[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www keepingup.el.html copyleft/copyleft.el.html...
From: |
Therese Godefroy |
Subject: |
www keepingup.el.html copyleft/copyleft.el.html... |
Date: |
Thu, 20 Nov 2014 18:07:37 +0000 |
CVSROOT: /webcvs/www
Module name: www
Changes by: Therese Godefroy <th_g> 14/11/20 18:07:36
Modified files:
. : keepingup.el.html
copyleft : copyleft.el.html
doc : doc.el.html
education : edu-contents.el.html edu-faq.el.html
edu-schools.el.html
edu-software-tuxpaint.el.html education.el.html
gnu : gnu.el.html manifesto.el.html
thegnuproject.el.html why-gnu-linux.el.html
help : help.el.html
licenses : licenses.el.html
philosophy : compromise.el.html free-digital-society.el.html
government-free-software.el.html
not-ipr.el.html philosophy.el.html
selling.el.html
software : software.el.html
Log message:
21 Greek HTMLs, regenerated from partially updated POs.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/keepingup.el.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/copyleft/copyleft.el.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/doc.el.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-contents.el.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-faq.el.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-schools.el.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-software-tuxpaint.el.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/education.el.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu.el.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/manifesto.el.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/thegnuproject.el.html?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/why-gnu-linux.el.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/help.el.html?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/licenses.el.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/compromise.el.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-digital-society.el.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/government-free-software.el.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/not-ipr.el.html?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/philosophy.el.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/selling.el.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/software.el.html?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
Patches:
Index: keepingup.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/keepingup.el.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- keepingup.el.html 18 Oct 2014 03:57:01 -0000 1.25
+++ keepingup.el.html 20 Nov 2014 18:07:31 -0000 1.26
@@ -3,7 +3,8 @@
http://www.gnu.org/po/keepingup.el.po</a>'
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/keepingup.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE" value="/po/keepingup.el-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2014-08-19" --><!--#set
var="ENGLISH_PAGE" value="/keepingup.en.html" -->
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2014-08-19" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/keepingup.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -40,8 +41,8 @@
ÏοÏ
GNU</a>.</p>
<h3 id="pressrel">ÎελÏία ÏÏÏοÏ
</h3>
-<p>ÎιαβάÏÏε Ïα <a href="/press/press.html#releases">δελÏία
ÏÏÏοÏ
</a> αÏÏ Ïο
-ÎÏγο GNU και Ïο ÎÎÎ.</p>
+<p>ÎιαβάÏÏε Ïα <a href="//fsf.org/news">δελÏία ÏÏÏοÏ
</a>
αÏÏ Ïο ÎÏγο GNU και Ïο
+ÎÎÎ.</p>
<h3 id="fsdirectory">ÎαÏÎ¬Î»Î¿Î³Î¿Ï ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</h3>
<p>ÎίνονÏαι διαÏκÏÏ ÏÏοÏÎ¸Î®ÎºÎµÏ ÎºÎ±Î¹
ενημεÏÏÏÎµÎ¹Ï ÏÏον <a
@@ -57,8 +58,9 @@
<p>Τα ÏαÏακάÏÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ καλά για γενική
ÏληÏοÏÏÏηÏη:</p>
<ul>
- <li><a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/info-fsf"> info-fsf</a>:
-ÎνακοινÏÏÎµÎ¹Ï ÎºÎ±Î¹ ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏοÏ
ÎδÏÏμαÏÎ¿Ï ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ.</li>
+ <li><a href="//www.fsf.org/free-software-supporter/"> The Free Software
+Supporter</a> (O Î¥ÏοÏÏηÏικÏÎ®Ï ÏοÏ
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ), Îνα μηνιαίοÏ
+ηλεκÏÏÎ¿Î½Î¹ÎºÏ ÎµÎ½Î·Î¼ÎµÏÏÏÎ¹ÎºÏ Î´ÎµÎ»Ïίο για Ïο GNU
και Ïο ÎλεÏθεÏο.</li>
<li><a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/info-gnu"> info-gnu</a>:
ÎνακοινÏÏÎµÎ¹Ï ÎºÎ±Î¹ εκκλήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± βοήθεια
αÏÏ Ïο ÎÏγο GNU και Ïο ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ.</li>
@@ -112,10 +114,12 @@
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
-ΠαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
-href="/server/standards/README.translations.html">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
README</a> για
-ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹
Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
-άÏθÏοÏ
.</p>
+*TRANSLATORS: Please follow the instructions which appear in the comment
+panel of your PO editor (or above the msgid if you are using a simple text
+editor). All the Greek POs need to be treated similarly; this can be done by
+simply modifying the two variants of this string in the master compendium:
+(http://www.gnu.org/server/gnun/compendia/master.el.po). If you need any
+technical help, please contact address@hidden</p>
</div>
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
@@ -134,12 +138,12 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2003, 2004, 2005, 2006,
2007, 2014 ÎδÏÏ
μα
-ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2014 ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
+ÎογιÏμικοÏ, Inc.</p>
<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el">Creative
+Commons ÎναÏοÏά ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα
3.0 ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î Î¿Î»Î¹ÏείεÏ</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -156,7 +160,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ÎνημεÏÏθηκε:
-$Date: 2014/10/18 03:57:01 $
+$Date: 2014/11/20 18:07:31 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: copyleft/copyleft.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/copyleft/copyleft.el.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- copyleft/copyleft.el.html 5 Sep 2014 08:32:28 -0000 1.15
+++ copyleft/copyleft.el.html 20 Nov 2014 18:07:32 -0000 1.16
@@ -1,29 +1,21 @@
-
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/copyleft/po/copyleft.el.po">
+ http://www.gnu.org/copyleft/po/copyleft.el.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/copyleft/copyleft.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/copyleft/po/copyleft.el-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2013-02-11" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/copyleft/copyleft.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/copyleft/copyleft.en.html" -->
-
<title>Τι είναι Ïο copyleft; - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</title>
<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, ÎÎÎ, ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Linux, Copyleft" />
-<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
- - disable top-addendum,
- - translist before banner.
- Sept 1: update link, title and footer.
--->
<!--#include virtual="/copyleft/po/copyleft.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="http://www.gnu.org/copyleft/po/copyleft.el.po">
- http://www.gnu.org/copyleft/po/copyleft.el.po</a>' -->
- <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/copyleft/copyleft.html" -->
- <!--#set var="DIFF_FILE" value="/copyleft/po/copyleft.el-diff.html" -->
- <!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2013-02-11" -->
- <!--#include virtual="/server/outdated.el.html" -->
-
+<!--#include virtual="/server/outdated.el.html" -->
<h2>Τι είναι Ïο copyleft;</h2>
<p>
@@ -169,21 +161,21 @@
href="/copyleft/fdl-howto.html">Ïελίδα οδηγιÏν άδειαÏ
GFDL</a>. Îι εδÏ,
ÏμημαÏικά ανÏίγÏαÏα δεν εÏιÏÏÎÏονÏαι.</p>
-
<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
<b>ΣημειÏÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
μεÏαÏÏαÏÏή</b>:
<ol>
-<li id="TransNote1">Î ÏÎ·Î³Î±Î¯Î¿Ï ÏÏοÏ, copyleft, δημιοÏ
Ïγήθηκε για να
-ÏονίÏει Ïην ανÏιδιαÏÏολή με Ïον ÏÏο copyright.
ÎÏÎ³Ï ÏÎ·Ï ÏÏοÎλεÏ
ÏÎ®Ï ÏοÏ
,
-είναι δÏÏκολη η εÏÏεÏη Î¼Î¹Î±Ï Î¼ÎµÏάÏÏαÏÎ·Ï ÏοÏ
θα αÏοδίδει Ïην ίδια ανÏιδιαÏÏολή
-ÏÏην Îλληνική γλÏÏÏα με Ïη μεÏάÏÏαÏη ÏοÏ
ÏÏοÏ
copyright. ÎÏÏι — και ÏÏ
-ÏÏοÏ
αÏ
Ïή η μεÏάÏÏαÏη βÏεθεί — o ÏÏÎ¿Ï Î¸Î±
αÏοδίδεÏαι ÏÏ ÎÏει
+<li id="TransNote1">Î ÏÎ·Î³Î±Î¯Î¿Ï ÏÏοÏ, copyleft, δημιοÏ
Ïγήθηκε για να ÏονίÏει
+Ïην ανÏιδιαÏÏολή με Ïον ÏÏο copyright. ÎÏÎ³Ï ÏηÏ
ÏÏοÎλεÏ
ÏÎ®Ï ÏοÏ
, είναι
+δÏÏκολη η εÏÏεÏη Î¼Î¹Î±Ï Î¼ÎµÏάÏÏαÏÎ·Ï ÏοÏ
θα
αÏοδίδει Ïην ίδια ανÏιδιαÏÏολή ÏÏην
+Îλληνική γλÏÏÏα με Ïη μεÏάÏÏαÏη ÏοÏ
ÏÏοÏ
copyright. ÎÏÏι — και ÏÏ ÏÏοÏ
+αÏ
Ïή η μεÏάÏÏαÏη βÏεθεί — o ÏÏÎ¿Ï Î¸Î±
αÏοδίδεÏαι ÏÏ ÎÏει
(αμεÏάÏÏαÏÏοÏ).</li>
</ol> </div>
</div>
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.el.html" -->
<div id="footer">
<div class="unprintable">
@@ -195,23 +187,49 @@
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
<p>
-ΠαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
-href="/server/standards/README.translations.html">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
README</a> για
-ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹
Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
-άÏθÏοÏ
.
-</p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Îια ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏμÏ
και Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏοÏ
+ÏοÏ
άÏθÏοÏ
, ÏαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
href="/server/standards/README.
+translations.html">ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï README</a>.</p>
</div>
-<p>
-Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003,
-2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc.</p>
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
+2006, 2007, 2008, 2009 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ,
Inc.</p>
<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el">Creative
Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
-</p>
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el">Creative
+Commons ÎναÏοÏά ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα
3.0 ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î Î¿Î»Î¹ÏείεÏ</a>.</p>
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
@@ -219,11 +237,10 @@
href="http://savannah.gnu.org/users/gzarkadas">ÎεÏÏÎ³Î¹Î¿Ï Î.
ÎαÏκάδαÏ</a>
(2012).</p></div>
-
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ÎνημεÏÏθηκε:
-$Date: 2014/09/05 08:32:28 $
+$Date: 2014/11/20 18:07:32 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: doc/doc.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/doc/doc.el.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- doc/doc.el.html 5 Sep 2014 08:32:32 -0000 1.23
+++ doc/doc.el.html 20 Nov 2014 18:07:32 -0000 1.24
@@ -1,26 +1,20 @@
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/doc/po/doc.el.po">
+ http://www.gnu.org/doc/po/doc.el.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/doc/doc.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/doc/po/doc.el-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2013-02-23" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/doc/doc.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/doc/doc.en.html" -->
-
<title>ΤεκμηÏίÏÏη - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</title>
-<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
- - disable top-addendum,
- - translist before banner.
- Sept 1: update title and footer.
--->
<!--#include virtual="/doc/po/doc.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="http://www.gnu.org/doc/po/doc.el.po">
- http://www.gnu.org/doc/po/doc.el.po</a>' -->
- <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/doc/doc.html" -->
- <!--#set var="DIFF_FILE" value="/doc/po/doc.el-diff.html" -->
- <!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2013-02-23" -->
- <!--#include virtual="/server/outdated.el.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.el.html" -->
<h2>ΤεκμηÏίÏÏη ÏοÏ
ÎÏγοÏ
GNU</h2>
<p>
@@ -79,14 +73,13 @@
href="/doc/gnupresspub.html">ÎκδÏÏÎµÎ¹Ï GNU</a>. Îια Ïο λÏγο
αÏ
ÏÏ, ή για
οÏοιοδήÏοÏε άλλο μÏοÏείÏε να <a
href="/doc/contact.html">εÏικοινÏνήÏÏε με
ÏÎ¹Ï ÎκδÏÏÎµÎ¹Ï GNU</a>.</p>
-
-
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
</div>
</div>
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.el.html" -->
<div id="footer">
<div class="unprintable">
@@ -98,23 +91,29 @@
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
<p>
-ΠαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
-href="/server/standards/README.translations.html">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
README</a> για
-ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹
Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
-άÏθÏοÏ
.
-</p>
-</div>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
-<p>
-Copyright © 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009,
-2010 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc.
-</p>
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Îια ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏμÏ
και Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏοÏ
+ÏοÏ
άÏθÏοÏ
, ÏαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
href="/server/standards/README.
+translations.html">ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï README</a>.</p>
+</div>
+<p>Copyright © 2010 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ,
Inc.</p>
-<p>
-ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
+<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
-</p>
+Commons ÎναÏοÏά ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα
3.0 ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î Î¿Î»Î¹ÏείεÏ</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -128,16 +127,14 @@
(2010, 2011, 2012).
</p></div>
-
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ÎνημεÏÏθηκε:
-$Date: 2014/09/05 08:32:32 $
+$Date: 2014/11/20 18:07:32 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: education/edu-contents.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/education/edu-contents.el.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- education/edu-contents.el.html 14 Jun 2014 09:56:48 -0000 1.23
+++ education/edu-contents.el.html 20 Nov 2014 18:07:32 -0000 1.24
@@ -4,17 +4,15 @@
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/education/edu-contents.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE" value="/education/po/edu-contents.el-diff.html"
--><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2014-04-15" -->
-
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-contents.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-contents.en.html" -->
-
-<title>ÎλεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎºÎ±Î¹ εκÏαίδεÏ
Ïη - Î
Î¯Î½Î±ÎºÎ±Ï ÏεÏιεÏομÎνÏν - ÎÌÏγο GNU -
-ÎÌδÏÏ
μα ÎλεÏ
ÌθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ
Ì (ÎÎÎ)</title>
+<title>ÎλεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎºÎ±Î¹ εκÏαίδεÏ
Ïη - Î
Î¯Î½Î±ÎºÎ±Ï ÏεÏιεÏομÎνÏν - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα
+ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</title>
<!--#include virtual="/education/po/edu-contents.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
@@ -117,6 +115,7 @@
</ul>
<!-- end list of articles -->
+
<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
@@ -149,17 +148,15 @@
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
-ΠαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
-href="/server/standards/README.translations.html">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
README</a> για
-ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹
Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
-άÏθÏοÏ
.</p>
+Îια ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏμÏ
και Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏοÏ
+ÏοÏ
άÏθÏοÏ
, ÏαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
href="/server/standards/README.
+translations.html">ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï README</a>.</p>
</div>
-
-<p>ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2011, 2012 ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2011, 2012 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc.</p>
<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el">Creative
+Commons ÎναÏοÏά ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα
3.0 ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î Î¿Î»Î¹ÏείεÏ</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -173,7 +170,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ÎνημεÏÏθηκε:
-$Date: 2014/06/14 09:56:48 $
+$Date: 2014/11/20 18:07:32 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: education/edu-faq.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/education/edu-faq.el.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- education/edu-faq.el.html 5 Sep 2014 08:32:33 -0000 1.14
+++ education/edu-faq.el.html 20 Nov 2014 18:07:32 -0000 1.15
@@ -1,44 +1,30 @@
-
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/education/po/edu-faq.el.po">
+ http://www.gnu.org/education/po/edu-faq.el.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/education/edu-faq.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/education/po/edu-faq.el-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2012-12-27" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-faq.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.57 -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-faq.en.html" -->
-<title>ΣÏ
ÏνÎÏ ÎµÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï ÏÏην ÎκÏαίδεÏ
Ïη -ÎÏγο
GNU - ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï </title>
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>ΣÏ
ÏνÎÏ ÎµÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï ÏÏην ÎκÏαίδεÏ
Ïη -
ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</title>
-<!-- Fixed by hand on Feb 11, 2014:
- - move "Parent-Version: 1.57" after the header,
- - disable top addendum,
- - translist before banner,
- - move outdated and <h2> after the edu-breadcrumb.
- Sept 1st: update footer.
