www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www home.it.html planetfeeds.it.html gnu/thegnu...


From: GNUN
Subject: www home.it.html planetfeeds.it.html gnu/thegnu...
Date: Fri, 16 May 2014 07:52:49 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     14/05/16 07:52:49

Modified files:
        .              : home.it.html planetfeeds.it.html 
        gnu            : thegnuproject.it.html 
        gnu/po         : thegnuproject.it-en.html thegnuproject.it.po 
        licenses       : license-list.it.html 
        licenses/po    : license-list.it-en.html license-list.it.po 
        links          : companies.it.html 
        links/po       : companies.it-en.html companies.it.po 
        po             : home.it-en.html home.it.po planetfeeds.it.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.it.html?cvsroot=www&r1=1.262&r2=1.263
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/planetfeeds.it.html?cvsroot=www&r1=1.202&r2=1.203
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/thegnuproject.it.html?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.it.po?cvsroot=www&r1=1.59&r2=1.60
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/license-list.it.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.it.po?cvsroot=www&r1=1.160&r2=1.161
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/companies.it.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/companies.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/companies.it.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.103&r2=1.104
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.it.po?cvsroot=www&r1=1.519&r2=1.520
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.it.po?cvsroot=www&r1=1.284&r2=1.285

Patches:
Index: home.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.it.html,v
retrieving revision 1.262
retrieving revision 1.263
diff -u -b -r1.262 -r1.263
--- home.it.html        15 May 2014 05:59:03 -0000      1.262
+++ home.it.html        16 May 2014 07:52:41 -0000      1.263
@@ -26,15 +26,15 @@
 
 <h2>Cos'è il Progetto GNU?</h2>
 
-<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>&mdash;it respects your
-freedom.  You can install <a href="/distros/free-distros.html"> versions of
-GNU</a> (more precisely, GNU/Linux systems) which are entirely free
-software.</p>
-
-<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU system.  The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive acronym for
-&ldquo;GNU's Not Unix!&rdquo;.</p>
+<p>GNU è un sistema operativo tipo Unix distribuito come <a
+href="/philosophy/free-sw.html">software libero</a>: rispetta la vostra
+libertà.  Potete installare <a href="/distros/free-distros.html">versioni di
+GNU</a> (per la precisione, sistemi GNU/Linux) che sono costituite
+esclusivamente da software libero.</p>
+
+<p>Il <a href="/gnu/gnu.html">Progetto GNU</a> è nato nel 1984 con l'obiettivo
+di sviluppare il Sistema GNU. Il nome &ldquo;GNU&rdquo; è un acronimo
+ricorsivo per &ldquo;GNU's Not Unix&rdquo; (GNU Non è Unix).</p>
 
 <p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
    src="/graphics/t-desktop-4-fixed.jpg" alt="Schermate di GNU"
@@ -45,13 +45,15 @@
 sviluppo, oltre a un programma utilizzato per allocare le risorse e
 comunicare con l'hardware, noto come kernel.</p>
 
-<p>GNU is typically used with a kernel called Linux.  This combination is the
-<a href="/gnu/linux-and-gnu.html"><strong>GNU/Linux operating
-system</strong></a>.  GNU/Linux is used by millions, though many <a
-href="/gnu/gnu-linux-faq.html">call it &ldquo;Linux&rdquo; by mistake</a>.</p>
-
-<p>GNU's own kernel, <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd</a> continues
-to be developed because it is an interesting technical project.</p>
+<p>GNU viene tipicamente usato con un kernel di nome Linux. Questa combinazione
+è il <a href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>sistema operativo
+GNU/Linux</strong></a>.  GNU/Linux è usato da milioni di persone, ma molti
+<a href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> lo chiamano erroneamente
+&ldquo;Linux&rdquo;</a>.</p>
+
+<p>Il kernel specifico di GNU,  <a href="/software/hurd/hurd.html">Hurd</a>,
+continua ad essere sviluppato perché è un progetto tecnicamente
+interessante.</p>
 
 <h2>Cos'è il Software Libero?</h2>
 
@@ -76,11 +78,11 @@
 (libertà 3).  L'accesso al codice sorgente ne è un prerequisito.</li>
 </ul>
 
