www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/licenses/po license-list.es.po


From: Dora Scilipoti
Subject: www/licenses/po license-list.es.po
Date: Wed, 10 Sep 2014 07:55:18 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Dora Scilipoti <dora>   14/09/10 07:55:17

Modified files:
        licenses/po    : license-list.es.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.es.po?cvsroot=www&r1=1.120&r2=1.121

Patches:
Index: license-list.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.es.po,v
retrieving revision 1.120
retrieving revision 1.121
diff -u -b -r1.120 -r1.121
--- license-list.es.po  9 Sep 2014 19:01:45 -0000       1.120
+++ license-list.es.po  10 Sep 2014 07:55:01 -0000      1.121
@@ -11,15 +11,14 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-09 18:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-28 22:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-10 09:48+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-10 09:47+0100\n"
 "Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-09-09 18:59+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 
@@ -5071,25 +5070,14 @@
 "causa dificultades."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-# | <a [-id=\"ISC\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:ISC\";> ISC-]
-# | {+id=\"IPAFONT\"
-# | href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:IPA_Font_License\";> IPA
-# | Font+} License</a> <span [-class=\"anchor-reference-id\">(<a
-# | href=\"#ISC\">#ISC</a>)</span>-] {+class=\"anchor-reference-id\"> (<a
-# | href=\"#IPAFONT\">#IPAFONT</a>)</span>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"ISC\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:ISC\";> ISC "
-#| "License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ISC\">#ISC</"
-#| "a>)</span>"
 msgid ""
 "<a id=\"IPAFONT\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 "IPA_Font_License\"> IPA Font License</a> <span class=\"anchor-reference-id"
 "\"> (<a href=\"#IPAFONT\">#IPAFONT</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"ISC\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:ISC\";> Licencia "
-"ISC</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ISC\">#ISC</a>)</"
-"span>"
+"<a id=\"IPAFONT\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
+"IPA_Font_License\">Licencia IPA para tipos de letra</a> <span class=\"anchor-"
+"reference-id\"> (<a href=\"#IPAFONT\">#IPAFONT</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -5100,6 +5088,12 @@
 "software tools, but it's very annoying and could be overly burdensome in "
 "other contexts."
 msgstr ""
+"Esta es una licencia de software libre con copyleft, incompatible con la "
+"GPL. Contiene una cláusula inoportuna que exige que las obras derivadas no "
+"usen ni incluyan el nombre de la obra original en el nombre del programa, "
+"del tipo de letra o del archivo.  Esto es aceptable para los tipos de letra, "
+"ya que a los mismos se les puede asignar un alias u otro nombre, pero es "
+"sumamente incómodo y puede resultar muy penoso en otros contextos."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
@@ -5287,6 +5281,14 @@
 msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
 
+# type: Content of: <div><div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+"<strong>Traducción: Santiago Becerra Carrillo, 2003.</strong> Revisiones: "
+"Miguel Abad Pérez, Gustavo M. Domato."
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
@@ -5297,14 +5299,6 @@
 "org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es\">licencia Creative Commons Atribución-"
 "SinDerivadas 3.0 Estados Unidos de América</a>."
 
-# type: Content of: <div><div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr ""
-"<strong>Traducción: Santiago Becerra Carrillo, 2003.</strong> Revisiones: "
-"Miguel Abad Pérez, Gustavo M. Domato."
-
 # type: Content of: <div><p>
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]