--->
<!--#include virtual="/education/po/edu-faq.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
<div id="education-content">
<!-- begin edu navigation bar -->
<ul id="edu-navigation">
-<li>
-<a href="/education/edu-contents.html">ΠεÏιεÏÏμενα εκÏαίδεÏ
ÏηÏ</a></li>
-
-<li>
-<a href="/education/edu-cases.html">ÎελÎÏεÏ
ÏεÏίÏÏÏÏηÏ</a></li>
-
-<li>
-<a href="/education/edu-resources.html">ÎκÏαιδεÏ
Ïικοί
ÏÏÏοι</a></li>
-
-<li>
-<a href="/education/edu-projects.html">ÎÏγα για Ïην εκÏαίδεÏ
Ïη</a></li>
-
-<li class="active">
-<a href="/education/edu-faq.html">ΣÏ
ÏνÎÏ ÎµÏÏÏήÏειÏ</a></li>
-
-<li>
-<a href="/education/edu-team.html">Î Îμάδα ÎκÏαίδεÏ
ÏηÏ</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-contents.html">ΠεÏιεÏÏμενα
εκÏαίδεÏ
ÏηÏ</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-cases.html">ÎελÎÏεÏ
ÏεÏίÏÏÏÏηÏ</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-resources.html">ÎκÏαιδεÏ
Ïικοί
ÏÏÏοι</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-projects.html">ÎÏγα για Ïην
εκÏαίδεÏ
Ïη</a></li>
+ <li class="active"><a href="/education/edu-faq.html">ΣÏ
ÏνÎÏ
εÏÏÏήÏειÏ</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-team.html">Î Îμάδα ÎκÏαίδεÏ
ÏηÏ</a></li>
</ul>
<!-- end edu navigation bar -->
@@ -48,23 +34,24 @@
<p class="edu-breadcrumb"><a href="/education/education.html">ÎκÏαίδεÏ
Ïη</a> → ΣÏ
ÏνÎÏ ÎµÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï </p>
<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="http://www.gnu.org/education/po/edu-faq.el.po">
- http://www.gnu.org/education/po/edu-faq.el.po</a>' -->
- <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/education/edu-faq.html" -->
- <!--#set var="DIFF_FILE" value="/education/po/edu-faq.el-diff.html" -->
- <!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2012-12-27" -->
- <!--#include virtual="/server/outdated.el.html" -->
-<h2>ΣÏ
ÏνÎÏ ÎµÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï ÏÏην ÎκÏαίδεÏ
Ïη</h2>
+<!--#include virtual="/server/outdated.el.html" -->
+<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
+<!--#else -->
+<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.el.html" -->
+<!--#endif -->
+<!--#endif -->
+<h2>ΣÏ
ÏνÎÏ ÎµÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï ÏÏην ÎκÏαίδεÏ
Ïη -ÎÏγο
GNU - ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï </h2>
<p>Πολλοί Ï
ÏοÏÏηÏικÏÎÏ ÏοÏ
ελεÏθεÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏ
νανÏοÏν δÏ
ÏÎºÎ¿Î»Î¯ÎµÏ ÏÏαν
αÏεÏ
θÏνονÏαι ÏÏοÏ
Ï Î´Î¹Î±ÏειÏιÏÏÎÏ ÎµÎºÏαιδεÏ
ÏικÏν ιδÏÏ
μάÏÏν, αναÏοÏικά με Ïα
ÏλεονεκÏήμαÏα ÏοÏ
ÏÏοÎÏÏονÏαι αÏÏ Ïη
ÏÏήÏη και Ïη διδαÏκαλία ÏοÏ
ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ. ΣÏ
Ïνά οι διαÏειÏιÏÏÎÏ
ÏÏολείÏν δεν ÎÏοÏ
ν ακοÏÏει ÏοÏΠνα μιλοÏν
-για Ïο ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ, ή ÎÏοÏ
ν ακοÏÏει
μÏνο να μιλοÏν για Ïον ανοικÏÏ
-κÏδικα· κι ÎÏÏι, εκÏÏάζοÏ
ν ÏολλÎÏ
αμÏιβολίεÏ. ÎÎ´Ï ÏαÏοÏ
ÏιάζοÏ
με
-ÏÏ
γκενÏÏÏÏικά μεÏικÎÏ Î±ÏÏ ÏÎ¹Ï Ïιο ÏÏ
ÏνÎÏ
εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÎ¹Ï ÎºÎ±Î»ÏÏεÏÎµÏ Î´Ï
ναÏÎÏ
-αÏανÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïην αÏάλειÏη ÏηÏ
αβεβαιÏÏηÏαÏ.</p>
+για Ïο ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ, ή ÎÏοÏ
ν ακοÏÏει
μÏνο να μιλοÏν για Ïον
+“ανοικÏÏ ÎºÏδικα”· κι ÎÏÏι, εκÏÏάζοÏ
ν
ÏολλÎÏ Î±Î¼ÏιβολίεÏ. ÎδÏ
+ÏαÏοÏ
ÏιάζοÏ
με ÏÏ
γκενÏÏÏÏικά μεÏικÎÏ Î±ÏÏ
ÏÎ¹Ï Ïιο ÏÏ
ÏνÎÏ ÎµÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï ÎºÎ±Î¹ ÏιÏ
+καλÏÏεÏÎµÏ Î´Ï
ναÏÎÏ Î±ÏανÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïην
αÏάλειÏη ÏÎ·Ï Î±Î²ÎµÎ²Î±Î¹ÏÏηÏαÏ.</p>
<dl>
<dt>Î©Ï ÎµÎºÏαιδεÏ
ÏικÏÏ, ÏÏοÏÏαθÏ
ÏκληÏά να εξηγήÏÏ ÏÏοÏ
Ï Î´Î¹Î±ÏειÏιÏÏÎÏ ÏοÏ
ÏÏολείοÏ
@@ -72,16 +59,18 @@
ÏÏολείο μαÏ, αλλά δεν καÏάÏεÏα να
ÏÏοÏελκÏÏÏ Ïο ενδιαÏÎÏον ÏοÏ
Ï.</dt>
<dd>
- <p>Î ÎνοικÏÏÏ ÎÏδικαÏ
αναÏÎÏεÏαι μÏνο ÏÏα ÏεÏνικά ÏλεονεκÏήμαÏα
ÏοÏ
-λογιÏμικοÏ. Τα ÏÏολεία μÏοÏεί και να μην
ενδιαÏÎÏονÏαι για Ïην ÏλεÏ
Ïά αÏ
Ïή,
-διÏÏι καÏά ÏάÏα ÏιθανÏÏηÏα οι ÏεÏνικÎÏ
αÏαιÏήÏÎµÎ¹Ï ÏληÏοÏνÏαι ήδη αÏÏ Ïο
-ιδιÏκÏηÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν. Î
ÏÎÏει να μιλάÏε Ï' αÏ
ÏοÏÏ Î¼Îµ ÏÏοÏ
Ï
-ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎºÎ±Î¹ ÏÏι ÎνοικÏοÏ
ÎÏδικα, οÏÏÏÏ ÏÏÏε να μÏοÏείÏε να ÏοÏ
Ï
-εξηγήÏεÏε ÏοÏ
Ï ÏιλοÏοÏικοÏÏ ÎºÎ±Î¹ ηθικοÏÏ
λÏγοÏ
Ï Î³Î¹Î± ÏοÏ
Ï Î¿ÏοίοÏ
Ï Ïα
-εκÏαιδεÏ
Ïικά ιδÏÏμαÏα θα ÏÏÎÏει να
αÏοÏÏίÏÏοÏ
ν Ïο ιδιÏκÏηÏο λογιÏμικÏ.</p>
- <p>ÎείÏε ÏοÏ
Ï <a
href="/education/edu-why.html">λÏγοÏ
Ï Î³Î¹Î± ÏοÏ
Ï Î¿ÏοίοÏ
Ï</a>
Ïα
+ <p>Î “ανοικÏÏÏ ÎºÏδικαϔ αναÏÎÏεÏαι
μÏνο ÏÏα ÏεÏνικά ÏλεονεκÏήμαÏα
+ÏοÏ
λογιÏμικοÏ. Τα ÏÏολεία μÏοÏεί και να
μην ενδιαÏÎÏονÏαι για Ïην ÏλεÏ
Ïά
+αÏ
Ïή, διÏÏι καÏά ÏάÏα ÏιθανÏÏηÏα οι
ÏεÏνικÎÏ Î±ÏαιÏήÏÎµÎ¹Ï ÏληÏοÏνÏαι ήδη αÏÏ
+Ïο ιδιÏκÏηÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν.
Î ÏÎÏει να μιλάÏε Ï' αÏ
ÏοÏÏ Î¼Îµ
+ÏÏοÏ
Ï ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎºÎ±Î¹ ÏÏι
“ανοικÏÎ¿Ï ÎºÏδικα”, οÏÏÏÏ ÏÏÏε
+να μÏοÏείÏε να ÏοÏ
Ï ÎµÎ¾Î·Î³Î®ÏεÏε ÏοÏ
Ï
ÏιλοÏοÏικοÏÏ ÎºÎ±Î¹ ηθικοÏÏ Î»ÏγοÏ
Ï Î³Î¹Î± ÏοÏ
Ï
+οÏοίοÏ
Ï Ïα εκÏαιδεÏ
Ïικά ιδÏÏμαÏα θα
ÏÏÎÏει να αÏοÏÏίÏÏοÏ
ν Ïο ιδιÏκÏηÏο
+λογιÏμικÏ.</p>
+
+ <p>ÎείÏε ÏοÏ
Ï <a href="/education/edu-why.html">λÏγοÏ
Ï
για ÏοÏ
Ï Î¿ÏοίοÏ
Ï Ïα
εκÏαιδεÏ
Ïικά ιδÏÏμαÏα ÏÏÎÏει να
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν και να διδάÏκοÏ
ν μÏνο
ελεÏθεÏο
-λογιÏμικÏ. </p>
+λογιÏμικÏ</a>. </p>
</dd>
<dt>Îα μοÏ
άÏεÏε να Î´Ï Ïλα Ïα
ÏÏολεία να ÏεÏνοÏν Ïε ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ,
αλλά
@@ -122,11 +111,12 @@
αÏκήÏοÏ
με ÏίεÏη Ïε εκείνοÏ
Ï ÏοÏ
ÏαίÏνοÏ
ν
ÏÎ¹Ï Î±ÏοÏάÏειÏ. ÎÏοÏείÏε να αÏÏίÏεÏε
μιλÏνÏÎ±Ï ÏÏοÏ
Ï Î¼Î±Î¸Î·ÏÎÏ Î³Î¹Î± Ïο ελεÏθεÏο
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎºÎ±Î¹ ÏÎ¹Ï Î·Î¸Î¹ÎºÎÏ ÏοÏ
αξίεÏ,
καθÏÏ Î¼ÏοÏεί να μην άκοÏ
Ïαν ÏοÏΠγι' αÏ
ÏÏ.
Îε Ïη δική ÏÎ±Ï ÎµÏιδοκιμαÏία και
-Ï
ÏοÏÏήÏιξη, αÏ
ÏÏ Î¸Î± μÏοÏοÏÏε να οδηγήÏει
ÏÏη δημιοÏ
Ïγία Î¼Î¯Î±Ï ÎμάδαÏ
-ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î¼ÎÏα ÏÏο ÏÏολείο ÏαÏ.
ΣÏη ÏÏ
νÎÏεια, η ομάδα μÏοÏεί να
-κάνει Ïην ÏÏνή ÏÎ·Ï Î½Î± ακοÏ
ÏÏεί, γÏάÏονÏαÏ
εÏιÏÏολÎÏ ÏÏον Ï
ÏοÏ
ÏγÏ,
-οÏγανÏνονÏÎ±Ï ÎµÎºÎ´Î·Î»ÏÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïην ÏÏοÏθηÏη
ÏοÏ
ελεÏθεÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹ άλλεÏ
-ÏαÏÏÎ¼Î¿Î¹ÎµÏ Î´ÏαÏÏηÏιÏÏηÏεÏ.</p>
+Ï
ÏοÏÏήÏιξη, αÏ
ÏÏ Î¸Î± μÏοÏοÏÏε να οδηγήÏει
ÏÏη δημιοÏ
Ïγία Î¼Î¯Î±Ï <a
+href="http://libreplanet.org/wiki/Group_list">ÎÎ¼Î¬Î´Î±Ï ÎλεÏθεÏοÏ
+ÎογιÏμικοÏ</a> μÎÏα ÏÏο ÏÏολείο ÏαÏ. ΣÏη ÏÏ
νÎÏεια, η ομάδα μÏοÏεί να κάνει
+Ïην ÏÏνή ÏÎ·Ï Î½Î± ακοÏ
ÏÏεί, γÏάÏονÏαÏ
εÏιÏÏολÎÏ ÏÏον Ï
ÏοÏ
ÏγÏ, οÏγανÏνονÏαÏ
+εκδηλÏÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïην ÏÏοÏθηÏη ÏοÏ
ελεÏθεÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ ÏαÏÏμοιεÏ
+δÏαÏÏηÏιÏÏηÏεÏ.</p>
<p>ÎÏαν οι ÏÏήÏÏÎµÏ ÏÏν Ï
ÏολογιÏÏÏν αÏÏίÏοÏ
ν να αÏαιÏοÏν Ïα
δικαιÏμαÏά ÏοÏ
Ï,
ÏÏÏε οι κÏ
βεÏνήÏÎµÎ¹Ï Î¸Î± ÏÏÎÏει να εκδÏÏοÏ
ν
και ÏοÏ
Ï Î½ÏμοÏ
Ï ÏοÏ
Ï
@@ -136,7 +126,7 @@
</dd>
</dl>
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
</div>
@@ -153,19 +143,32 @@
ÏÏνδεÏμοι και Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î®
ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï Î¼ÏοÏοÏν να ÏÏαλοÏν ÏÏο <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
-<p>ΠαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
-href="/server/standards/README.translations.html">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
README</a> για
-ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹
Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
-άÏθÏοÏ
.</p>
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Îια ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏμÏ
και Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏοÏ
+ÏοÏ
άÏθÏοÏ
, ÏαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
href="/server/standards/README.
+translations.html">ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï README</a>.</p>
</div>
-
<p>Copyright © 2011 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ,
Inc.</p>
<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
+Commons ÎναÏοÏά ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα
3.0 ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î Î¿Î»Î¹ÏείεÏ</a>.</p>
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
@@ -173,16 +176,14 @@
href="http://savannah.gnu.org/users/ksmus">ÎÏÏÏÎ±Ï ÎοÏ
ÏαÏείÏηÏ</a> (2012)
</p></div>
-
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ÎνημεÏÏθηκε:
-$Date: 2014/09/05 08:32:33 $
+$Date: 2014/11/20 18:07:32 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: education/edu-schools.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/education/edu-schools.el.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- education/edu-schools.el.html 28 Jun 2014 10:03:01 -0000 1.16
+++ education/edu-schools.el.html 20 Nov 2014 18:07:32 -0000 1.17
@@ -4,26 +4,16 @@
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/education/edu-schools.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE" value="/education/po/edu-schools.el-diff.html"
--><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2013-04-01" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-schools.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-schools.en.html" -->
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>ÎιαÏί Ïα ÏÏολεία ÏÏÎÏει να
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν αÏοκλειÏÏικά ελεÏθεÏο
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ -
ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</title>
-<!-- Fixed by hand on Feb 11, 2014, to fit the new layout and the new
- includes:
- - disable top addendum,
- - include the translist before banner to have the #translations
- div on top instead of near the navigation bar,
- - move outdated and <h2> after the edu-breadcrumb.
- On June 26:
- - remove commented-out translations.
- - partially update footer.
--->
<!--#include virtual="/education/po/edu-schools.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
<div id="education-content">
@@ -49,10 +39,21 @@
<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
<!--#include virtual="/server/outdated.el.html" -->
+<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
+<!--#else -->
+<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.el.html" -->
+<!--#endif -->
+<!--#endif -->
<h2>ÎιαÏί Ïα ÏÏολεία ÏÏÎÏει να
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν αÏοκλειÏÏικά ελεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</h2>
<p>αÏÏ Ïον <a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></p>
+<p>Îι εκÏαιδεÏ
ÏικÎÏ Î´ÏαÏÏηÏιÏÏηÏεÏ
(ÏεÏιλαμβανομÎνÏν ÏÏν ÏÏολείÏν) ÎÏοÏ
ν
+καθήκον να <a href="/education/education.html">διδάÏκοÏ
ν
μÏνο ελεÏθεÏο
+λογιÏμικÏ</a>.</p>
+
<p>Î¥ÏάÏÏοÏ
ν γενικοί λÏγοι για ÏοÏ
Ï Î¿ÏοίοÏ
Ï
Ïλοι οι ÏÏήÏÏÎµÏ ÏÏÎÏει να εÏιμÎνοÏ
ν
ÏÏη ÏÏήÏη ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ: ÏοÏ
Ï Î´Î¯Î½ÎµÎ¹
Ïην ελεÏ
θεÏία να ελÎγÏοÏ
ν Ïον
Ï
ÏολογιÏÏή ÏοÏ
ϗμε Ïο ιδιÏκÏηÏο
λογιÏμικÏ, ο Ï
ÏολογιÏÏÎ®Ï ÎºÎ¬Î½ÎµÎ¹ εκείνο
@@ -63,11 +64,6 @@
άÏθÏοÏ
είναι να ÏαÏαθÎÏει ÏÏÏÏθεÏοÏ
Ï Î»ÏγοÏ
Ï ÏοÏ
ιÏÏÏοÏ
ν καÏά ιδιαίÏεÏο ÏÏÏÏο
ÏÏην εκÏαίδεÏ
Ïη.</p>
-<p>Îι εκÏαιδεÏ
ÏικÎÏ Î´ÏαÏÏηÏιÏÏηÏεÏ
(ÏεÏιλαμβανομÎνÏν ÏÏν ÏÏολείÏν) ÎÏοÏ
ν <a
-href="/education/education.html">καθήκον να διδάÏκοÏ
ν
μÏνο ελεÏθεÏο
-λογιÏμικÏ</a>. Îι λÏγοι είναι οι εξήÏ:
-</p>
-
<p>ÎαÏ' αÏÏάÏ, Ïο ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Î¼ÏοÏεί
να εÏιÏÏÏει εξοικονÏμηÏη ÏÏημάÏÏν
ÏÏα ÏÏολεία. Το ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Î´Î¯Î½ÎµÎ¹
ÏÏα ÏÏολεία, ÏÏÏÏ ÎºÎ±Î¹ Ïε ÏλοÏ
Ï ÏοÏ
Ï
άλλοÏ
Ï ÏÏήÏÏεÏ, Ïην ελεÏ
θεÏία ανÏιγÏαÏήÏ
και Î±Î½Î±Î´Î¹Î±Î½Î¿Î¼Î®Ï ÏοÏ
λογιÏμικοÏ,
@@ -91,6 +87,8 @@
κοινÏνία, ÏÏο ÏÏÎ½Î¿Î»Ï ÏηÏ, να αÏοδÏάÏει αÏÏ
Ïην κÏ
ÏιαÏÏία (και Ïη
ÏειÏαγÏγηÏη) ÏÏν ÏολÏ
εθνικÏν εÏαιÏειÏν.</p>
+<p></p>
+
<p>Îκείνο ÏοÏ
Ïα ÏÏολεία θα ÏÏÎÏει να
αÏνηθοÏν είναι να διδάÏκοÏ
ν Ïην
εξάÏÏηÏη. ÎÏ
ÏÎÏ Î¿Î¹ εÏαιÏÎµÎ¯ÎµÏ ÏÏοÏÏÎÏοÏ
ν
δÏÏεάν δείγμαÏα λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏα
ÏÏολεία για ÏοÏ
Ï Î¯Î´Î¹Î¿Ï
Ï Î»ÏγοÏ
Ï ÏοÏ
οι
εÏαιÏÎµÎ¯ÎµÏ ÏαÏαγÏÎ³Î®Ï ÏÏιγάÏÏν διανÎμοÏ
ν
@@ -152,42 +150,49 @@
</cite></li>
</ol>
-
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
</div>
</div>
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.el.html" -->
<div id="footer">
<div class="unprintable">
-<p>
-ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a
+<p>ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν
εÏίÏÎ·Ï <a
-href="/contact/">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ.
-ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏειÏ
-ÏÏο <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+href="/contact/">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ. ÎνενεÏγοί
+ÏÏνδεÏμοι και Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î®
ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï Î¼ÏοÏοÏν να ÏÏαλοÏν ÏÏο <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
<p>
-ΠαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
-href="/server/standards/README.translations.html">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
README</a> για
-ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹
Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
-άÏθÏοÏ
.
-</p>
-</div>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
-<p>
-ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2003, 2009 Richard Stallman
-<br />
-ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
-</p>
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Îια ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏμÏ
και Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏοÏ
+ÏοÏ
άÏθÏοÏ
, ÏαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
href="/server/standards/README.
+translations.html">ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï README</a>.</p>
+</div>
+<p>Copyright © 2003, 2009 Richard Stallman</p>
+<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el">Creative
+Commons ÎναÏοÏά ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα
3.0 ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î Î¿Î»Î¹ÏείεÏ</a>.</p>
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
@@ -195,12 +200,10 @@
href="http://savannah.gnu.org/users/ksmus">ÎÏÏÏÎ±Ï ÎοÏ
ÏαÏείÏηÏ</a> (2012).
</p></div>
-
-<p class="unprintable">
-<!-- timestamp start -->
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ÎνημεÏÏθηκε:
-$Date: 2014/06/28 10:03:01 $
+$Date: 2014/11/20 18:07:32 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: education/edu-software-tuxpaint.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/education/edu-software-tuxpaint.el.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- education/edu-software-tuxpaint.el.html 24 May 2014 07:26:19 -0000
1.9
+++ education/edu-software-tuxpaint.el.html 20 Nov 2014 18:07:33 -0000
1.10
@@ -1,20 +1,17 @@
-
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/education/po/edu-software-tuxpaint.el.po">
+ http://www.gnu.org/education/po/edu-software-tuxpaint.el.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/education/edu-software-tuxpaint.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE"
value="/education/po/edu-software-tuxpaint.el-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2012-05-17" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-software-tuxpaint.en.html"
-->
<!--#include virtual="/server/html5-header.el.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.57 -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
-<title>Το ÏÏÏγÏαμμα Tux Paint - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (FSF)</title>
-
-<!-- Fixed by hand on Feb 11, 2014, to fit the new layout and the new
- includes:
- - disable top addendum,
- - remove commented-out translation list,
- - include the translist before banner to have the #translations
- div on top instead of near the navigation bar,
- - move outdated and <h2> after the edu-breadcrumb. -->
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Το ÏÏÏγÏαμμα Tux Paint - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</title>
<!--#include virtual="/education/po/edu-software-tuxpaint.translist" -->
<style type="text/css" media="screen,print">
@@ -29,7 +26,9 @@
padding: 0 9%;
}
-->
+
</style>
+
<!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
<div id="education-content">
@@ -53,22 +52,23 @@
εκÏαίδεÏ
Ïη</a> → Tux Paint</p>
<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="http://www.gnu.org/education/po/edu-software-tuxpaint.el.po">
- http://www.gnu.org/education/po/edu-software-tuxpaint.el.po</a>' -->
- <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/education/edu-software-tuxpaint.html" -->
- <!--#set var="DIFF_FILE"
value="/education/po/edu-software-tuxpaint.el-diff.html" -->
- <!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2012-05-17" -->
- <!--#include virtual="/server/outdated.el.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.el.html" -->
+<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
+<!--#else -->
+<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.el.html" -->
+<!--#endif -->
+<!--#endif -->
<h2>Το ÏÏÏγÏαμμα Tux Paint</h2>
<h3>ΠεÏιγÏαÏή</h3>
<div class="photo">
-<!-- GNUN: localize URL /education/misc/tuxpaint-start-sm.el.png,
/education/misc/tuxpaint-start.el.png -->
-<a href="/education/misc/tuxpaint-start.el.png">
-<img class="recessed" src="/education/misc/tuxpaint-start-sm.el.png"
+<!-- GNUN: localize URL /education/misc/tuxpaint-start-sm.png,
/education/misc/tuxpaint-start.png -->
+<a href="/education/misc/tuxpaint-start.png">
+<img class="recessed" src="/education/misc/tuxpaint-start-sm.png"
alt="ΣÏιγμιÏÏÏ
Ïο οθÏÎ½Î·Ï Î±ÏÏ Ïη διεÏαÏή ÏοÏ
Tux
Paint."/></a>
</div>
@@ -157,9 +157,9 @@
<p class="c"><a href="/education/misc/appooppanthady.ogg">ÎκοÏÏÏε</a>
Îνα μαθηÏή ÏοÏ
ÏÏοÏÎÏει Ïο Ïνομα ÏοÏ
άνθοÏ
Ï Appooppan Thaady ÏÏην
Îνδική γλÏÏÏα Îαλάγιαλαμ.</p>
-</div> <!-- /stamp -->
-
+</div>
+<!-- /stamp -->
<div class="stamp">
<a href="/education/misc/anthoorium.jpg">
@@ -168,9 +168,9 @@
<p class="c"><a href="/education/misc/anthoorium.ogg">ÎκοÏÏÏε</a>
Îνα μαθηÏή ÏοÏ
ÏÏοÏÎÏει
Ïο Ïνομα ÏοÏ
άνθοÏ
Ï Anthoorium ÏÏην Îνδική
γλÏÏÏα Îαλάγιαλαμ.</p>
-</div> <!-- /stamp -->
-
+</div>
+<!-- /stamp -->
<p>Îνα ÎºÎ±Î»Ï ÏαÏάδειγμα για Ïο ÏÏÏ Î¼ÏοÏεί να
εÏαÏμοÏθεί η ελεÏ
θεÏία ÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏο ÏÏÏγÏαμμα Tux Paint αÏοÏελεί η
δοÏ
λειά ÏοÏ
Îκαναν δÏο
μαθηÏÎÏ, 11 και 12 ÏÏονÏν ανÏίÏÏοιÏα, αÏÏ Ïο
ÎÎ½Î´Î¹ÎºÏ <a
@@ -234,16 +234,11 @@
ÏÏν λοÏ
λοÏ
διÏν Appooppan Thaady και Anthoorium, καθÏÏ
εÏίÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ Ïα ηÏηÏικά
μηνÏμαÏα, αÏοÏελοÏν εÏ
γενική ÏαÏαÏÏÏηÏη
ÏοÏ
ÎÏαγγελμαÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÎÏ
κείοÏ
δεÏ
ÏεÏÎ¿Î²Î¬Î¸Î¼Î¹Î±Ï ÎµÎºÏαίδεÏ
ÏÎ·Ï ÏοÏ
ÎÏιμÏάναμ,
ÏοÏ
Ïα αδειοδÏÏηÏε Ï
ÏÏ Ïην άδεια
-CC-BY-SA, <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">Creative
-Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported</a>.</p>
+CC-BY-SA, <a
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.el">Creative
+Commons ÎναÏοÏά ÎημιοÏ
ÏÎ³Î¿Ï - ΠαÏÏμοια Îιανομή
3.0 Îη ειÏαγÏμενο</a>.</p>
-<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
- pages on the GNU web server should be under CC BY-ND 3.0 US.
- Please do NOT change or remove this without talking
- with the webmasters or licensing team first.
- Please make sure the copyright date is consistent with the document
- and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". -->
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
</div>
@@ -256,24 +251,36 @@
<p>ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν
εÏίÏÎ·Ï <a
-href="/contact/">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ.<br />
-ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏειÏ
-ÏÏο <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
-
-<p>ΠαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
-href="/server/standards/README.translations.html">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
README</a> για
-ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹
Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
-άÏθÏοÏ
.</p>
+href="/contact/">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ. ÎνενεÏγοί
+ÏÏνδεÏμοι και Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î®
ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï Î¼ÏοÏοÏν να ÏÏαλοÏν ÏÏο <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Îια ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏμÏ
και Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏοÏ
+ÏοÏ
άÏθÏοÏ
, ÏαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
href="/server/standards/README.
+translations.html">ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï README</a>.</p>
</div>
-
-<p>ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2011, 2012 ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2011, 2012 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc.</p>
<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el">Creative
+Commons ÎναÏοÏά ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα
3.0 ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î Î¿Î»Î¹ÏείεÏ</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
-
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
@@ -284,7 +291,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ÎνημεÏÏθηκε:
-$Date: 2014/05/24 07:26:19 $
+$Date: 2014/11/20 18:07:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: education/education.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/education/education.el.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- education/education.el.html 5 Sep 2014 08:32:34 -0000 1.12
+++ education/education.el.html 20 Nov 2014 18:07:33 -0000 1.13
@@ -4,24 +4,41 @@
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/education/education.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE" value="/education/po/education.el-diff.html"
--><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2012-05-12" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/education.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/html5-header.el.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.57 -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>ÎλεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎºÎ±Î¹ εκÏαίδεÏ
Ïη -
ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</title>
-<!-- Fixed by hand on Feb 14, 2014:
- - disable top addendum,
- - remove commented-out translation list,
- - translist before banner,
- - move outdated after #education-content and <h2> after the note,
- - center first <h2>.
- Sept 1: update footer.
--->
<!--#include virtual="/education/po/education.translist" -->
+<style type="text/css" media="screen">
+<!--
+#rms-movie { min-width: 60%; max-width: 100%; }
+
+#content #indepth {
+ text-align: left;
+ margin-top: 0;
+}
+#content #indepth ul {
+ padding: 0 1em;
+ margin-top: 0;
+}
+#content #indepth li { padding-bottom: 1em; }
+#content #indepth h3 { padding: 1em; margin: 0; }-->
+<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX = /\.(ar|fa|he)/" -->
+<!--
+#content #indepth { text-align: right; }
+-->
+<!--#endif -->
+
+
+
+
+</style>
+
<!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
<div id="education-content">
@@ -39,23 +56,27 @@
</div>
<!-- id="education-content" -->
-
<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
<!--#include virtual="/server/outdated.el.html" -->
-
-
-<div style="text-align: center; margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em;
background-color: #fcc76f; color: #000000; padding: 0.5em;">ΨάÏνοÏ
με
για ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÎÏ ÎµÎ»ÎµÏθεÏÏν εκÏαιδεÏ
ÏικÏν ÏαιÏνιδιÏν, ή για
-ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικÎÏ Î¼Îµ ελεÏθεÏα
ÏαιÏνίδια ÏοÏ
μÏοÏοÏν να ÏÏηÏιμοÏοιηθοÏν
-για εκÏαιδεÏ
ÏÎ¹ÎºÏ ÏκοÏÏ. ÎλάÏε Ïε εÏαÏή
μαζί Î¼Î±Ï ÏÏη διεÏθÏ
νÏη <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a></div>
-
+<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
+<!--#else -->
+<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.el.html" -->
+<!--#endif -->
+<!--#endif -->
<div class="center">
-
-<h2 >ÎλεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎºÎ±Î¹ εκÏαίδεÏ
Ïη</h2>
+<h2>ÎλεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎºÎ±Î¹ εκÏαίδεÏ
Ïη</h2>
+</div>
<h3>Τι ÏÏÎÏη ÎÏει Ïο ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Î¼Îµ
Ïην εκÏαίδεÏ
Ïη;</h3>
-</div>
+<blockquote class="note"><p>
+ΨάÏνοÏ
με για ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÎÏ ÎµÎ»ÎµÏθεÏÏν
εκÏαιδεÏ
ÏικÏν ÏαιÏνιδιÏν, ή για
+ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικÎÏ Î¼Îµ ελεÏθεÏα
ÏαιÏνίδια ÏοÏ
μÏοÏοÏν να ÏÏηÏιμοÏοιηθοÏν
+για εκÏαιδεÏ
ÏÎ¹ÎºÏ ÏκοÏÏ. ÎλάÏε Ïε εÏαÏή
μαζί Î¼Î±Ï ÏÏη διεÏθÏ
νÏη <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>
+</p></blockquote>
<p>ΠελεÏ
θεÏία ÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÎÏει να
Ïαίξει Îναν ιδιαίÏεÏα ÏημανÏÎ¹ÎºÏ ÏÏλο ÏÏο
εκÏαιδεÏ
ÏÎ¹ÎºÏ ÏεÏιβάλλον. Τα εκÏαιδεÏ
Ïικά
ιδÏÏμαÏα ÏλÏν ÏÏν βαθμίδÏν ÏÏÎÏει
@@ -81,72 +102,74 @@
άÏθÏο Î¼Î±Ï ÏÏεÏικά με Ïο <a
href="/philosophy/shouldbefree.html">γιαÏί Ïο
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏÏÎÏει να είναι ελεÏθεÏο</a> (ÏÏÏÏ
ÏÏην ελεÏ
θεÏία).</p>
-<div class="yui-gc">
- <div class="yui-u first">
-<h2>Τα βαÏικά</h2>
+<h3>Τα βαÏικά</h3>
+<p>Το ÎÏγο GNU <a href="
/gnu/initial-announcement.html">ξεκίνηÏε</a> Ïο 1983
+αÏÏ Ïον Richard Stallman, για να αναÏÏÏξει Îνα
ελεÏθεÏο λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα:
+Ïο λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα GNU. Το αÏοÏÎλεÏμα
είναι να μÏοÏεί ÏήμεÏα
+οÏοιοÏδήÏοÏε να ÏÏηÏιμοÏοιεί Îναν Ï
ÏολογιÏÏή με ÏλήÏη ελεÏ
θεÏία.</p>
<p>Σε αÏ
ÏÏ Ïο βίνÏεο ÏÏν Îξι λεÏÏÏν <a
href="http://www.fsf.org/about/leadership/#rms">ο Richard Stallman</a>
εξηγεί με Îνα ÏÏνÏομο και ακÏιβή ÏÏÏÏο ÏιÏ
αÏÏÎÏ ÏοÏ
ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ
και Ïο ÏÏÏ ÏÏ
νδÎονÏαι με Ïην εκÏαίδεÏ
Ïη.</p>
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
place, followed by a comma. -->
-ΠκαÏαγÏαÏή Ïε κείμενο αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
βίνÏεο
είναι διαθÎÏιμη ÏÏα <a
-href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt">Îγγλικά</a>,
-<a
href="/education/misc/rms-education-es-transcription.txt">ÎÏÏανικά</a>
-και Ïε <a href="/education/misc/edu-misc.html#transcriptions">άλλεÏ
-γλÏÏÏεÏ</a>.
-</p>
+<blockquote class="note" id="indepth">
+<h3>ÎμβάθÏ
νÏη</h3>
-<p> <!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
place, followed by a comma. -->
-Îίναι εÏίÏÎ·Ï Î´Î¹Î±Î¸ÎÏιμα αÏÏεία Ï
ÏοÏίÏλÏν
SubRip ÏÏα <a
-href="/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt">Îγγλικά</a>, <a
-href="/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt">ÎÏÏανικά</a> και
Ïε <a
-href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles">Î¬Î»Î»ÎµÏ Î³Î»ÏÏÏεÏ</a>.