-<h2>How to pronounce GNU</h2>
+<h2>Come pronunciare GNU</h2>
 
-<p><a href="/pronunciation/pronunciation.html">&ldquo;GNU&rdquo; is pronounced
-<em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying &ldquo;grew&rdquo; but
-replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+<p>&ldquo;GNU&rdquo; <a href="/pronunciation/pronunciation.html">si pronuncia
+<em>gh-nu</em></a> (con la <em>g</em> dura, una sola sillaba senza pause tra
+la <em>g</em> e la <em>n</em>).</p>
 
 
 </div>
@@ -243,7 +245,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ultima modifica:
 
-$Date: 2014/05/15 05:59:03 $
+$Date: 2014/05/16 07:52:41 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: planetfeeds.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/planetfeeds.it.html,v
retrieving revision 1.202
retrieving revision 1.203
diff -u -b -r1.202 -r1.203
--- planetfeeds.it.html 15 May 2014 04:58:49 -0000      1.202
+++ planetfeeds.it.html 16 May 2014 07:52:41 -0000      1.203
@@ -2,13 +2,8 @@
 <!-- Autogenerated by planetrss.pl 1.7 -->
 <p><a
 
href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-directory-irc-meetup-may-16'>
-Friday Free Software Directory IRC meetup: May 16</a></p>
-<p><a href='https://gnunet.org/knock_nat_tester'> Testing your NAT boxes for
-compatibility with Knock</a>: With reference to Knock, we would like to move
-to the next stage towards having fully-authenticated TCP connections over
-the Internet. How...  <a 
href='https://gnunet.org/knock_nat_tester'>more</a></p>
+Aggiornamento dell'elenco di software libero</a></p>
+<p><a href='https://gnunet.org/knock_nat_tester'> Test di compatibilità con
+Knock</a></p>
 <p><a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7979'> Liberty
-Eiffel first release: 2013.11</a>: Liberty Eiffel is a free eiffel compiler
-started from SmartEiffel code base. Its goal is to retain from SmartEiffel
-its rigour; but not its rigidity. Eif...  <a
-href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7979'>more</a></p>
+Eiffel, prima versione: 2013.11</a></p>

Index: gnu/thegnuproject.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/thegnuproject.it.html,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- gnu/thegnuproject.it.html   4 May 2014 09:57:41 -0000       1.41
+++ gnu/thegnuproject.it.html   16 May 2014 07:52:42 -0000      1.42
@@ -802,8 +802,9 @@
 saranno diffusi. </p>
 <p>
 (nota del 2008: questo problema di estende anche al BIOS.  Esiste un BIOS
-libero, coreboot; il problema è trovare le specifiche dell'hardware in modo
-che coreboot possa supportarlo senza ricorrere a "blob" non liberi).</p>
+libero, <a href="http://www.libreboot.org/";>LibreBoot</a> (una distribuzione
+di coreboot); il problema è trovare le specifiche dell'hardware in modo che
+LibreBoot possa supportarlo senza ricorrere a "blob" non liberi).</p>
 
 <h3>Librerie non libere</h3>
 <p>
@@ -1113,7 +1114,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2014/05/04 09:57:41 $
+$Date: 2014/05/16 07:52:42 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/po/thegnuproject.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.it-en.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- gnu/po/thegnuproject.it-en.html     4 May 2014 09:57:41 -0000       1.24
+++ gnu/po/thegnuproject.it-en.html     16 May 2014 07:52:43 -0000      1.25
@@ -774,8 +774,8 @@
 Yes, if the determination to have freedom is widespread.</p>
 <p>
 (2008 note: this issue extends to the BIOS as well.  There is a free
-BIOS, coreboot; the problem is getting specs for machines so that
-coreboot can support them without nonfree &ldquo;blobs&rdquo;.)</p>
+BIOS, <a href="http://www.libreboot.org/";>LibreBoot</a> (a distribution of 
coreboot); the problem is getting specs for machines so that
+LibreBoot can support them without nonfree &ldquo;blobs&rdquo;.)</p>
 
 <h3>Nonfree libraries</h3>
 <p>
@@ -1056,7 +1056,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/05/04 09:57:41 $
+$Date: 2014/05/16 07:52:43 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: gnu/po/thegnuproject.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.it.po,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- gnu/po/thegnuproject.it.po  16 May 2014 07:16:57 -0000      1.59
+++ gnu/po/thegnuproject.it.po  16 May 2014 07:52:43 -0000      1.60
@@ -17,7 +17,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-05-14 21:55+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 # type: Content of: <title>
@@ -1857,16 +1856,7 @@
 "saranno diffusi. "
 
