""
-"GNUã¢ã¼ãã»ã®ã£ã©ãªã¼ã®<a
href=\"/graphics/graphics.html\">ãã®ã»ãã®ã¢ã¼ã</"
-"a>ã"
+"<a href=\"#equipmentservices\" id=\"TOCequipment\">æ©å¨ã¨ãµã¼ãã¹</a>"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"#patrons\" id=\"TOCpatrons\">Patrons</a>"
+msgstr "<a href=\"#patrons\" id=\"TOCpatrons\">ãããã³</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"The GNU logo can be used verbatim in contexts talking about GNU in a "
-"supportive and accurate way. For permission, ask address@hidden"
+"<a href=\"#sustaining\" id=\"TOCsustaining\">Sustaining Contributors</a>"
msgstr ""
-"GNUã®ãã´ã¯ãGNUã«ã¤ãã¦ååçã§æ£ç¢ºã«è¿°ã¹ãæèã«ããã¦ããã®ã¾ã¾ã®å½¢ã§ä½¿ã£"
-"address@hidden"
+"<a href=\"#sustaining\" id=\"TOCsustaining\">ç¶æè²¢ç®è
</a>"
-#. type: Content of: <p>
-msgid "This picture is available in the following formats:"
-msgstr "ãã®ç»åã¯ãä¸è¨ã®ãã©ã¼ãããã§å©ç¨å¯è½ã§ãã"
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"#contributor\" id=\"TOCcontributor\">Contributors</a>"
+msgstr "<a href=\"#contributor\" id=\"TOCcontributor\">è²¢ç®è
</a>"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright notice above."
-msgstr "èä½æ¨©è¡¨ç¤ºã"
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a id=\"TOCother\">Other</a>"
+msgstr "<a id=\"TOCother\">ãã®ã»ã</a>"
+
+#. type: Content of: <h4>
+msgid ""
+"<a href=\"#TOEquipmentServices\" id=\"equipmentservices\">Equipment and "
+"Services</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#TOEquipmentServices\"
id=\"equipmentservices\">æ©å¨ã¨ãµã¼ãã¹</a>"
+
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "<a href= \"#TOCpatrons\" id=\"patrons\">Patrons</a> ($5000 or more)"
+msgstr "<a href= \"#TOCpatrons\" id=\"patrons\">ãããã³</a>
($5000ãã«ä»¥ä¸)"
+
+#. type: Content of: <h4>
+msgid ""
+"<a href=\"#TOCsustaining\" id=\"sustaining\">Sustaining Contributors</a> "
+"($1000 to $4999)"
+msgstr ""
+"<a href=\"#TOCsustaining\" id=\"sustaining\">ç¶æè²¢ç®è
</a> "
+"($1000ãã«ãã$4999ãã«)"
+
+#. type: Content of: <h4>
+msgid ""
+"<a href=\"#TOCcontributor\" id=\"contributor\">Contributors</a> ($500 to "
+"$999)"
+msgstr ""
+"<a href=\"#TOCcontributor\" id=\"contributor\">è²¢ç®è
</a>
($500ãã«ãã"
+"$999ãã«)"
+
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
+"malware</a>"
+msgstr ""
+"<a
href=\"/philosophy/proprietary.html\">ã»ãã®ãããã©ã¨ã¿ãªã»ãã«ã¦ã§ã¢ã®"
+"ä¾</a>"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -272,10 +319,59 @@
msgstr ""
"ãã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®ããã®ã¾ã¾ã®è¤è£½ããã³é
å¸ã許å¯ããããå¤æ´ã¯èªããªãã"
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "Licensing"
-msgstr "ã©ã¤ã»ã³ã·ã³ã°"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "Media Contact: Free Software Foundation"
-msgstr "å ±éé£çµ¡å
:
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <div><address>
+msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
+msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
+
+#. type: Content of: <div><address>
+msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+"FSFããã³GNUã«é¢ããåãåããã¯<a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
href=\"/contact/\">ä»ã®æ¹"
+"æ³</a>ãããã¾ãã"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"ãªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯ã<a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã ããã"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <link>
+msgid "What's New"
+msgstr "æ°çæ
å ±"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <link>
+msgid "New Free Software"
+msgstr "æ°çèªç±ã½ããã¦ã§ã¢"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"/graphics/graphics.html\">Other art</a> in the GNU Art Gallery."
+msgstr ""
+"GNUã¢ã¼ãã»ã®ã£ã©ãªã¼ã®<a
href=\"/graphics/graphics.html\">ãã®ã»ãã®ã¢ã¼ã</"
+"a>ã"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"The GNU logo can be used verbatim in contexts talking about GNU in a "
+"supportive and accurate way. For permission, ask address@hidden"
+msgstr ""
+"GNUã®ãã´ã¯ãGNUã«ã¤ãã¦ååçã§æ£ç¢ºã«è¿°ã¹ãæèã«ããã¦ããã®ã¾ã¾ã®å½¢ã§ä½¿ã£"
+"address@hidden"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www distros/po/free-non-gnu-distros.ja.po serve...,
NIIBE Yutaka <=