-</p>
+<ul>
+<li>ÎάθεÏε ÏοÏ
Ï <a href="/education/edu-why.html">λÏγοÏ
Ï</a>
για ÏοÏ
Ï Î¿ÏοίοÏ
Ï Ïα
+εκÏαιδεÏ
Ïικά ιδÏÏμαÏα ÏÏÎÏει να
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν και να διδάÏκοÏ
ν
αÏοκλειÏÏικά
+ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ.</li>
-<video id="rms-movie" width="512" height="288" controls="controls">
+<li>Îνα άÏθÏο ÏοÏ
Richard Stallman: <a
href="/education/edu-schools.html">ÎιαÏί
+Ïα ÏÏολεία ÏÏÎÏει να ÏÏηÏιμοÏοιοÏν
αÏοκλειÏÏικά ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ</a></li>
+
+<li>Îνα άÏθÏο ÏοÏ
ÎÏ. V. Sasi Kumar ÏÏεÏικά με Ïο <a
+href="/education/edu-system-india.html">ÎκÏαιδεÏ
ÏικÏ
ÏÏÏÏημα ÏÏην Îνδία.</a></li>
+</ul>
+</blockquote>
+
+<!-- GNUN: localize URL /education/rms-education-es.ogv -->
+<video id="rms-movie" controls="controls">
<source
- src="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-sub-en.ogv"
+ src="http://www.gnu.org/education/rms-education-es.ogv"
type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
</video>
-<p>ÎαÏεβάÏÏε Ïο βίνÏεο Ïε μοÏÏή <a
+<p>
+
+<!-- TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
+ English with a link to the video with subtitles in your language,
+ if it exists. -->
+ÎαÏεβάÏÏε Ïο βίνÏεο Ïε μοÏÏή <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-sub-en.ogv"> Ogg
Theora</a>.</p>
-<p>Το ÎÏγο GNU <a href="
/gnu/initial-announcement.html">ξεκίνηÏε</a> Ïο 1983
-αÏÏ Ïον Richard Stallman, για να αναÏÏÏξει Îνα
ελεÏθεÏο λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα:
-Ïο λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα GNU. Το αÏοÏÎλεÏμα
είναι να μÏοÏεί ÏήμεÏα
-οÏοιοÏδήÏοÏε να ÏÏηÏιμοÏοιεί Îναν Ï
ÏολογιÏÏή με ÏλήÏη ελεÏ
θεÏία.</p>
-
-</div>
-<div class="yui-u">
-
-<h2 id="indepth">ÎμβάθÏ
νÏη</h2>
-
-<p>ÎάθεÏε ÏοÏ
Ï <a href="/education/edu-why.html">λÏγοÏ
Ï</a>
για ÏοÏ
Ï Î¿ÏοίοÏ
Ï Ïα
-εκÏαιδεÏ
Ïικά ιδÏÏμαÏα ÏÏÎÏει να
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν και να διδάÏκοÏ
ν
αÏοκλειÏÏικά
-ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ.</p>
+<p>
-<p>Îνα άÏθÏο ÏοÏ
Richard Stallman: <a
href="/education/edu-schools.html">ÎιαÏί
-Ïα ÏÏολεία ÏÏÎÏει να ÏÏηÏιμοÏοιοÏν
αÏοκλειÏÏικά ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ</a></p>
+<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
+ place, followed by a comma. -->
+ΠκαÏαγÏαÏή Ïε κείμενο αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
βίνÏεο
είναι διαθÎÏιμη ÏÏα <a
+href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt">Îγγλικά</a>,
+<a
href="/education/misc/rms-education-es-transcription.txt">ÎÏÏανικά</a>
+και Ïε <a
+href="/education/misc/edu-misc.html#transcriptions-rms-education">άλλεÏ
+γλÏÏÏεÏ</a>.
+</p>
-<p>Îνα άÏθÏο ÏοÏ
ÎÏ. V. Sasi Kumar ÏÏεÏικά με Ïο <a
-href="/education/edu-system-india.html">ÎκÏαιδεÏ
ÏικÏ
ÏÏÏÏημα ÏÏην Îνδία.</a></p>
+<p>
-</div>
-</div>
+<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
+ place, followed by a comma. -->
+Îίναι εÏίÏÎ·Ï Î´Î¹Î±Î¸ÎÏιμα αÏÏεία Ï
ÏοÏίÏλÏν
SubRip ÏÏα <a
+href="/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt">Îγγλικά</a>, <a
+href="/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt">ÎÏÏανικά</a> και
Ïε <a
+href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education">άλλεÏ
+γλÏÏÏεÏ</a>.
+</p>
-<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
- pages on the GNU web server should be under CC BY-ND 3.0 US.
- Please do NOT change or remove this without talking
- with the webmasters or licensing team first.
- Please make sure the copyright date is consistent with the document
- and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". -->
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
</div>
@@ -163,19 +186,32 @@
ÏÏνδεÏμοι και Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î®
ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï Î¼ÏοÏοÏν να ÏÏαλοÏν ÏÏο <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
-<p>ΠαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
-href="/server/standards/README.translations.html">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
README</a> για
-ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹
Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
-άÏθÏοÏ
.</p>
-</div>
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Îια ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏμÏ
και Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏοÏ
+ÏοÏ
άÏθÏοÏ
, ÏαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
href="/server/standards/README.
+translations.html">ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï README</a>.</p>
+</div>
<p>Copyright © 2011, 2012 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc.</p>
<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
+Commons ÎναÏοÏά ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα
3.0 ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î Î¿Î»Î¹ÏείεÏ</a>.</p>
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
@@ -183,11 +219,10 @@
href="http://savannah.gnu.org/users/ksmus">ÎÏÏÏÎ±Ï ÎοÏ
ÏαÏείÏηÏ</a> (2012)
</p></div>
-
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ÎνημεÏÏθηκε:
-$Date: 2014/09/05 08:32:34 $
+$Date: 2014/11/20 18:07:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -195,4 +230,3 @@
</div>
</body>
</html>
-
Index: gnu/gnu.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu.el.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- gnu/gnu.el.html 16 Sep 2014 12:55:54 -0000 1.28
+++ gnu/gnu.el.html 20 Nov 2014 18:07:33 -0000 1.29
@@ -1,28 +1,53 @@
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/gnu/po/gnu.el.po">
+ http://www.gnu.org/gnu/po/gnu.el.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/gnu.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/gnu/po/gnu.el-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2014-04-13" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/gnu.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/gnu.en.html" -->
-
<title>Το ÎειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ Î£ÏÏÏημα GNU - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</title>
-<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
- - disable top addendum,
- - translist before banner.
- Sept 1: update footer.
--->
+<style type="text/css" media="print,screen">
+#dynamic-duo {
+ float: right;
+ width: 24em;
+ font-style: normal;
+ text-align: center;
+ padding: .8em;
+ margin: .3em 1em 1em 1em;
+ border: .5em solid #acc890;
+}
+#dynamic-duo p strong {
+ font-size: 1.3em;
+}
+#dynamic-duo img { width: 100%; }
+#dynamic-duo p.highlight-para {
+ text-align: left;
+ padding: .5em .8em .7em .8em;
+ margin: .5em;
+ border-width: 1px;
+}
+</style>
+
<!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu.el.po">
- http://www.gnu.org/gnu/po/gnu.el.po</a>' -->
- <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/gnu.html" -->
- <!--#set var="DIFF_FILE" value="/gnu/po/gnu.el-diff.html" -->
- <!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2013-02-11" -->
- <!--#include virtual="/server/outdated.el.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.el.html" -->
<h2>Το ÎειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ Î£ÏÏÏημα GNU</h2>
+<blockquote id="dynamic-duo">
+<p><strong>ÎεÏαÏοÏÏÏÏÏε διανομÎÏ</strong></p>
+<p><a href="/distros/free-distros.html">
+<img src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" alt="Το GNU και
Ïο Linux" /></a></p>
+<p class="highlight-para">Îάν αναζηÏάÏε να
εγκαÏαÏÏήÏεÏε Îνα ολÏκληÏο ÏÏÏÏημα, δείÏε
Ïη <a
+href="/distros/free-distros.html">λίÏÏα διανομÏν GNU/Linux ÏοÏ
είναι ενÏελÏÏ
+ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ</a>.</p>
+</blockquote>
+
<ul>
<li><a href="/gnu/about-gnu.html">ΣÏεÏικά με Ïο λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα GNU</a></li>
<li><a href="/gnu/gnu-history.html">Îία ιÏÏοÏική
εÏιÏκÏÏηÏη ÏοÏ
GNU</a></li>
@@ -70,7 +95,7 @@
GNU/Hurd και ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a></li>
</ul>
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
</div>
@@ -81,25 +106,55 @@
<div id="footer">
<div class="unprintable">
-<p> ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα
ÎÎÎ & GNU ÏÏο <a
+<p>ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν
εÏίÏÎ·Ï <a
-href="/contact/">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ.
-ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏειÏ
-ÏÏο <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
-
-<p> ΠαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
-href="/server/standards/README.translations.html">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
-README</a> για ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹ Ïην Ï
Ïοβολή
-μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
άÏθÏοÏ
.</p>
+href="/contact/">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ. ÎνενεÏγοί
+ÏÏνδεÏμοι και Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î®
ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï Î¼ÏοÏοÏν να ÏÏαλοÏν ÏÏο <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Îια ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏμÏ
και Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏοÏ
+ÏοÏ
άÏθÏοÏ
, ÏαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
href="/server/standards/README.
+translations.html">ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï README</a>.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2011 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ,
Inc.</p>
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright © 2014 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ,
Inc.</p>
<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el">ÎναÏοÏά
-ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα 3.0 ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î
ολιÏείεÏ</a>.</p>
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el">Creative
+Commons ÎναÏοÏά ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα
3.0 ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î Î¿Î»Î¹ÏείεÏ</a>.</p>
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
@@ -113,12 +168,11 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ÎνημεÏÏθηκε:
-$Date: 2014/09/16 12:55:54 $
+$Date: 2014/11/20 18:07:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: gnu/manifesto.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/manifesto.el.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- gnu/manifesto.el.html 5 Jul 2014 04:58:25 -0000 1.21
+++ gnu/manifesto.el.html 20 Nov 2014 18:07:33 -0000 1.22
@@ -1,3 +1,8 @@
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/gnu/po/manifesto.el.po">
+ http://www.gnu.org/gnu/po/manifesto.el.po</a>'
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/gnu/po/manifesto.el-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2014-04-04" -->
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/manifesto.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
@@ -763,10 +768,9 @@
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
-ΠαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
-href="/server/standards/README.translations.html">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
README</a> για
-ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹
Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
-άÏθÏοÏ
.</p>
+Îια ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏμÏ
και Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏοÏ
+ÏοÏ
άÏθÏοÏ
, ÏαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
href="/server/standards/README.
+translations.html">ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï README</a>.</p>
</div>
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
@@ -785,8 +789,8 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 1985, 1993, 2003, 2005,
2007, 2008, 2009, 2010,
-2014 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc.</p>
+<p>Copyright © 1985, 1993, 2003, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010, 2014
ÎδÏÏ
μα
+ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc.</p>
<p>
ÎÏιÏÏÎÏεÏαι ÏÏον καθÎνα να κάνει ή
διανÎμει καÏά λÎξη ανÏίγÏαÏα αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
@@ -812,7 +816,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ÎνημεÏÏθηκε:
-$Date: 2014/07/05 04:58:25 $
+$Date: 2014/11/20 18:07:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: gnu/thegnuproject.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/thegnuproject.el.html,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- gnu/thegnuproject.el.html 16 May 2014 07:46:27 -0000 1.31
+++ gnu/thegnuproject.el.html 20 Nov 2014 18:07:34 -0000 1.32
@@ -1,22 +1,16 @@
-
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/gnu/po/thegnuproject.el.po">
+ http://www.gnu.org/gnu/po/thegnuproject.el.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/thegnuproject.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/gnu/po/thegnuproject.el-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2012-05-16" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/thegnuproject.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
-<!--#set var="PO_FILE" value=""
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/thegnuproject.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value=""
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="" -->
-
-<title>ΣÏεÏικά με Ïο ÎÏγο GNU - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (ÎÎÎ)</title>
-
-<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
- - disable top-addendum,
- - remove commented-out #translations,
- - translist before banner.
--->
-
+<title>ΣÏεÏικά με Ïο ÎÏγο GNU - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</title>
<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, ÎÏγο GNU, ÎÎÎ,
ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ, ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, ιÏÏοÏία" />
<!--#include virtual="/gnu/po/thegnuproject.translist" -->
@@ -24,18 +18,15 @@
<!--#include virtual="/server/outdated.el.html" -->
<h2>Το ÎÏγο GNU</h2>
-<!-- This document uses XHTML 1.0 Strict, but may be served as -->
-<!-- text/html. Please ensure that markup style considers -->
-<!-- appendex C of the XHTML 1.0 standard. See validator.w3.org. -->
-<!-- Please ensure links are consistent with Apache's MultiView. -->
-<!-- Change include statements to be consistent with the relevant -->
-<!-- language, where necessary. -->
<p>
αÏÏ Ïον <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard
Stallman</strong></a></p>
-<p>
-η ÏÏÏÏÏÏÏ
Ïη ÎκδοÏη δημοÏιεύÏηκε ÏÏο
βιβλίο “Open Sources”</p>
+<blockquote>
+<p>
+η ÏÏÏÏÏÏÏ
Ïη ÎκδοÏη δημοÏιεύÏηκε ÏÏο
βιβλίο “Open Sources”.
+</p>
+</blockquote>
<h3>Î ÏÏÏÏη κοινÏÏηÏα διαμοιÏαÏμοÏ
λογιÏμικοÏ</h3>
<p>
@@ -155,7 +146,8 @@
Îεν Ï
ÏάÏÏει ÎµÎ´Ï Î±ÏκεÏÏÏ ÏÏÏÎ¿Ï Î³Î¹Î± μια
εκÏενή αναÏοÏά ÏÎ·Ï ÏÏ
λλογιÏÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÏοÏ
οδηγεί Ï' αÏ
ÏÏ Ïο ÏÏ
μÏÎÏαÏμα, γι' αÏ
ÏÏ
ÏαÏαÏÎμÏÏ Ïον αναγνÏÏÏη ÏÏην
ιÏÏοÏελίδα <a href="/philosophy/why-free.html">
-http://www.gnu.org/philosophy/why-free.html</a>.</p>
+http://www.gnu.org/philosophy/why-free.html</a>.
+</p>
<h3>Îία άκαμÏÏη ηθική εÏιλογή</h3>
<p>
@@ -806,9 +798,9 @@
αÏÏ Î¼ÏÎ½Î¿Ï ÏοÏ
). ΣÏο Linux οÏείλεÏαι Ïο ÏÏι
μÏοÏοÏμε και ÏÏαγμαÏικά ÏÏÎÏοÏ
με
μια ÎκδοÏη ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï GNU ÏήμεÏα.</p>
<p>
-ÎνομάζοÏ
με αÏ
Ïήν Ïην ÎκδοÏη ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ
GNU/Linux, για να εκÏÏάÏοÏ
με Ïην
-ÏÏνθεÏη ÏοÏ
Ïαν Îνα ÏÏ
νδÏ
αÏÎ¼Ï Î¼ÎµÏÎ±Î¾Ï ÏοÏ
GNU
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹ ÏοÏ
Linux ÏÏ
-ÏÏ
Ïήνα.</p>
+ÎνομάζοÏ
με αÏ
Ïήν Ïην ÎκδοÏη ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï <a
href="/gnu/linux-and-gnu.html">
+GNU/Linux</a>, για να εκÏÏάÏοÏ
με Ïην ÏÏνθεÏη ÏοÏ
Ïαν Îνα ÏÏ
νδÏ
αÏÎ¼Ï Î¼ÎµÏαξÏ
+ÏοÏ
GNU ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹ ÏοÏ
Linux ÏÏ ÏÏ
Ïήνα.</p>
<h3>Î ÏοκλήÏÎµÎ¹Ï ÏÏο μÎλλον μαÏ</h3>
<p>
@@ -849,8 +841,9 @@
γίνει εÏ
ÏÎÏÏ Î´Î¹Î±Î´ÎµÎ´Î¿Î¼Îνη.</p>
<p>
(ΣημείÏÏη 2008: Ïο ζήÏημα αÏ
ÏÏ ÎµÏεκÏείνεÏαι
και ÏÏο BIOS εÏίÏηÏ. Î¥ÏάÏÏει
-Îνα ελεÏθεÏο BIOS, Ïο coreboot. Το ÏÏÏβλημα είναι
η εÏÏεÏη ÏÏοδιαγÏαÏÏν για
-ÏÎ¹Ï Î¼Î·ÏανÎÏ ÏÏÏε Ïο coreboot να μÏοÏεί να ÏÎ¹Ï Ï
ÏοÏÏηÏίξει.)</p>
+Îνα ελεÏθεÏο BIOS, Ïο <a
href="http://www.libreboot.org/">LibreBoot</a>. Το
+ÏÏÏβλημα είναι η εÏÏεÏη ÏÏοδιαγÏαÏÏν για
ÏÎ¹Ï Î¼Î·ÏανÎÏ ÏÏÏε Ïο LibreBoot να
+μÏοÏεί να ÏÎ¹Ï Ï
ÏοÏÏηÏίξει.)</p>
<h3>Îη ελεÏθεÏÎµÏ Î²Î¹Î²Î»Î¹Î¿Î¸Î®ÎºÎµÏ</h3>
<p>
@@ -1105,13 +1098,7 @@
να κÏαÏήÏεÏε Ïην ελεÏ
θεÏία ÏαÏ, θα ÏÏÎÏει
να είÏÏε ÏÏοεÏοιμαÏμÎνοι να Ïην
Ï
ÏεÏαÏÏιÏÏείÏε.</p>
-<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, -->
-<!-- all pages on the GNU web server should have the section about -->
-<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
-<!-- with the webmasters first. -->
-<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
-<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
<b>ΣημειÏÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
μεÏαÏÏαÏÏή</b>:
@@ -1124,35 +1111,62 @@
</div>
</div>
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.el.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
-<p>
-ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a
+<p>ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν
εÏίÏÎ·Ï <a
-href="/contact/">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ.
