www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po who-does-that-server-really-s...


From: Dora Scilipoti
Subject: www/philosophy/po who-does-that-server-really-s...
Date: Sat, 31 May 2014 11:21:39 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Dora Scilipoti <dora>   14/05/31 11:21:39

Modified files:
        philosophy/po  : who-does-that-server-really-serve.es.po 

Log message:
        imbécil > papanatas. Other minor changes.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.es.po?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39

Patches:
Index: who-does-that-server-really-serve.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.es.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- who-does-that-server-really-serve.es.po     14 Mar 2014 05:46:51 -0000      
1.38
+++ who-does-that-server-really-serve.es.po     31 May 2014 11:21:31 -0000      
1.39
@@ -1,11 +1,11 @@
 # Spanish translation of 
http://www.gnu.org/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html
-# Copyright (C) 2010-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2010-2014 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
 # Luis Alberto Guzmán García <ark74>, 2010.
 # Xavier Reina <address@hidden>, 2010, 2011.
 # Carolina Flores <address@hidden>, 2012.
 # Javier Fdez. Retenaga address@hidden, 2013.
-# Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>, 2012, 2013.
+# Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>, 2012-2014.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -74,15 +74,15 @@
 "lugar de que el usuario ejecute su propia copia de un programa. El término "
 "ha sido acuñado por nosotros, no se utiliza en artículos ni anuncios y 
éstos "
 "no aclaran si el servicio es SaaSS o no. Probablemente se use en cambio "
-"«nube» [«<cite>cloud</cite>»], término impreciso que distrae y agrupa 
SaaSS "
-"con varias prácticas diferentes, algunas abusivas y otras no. En este "
+"«nube» [«<cite>cloud</cite>»], término impreciso que distrae y agrupa el 
"
+"SaaSS con varias prácticas diferentes, algunas abusivas y otras no. En este "
 "artículo lo explicamos y presentamos algunos ejemplos para que usted pueda "
 "saber si un servicio es SaaSS o no."
 
 # type: Content of: <h3>
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Background: How Proprietary Software Takes Away Your Freedom"
-msgstr "Trasfondo: de qué manera el software privativo le quita su libertad"
+msgstr "Trasfondo: de qué manera el software privativo le quita la libertad"
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
@@ -101,11 +101,11 @@
 "<em>software privativo</em>: software que los usuarios no pueden controlar "
 "porque es el propietario (compañías como Apple o Microsoft) quien ejerce el 
"
 "control.  Con frecuencia el propietario se aprovecha de este poder injusto "
-"introduciendo características maliciosas tales como software espía, puertas 
"
-"traseras, y <a href=\"http://DefectiveByDesign.org\";>gestión digital de "
+"e introduce características maliciosas tales como software espía, puertas "
+"traseras y <a href=\"http://DefectiveByDesign.org\";>gestión digital de "
 "restricciones (<abbr title=\"Digital Restrictions Management\">DRM</abbr>)</"
-"a> (al que se refieren con la expresión propagandística «Gestión de 
Derechos "
-"Digitales»)."
+"a> (al que se refieren con la expresión propagandística «gestión de 
derechos "
+"digitales»)."
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
@@ -165,8 +165,8 @@
 "servicio en lugar de ejecutar la propia copia de un programa. En concreto, "
 "significa que alguien instala un servidor de red que realiza ciertas tareas "
 "de cómputo (por ejemplo, modificar una fotografía, traducir un texto a 
otros "
-"idiomas, etc.) y luego invita a los usuarios a realizar esas tareas a través 
"
-"del servidor. Quien utilice el servidor enviará entonces todos sus datos al "
+"idiomas, etc.) y luego invita a los usuarios a realizar sus tareas a través "
+"de ese servidor. Quien lo utilice enviará entonces todos sus datos al "
 "servidor, que llevará a cabo la tarea de cómputo <em>propia del 
usuario</em> "
 "y le devolverá el resultado o actuará directamente en nombre del usuario."
 
@@ -233,14 +233,14 @@
 "which pages of which books the user looks at, and when.  Angry Birds reports "
 "the user's geolocation history."
 msgstr ""
-"Por ejemplo. algunos programas privativos contienen código espía "
+"Por ejemplo, algunos programas privativos contienen código espía "
 "[«<cite>spyware</cite>»]: el programa <a href=\"/philosophy/proprietary-"
 "surveillance.html\">envía datos sobre las actividades de cómputo de los "
 "usuarios</a>. Windows envía información a Microsoft acerca de las "
 "actividades de los usuarios. El Media Player de Windows informa de lo que "
 "los usuarios ven o escuchan. El Kindle de Amazon informa de qué páginas y "
 "qué libros el usuario ha mirado, y cuándo lo ha hecho. Angry Birds informa "
-"del historial ubicaciones geográficas del usuario."
+"del historial de las ubicaciones geográficas del usuario."
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
@@ -257,7 +257,7 @@
 msgstr ""
 "A diferencia del software privativo, el <i>servicio sustitutivo del "
 "software</i> no requiere código oculto para obtener los datos de los "
-"usuarios. Son los usuarios quienes deben enviar sus propios datos al "
+"usuarios. Son los usuarios quienes tienen que enviar sus propios datos al "
 "servidor para poder usarlo. Esto tiene el mismo efecto que el <cite>spyware</"
 "cite>: el administrador del servidor obtiene los datos, sin ningún tipo de "
 "esfuerzo, en virtud de la naturaleza misma del <i>servicio sustitutivo del "
@@ -386,11 +386,11 @@
 "desarrolladores web usan el término impreciso «aplicación web» para 
englobar "
 "el software del servidor junto con los programas que usted ejecuta en el "
 "navegador que tiene instalado en su ordenador. Algunas páginas web instalan "
-"en su navegador programas de JavaScript que no son triviales o incluso "
-"grandes, sin informarle. <a href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">Cuando "
-"estos programas JavaScript no son libres</a>, presentan el mismo problema "
-"que cualquier otro software privativo. De todos modos, en este artículo nos "
-"ocupamos del problema del software en el servidor."
+"en su navegador, sin informarle, programas de JavaScript que no son "
+"triviales o incluso grandes. <a href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">"
+"Cuando estos programas JavaScript no son libres</a>, presentan el mismo "
+"problema que cualquier otro software privativo. De todos modos, en este "
+"artículo nos ocupamos del problema del software en el servidor."
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
@@ -743,9 +743,9 @@
 "realizar tareas de cómputo» sino más bien una manera de pensar acerca de "
 "esas tareas, un enfoque del tipo «¿a quién demonios le importa?» que "
 "sugiere: «No haga preguntas. No se preocupe de quién controla sus tareas de 
"
-"cómputo o quién posee sus datos. No busque un anzuelo dentro de nuestro "
+"cómputo o quién posee sus datos. No busque el anzuelo dentro de nuestro "
 "servicio antes de tragárselo. Confíe en las empresas sin dudar». En otras "
-"palabras: «Actúe como un imbécil». Una nube en la mente es un obstáculo 
que "
+"palabras: «Actúe como un papanatas». Una nube en la mente es un obstáculo 
que "
 "impide pensar con claridad. Por el bien del pensamiento claro acerca de la "
 "informática, evitemos el término «nube»."
 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]