www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/distros free-distros.es.html po/free-distro...


From: GNUN
Subject: www/distros free-distros.es.html po/free-distro...
Date: Fri, 31 Oct 2014 09:56:46 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     14/10/31 09:56:46

Modified files:
        distros        : free-distros.es.html 
        distros/po     : free-distros.es-en.html free-distros.es.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/free-distros.es.html?cvsroot=www&r1=1.87&r2=1.88
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.es.po?cvsroot=www&r1=1.131&r2=1.132

Patches:
Index: free-distros.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/free-distros.es.html,v
retrieving revision 1.87
retrieving revision 1.88
diff -u -b -r1.87 -r1.88
--- free-distros.es.html        6 Sep 2014 10:26:54 -0000       1.87
+++ free-distros.es.html        31 Oct 2014 09:56:45 -0000      1.88
@@ -98,7 +98,7 @@
 énfasis especial en la producción de audio.</td></tr>
 
  <tr class="even">
-   <td><a href="http://parabolagnulinux.org";>
+   <td><a href="http://www.parabola.nu/https/";>
        <img src="/graphics/distros-parabola.png"
             alt="Parabola GNU/Linux" /></a></td>
    <td>Parabola GNU/Linux, una distribución basada en Arch que prioriza la 
gestión
@@ -264,7 +264,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2014/09/06 10:26:54 $
+$Date: 2014/10/31 09:56:45 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: po/free-distros.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.es-en.html,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- po/free-distros.es-en.html  6 Sep 2014 10:26:54 -0000       1.52
+++ po/free-distros.es-en.html  31 Oct 2014 09:56:45 -0000      1.53
@@ -91,7 +91,7 @@
        emphasis on audio production.</td></tr>
 
  <tr class="even">
-   <td><a href="http://parabolagnulinux.org";>
+   <td><a href="http://www.parabola.nu/https/";>
        <img src="/graphics/distros-parabola.png"
             alt="Parabola GNU/Linux" /></a></td>
    <td>Parabola GNU/Linux, a distribution based on Arch that
@@ -236,7 +236,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/09/06 10:26:54 $
+$Date: 2014/10/31 09:56:45 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/free-distros.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.es.po,v
retrieving revision 1.131
retrieving revision 1.132
diff -u -b -r1.131 -r1.132
--- po/free-distros.es.po       31 Oct 2014 09:26:10 -0000      1.131
+++ po/free-distros.es.po       31 Oct 2014 09:56:46 -0000      1.132
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-distros.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-31 10:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-30 12:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -481,12 +481,6 @@
 msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
 
-# type: Content of: <div><div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr "<strong>Traducción: Cecilio Pardo, 2003.</strong>"
-
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
@@ -497,6 +491,12 @@
 "org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es\">licencia Creative Commons Atribución-"
 "SinDerivadas 3.0 Estados Unidos de América</a>."
 
+# type: Content of: <div><div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr "<strong>Traducción: Cecilio Pardo, 2003.</strong>"
+
 # type: Content of: <div><p>
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]