-<br />
-ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏειÏ
-ÏÏο <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p>
+href="/contact/">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ. ÎνενεÏγοί
+ÏÏνδεÏμοι και Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î®
ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï Î¼ÏοÏοÏν να ÏÏαλοÏν ÏÏο <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
ΠαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
href="/server/standards/README.translations.html">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
README</a> για
ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹
Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
-άÏθÏοÏ
.
-</p>
-
-<p>
-ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006,
2007, 2008, 2010
-Richard Stallman
-<br />
-ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
-</p>
+άÏθÏοÏ
.</p>
+</div>
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010 Richard
+Stallman</p>
+
+<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el">Creative
+Commons ÎναÏοÏά ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα
3.0 ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î Î¿Î»Î¹ÏείεÏ</a>.</p>
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
@@ -1167,12 +1181,10 @@
(2009, 2010,2011, 2012)
</p></div>
-
- <p>
-<!-- timestamp start -->
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ÎνημεÏÏθηκε:
-$Date: 2014/05/16 07:46:27 $
+$Date: 2014/11/20 18:07:34 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: gnu/why-gnu-linux.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/why-gnu-linux.el.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- gnu/why-gnu-linux.el.html 15 Jun 2014 10:59:24 -0000 1.25
+++ gnu/why-gnu-linux.el.html 20 Nov 2014 18:07:34 -0000 1.26
@@ -1,27 +1,18 @@
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="/gnu/po/why-gnu-linux.el.po">
http://www.gnu.org/gnu/po/why-gnu-linux.el.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/why-gnu-linux.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE" value="/gnu/po/why-gnu-linux.el-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2013-02-11" -->
-
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2014-08-04" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/why-gnu-linux.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/why-gnu-linux.en.html" -->
-
-<title>ÎιαÏί GNU/Linux; - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (ÎÎÎ)</title>
-
-<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
- - disable top addendum,
- - translist before banner.
--->
+<title>ÎιαÏί GNU/Linux; - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</title>
<!--#include virtual="/gnu/po/why-gnu-linux.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.el.html" -->
<h2>Τι ÏεÏιÎÏεÏαι Ï' Îνα Ïνομα;</h2>
<p><strong>αÏÏ Ïον <a href="http://www.stallman.org/">Richard
@@ -30,8 +21,8 @@
<div class="announcement">
<blockquote><p>Îια να μάθεÏε ÏεÏιÏÏÏÏεÏα
ÏÏεÏικά μ' αÏ
ÏÏ Ïο θÎμα, μÏοÏείÏε να
διαβάÏεÏε
εÏίÏÎ·Ï ÏÎ¹Ï <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">ΣÏ
ÏνÎÏ
εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï GNU/Linux</a>,
-Ïη Ïελίδα Î¼Î±Ï ÏÏεÏικά με <a
href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">Ïο Linux και
-Ïο ÎÏγο GNU</a>, η οÏοία δίνει Ïην ιÏÏοÏία ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï GNU/Linux ÏÏÏÏ
+Ïη Ïελίδα Î¼Î±Ï ÏÏεÏικά με <a
href="/gnu/linux-and-gnu.html">Ïο Linux και Ïο
+ÎÏγο GNU</a>, η οÏοία δίνει Ïην ιÏÏοÏία ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï GNU/Linux ÏÏÏÏ
ÏÏεÏίζεÏαι με Ïο ζήÏημα ÏÎ·Ï Î¿Î½Î¿Î¼Î±ÏίαÏ, και
Ïη Ïελίδα Î¼Î±Ï <a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">ΧÏήÏÏÎµÏ ÏοÏ
GNU ÏοÏ
δεν
άκοÏ
Ïαν ÏοÏΠγια Ïο GNU</a>.
@@ -49,14 +40,14 @@
είναι ÏÏήÏιμα. Îάν αÏοκαλείÏε Ïο λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ Î¼Î±Ï ÏÏÏÏημα Linux, αÏ
ÏÏ
μεÏαÏÎÏει μια λανθαÏμÎνη ιδÎα για Ïην
ÏÏοÎλεÏ
Ïη, Ïην ιÏÏοÏία, και Ïο ÏκοÏÏ
ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ. Îάν Ïο αÏοκαλείÏε <a
-href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">GNU/Linux</a>, αÏ
ÏÏ Î±Ïοδίδει
(αν και ÏÏι
+href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a>, αÏ
ÏÏ Î±Ïοδίδει (αν
και ÏÏι
λεÏÏομεÏÏÏ) μια ÏÏÏÏή ιδÎα.</p>
<p>
Îλλά είναι αÏ
ÏÏ ÏÏαγμαÏικά ÏημανÏÎ¹ÎºÏ Î³Î¹Î±
Ïην κοινÏÏηÏά μαÏ; Îίναι ÏημανÏικÏ
εάν οι άνθÏÏÏοι γνÏÏίζοÏ
ν Ïην ÏÏοÎλεÏ
Ïη,
Ïην ιÏÏοÏία, και Ïο ÏκοÏÏ ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ; Îαι—εÏειδή οι άνθÏÏÏοι ÏοÏ
ξεÏνοÏν Ïην ιÏÏοÏία ÏÏ
Ïνά
καÏαδικάζονÏαι να Ïην εÏαναλάβοÏ
ν. Î
ÎλεÏθεÏÎ¿Ï ÎÏÏÎ¼Î¿Ï ÏοÏ
ÎÏει αναÏÏÏ
Ïθεί
-γÏÏÏ Î±ÏÏ Ïο <a href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">GNU/Linux</a> δεν
είναι
+γÏÏÏ Î±ÏÏ Ïο <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a> δεν
είναι
εγγÏ
ημÎνο ÏÏι θα εÏιβιÏÏει· Ïα ÏÏοβλήμαÏα
ÏοÏ
Î¼Î±Ï Î¿Î´Î®Î³Î·Ïαν να αναÏÏÏξοÏ
με Ïο
GNU δεν εξαλείÏθηκαν ενÏελÏÏ ÎºÎ±Î¹ αÏειλοÏν
να εÏιÏÏÏÎÏοÏ
ν.</p>
@@ -79,8 +70,8 @@
ήÏαν αληθινÏ! Îλλά οι ÏÏοκλήÏÎµÎ¹Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹
άÏθονεÏ, κι αÏ
ÏÏÏ Î´ÎµÎ½ είναι καιÏÏÏ
για να λάβοÏ
με Ïο μÎλλον ÏÏ Î´ÎµÎ´Î¿Î¼Îνο. Î
δÏναμη ÏÎ·Ï ÎºÎ¿Î¹Î½ÏÏηÏÎ¬Ï Î¼Î±Ï
ÏÏηÏίζεÏαι ÏÏη δÎÏμεÏ
Ïη για Ïην ελεÏ
θεÏία
και Ïη ÏÏ
νεÏγαÏία. Î ÏÏήÏη ÏοÏ
-ονÏμαÏÎ¿Ï <a href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">GNU/Linux</a> είναι
ÎναÏ
-ÏÏÏÏÎ¿Ï ÏÏÏε οι άνθÏÏÏοι να θÏ
μοÏνÏαι και
να ενημεÏÏνοÏ
ν ÏοÏ
Ï Î¬Î»Î»Î¿Ï
Ï Î³Î¹Î± ÏοÏ
Ï
+ονÏμαÏÎ¿Ï <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a> είναι
ÎÎ½Î±Ï ÏÏÏÏοÏ
+ÏÏÏε οι άνθÏÏÏοι να θÏ
μοÏνÏαι και να
ενημεÏÏνοÏ
ν ÏοÏ
Ï Î¬Î»Î»Î¿Ï
Ï Î³Î¹Î± ÏοÏ
Ï
ÏÏÏÏοÏ
Ï ÏοÏ
ÎÏγοÏ
GNU.</p>
<p>
@@ -95,7 +86,7 @@
<p>
Îια μεγάλη ÏÏÏκληÏη ÏÏο μÎλλον ÏοÏ
ελεÏθεÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏοÎÏÏεÏαι αÏÏ Ïην
ÏάÏη ÏÏν εÏιÏειÏήÏεÏν Î´Î¹Î±Î½Î¿Î¼Î®Ï ÏοÏ
“Linux” να ÏÏοÏθÎÏοÏ
ν
-μη-ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏÏο <a
href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">GNU/Linux</a>
+μη-ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏÏο <a
href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a>
ÏÏο Ïνομα ÏÎ·Ï Î²Î¿Î»Î¹ÎºÏÏηÏÎ±Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÎ·Ï Î¹ÏÏÏοÏ.
Îλοι οι Î¼ÎµÎ¯Î¶Î¿Î½ÎµÏ ÎµÎ¼ÏοÏικοί καÏαÏκεÏ
αÏÏÎÏ
διανομÏν Ïο κάνοÏ
ν αÏ
ÏÏΠκανÎναÏ
δεν ÏεÏιοÏίζεÏαι μÏνο ÏÏο ελεÏθεÏο
λογιÏμικÏ. Îι ÏεÏιÏÏÏÏεÏοι αÏ' αÏ
ÏοÏÏ
@@ -116,16 +107,16 @@
<acronym title="Chief Executive Officer">CEO</acronym> ÏÎ·Ï Caldera
ÏαÏÏÏÏÏ
νε
ανοιÏÏά ÏοÏ
Ï ÏÏήÏÏÎµÏ Î½' αÏοÏÏίÏοÏ
ν Ïο
ÏÏÏÏο ÏÎ·Ï ÎµÎ»ÎµÏ
θεÏÎ¯Î±Ï ÎºÎ±Î¹ να εÏγαÏÏοÏν
ανÏίθεÏα για Ïην αÏξηÏη ÏηÏ
“δημοÏικÏÏηÏÎ±Ï ÏοÏ
Linux”. <a
-href="http://web.archive.org/web/20000920053929/http://www.zdnet.com/filters/printerfriendly/0,6061,2552025-2,00.html">
-(http://web.archive.org/web/20000920053929/http://www.zdnet.com/filters/printerfriendly/0,6061,2552025-2,00.html)</a>
+href="http://www.zdnet.com/stallman-love-is-not-free-3002091004/">
+(http://www.zdnet.com/stallman-love-is-not-free-3002091004/) </a>
</p>
<p>
Î ÏÏοÏθήκη μη-ελεÏθεÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏο
ÏÏÏÏημα <a
-href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">GNU/Linux</a> μÏοÏεί να αÏ
ξήÏει Ïη
+href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a> μÏοÏεί να αÏ
ξήÏει
Ïη
δημοÏικÏÏηÏα, εάν με Ïον ÏÏο δημοÏικÏÏηÏα
εννοοÏμε Ïον αÏÎ¹Î¸Î¼Ï ÏÏν ανθÏÏÏÏν
ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν Îνα μÎÏÎ¿Ï ÏοÏ
<a
-href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">GNU/Linux</a> Ïε ÏÏ
νδÏ
αÏÎ¼Ï Î¼Îµ
μη-ελεÏθεÏο
+href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a> Ïε ÏÏ
νδÏ
αÏÎ¼Ï Î¼Îµ
μη-ελεÏθεÏο
λογιÏμικÏ. Îλλά ÏÏ
γÏÏÏνÏÏ, ενθαÏÏÏνει Ï
ÏÏÏÏηÏα Ïην κοινÏÏηÏα να δεÏÏεί Ïο
μη-ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏÏ ÎºÎ±Î»Ï ÏÏάγμα, και
να ξεÏάÏει Ïο ÏÏÏÏο ÏηÏ
ελεÏ
θεÏίαÏ. Îεν είναι ÎºÎ±Î»Ï Î½Î± οδηγείÏ
γÏηγοÏÏÏεÏα εάν δεν μÏοÏÎµÎ¯Ï Î½Î±
@@ -142,13 +133,13 @@
ÎÏη. Το Motif ÏαÏÎμεινε καÏά κάÏοιο ÏÏÏÏο ÏÏ
ÏÏÏβλημα ÎÏÏ ÏÏοÏ
καÏÎÏÏη
ÏαÏÏÏημÎνο κι ÎÏαÏε να ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι.
ÎÏγÏÏεÏα, η μη-ελεÏθεÏη Ï
λοÏοίηÏη
ÏÎ·Ï Java αÏÏ Ïη Sun είÏε Îνα ÏαÏÏμοιο
αÏοÏÎλεÏμα: Ïην <a
-href="/philosophy/java-trap.el.html">Ïαγίδα ÏÎ·Ï Java</a>, εÏ
ÏÏ
ÏÏÏ ÏÏÏα καÏά
-Ïο μεγαλÏÏεÏο μÎÏÎ¿Ï Î´Î¹Î¿ÏθÏμÎνη.</p>
+href="/philosophy/java-trap.html">Ïαγίδα ÏÎ·Ï Java</a>, εÏ
ÏÏ
ÏÏÏ
ÏÏÏα καÏά Ïο
+μεγαλÏÏεÏο μÎÏÎ¿Ï Î´Î¹Î¿ÏθÏμÎνη.</p>
<p>
Îάν η κοινÏÏηÏά Î¼Î±Ï ÏÏ
νεÏίÏει να κινείÏαι
ÏÏÎ¿Ï Î±Ï
Ïή Ïην καÏεÏθÏ
νÏη, θα
μÏοÏοÏÏε να αÏαναÏÏοÏαναÏολίÏει Ïο μÎλλον
ÏοÏ
<a
-href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">GNU/Linux</a> Ï' Îνα μÏÏαÏκÏ
ελεÏθεÏÏν και
+href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a> Ï' Îνα μÏÏαÏκÏ
ελεÏθεÏÏν και
μη-ελεÏθεÏÏν ÏÏ
ÏÏαÏικÏν. Σε ÏÎνÏε ÏÏÏνια
αÏÏ ÏÏÏα, ÏίγοÏ
Ïα θα ÎÏοÏ
με ακÏμα
ÏληθÏÏα ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ· αλλά εάν
δεν είμαÏÏε ÏÏοÏεκÏικοί, θα είναι
ελάÏιÏÏα ÏÏηÏÏÎ¹ÎºÏ ÏÏÏÎ¯Ï Ïο μη-ελεÏθεÏο
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏοÏ
οι ÏÏήÏÏÎµÏ Î¸Î±
@@ -214,7 +205,7 @@
ÏήμεÏα ανÏιμεÏÏÏίζει Îνα μεγάλο εμÏÏδιο: η
εÏικÏαÏοÏÏα ιδεολογία ενθαÏÏÏνει
ÏοÏ
Ï Î±Î½Î¸ÏÏÏοÏ
Ï Î½' αÏοÏÏίÏοÏ
ν Ïον ιδεαλιÏμÏ
ÏÏ “μη-ÏÏακÏικϔ. Î
δικÏÏ Î¼Î±Ï Î¹Î´ÎµÎ±Î»Î¹ÏμÏÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ εξαιÏεÏικά
ÏÏακÏικÏÏ: είναι ο λÏÎ³Î¿Ï ÏοÏ
ÎÏοÏ
με
-Îνα ελεÏθεÏο <a href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">GNU/Linux</a>
λειÏοÏ
ÏγικÏ
+Îνα ελεÏθεÏο <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a>
λειÏοÏ
ÏγικÏ
ÏÏÏÏημα. Îι άνθÏÏÏοι ÏοÏ
αγαÏοÏν αÏ
ÏÏ Ïο
ÏÏÏÏημα οÏείλοÏ
ν να γνÏÏίζοÏ
ν ÏÏι
είναι ο ιδεαλιÏμÏÏ Î¼Î±Ï Î±Ï
ÏÏÏ ÏοÏ
Ïο Îκανε
αληθινÏ.</p>
@@ -225,42 +216,72 @@
εμÏνεÏÏοÏ
με ÏοÏ
Ï Î±Î½Î¸ÏÏÏοÏ
Ï Î½Î± κάνοÏ
ν Ïην
εÏγαÏία ÏοÏ
ÏÏÎÏει να γίνει, ÏÏÎÏει
να αναγνÏÏιÏÏοÏμε γι' αÏ
ÏÏ ÏοÏ
ÎÏοÏ
με
κάνει ήδη. Î£Î±Ï ÏαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï Î½Î± μαÏ
βοηθήÏεÏε, αÏοκαλÏνÏÎ±Ï Ïο λειÏοÏ
ÏγικÏ
ÏÏÏÏημα <a
-href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">GNU/Linux</a>.</p>
-
+href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a>.</p>
+<hr />
+<blockquote id="fsfs"><p class="big">ÎÏ
ÏÏ Ïο δοκίμιο
δημοÏιεÏεÏαι ÏÏην <a
+href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>ÎλεÏθεÏο
+ÎογιÏμικÏ, ÎλεÏθεÏη ÎοινÏνία: Tα
ÎÏιλεγμÎνα Îοκίμια ÏοÏ
Richard
+M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
</div>
</div>
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.el.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
-<p>
-ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a
+<p>ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν
εÏίÏÎ·Ï <a
-href="/contact/">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ.
-<br />
-ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏειÏ
-ÏÏο <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p>
-
-<p>
-ΠαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
-href="/server/standards/README.translations.html">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
README</a> για
-ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹
Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
-άÏθÏοÏ
.
