www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www philosophy/proprietary/po/malware-apple.es....


From: Dora Scilipoti
Subject: www philosophy/proprietary/po/malware-apple.es....
Date: Thu, 02 Oct 2014 07:04:26 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Dora Scilipoti <dora>   14/10/02 07:04:26

Modified files:
        philosophy/proprietary/po: malware-apple.es.po 
                                   malware-microsoft.es.po 
                                   proprietary.es.po 
        gnu/po         : gnu-history.es.po 
        philosophy/po  : can-you-trust.es.po 

Log message:
        Use consistent translation for 'application programs/application 
software/applications'.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/proprietary/po/malware-apple.es.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/proprietary/po/malware-microsoft.es.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/proprietary/po/proprietary.es.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-history.es.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/can-you-trust.es.po?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46

Patches:



Index: gnu/po/gnu-history.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-history.es.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- gnu/po/gnu-history.es.po    5 Apr 2014 09:40:50 -0000       1.36
+++ gnu/po/gnu-history.es.po    2 Oct 2014 07:04:25 -0000       1.37
@@ -12,8 +12,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-05 09:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-02 08:39+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-02 08:38+0100\n"
 "Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
 "Language: es\n"
@@ -27,7 +27,7 @@
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Overview of the GNU System - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
-"Visión general del sistema GNU - Proyecto GNU - Free Software Foundation "
+"Visión general del sistema GNU - Proyecto GNU - Free Software Foundation"
 
 # type: Attribute 'content' of: <meta>
 #. type: Attribute 'content' of: <meta>
@@ -222,9 +222,9 @@
 msgstr ""
 "Sin embargo, el proyecto GNU no está limitado a sistemas operativos.  "
 "Nosotros queremos proporcionar un amplio espectro de software, cualquiera "
-"que muchos usuarios quieran tener.  Esto incluye software de aplicación. En "
+"que muchos usuarios quieran tener.  Esto incluye programas de aplicación. En 
"
 "el <a href=\"/directory\">directorio de software libre</a> puede ver un "
-"catálogo de aplicaciones de software libres."
+"catálogo de aplicaciones libres."
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
@@ -322,6 +322,12 @@
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2005, 2007, 2009, "
 "2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 
+# type: Content of: <div><div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr "  "
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
@@ -332,12 +338,6 @@
 "org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es\">licencia Creative Commons Atribución-"
 "SinDerivadas 3.0 Estados Unidos de América</a>."
 
-# type: Content of: <div><div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr "  "
-
 # type: Content of: <div><p>
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]