www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po philosophy.ar.po


From: Therese Godefroy
Subject: www/philosophy/po philosophy.ar.po
Date: Mon, 17 Nov 2014 14:52:50 +0000

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 14/11/17 14:52:50

Modified files:
        philosophy/po  : philosophy.ar.po 

Log message:
        Remove one too many license strings and restore translation credits.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.ar.po?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57

Patches:
Index: philosophy.ar.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/philosophy.ar.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- philosophy.ar.po    17 Nov 2014 14:33:57 -0000      1.56
+++ philosophy.ar.po    17 Nov 2014 14:52:49 -0000      1.57
@@ -202,7 +202,6 @@
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr "*قسم جي أن أمم المتحدة: ملاحظات المترجم
*"
 
-# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
@@ -217,7 +216,6 @@
 "يرجى إرسال الوصلات المنقطعة وأي تصحيحات 
أو اقتراحات إلى <a href=\"mailto:";
 "address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>."
 
-# type: Content of: <div><p>
 #.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
 #.         replace it with the translation of these two:
 #.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -242,7 +240,6 @@
 "تنسيق وتقديم ترجمات موقعنا الإلكتروني، 
يرجى الاطلاع على الرابط التالي <a "
 "href=\"/server/standards/README.translations.html\">دليل الترجم
Ø©</a>."
 
-# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Copyright &copy; 2013 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
@@ -257,17 +254,13 @@
 msgstr ""
 "هذا المُصنَّف مرخص بموجب <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ar/\";>رخصة 
المشاع الإبداعي نسب المصنف - منع الاشتقاق 3.0 
الولايات المتحدة</a>."
 
-
-# type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"هذا المُصنَّف مرخص بموجب <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/";
-"licenses/by-nd/3.0/us/deed.ar\">رخصة المشاع الإبداعي نسب 
المصنف - منع "
-"الاشتقاق 3.0 الولايات المتحدة</a>."
+"تم تحديث الترجمة من قبل <em>هشام ياموت</em><br 
/>.فريق الترجمة العربية "
+"بإشراف <em>حسام حسني</em>."
 
-# type: Content of: <div><p>
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]