-</p>
+href="/contact/">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ. ÎνενεÏγοί
+ÏÏνδεÏμοι και Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î®
ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï Î¼ÏοÏοÏν να ÏÏαλοÏν ÏÏο <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Îια ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏμÏ
και Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏοÏ
+ÏοÏ
άÏθÏοÏ
, ÏαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
href="/server/standards/README.
+translations.html">ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï README</a>.</p>
+</div>
-<p>
-ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2000, 2006, 2007 Richard
Stallman
-<br />
-ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
-</p>
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014 Richard Stallman</p>
+
+<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el">Creative
+Commons ÎναÏοÏά ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα
3.0 ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î Î¿Î»Î¹ÏείεÏ</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -275,16 +296,14 @@
(2011, 2012)
</p></div>
-
- <p><!-- timestamp start -->
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ÎνημεÏÏθηκε:
-$Date: 2014/06/15 10:59:24 $
+$Date: 2014/11/20 18:07:34 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: help/help.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/help/help.el.html,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- help/help.el.html 19 Jun 2014 09:27:54 -0000 1.39
+++ help/help.el.html 20 Nov 2014 18:07:35 -0000 1.40
@@ -4,19 +4,14 @@
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/help/help.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE" value="/help/po/help.el-diff.html"
--><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2012-09-18" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/help/help.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
-
<title>Î ÏÏ Î¼ÏοÏείÏε να βοηθήÏεÏε Ïο ÎÏγο GNU -
ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
-ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (ÎÎÎ)</title>
-
-<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
- - disable top-addendum,
- - translist before banner.
--->
+ÎογιÏμικοÏ</title>
<!--#include virtual="/help/po/help.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
@@ -236,27 +231,61 @@
</div>
</div>
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.el.html" -->
<div id="footer">
-<p>
-ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a
-href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν
εÏίÏÎ·Ï <a
-href="/contact/">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ.
-<br />
-ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏειÏ
-ÏÏο <a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
-</p>
+<div class="unprintable">
+
+<p>ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν
εÏίÏÎ·Ï <a
+href="/contact/">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ. ÎνενεÏγοί
+ÏÏνδεÏμοι και Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î®
ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï Î¼ÏοÏοÏν να ÏÏαλοÏν ÏÏο <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
<p>
-ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000,
2001, 2002, 2003,
-2004, 2005, 2006, 2007, 2008 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc.
-<br />
-ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
-</p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Îια ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏμÏ
και Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏοÏ
+ÏοÏ
άÏθÏοÏ
, ÏαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
href="/server/standards/README.
+translations.html">ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï README</a>.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
+2006, 2007, 2008 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc.</p>
+
+<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el">Creative
+Commons ÎναÏοÏά ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα
3.0 ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î Î¿Î»Î¹ÏείεÏ</a>.</p>
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
@@ -269,18 +298,14 @@
(2010,2011,2012)
</p></div>
-
- <p>
-<!-- timestamp start -->
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ÎνημεÏÏθηκε:
-$Date: 2014/06/19 09:27:54 $
+$Date: 2014/11/20 18:07:35 $
<!-- timestamp end -->
</p>
-
</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: licenses/licenses.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/licenses.el.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- licenses/licenses.el.html 15 May 2014 06:29:55 -0000 1.22
+++ licenses/licenses.el.html 20 Nov 2014 18:07:35 -0000 1.23
@@ -4,18 +4,13 @@
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/licenses/licenses.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE" value="/licenses/po/licenses.el-diff.html"
--><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2012-08-21" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/licenses.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
-
-<title>ÎÎ´ÎµÎ¹ÎµÏ - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (ÎÎÎ)</title>
-
-<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
- - disable top-addendum,
- - translist before banner.
--->
+<title>ÎÎ´ÎµÎ¹ÎµÏ - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</title>
<!--#include virtual="/licenses/po/licenses.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
@@ -76,13 +71,14 @@
Ïο Î´Î¹ÎºÏ ÏÎ±Ï Î»Î¿Î³Î¹ÏμικÏ</a></li>
<li><a href="/licenses/gpl-violation.html">Τι να κάνεÏε εάν
ενÏοÏίÏεÏε Ïην
ÏαÏαβίαÏη Î¼Î¹Î±Ï Î¬Î´ÎµÎ¹Î±Ï GNU</a></li>
+ <li><a href="/licenses/license-list.html">ÎίÏÏα ελεÏθεÏÏν
αδειÏν λογιÏμικοÏ</a></li>
<li><a href="/philosophy/university.html">ÎÏελεÏ
θεÏÏνονÏαÏ
ÎλεÏθεÏο ÎογιÏμικÏ
εάν δοÏ
λεÏεÏε Ï' Îνα ÏανεÏιÏÏήμιο</a></li>
<li><a href="/licenses/why-assign.html">ÎιαÏί Ïο ÎÎÎ
λαμβάνει δηλÏÏÎµÎ¹Ï ÎµÎºÏÏÏηÏηÏ
ÏνεÏ
μαÏικÏν δικαιÏμάÏÏν αÏÏ ÏοÏ
Ï ÏÏ
νειÏÏÎÏονÏεÏ</a></li>
<li><a href="/graphics/license-logos.html">ÎογÏÏÏ
Ïα αδειÏν
GNU</a> για ÏÏήÏη ÏÏο
ÎÏγο ÏαÏ</li>
- <li><a href="/licenses/license-list.html#LicensingMailingList">λίÏÏα
+ <li><a href="/licenses/license-list.html#LicensingEmailAddress">λίÏÏα
ÏαÏÏ
δÏομείοÏ
<address@hidden></a> για γενική
βοήθεια με ÏιÏ
αδειοδοÏήÏειÏ
</li>
@@ -420,22 +416,18 @@
</p>
<p>Îια δοκίμια γνÏÎ¼Î·Ï ÎºÎ±Î¹ εÏιÏÏημονικά
άÏθÏα, ÏÏ
νιÏÏοÏμε είÏε Ïην άδεια <a
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>, είÏε Ïην αÏλή
-“καÏά λÎξη ανÏιγÏαÏή μÏνο” άδεια ÏοÏ
αναÏÎÏεÏαι ÏαÏαÏάνÏ.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el">Creative
+Commons ÎναÏοÏά ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα
3.0 ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î Î¿Î»Î¹ÏείεÏ</a>,
+είÏε Ïην αÏλή “καÏά λÎξη ανÏιγÏαÏή
μÏνο” άδεια ÏοÏ
αναÏÎÏεÏαι
+ÏαÏαÏάνÏ.</p>
<p>
Îεν ÏαίÏνοÏ
με Ïη θÎÏη ÏÏι Ïα καλλιÏεÏνικά
ή ÏÏ
ÏαγÏγικά ÎÏγα ÏÏÎÏει να είναι
ελεÏθεÏα, αλλά εάν θÎλεÏε να κάνεÏε κάÏοιο
ελεÏθεÏο, ÏÏ
νιÏÏοÏμε Ïην <a
-href="http://artlibre.org/licence/lalgb.html">Îδεια ÎλεÏθεÏηÏ
ΤÎÏνηÏ</a>.</p>
+href="//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3">Îδεια
ÎλεÏθεÏηÏ
+ΤÎÏνηÏ</a>.</p>
-<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
- pages on the GNU web server should be under CC BY-ND 3.0 US.
- Please do NOT change or remove this without talking
- with the webmasters or licensing team first.
- Please make sure the copyright date is consistent with the document
- and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". -->
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
<b>ΣημειÏÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
μεÏαÏÏαÏÏή</b>:
@@ -454,25 +446,57 @@
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.el.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν
εÏίÏÎ·Ï <a
-href="/contact/">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ.<br />
-ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏειÏ
-ÏÏο <a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.</p>
-
-<p>ΠαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
-href="/server/standards/README.translations.html">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
README</a> για
-ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹
Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
-άÏθÏοÏ
.</p>
+href="/contact/">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ. ÎνενεÏγοί
+ÏÏνδεÏμοι και Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î®
ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï Î¼ÏοÏοÏν να ÏÏαλοÏν ÏÏο <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Îια ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏμÏ
και Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏοÏ
+ÏοÏ
άÏθÏοÏ
, ÏαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
href="/server/standards/README.
+translations.html">ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï README</a>.</p>
+</div>
-<p>ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2011 ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc.</p>
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright © 2010 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ,
Inc.</p>
<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
-
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el">Creative
+Commons ÎναÏοÏά ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα
3.0 ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î Î¿Î»Î¹ÏείεÏ</a>.</p>
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
@@ -484,11 +508,10 @@
(2011, 2012)
</p></div>
-
- <p><!-- timestamp start -->
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ÎνημεÏÏθηκε:
-$Date: 2014/05/15 06:29:55 $
+$Date: 2014/11/20 18:07:35 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/compromise.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/compromise.el.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- philosophy/compromise.el.html 12 Jul 2014 12:59:06 -0000 1.32
+++ philosophy/compromise.el.html 20 Nov 2014 18:07:35 -0000 1.33
@@ -1,3 +1,8 @@
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/philosophy/po/compromise.el.po">
+ http://www.gnu.org/philosophy/po/compromise.el.po</a>'
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/compromise.el-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2014-04-05" -->
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/compromise.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
@@ -238,18 +243,18 @@
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
-ΠαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
-href="/server/standards/README.translations.html">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
README</a> για
-ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹
Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
-άÏθÏοÏ
.</p>
+Îια ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏμÏ
και Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏοÏ
+ÏοÏ
άÏθÏοÏ
, ÏαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
href="/server/standards/README.
+translations.html">ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï README</a>.</p>
+</div>
</div>
-<p>ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2008, 2009, 2014 <a
-href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a>.</p>
+<p>Copyright © 2008, 2009, 2014 <a href="http://www.stallman.org/">Richard
+Stallman</a>.</p>
<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el">Creative
+Commons ÎναÏοÏά ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα
3.0 ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î Î¿Î»Î¹ÏείεÏ</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -266,7 +271,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ÎνημεÏÏθηκε:
-$Date: 2014/07/12 12:59:06 $
+$Date: 2014/11/20 18:07:35 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/free-digital-society.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/free-digital-society.el.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/free-digital-society.el.html 5 Jul 2014 04:58:38 -0000
1.8
+++ philosophy/free-digital-society.el.html 20 Nov 2014 18:07:35 -0000
1.9
@@ -1,3 +1,8 @@
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/philosophy/po/free-digital-society.el.po">
+ http://www.gnu.org/philosophy/po/free-digital-society.el.po</a>'
+ --><!--#set var="DIFF_FILE"
value="/philosophy/po/free-digital-society.el-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2014-03-14" -->
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/free-digital-society.en.html"
-->
<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
@@ -1262,10 +1267,9 @@
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
-ΠαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
-href="/server/standards/README.translations.html">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
README</a> για
-ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹
Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
-άÏθÏοÏ
.</p>
+Îια ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏμÏ
και Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏοÏ
+ÏοÏ
άÏθÏοÏ
, ÏαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
href="/server/standards/README.
+translations.html">ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï README</a>.</p>
</div>
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
@@ -1284,11 +1288,11 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2011 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright © 2011 Richard Stallman</p>
<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el">Creative
