[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www licenses/po/200104_seminar.fr.po philosophy...
From: |
Therese Godefroy |
Subject: |
www licenses/po/200104_seminar.fr.po philosophy... |
Date: |
Wed, 24 Dec 2014 17:16:57 +0000 |
CVSROOT: /webcvs/www
Module name: www
Changes by: Therese Godefroy <th_g> 14/12/24 17:16:57
Modified files:
licenses/po : 200104_seminar.fr.po
philosophy/po : digital-inclusion-in-freedom.fr.po
server/standards/po: README.translations.fr.po
Log message:
French translation update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/200104_seminar.fr.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.fr.po?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.fr.po?cvsroot=www&r1=1.163&r2=1.164
Patches:
Index: licenses/po/200104_seminar.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/po/200104_seminar.fr.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- licenses/po/200104_seminar.fr.po 23 Dec 2014 14:27:01 -0000 1.10
+++ licenses/po/200104_seminar.fr.po 24 Dec 2014 17:16:55 -0000 1.11
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: 200104_seminar.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-23 14:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-19 13:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-24 18:13+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-12-23 14:25+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -521,21 +520,12 @@
"a>, ou téléphonez au +1 617 620 9640.</span>"
#. type: Content of: <div>
-# | To register for the seminar, please download the [-<a
-# | href=\"/licenses/RegistrationForm.pdf\">registration form</a>,-]
-# | {+registration form,+} fill it in and fax it to FSF.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "To register for the seminar, please download the <a href=\"/licenses/"
-#| "RegistrationForm.pdf\">registration form</a>, fill it in and fax it to "
-#| "FSF."
msgid ""
"To register for the seminar, please download the registration form, fill it "
"in and fax it to FSF."
msgstr ""
-"Pour vous inscrire au séminaire, veuillez télécharger le <a
href=\"/licenses/"
-"RegistrationForm.pdf\">formulaire d'inscription</a>, le remplir, puis le "
-"faxer à la FSF."
+"Pour vous inscrire au séminaire, veuillez télécharger le formulaire "
+"d'inscription, le remplir, puis le faxer à la FSF."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
Index: philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.fr.po,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.fr.po 23 Dec 2014 13:57:20
-0000 1.52
+++ philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.fr.po 24 Dec 2014 17:16:56
-0000 1.53
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: digital-inclusion-in-freedom.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 18:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-24 18:13+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-12-23 13:55+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -1756,26 +1755,14 @@
msgstr "… monde.<a href=\"#tex2html27\"><sup>15</sup></a>"
#. type: Content of: <dl><dd>
-# | See <a
-# |
[-href=\"http://www.networkworld.com/news/2009/052909-20-years-after-tiananmen-china.html
-# |
\">http://www.networkworld.com/news/2009/052909-20-years-after-tiananmen-china.html
-# | </a>.-]
-# |
{+href=\"http://www.networkworld.com/news/2009/052909-20-years-after-tiananmen-china.html\">
-# | http://www.networkworld.com/news/2009/052909-20-years-after-tiananmen-china
-# | .html</a>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "See <a href=\"http://www.networkworld.com/news/2009/052909-20-years-after-"
-#| "tiananmen-china.html \">http://www.networkworld.com/news/2009/052909-20-"
-#| "years-after-tiananmen-china.html </a>."
msgid ""
"See <a href=\"http://www.networkworld.com/news/2009/052909-20-years-after-"
"tiananmen-china.html\"> http://www.networkworld.com/news/2009/052909-20-"
"years-after-tiananmen-china.html</a>."
msgstr ""
"Voir <a href=\"http://www.networkworld.com/news/2009/052909-20-years-after-"
-"tiananmen-china.html \">http://www.networkworld.com/news/2009/052909-20-"
-"years-after-tiananmen-china.html </a>Â [en]"
+"tiananmen-china.html\"> http://www.networkworld.com/news/2009/052909-20-"
+"years-after-tiananmen-china.html</a>Â [en]"
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "… freedoms:<a href=\"#tex2html29\"><sup>16</sup></a>"
@@ -1799,9 +1786,9 @@
"free.html</a> and <a href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">http://www.gnu."
"org/philosophy/shouldbefree.html</a> for other arguments."
msgstr ""
-"Voir <a href=\"/philosophy/why-free.html\">http://www.gnu.org/philosophy/why-"
-"free.html</a> and <a href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">http://www.gnu."
-"org/philosophy/shouldbefree.html</a> pour d'autres arguments."
+"Voir d'autres arguments dans <a href=\"/philosophy/why-free.html\">http://"
+"www.gnu.org/philosophy/why-free.html</a> et <a href=\"/philosophy/"
+"shouldbefree.html\">http://www.gnu.org/philosophy/shouldbefree.html</a>."
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "… programs,<a href=\"#tex2html34\"><sup>18</sup></a>"
Index: server/standards/po/README.translations.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/server/standards/po/README.translations.fr.po,v
retrieving revision 1.163
retrieving revision 1.164
diff -u -b -r1.163 -r1.164
--- server/standards/po/README.translations.fr.po 24 Dec 2014 16:57:51
-0000 1.163
+++ server/standards/po/README.translations.fr.po 24 Dec 2014 17:16:57
-0000 1.164
@@ -10,14 +10,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: README.translations.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-24 16:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-25 13:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-24 18:13+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-12-24 16:55+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -500,23 +499,6 @@
"cite>, traduisez cela. "
#. type: Content of: <ul><li><p>
-# | <strong>Surveillance</strong>. This word has false-friends in [-roman-]
-# | {+Romance+} languages because of its [-l-]{+L+}atin root. In English, it
-# | specifically means the close observation of a person or organization under
-# | suspicion of wrongdoing; this makes the surveillee unsafe. In some
-# | [-roman-] {+Romance+} languages on the other hand (for instance in
-# | French), the false-friend of “surveillance” is used more
-# | widely; it may describe the benevolent watch of a shepherd over his sheep
-# | or of a teacher over her students.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Surveillance</strong>. This word has false-friends in roman "
-#| "languages because of its latin root. In English, it specifically means "
-#| "the close observation of a person or organization under suspicion of "
-#| "wrongdoing; this makes the surveillee unsafe. In some roman languages on "
-#| "the other hand (for instance in French), the false-friend of “"
-#| "surveillance” is used more widely; it may describe the benevolent "
-#| "watch of a shepherd over his sheep or of a teacher over her students."
msgid ""
"<strong>Surveillance</strong>. This word has false-friends in Romance "
"languages because of its Latin root. In English, it specifically means the "
@@ -536,18 +518,6 @@
"élèves."
#. type: Content of: <ul><li><p>
-# | When translating [-“surveillance,”-]
-# | {+“surveillance”,+} please make sure you don't use a word
-# | which could be interpreted as “benevolent [-watch.”-]
-# | {+watch”.+} If there is no specialized term, the word which means
-# | “spying” may be adequate in the context of proprietary
-# | software.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "When translating “surveillance,” please make sure you don't "
-#| "use a word which could be interpreted as “benevolent watch.” "
-#| "If there is no specialized term, the word which means “"
-#| "spying” may be adequate in the context of proprietary software."
msgid ""
"When translating “surveillance”, please make sure you don't use "
"a word which could be interpreted as “benevolent watch”. If "
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www licenses/po/200104_seminar.fr.po philosophy...,
Therese Godefroy <=