www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po essays-and-articles.es.po


From: Dora Scilipoti
Subject: www/philosophy/po essays-and-articles.es.po
Date: Tue, 04 Nov 2014 23:50:22 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Dora Scilipoti <dora>   14/11/04 23:50:22

Modified files:
        philosophy/po  : essays-and-articles.es.po 

Log message:
        Update and some fixes.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.es.po?cvsroot=www&r1=1.90&r2=1.91

Patches:
Index: essays-and-articles.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.es.po,v
retrieving revision 1.90
retrieving revision 1.91
diff -u -b -r1.90 -r1.91
--- essays-and-articles.es.po   3 Nov 2014 16:43:34 -0000       1.90
+++ essays-and-articles.es.po   4 Nov 2014 23:50:21 -0000       1.91
@@ -17,15 +17,14 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: essays-and-articles.es 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-03 16:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-21 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-05 01:43+0100\n"
 "Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-11-03 16:39+0000\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 
 # type: Content of: <title>
@@ -408,8 +407,8 @@
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/philosophy/udi.html\">The Free Software Movement and UDI</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/udi.es.html\">El movimiento por el Software Libre y "
-"UDI</a>"
+"<a href=\"/philosophy/udi.es.html\">El movimiento del software libre y UDI</"
+"a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -417,9 +416,8 @@
 "<a href=\"/philosophy/gates.html\">It's not the Gates, it's the bars</a>, an "
 "article by Richard Stallman published in BBC News in 2008"
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/gates.html\">It's not the Gates, it's the bars</a> "
-"(<em>No son las Rejas, son las barras</em>), un artículo publicado por "
-"Richard Stallman en BBC News en 2008"
+"<a href=\"/philosophy/gates.html\">No son las puertas, son los barrotes</a>, "
+"artículo publicado por Richard Stallman en BBC News en 2008."
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -446,7 +444,8 @@
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/microsoft-verdict.html\">On the Microsoft Verdict</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/microsoft-verdict.html\">En el veredicto Microsoft</a>"
+"<a href=\"/philosophy/microsoft-verdict.html\">Sobre el fallo contra "
+"Microsoft</a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -462,7 +461,8 @@
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/lest-codeplex-perplex.html\">Lest CodePlex perplex</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/lest-codeplex-perplex.html\">Lest CodePlex perplex</a>"
+"<a href=\"/philosophy/lest-codeplex-perplex.html\">Para que CodePlex no nos "
+"sorprenda</a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -515,8 +515,8 @@
 "<a href=\"/philosophy/enforcing-gpl.html\" id=\"EnforcingGPL\">Enforcing the "
 "GNU GPL</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/enforcing-gpl.html\" id=\"EnforcingGPL\">Haciendo "
-"cumplir la GPL de GNU</a>"
+"<a href=\"/philosophy/enforcing-gpl.html\" id=\"EnforcingGPL\">Hacer cumplir "
+"la GPL de GNU</a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -569,8 +569,8 @@
 "a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"/philosophy/fighting-software-patents.es.html\" id="
-"\"FightingSoftwarePatents\">Combatiendo las patentes de software, solo y en "
-"grupo</a>"
+"\"FightingSoftwarePatents\">Cómo combatir las patentes de software - "
+"Individual y colectivamente</a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -624,8 +624,8 @@
 "<a href=\"/philosophy/pirate-party.html\">How the Swedish Pirate Party "
 "Platform Backfires on Free Software</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/pirate-party.html\">Cómo el Partido Pirata sueco da la 
"
-"espalda al software libre</a> (en inglés)"
+"<a href=\"/philosophy/pirate-party.html\">Las propuestas del Partido Pirata "
+"sueco y el software libre: el tiro por la culata</a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -848,8 +848,8 @@
 "The propaganda term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
 "html#IntellectualProperty\"> &ldquo;Intellectual Property&rdquo;</a>"
 msgstr ""
-"El término publicitario <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.es."
-"html#IntellectualProperty\">&ldquo;Propiedad Intelectual&rdquo;</a>"
+"El término publicitario <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+"html#IntellectualProperty\">«Propiedad Intelectual»</a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -1090,19 +1090,12 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"/philosophy/social-inertia.html\">Overcoming Social
-# | Inertia</a>,-] {+href=\"/philosophy/technological-neutrality.html\">
-# | Technological Neutrality and Free Software</a>+} by Richard [-M.-] Stallman
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/social-inertia.html\">Overcoming Social Inertia</"
-#| "a>, by Richard M. Stallman"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/technological-neutrality.html\"> Technological "
 "Neutrality and Free Software</a> by Richard Stallman"
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/social-inertia.es.html\">Superando la Inercia Social</"
-"a>, por Richard M. Stallman"
+"<a href=\"/philosophy/technological-neutrality.html\">La neutralidad "
+"tecnológica y el software libre</a>, por Richard Stallman (en inglés)."
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -1120,7 +1113,7 @@
 "Good or Bad?</a> by Richard Stallman"
 msgstr ""
 "<a href=\"/philosophy/nonfree-games.html\">Juegos privativos con DRM en GNU/"
-"Linux: para bien o para mal?</a> por Richard Stallman"
+"Linux: ¿para bien o para mal?</a>, por Richard Stallman"
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -1409,7 +1402,7 @@
 "<a href=\"/philosophy/social-inertia.html\">Overcoming Social Inertia</a>, "
 "by Richard M. Stallman"
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/social-inertia.es.html\">Superando la Inercia Social</"
+"<a href=\"/philosophy/social-inertia.es.html\">Superar la Inercia Social</"
 "a>, por Richard M. Stallman"
 
 # type: Content of: <ul><li>
@@ -1417,7 +1410,7 @@
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/compromise.html\">Avoiding Ruinous Compromises</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/compromise.es.html\">Evitando compromisos ruinosos</a>"
+"<a href=\"/philosophy/compromise.html\">Evitar compromisos ruinosos</a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -1514,11 +1507,14 @@
 "de este sitio web."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 1996-201[-3-]{+4+} Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 1996-2013 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 1996-2014 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 1996-2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 1996-2014 Free Software Foundation, Inc."
+
+# type: Content of: <div><div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr " "
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -1530,12 +1526,6 @@
 "org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es\">licencia Creative Commons Atribución-"
 "SinDerivadas 3.0 Estados Unidos de América</a>."
 
-# type: Content of: <div><div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr " "
-
 # type: Content of: <div><p>
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]