+Commons ÎναÏοÏά ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα
3.0 ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î Î¿Î»Î¹ÏείεÏ</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -1303,7 +1307,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ÎνημεÏÏθηκε:
-$Date: 2014/07/05 04:58:38 $
+$Date: 2014/11/20 18:07:35 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/government-free-software.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/government-free-software.el.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- philosophy/government-free-software.el.html 8 Nov 2014 22:00:11 -0000
1.11
+++ philosophy/government-free-software.el.html 20 Nov 2014 18:07:35 -0000
1.12
@@ -4,25 +4,18 @@
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE"
value="/philosophy/government-free-software.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE"
value="/philosophy/po/government-free-software.el-diff.html"
--><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2012-09-20" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE"
value="/philosophy/government-free-software.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.63 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
-
<title>ÎÎÏÏα ÏοÏ
μÏοÏοÏν να ÏÏηÏιμοÏοιήÏοÏ
ν
οι κÏ
βεÏνήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± να ÏÏοÏθήÏοÏ
ν Ïο
ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</title>
-<!-- Fixed by hand on Feb 14, 2014:
- - disable top-addendum,
- - translist before banner.
--->
-
<!--#include virtual="/philosophy/po/government-free-software.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
<!--#include virtual="/server/outdated.el.html" -->
-
<h2>ÎεÌÏÏα ÏοÏ
μÏοÏοÏ
Ìν να ÏÏηÏιμοÏοιηÌÏοÏ
ν
οι κÏ
βεÏνηÌÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± να ÏÏοÏθηÌÏοÏ
ν
Ïο ελεÏ
ÌθεÏο λογιÏμικοÌ</h2>
@@ -65,7 +58,8 @@
μÎλλον ενÏÏ ÎθνοÏ
Ï:</p>
<ul>
-<li>Îι εκÏαιδεÏ
ÏικÎÏ Î´ÏαÏÏηÏιÏÏηÏεÏ, ÏοÏ
λάÏιÏÏον αÏ
ÏÎÏ ÏοÏ
διαÏÏαλίζονÏαι αÏÏ
+<li><br />
+Îι εκÏαιδεÏ
ÏικÎÏ Î´ÏαÏÏηÏιÏÏηÏεÏ, ÏοÏ
λάÏιÏÏον αÏ
ÏÎÏ ÏοÏ
διαÏÏαλίζονÏαι αÏÏ
κÏαÏικoÏÏ ÏοÏείÏ, ÏÏÎÏει να διδάÏκοÏ
ν
αÏοκλειÏÏικά Ïο ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ
(και καÏά ÏÏ
νÎÏεια δεν θα ÏÏÎÏει ÏοÏΠνα
καθοδηγοÏν ÏοÏ
Ï Î¼Î±Î¸Î·ÏÎÏ Î½Î±
ÏÏηÏιμοÏοιήÏοÏ
ν Îνα μη-ελεÏθεÏο
ÏÏÏγÏαμμα), και θα ÏÏÎÏει να διδάÏκοÏ
ν ÏοÏ
Ï
@@ -78,7 +72,8 @@
ÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν οι
ÏολίÏÎµÏ ÎºÎ±Î¹ οι οÏγανιÏμοί:</p>
<ul>
-<li><p>Îι νÏμοι και οι ÏÏακÏικÎÏ ÏοÏ
δημÏÏιοÏ
ÏομÎα ÏÏÎÏει να ÏÏοÏοÏοιηθοÏν ÏÏÏε
+<li><p><br />
+Îι νÏμοι και οι ÏÏακÏικÎÏ ÏοÏ
δημÏÏιοÏ
ÏομÎα ÏÏÎÏει να ÏÏοÏοÏοιηθοÏν ÏÏÏε
ÏοÏΠνα μην Ï
ÏοÏÏεÏνοÏ
ν ή ν' αÏκοÏν ÏίεÏη
ÏÏοÏ
Ï ÏολίÏÎµÏ Î® ÏÏοÏ
Ï Î¿ÏγανιÏμοÏÏ
να ÏÏηÏιμοÏοιοÏν Îνα μη-ελεÏθεÏο
ÏÏÏγÏαμμα. Î ÏÎÏει εÏίÏÎ·Ï Î½Î± αÏοθαÏÏÏνοÏ
ν
ÏÎ¹Ï ÏÏακÏικÎÏ ÎµÏικοινÏÎ½Î¯Î±Ï ÎºÎ±Î¹ δημοÏίεÏ
ÏÎ·Ï ÏοÏ
εÏιÏÎÏοÏ
ν ÏαÏÏÎ¼Î¿Î¹ÎµÏ ÏÏ
νÎÏειεÏ
@@ -86,16 +81,19 @@
href="http://www.defectivebydesign.org/what_is_drm">ÎιαÏείÏιÏηÏ
ΨηÏιακÏν
ΠεÏιοÏιÏμÏν</a>).</p></li>
-<li><p>Îάθε ÏÏÏα ÏοÏ
ÎÎ½Î±Ï ÎºÏαÏικÏÏ ÏοÏÎαÏ
διανÎμει λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏÏοÏ
Ï ÏολίÏεÏ,
+<li><p><br />
+Îάθε ÏÏÏα ÏοÏ
ÎÎ½Î±Ï ÎºÏαÏικÏÏ ÏοÏÎαÏ
διανÎμει λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏÏοÏ
Ï ÏολίÏεÏ,
ÏÏ
μÏεÏιλαμβανομÎνÏν ÏÏν ÏÏογÏαμμάÏÏν ÏοÏ
βÏίÏκονÏαι ÏÏÎ¹Ï Î¹ÏÏοÏÎµÎ»Î¯Î´ÎµÏ ÏοÏ
ή
ÏοÏ
αÏαιÏοÏνÏαι αÏÏ Î±Ï
ÏÎÏ, ÏÏÎÏει αÏ
ÏÏ Î½Î±
διανÎμεÏαι ÏÏ ÎµÎ»ÎµÏθεÏο λογιÏμικÏ,
και να είναι Î¹ÎºÎ±Î½Ï Î½Î± λειÏοÏ
ÏγήÏει Ï' Îνα
100% ελεÏθεÏο ÏεÏιβάλλον.</p></li>
-<li><p>Îι ιÏÏοÏÎµÎ»Î¯Î´ÎµÏ ÎºÎ±Î¹ οι διακομιÏÏÎÏ ÏÏν
κÏαÏικÏν ÏοÏÎÏν ÏÏÎÏει να είναι
+<li><p><br />
+Îι ιÏÏοÏÎµÎ»Î¯Î´ÎµÏ ÎºÎ±Î¹ οι διακομιÏÏÎÏ ÏÏν
κÏαÏικÏν ÏοÏÎÏν ÏÏÎÏει να είναι
ÏÏεδιαÏμÎνοι ÎÏÏι ÏÏÏε να λειÏοÏ
ÏγοÏν
ÏλήÏÏÏ Î¼Îµ 100% ελεÏθεÏα ÏεÏιβάλλονÏα
ÏÏον Ï
ÏολογιÏÏή ÏοÏ
ÏÏήÏÏη.</p></li>
-<li><p>Îι κÏαÏικοί ÏοÏÎµÎ¯Ï ÏÏÎÏει να
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν αÏοκλειÏÏικά ÏÎ¹Ï Î¼Î¿ÏÏÎÏ
αÏÏείÏν
+<li><p><br />
+Îι κÏαÏικοί ÏοÏÎµÎ¯Ï ÏÏÎÏει να
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν αÏοκλειÏÏικά ÏÎ¹Ï Î¼Î¿ÏÏÎÏ
αÏÏείÏν
και Ïα ÏÏÏÏÏκολλα εÏικοινÏÎ½Î¯Î±Ï ÏοÏ
Ï
ÏοÏÏηÏίζονÏαι καλά αÏÏ Ïο ελεÏθεÏο
λογιÏμικÏ, και καÏά ÏÏοÏίμηÏη αÏ
Ïά ÏÏν
οÏοίÏν ÎÏοÏ
ν δημοÏιεÏ
θεί οι
ÏÏοδιαγÏαÏÎÏ. (Îεν δηλÏνοÏ
με αÏ
ÏÏν Ïον
κανÏνα με ÏÏοÏ
Ï
@@ -113,20 +111,23 @@
ÏÏ
μÏεÏιλαμβανομÎνÏν ÏÏν smartphones.</p>
<ul>
-<li><p>Îλοι οι κÏαÏικοί ÏοÏÎµÎ¯Ï ÏÏÎÏει να
μεÏαβοÏν ÏÏÎ¿Ï Ïο ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ, και
+<li><p><br />
+Îλοι οι κÏαÏικοί ÏοÏÎµÎ¯Ï ÏÏÎÏει να μεÏαβοÏν
ÏÏÎ¿Ï Ïο ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ, και
δεν ÏÏÎÏει να εγκαθιÏÏοÏν ή να ÏÏ
νεÏίζοÏ
ν
να ÏÏηÏιμοÏοιοÏν κανÎνα μη
ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ, εκÏÏÏ ÎºÎ¬ÏοιαÏ
ÏÏοÏÏÏÎ¹Î½Î®Ï ÎµÎ¾Î±Î¯ÏεÏηÏ. ÎÏνο μια Ï
ÏηÏεÏία θα
ÏÏÎÏει να ÎÏει Ïην εξοÏ
ÏιοδÏÏηÏη να
ÏοÏηγεί αÏ
ÏÎÏ ÏÎ¹Ï ÏÏοÏÏÏινÎÏ ÎµÎ¾Î±Î¹ÏÎÏειÏ,
και μÏνο ÏÏαν αÏοδεικνÏονÏαι εÏιÏακÏικοί
λÏγοι. Î ÏÏÏÏÎ¿Ï Î±Ï
ÏÎ®Ï ÏÎ·Ï Ï
ÏηÏεÏίαÏ
θα ÏÏÎÏει να είναι η ελάÏÏÏÏη ÏÏν
εξαιÏÎÏεÏν ÏÏο μηδÎν.</p></li>
-<li><p>ÎÏαν ÎÎ½Î±Ï ÎºÏαÏικÏÏ ÏοÏÎαÏ
ÏÏημαÏοδοÏεί Ïην ανάÏÏÏ
ξη Î¼Î¹Î±Ï Ï
ÏολογιÏÏικήÏ
+<li><p><br />
+ÎÏαν ÎÎ½Î±Ï ÎºÏαÏικÏÏ ÏοÏÎÎ±Ï ÏÏημαÏοδοÏεί
Ïην ανάÏÏÏ
ξη Î¼Î¹Î±Ï Ï
ÏολογιÏÏικήÏ
λÏÏηÏ, η ÏÏμβαÏη θα ÏÏÎÏει ν' αÏαιÏεί Ïην
ÏαÏάδοÏή ÏÎ·Ï ÏÏ ÎµÎ»ÎµÏθεÏο λογιÏμικÏ
και να είναι ικανή να λειÏοÏ
ÏγήÏει Ï' Îνα
ÏεÏιβάλλον 100% ελεÏθεÏο. Îα
ÏÏÎÏει να αÏαιÏείÏαι αÏÏ ÏÎ»ÎµÏ ÏÎ¹Ï ÏÏ
μβάÏειÏ, ÏÏÏε ÏÏαν οι ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÎÏ
δεν ÏÏ
μμοÏÏÏνονÏαι μ' αÏ
ÏÏ, να μην γίνεÏαι
η ÏληÏÏμή ÏοÏ
ÎÏγοÏ
ÏοÏ
Ï.</p></li>
-<li><p>ÎÏαν ÎÎ½Î±Ï ÎºÏαÏικÏÏ ÏοÏÎÎ±Ï Î±Î³Î¿Ïάζει ή
μιÏθÏνει Ï
ÏολογιÏÏÎÏ, ÏÏÎÏει να
+<li><p><br />
+ÎÏαν ÎÎ½Î±Ï ÎºÏαÏικÏÏ ÏοÏÎÎ±Ï Î±Î³Î¿Ïάζει ή
μιÏθÏνει Ï
ÏολογιÏÏÎÏ, ÏÏÎÏει να
εÏιλÎγει μεÏÎ±Î¾Ï ÏÏν μονÏÎλÏν ÏοÏ
βÏίÏκονÏαι ÏληÏιÎÏÏεÏα, ÏÏην καÏηγοÏία
ÏοÏ
Ï, ÏÏο να είναι ικανά να λειÏοÏ
ÏγοÏν
ÏÏÏÎ¯Ï ÎºÎ±Î½Îνα ιδιÏκÏηÏο λογιÏμικÏ.
Το κÏάÏÎ¿Ï ÏÏÎÏει να διαÏηÏεί, για κάθε
καÏηγοÏία Ï
ÏολογιÏÏÏν, μια λίÏÏα με
@@ -134,12 +135,14 @@
διαθÎÏιμα για Ïο κÏάÏÎ¿Ï Î±Î»Î»Î¬ και για Ïο
ÎºÎ¿Î¹Î½Ï ÏÏÎÏει να ÏÏοÏιμοÏνÏαι Ïε
ÏÏÎÏη μ' αÏ
Ïά ÏοÏ
είναι διαθÎÏιμα μÏνο για
Ïο κÏάÏοÏ.</p></li>
-<li><p>Το κÏάÏÎ¿Ï ÏÏÎÏει να διαÏÏαγμαÏεÏεÏαι
ενεÏγά με ÏοÏ
Ï ÎºÎ±ÏαÏκεÏ
αÏÏÎÏ ÏÏÏε να
+<li><p><br />
+Το κÏάÏÎ¿Ï ÏÏÎÏει να διαÏÏαγμαÏεÏεÏαι
ενεÏγά με ÏοÏ
Ï ÎºÎ±ÏαÏκεÏ
αÏÏÎÏ ÏÏÏε να
ÏÏοÏθεί Ïη διαθεÏιμÏÏηÏα ÏÏην αγοÏά (ÏÏÏο
για Ïο κÏάÏÎ¿Ï ÏÏο και για ÏοÏ
Ï
ÏολίÏεÏ) καÏάλληλÏν ÏÏοÏÏνÏÏν Ï
λικοÏ, Ïε
ÏλοÏ
Ï ÏοÏ
Ï ÏÏεÏικοÏÏ ÏομείÏ, Ïα
οÏοία δεν αÏαιÏοÏν Ïη ÏÏήÏη κανενÏÏ
ιδιÏκÏηÏοÏ
λογιÏμικοÏ.</p></li>
-<li><p>Το κÏάÏÎ¿Ï Î¸Î± ÏÏÎÏει να ÏÏοÏκαλεί άλλα
κÏάÏη για ÏÏ
λλογική διαÏÏαγμάÏεÏ
Ïη με
+<li><p><br />
+Το κÏάÏÎ¿Ï Î¸Î± ÏÏÎÏει να ÏÏοÏκαλεί άλλα
κÏάÏη για ÏÏ
λλογική διαÏÏαγμάÏεÏ
Ïη με
ÏοÏ
Ï ÎºÎ±ÏαÏκεÏ
αÏÏÎÏ Î³Î¹Î± καÏάλληλα ÏÏοÏÏνÏα
Ï
λικοÏ. ÎνÏμÎνοι ÎÏοÏ
ν μεγαλÏÏεÏη
δÏναμη.</p></li>
</ul>
@@ -153,7 +156,8 @@
μειÏνοÏ
ν Ïον ÎλεγÏο ÏοÏ
αÏκεί Ïο κÏάÏοÏ
ÏÏην ÏληÏοÏοÏική ÏοÏ
. ÎÏομÎνÏÏ,</p>
<ul>
-<li>Îάθε Ï
ÏολογιÏÏÎ®Ï ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι
ÏÏην Ï
ÏηÏεÏία ÏοÏ
κÏάÏοÏ
Ï Î¸Î± ÏÏÎÏει να
+<li><br />
+Îάθε Ï
ÏολογιÏÏÎ®Ï ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι ÏÏην
Ï
ÏηÏεÏία ÏοÏ
κÏάÏοÏ
Ï Î¸Î± ÏÏÎÏει να
ÎÏει αÏοκÏηθεί ή μιÏθÏθεί αÏÏ Ïον ίδιο
κλάδο ÏÎ·Ï ÎºÏ
βÎÏνηÏÎ·Ï ÏοÏ
Ïον
ÏÏηÏιμοÏοιεί κι αÏ
ÏÏÏ Î¿ ÎºÎ»Î¬Î´Î¿Ï Î´ÎµÎ½ ÏÏÎÏει
να ÏαÏαÏÏÏεί Ïε ÏÏίÏοÏ
Ï Ïο
δικαίÏμα ν' αÏοÏαÏίζοÏ
ν Ïο ÏÎ¿Î¹Î¿Ï ÎÏει ÏÏ
Ïική ÏÏÏÏβαÏη ÏÏον Ï
ÏολογιÏÏή, ÏοιοÏ
@@ -163,16 +167,19 @@
κάÏοÏÎ¿Ï (είÏε ÏÏ Î¹Î´Î¹Î¿ÎºÏήÏÎ·Ï ÎµÎ¯Ïε ÏÏ
ενοικιαÏÏήÏ).</li>
</ul>
+<h3></h3>
<p>Îια άλλη ÏολιÏική ÏοÏ
αÏοÏά Ïην ανάÏÏÏ
ξη
λογιÏμικοÏ, ελεÏθεÏοÏ
ή μη:</p>
<ul>
-<li><p>Το κÏάÏÎ¿Ï ÏÏÎÏει να ενθαÏÏÏνει ÏοÏ
Ï
ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÎÏ ÏÏη δημιοÏ
Ïγία ή Ïη
+<li><p><br />
+Το κÏάÏÎ¿Ï ÏÏÎÏει να ενθαÏÏÏνει ÏοÏ
Ï
ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÎÏ ÏÏη δημιοÏ
Ïγία ή Ïη
βελÏίÏÏη ελεÏθεÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏÏÏ ÎºÎ±Î¹
ÏλοÏ
Ï Î±Ï
ÏοÏÏ ÏοÏ
Ïο θÎÏοÏ
ν ÏÏη
διάθεÏη ÏοÏ
κοινοÏ, για ÏαÏάδειγμα μÎÏÏ
ÏοÏοαÏαλλαγÏν ή οÏοιοδήÏοÏε άλλÏν
οικονομικÏν κινήÏÏÏν. ÎνÏιθÎÏÏÏ, δεν θα
ÏÏÎÏει να δίνεÏαι κανÎνα κίνηÏÏο για
Ïην ανάÏÏÏ
ξη, διανομή ή ÏÏήÏη μη ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ.</p></li>
-<li><p>ÎδιαίÏεÏα, οι ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÎÏ
ιδιÏκÏηÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î´ÎµÎ½ θα ÏÏÎÏει να
είναι
+<li><p><br />
+ÎδιαίÏεÏα, οι ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÎÏ Î¹Î´Î¹ÏκÏηÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î´ÎµÎ½ θα ÏÏÎÏει να είναι
Ïε θÎÏη να “δÏÏίζοÏ
ν” ανÏίγÏαÏα ÏÏα
ÏÏολεία αÏαιÏÏνÏÎ±Ï Î¼Î¹Î±
ÏοÏοαÏαλλαγή βαÏιÏμÎνη ÏÏην ονομαÏÏική
αξία ÏοÏ
λογιÏμικοÏ. Το ιδιÏκÏηÏο
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Î´ÎµÎ½ ÎÏει καμία νομιμοÏοίηÏη ÏÏα
ÏÏολεία.</p></li>
@@ -182,8 +189,7 @@
ÏληÏοÏοÏική ÏοÏ
, και να οδηγήÏει ÏοÏ
Ï
ÏολίÏεÏ, ÏÎ¹Ï ÎµÏιÏειÏήÏÎµÎ¹Ï ÎºÎ±Î¹ ÏοÏ
Ï
οÏγανιÏμοÏÏ ÏÎ·Ï ÏÏÏÎ±Ï Î½Î± ÏάÏοÏ
ν Ïον ÎλεγÏο
ÏÎ·Ï ÏληÏοÏοÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÏοÏ
Ï.</p>
-
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
<b>ΣημειÏÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
μεÏαÏÏαÏÏή</b>:
@@ -200,32 +206,42 @@
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.el.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
-<p>
-ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a
+<p>ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν
εÏίÏÎ·Ï <a
-href="/contact/">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ.
-<br />
-ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏειÏ
-ÏÏο <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p>
+href="/contact/">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ. ÎνενεÏγοί
+ÏÏνδεÏμοι και Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î®
ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï Î¼ÏοÏοÏν να ÏÏαλοÏν ÏÏο <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
<p>
-ΠαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
-href="/server/standards/README.translations.html">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
README</a> για
-ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹
Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
-άÏθÏοÏ
.
-</p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Îια ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏμÏ
και Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏοÏ
+ÏοÏ
άÏθÏοÏ
, ÏαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
href="/server/standards/README.
+translations.html">ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï README</a>.</p>
+</div>
+
+<p>Copyright © 2011 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ,
Inc.</p>
-<p>
-ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2011 ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc.
-</p>
<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el">Creative
+Commons ÎναÏοÏά ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα
3.0 ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î Î¿Î»Î¹ÏείεÏ</a>.
</p>
-
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
@@ -233,12 +249,10 @@
at gmail dot com">ÎημήÏÏÎ¹Î¿Ï ÎλενÏαδάκηÏ</a> (2012)
</p></div>
-
- <p>
-<!-- timestamp start -->
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ÎνημεÏÏθηκε:
-$Date: 2014/11/08 22:00:11 $
+$Date: 2014/11/20 18:07:35 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/not-ipr.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/not-ipr.el.html,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- philosophy/not-ipr.el.html 1 Sep 2014 07:41:37 -0000 1.33
+++ philosophy/not-ipr.el.html 20 Nov 2014 18:07:36 -0000 1.34
@@ -4,23 +4,18 @@
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/not-ipr.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/not-ipr.el-diff.html"
--><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2013-07-22" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/not-ipr.en.html" -->
+
<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/not-ipr.en.html" -->
-
<title>ÎίÏαÏε “ΠνεÏ
μαÏική ÎδιοκÏηÏία”;
Îίναι μία αÏοÏλανηÏική αÏ
ÏαÏάÏη
- ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα ÎλεύθεÏοÏ
ÎογιÏμικού</title>
-<!-- Fixed by hand on August 20, 2014:
- - disable top addendum,
- - partially update footer.
--->
<!--#include virtual="/philosophy/po/not-ipr.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
<!--#include virtual="/server/outdated.el.html" -->
-
<h2>ÎίÏαÏε “ΠνεÏ
μαÏική ÎδιοκÏηÏία”;
Îίναι μία αÏοÏλανηÏική αÏ
ÏαÏάÏη</h2>
<p>αÏÏ Ïον <a href="http://www.stallman.org/">Richard M. Stallman</a></p>
@@ -233,42 +228,66 @@
<p>Îι ÏÏαν ÎÏθει η ÏÏα ν' αναμοÏÏÏÏοÏ
με Ïον
WIPO, ÎµÎ´Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ <a
href="http://fsfe.org/projects/wipo/wiwo.el.html">μια ÏÏÏÏαÏη για
ν'
αλλάξοÏ
με Ïο Ïνομα και Ïην οÏ
Ïία ÏοÏ
WIPO</a>.
-
</p>
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
</div>
</div>
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.el.html" -->
<div id="footer">
<div class="unprintable">
-<p>
-ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a
-href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν
εÏίÏÎ·Ï <a
-href="/contact/">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ.
-ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏειÏ
-ÏÏο <a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
-</p>
-
-<p>
-ΠαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
-href="/server/standards/README.translations.html">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
README</a> για
-ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹
Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
-άÏθÏοÏ
.
-</p>
+<p>ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν
εÏίÏÎ·Ï <a
+href="/contact/">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ. ÎνενεÏγοί
+ÏÏνδεÏμοι και Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î®
ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï Î¼ÏοÏοÏν να ÏÏαλοÏν ÏÏο <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Îια ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏμÏ
και Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏοÏ
+ÏοÏ
άÏθÏοÏ
, ÏαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
href="/server/standards/README.
+translations.html">ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï README</a>.</p>
</div>
-<p>
-Copyright © 2004, 2006, 2010 Richard M. Stallman
-<br />
-ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright © 2004, 2006, 2010 Richard M. Stallman</p>
+
+<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
-</p>
+Commons ÎναÏοÏά ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα
3.0 ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î Î¿Î»Î¹ÏείεÏ</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -281,16 +300,14 @@
(2009, 2010, 2011, 2012)
</p></div>
-
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ÎνημεÏÏθηκε:
-$Date: 2014/09/01 07:41:37 $
+$Date: 2014/11/20 18:07:36 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: philosophy/philosophy.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/philosophy.el.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/philosophy.el.html 12 Apr 2014 13:57:15 -0000 1.27
+++ philosophy/philosophy.el.html 20 Nov 2014 18:07:36 -0000 1.28
@@ -1,38 +1,35 @@
-
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/philosophy/po/philosophy.el.po">
+ http://www.gnu.org/philosophy/po/philosophy.el.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/philosophy.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/philosophy.el-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2012-10-01" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/philosophy.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/philosophy.en.html" -->
-
-<title>ΦιλοÏοÏία ÏοÏ
ÎÏγοÏ
GNU - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (ÎÎÎ)</title>
-<!-- Fixed by hand on Feb 14, 2014, to fit the new layout and the new
- includes:
- - disable top addendum,
- - include the translist before banner to have the #translations
- div on top instead of near the navigation bar,
- - move outdated and <h2> after after #education-content. -->
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>ΦιλοÏοÏία ÏοÏ
ÎÏγοÏ
GNU - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/philosophy.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
-
<div id="education-content">
<!--#include virtual="/philosophy/philosophy-menu.el.html" -->
</div>
<!-- id="education-content" -->
-
<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="http://www.gnu.org/philosophy/po/philosophy.el.po">
- http://www.gnu.org/philosophy/po/philosophy.el.po</a>' -->
- <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/philosophy.html" -->
- <!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/philosophy.el-diff.html" -->
- <!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2012-10-01" -->
- <!--#include virtual="/server/outdated.el.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.el.html" -->
+<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
+<!--#else -->
+<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.el.html" -->
+<!--#endif -->
+<!--#endif -->
<h2>ΦιλοÏοÏία ÏοÏ
ÎÏγοÏ
GNU</h2>
<p><em>EλεÏ
ÌθεÏο λογιÏμικοÌ</em> Ïημαίνει ÏÏι
οι ÏÏήÏÏÎµÏ ÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÎÏοÏ
ν
@@ -83,6 +80,7 @@
ÎÏδικαÏ" Ïάνει Ïο ÏÏοκείμενο ÏοÏ
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</a></li>
<li><a href="/philosophy/government-free-software.html">ÎÎÏÏα ÏοÏ
μÏοÏοÏν να
ÏÏηÏιμοÏοιήÏοÏ
ν οι κÏ
βεÏνήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± να
ÏÏοÏθήÏοÏ
ν Ïο ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ</a></li>
+ <li><a href="/education/education.html">ÎλεÏθεÏο λογιÏμικÏ
και εκÏαίδεÏ
Ïη</a></li>
</ul>
<p>
@@ -97,13 +95,7 @@
Ïην ελεÏ
θεÏία ÏÏην ανάÏÏÏ
ξη Ï
ÏολογιÏÏÏν
και ÏÎ¹Ï Î·Î»ÎµÎºÏÏονικÎÏ
εÏικοινÏνίεÏ</a>.</p>
-<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
- pages on the GNU web server should be under CC BY-ND 3.0 US.
- Please do NOT change or remove this without talking
- with the webmasters or licensing team first.
- Please make sure the copyright date is consistent with the document
- and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". -->
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
</div>
@@ -112,30 +104,57 @@
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.el.html" -->
<div id="footer">
-<p>
-ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a
+<div class="unprintable">
+
+<p>ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν
εÏίÏÎ·Ï <a
-href="/contact/">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ.
-<br />
-ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏειÏ
-ÏÏο <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p>
+href="/contact/">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ. ÎνενεÏγοί
+ÏÏνδεÏμοι και Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î®
ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï Î¼ÏοÏοÏν να ÏÏαλοÏν ÏÏο <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
<p>
-ΠαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
-href="/server/standards/README.translations.html">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
README</a> για
-ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹
Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
-άÏθÏοÏ
.
-</p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
-<p>
-ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2011 ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc.</p>
-<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
-</p>
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Îια ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏμÏ
και Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏοÏ
+ÏοÏ
άÏθÏοÏ
, ÏαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
href="/server/standards/README.
+translations.html">ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï README</a>.</p>
+</div>
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright © 2010 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ,
Inc.</p>
+<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el">Creative
+Commons ÎναÏοÏά ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα
3.0 ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î Î¿Î»Î¹ÏείεÏ</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
@@ -147,12 +166,10 @@
(2012)
</p></div>
-
- <p>
-<!-- timestamp start -->
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ÎνημεÏÏθηκε:
-$Date: 2014/04/12 13:57:15 $
+$Date: 2014/11/20 18:07:36 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/selling.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/selling.el.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- philosophy/selling.el.html 12 Jul 2014 12:59:12 -0000 1.25
+++ philosophy/selling.el.html 20 Nov 2014 18:07:36 -0000 1.26
@@ -1,3 +1,8 @@
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/philosophy/po/selling.el.po">
+ http://www.gnu.org/philosophy/po/selling.el.po</a>'
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/selling.el-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2014-03-14" -->
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/selling.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
@@ -224,10 +229,9 @@
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
-ΠαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
-href="/server/standards/README.translations.html">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
README</a> για
-ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹
Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
-άÏθÏοÏ
.</p>
+Îια ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏμÏ
και Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏοÏ
+ÏοÏ
άÏθÏοÏ
, ÏαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
href="/server/standards/README.
+translations.html">ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï README</a>.</p>
</div>
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
@@ -246,12 +250,12 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 1996, 1997, 1998, 2001,
2007, 2013 ÎδÏÏ
μα
-ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc.</p>
+<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2007, 2013 ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
+ÎογιÏμικοÏ, Inc.</p>
<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el">Creative
+Commons ÎναÏοÏά ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα
3.0 ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î Î¿Î»Î¹ÏείεÏ</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -268,7 +272,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ÎνημεÏÏθηκε:
-$Date: 2014/07/12 12:59:12 $
+$Date: 2014/11/20 18:07:36 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: software/software.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/software/software.el.html,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- software/software.el.html 14 Oct 2014 08:57:26 -0000 1.29
+++ software/software.el.html 20 Nov 2014 18:07:36 -0000 1.30
@@ -4,32 +4,50 @@
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/software/software.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE" value="/software/po/software.el-diff.html"
--><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2012-08-13" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/software/software.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
-
<title>ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</title>
-<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
- - disable top addendum,
- - translist before banner.
--->
-
<!--#include virtual="/software/po/software.translist" -->
+<style type="text/css" media="print,screen">
+#dynamic-duo {
+ float: right;
+ width: 24em;
+ font-style: normal;
+ text-align: center;
+ padding: .8em;
+ margin: .3em 1em 1em 1em;
+ border: .5em solid #acc890;
+}
+#dynamic-duo p strong {
+ font-size: 1.3em;
+}
+#dynamic-duo img { width: 100%; }
+#dynamic-duo p.highlight-para {
+ text-align: left;
+ padding: .5em .8em .7em .8em;
+ margin: .5em;
+ border-width: 1px;
+}
+</style>
+
+<!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" -->
<!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
<!--#include virtual="/server/outdated.el.html" -->
+<h2>ÎογιÏμικό GNU</h2>
-<h2>ÎεÏαÏοÏÏÏÏÏε Ïο GNU</h2>
-
-<div style="width: 300px; padding: 15px; margin: 15px; float: right; border:
6px solid #bd0;">
-<h4 class="center">ÎεÏαÏοÏÏÏÏÏε διανομÎÏ</h4>
-<p><a href="/distros/free-distros.html"><img
src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" alt="Το GNU και Ïο
Linux" /></a></p>
-<p><span class="highlight">Îάν αναζηÏάÏε να
εγκαÏαÏÏήÏεÏε Îνα ολÏκληÏο ÏÏÏÏημα,
-δείÏε Ïη <a href="/distros/free-distros.html">λίÏÏα
διανομÏν GNU/Linux ÏοÏ
-είναι ενÏελÏÏ ÎµÎ»ÎµÏθεÏο λογιÏμικÏ</a>.</span></p>
-</div>
+<blockquote id="dynamic-duo">
+<p><strong>ÎεÏαÏοÏÏÏÏÏε διανομÎÏ</strong></p>
+<p><a href="/distros/free-distros.html">
+<img src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" alt="Το GNU και
Ïο Linux" /></a></p>
+<p class="highlight-para">Îάν αναζηÏάÏε να
εγκαÏαÏÏήÏεÏε Îνα ολÏκληÏο ÏÏÏÏημα, δείÏε
Ïη <a
+href="/distros/free-distros.html">λίÏÏα διανομÏν GNU/Linux ÏοÏ
είναι ενÏελÏÏ
+ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ</a>.</p>
+</blockquote>
<p><a href="/philosophy/categories.html#TheGNUsystem">Το λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα
GNU</a> είναι Ïο ÏαÏÏμοιο με Unix λειÏοÏ
ÏγικÏ
ÏÏÏÏημα, Ïο οÏοίο είναι
@@ -132,11 +150,6 @@
Ïη λίÏÏα, ÏαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε μήνÏ
μα ÏÏο <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
-<p>Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏÎ·Ï ÏεÏιεκÏικÎÏ Î»Î¯ÏÏÎµÏ Î¼Îµ <a
-href="/manual/manual.html">ÏεκμηÏίÏÏη για ÏακÎÏα GNU</a>
(ομαδοÏοιημÎÎ½ÎµÏ Î±Î½Î¬
-καÏηγοÏία), και <a href="/graphics/package-logos.html">λογÏÏÏ
Ïα ÏακÎÏÏν
-GNU</a>.</p>
-
<!-- regenerate when official list changes, via
gm generate packages html (or see the Makefile)
in the womb/gnumaint CVS source directory on savannah. -->
@@ -148,11 +161,13 @@
ενδιαÏÎÏον ÏÏην ανάÏÏαÏη κάÏοιÏν αÏÏ Î±Ï
Ïά,
ÏαÏακαλοÏμε εÏικοινÏνήÏÏε με <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ÎδÏ
είναι η ÏÏεÏική λίÏÏα· αÏήνοÏ
με ÏÎ¹Ï ÏαλιÎÏ
ÏÎµÎ»Î¯Î´ÎµÏ ÏÏν ÎÏγÏν (ÏÏαν Ï
ÏήÏÏαν):
-<a href="aroundme/">aroundme</a>, <a href="gnu3dkit/">3dkit</a>, <a
+<a href="aeneas/">aeneas</a>, <a href="aetherspace/">aetherspace</a>, <a
+href="aroundme/">aroundme</a>, <a href="gnu3dkit/">3dkit</a>, <a
href="abcsh/">abcsh</a>, <a href="awacs/">awacs</a>, <a
href="cfs-el/">cfs-el</a>, <a href="checker/">checker</a>, <a
-href="cons/">cons</a>, <a href="dgs/">dgs</a>
(ÏÏοβολή ghostscript), <a
-href="dld/">dld</a>, <a
+href="cons/">cons</a>, <a href="dgs/">dgs</a> (display ghostscript), <a
+href="dld/">dld</a>, <a href="dotgnu/">dotgnu</a>, <a
+href="dotgnu-pnet/">dotgnu-pnet</a>, <a
href="http://directory.fsf.org/project/DrGenius/">dr.genius</a>, <a
href="elib/">elib</a>, <a href="ffp/">ffp</a>, <a href="fhp/">fhp</a>, <a
href="free/">free (gnu.free)</a>, <a href="gcron/">gcron</a> (βλ. <a
@@ -160,28 +175,36 @@
href="http://directory.fsf.org/GNU/ggv.html">ggv</a> (βλ. <a
href="gv/">gv</a>), gicqd, <a
href="http://directory.fsf.org/project/giptables/">giptables</a>, <a
+href="gmorph/">gmorph</a>, <a
href="http://directory.fsf.org/project/gnochive/">gnochive</a>, gnotary, <a
-href="http://directory.fsf.org/project/gnotepad/">gnotepad+</a>, gnubios,
-gnucad, <a href="gnufi/">gnufi</a>, gnupedia (βλ. <a
-href="http://wikipedia.org">wikipedia</a>), <a href="gnusql">gnusql</a>, <a
+href="http://directory.fsf.org/project/gnotepad/">gnotepad+</a>, gnubios, <a
+href="gnu-arch/">gnu-arch</a>, <a href="gnu-queue/">gnu-queue</a>, gnucad,
+<a href="gnufi/">gnufi</a>, gnupedia (βλ. <a
+href="http://wikipedia.org">wikipedia</a>), <a
+href="gnuskies/">gnuskies</a>, <a href="gnusql/">gnusql</a>, <a
href="gnustep-db/">gnustep-db</a>, <a href="gnuts/">gnuts</a>, <a
+href="goldwater/">goldwater</a>, <a href="goodbye/">goodbye</a>, <a
href="goose/">goose</a>, <a href="gphoto/">gphoto</a>, <a
href="graphics/">graphics</a>, grover, <a href="gtkeditor/">gtkeditor</a>,
<a href="gtkeyboard/">gtkeyboard</a>, <a href="guss/">guss</a>, <a
-href="hegemonie/">hegemonie</a>, <a href="lengualibre">lengualibre</a>,
-leonardo, libopts (βλ. <a href="autogen/">autogen</a>), mana, <a
-href="messenger/">messenger</a>, <a href="mgcp/">mgcp</a>, <a
+href="hegemonie/">hegemonie</a>, <a href="jdresolve/">jdresolve</a>,
+lengualibre, leonardo, libopts (βλ. <a href="autogen/">autogen</a>), mana,
+<a href="messenger/">messenger</a>, <a href="mgcp/">mgcp</a>, <a
href="mll2html/">mll2html</a>, <a href="obst/">obst</a>, <a
-href="octal/">octal</a>, p2c, <a href="patchwork/">patchwork</a>, <a
-href="pips/">pips</a>, <a href="poc/">poc</a>, <a href="rat/">rat</a>, <a
-href="songanizer/">songanizer</a>, <a href="sweater/">sweater</a>, <a
-href="toutdoux/">toutdoux</a>, <a href="webpublish/">webpublish</a>, <a
+href="octal/">octal</a>, p2c, <a href="packaging/">packaging</a>, <a
+href="patchwork/">patchwork</a>, <a href="phpgroupware/">phpgroupware</a>,
+<a href="pips/">pips</a>, <a href="poc/">poc</a>, <a
+href="proto/">proto</a>, <a href="rat/">rat</a>, <a href="regex/">regex</a>,
+<a href="rpge/">rpge</a>, <a href="snakecharmer/">snakecharmer</a>, <a
+href="songanizer/">songanizer</a>, <a
+href="sourceinstall/">sourceinstall</a>, <a href="sweater/">sweater</a>, <a
+href="sxml/">sxml</a>, <a href="toutdoux/">toutdoux</a>, <a
+href="vmslib/">vmslib</a>, <a href="webpublish/">webpublish</a>, <a
href="xbase/">xbase</a>, <a href="xinfo/">xinfo</a>, <a
href="xmhtml/">xmhtml</a>, <a href="zebra/">zebra</a>.
</p>
-
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
</div>
@@ -189,31 +212,59 @@
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.el.html" -->
+<!--#include virtual="/server/fs-gang.el.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
-<p>
-ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a
+<p>ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν
εÏίÏÎ·Ï <a
-href="/contact/">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ.
-<br />
-ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏειÏ
-ÏÏο <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p>
+href="/contact/">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ. ÎνενεÏγοί
+ÏÏνδεÏμοι και Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î®
ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï Î¼ÏοÏοÏν να ÏÏαλοÏν ÏÏο <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
<p>
-ΠαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
-href="/server/standards/README.translations.html">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
README</a> για
-ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹
Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
-άÏθÏοÏ
.
-</p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
-<p>ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2011 ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc.</p>
-<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
-</p>
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Îια ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏμÏ
και Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏοÏ
+ÏοÏ
άÏθÏοÏ
, ÏαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
href="/server/standards/README.
+translations.html">ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï README</a>.</p>
+</div>
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright © 2010 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ,
Inc.</p>
+<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el">Creative
+Commons ÎναÏοÏά ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα
3.0 ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î Î¿Î»Î¹ÏείεÏ</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
@@ -227,16 +278,14 @@
(2010,2012)
</p></div>
-
- <p><!-- timestamp start -->
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ÎνημεÏÏθηκε:
-$Date: 2014/10/14 08:57:26 $
+$Date: 2014/11/20 18:07:36 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
</div>
</body>
</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www keepingup.el.html copyleft/copyleft.el.html...,
Therese Godefroy <=