 # type: Content of: <p>
-# | (2008 note: this issue extends to the BIOS as well.  There is a free BIOS,
-# | [-coreboot;-] {+<a href=\"http://www.libreboot.org/\";>LibreBoot</a> (a
-# | distribution of coreboot);+} the problem is getting specs for machines so
-# | that [-coreboot-] {+LibreBoot+} can support them without nonfree
-# | &ldquo;blobs&rdquo;.)
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "(2008 note: this issue extends to the BIOS as well.  There is a free "
-#| "BIOS, coreboot; the problem is getting specs for machines so that "
-#| "coreboot can support them without nonfree &ldquo;blobs&rdquo;.)"
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "(2008 note: this issue extends to the BIOS as well.  There is a free BIOS, "
 "<a href=\"http://www.libreboot.org/\";>LibreBoot</a> (a distribution of "

Index: licenses/license-list.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/license-list.it.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- licenses/license-list.it.html       12 Apr 2014 15:32:01 -0000      1.74
+++ licenses/license-list.it.html       16 May 2014 07:52:44 -0000      1.75
@@ -1,11 +1,9 @@
-
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/license-list.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.it.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.77 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/license-list.en.html" -->
-
 <title>Licenze varie e commenti relativi - Progetto GNU - Free Software 
Foundation</title>
 
 <!--#include virtual="/licenses/po/license-list.translist" -->
@@ -2177,8 +2175,8 @@
 GNU GPL e la GNU FDL; ma è accettabile usarla per altri tipi di dati.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="FreeArt" href="http://artlibre.org/licence/lal/en";> Free Art
-License</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+<dt><a id="FreeArt" href="//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3">
+Free Art License</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#FreeArt">#FreeArt</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Questa è una licenza libera con copyleft adatta a lavori artistici. 
Permette
@@ -2368,7 +2366,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2014/04/12 15:32:01 $
+$Date: 2014/05/16 07:52:44 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/po/license-list.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.it-en.html,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- licenses/po/license-list.it-en.html 12 Apr 2014 15:32:02 -0000      1.54
+++ licenses/po/license-list.it-en.html 16 May 2014 07:52:45 -0000      1.55
@@ -2287,7 +2287,7 @@
 fine to use for other kinds of data.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="FreeArt" href="http://artlibre.org/licence/lal/en";>
+<dt><a id="FreeArt" href="//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3">
     Free Art License</a>
     <span class="anchor-reference-id">
        (<a href="#FreeArt">#FreeArt</a>)</span></dt>
@@ -2458,7 +2458,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 15:32:02 $
+$Date: 2014/05/16 07:52:45 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/license-list.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.it.po,v
retrieving revision 1.160
retrieving revision 1.161
diff -u -b -r1.160 -r1.161
--- licenses/po/license-list.it.po      16 May 2014 07:16:58 -0000      1.160
+++ licenses/po/license-list.it.po      16 May 2014 07:52:46 -0000      1.161
@@ -16,7 +16,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-05-15 06:25+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 # type: Content of: <title>
@@ -872,8 +871,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"ecfonts\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:LaTeX_ecfonts";
-"\">License of the ec fonts for LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#ecfonts\">#ecfonts</a>)</span>"
+"\">License of the ec fonts for LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#ecfonts\">#ecfonts</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ecfonts\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:LaTeX_ecfonts";
 "\">Licenza dei font ec per LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
@@ -1124,8 +1123,8 @@
 "href=\"#ijg\">#ijg</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ijg\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:JPEG\";> "
-"Licenza di Independent JPEG Group</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#ijg\">#ijg</a>)</span>"
+"Licenza di Independent JPEG Group</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#ijg\">#ijg</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1141,8 +1140,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<a id=\"informal\"> Informal license</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
+"<a id=\"informal\"> Informal license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"informal\"> Licenza informale</a> <span class=\"anchor-reference-id"
 "\">(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
@@ -1562,8 +1561,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"Ruby\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Ruby\";> License "
-"of Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</"
-"a>)</span>"
+"of Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"Ruby\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Ruby\";> La "
 "licenza di Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby"
@@ -1749,8 +1748,8 @@
 "href=\"#Vim\">#Vim</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"Vim\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Vim7.2\";> Licenza "
-"di Vim, versione 6.1 o successiva</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#Vim\">#Vim</a>)</span>"
+"di Vim, versione 6.1 o successiva</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#Vim\">#Vim</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1777,12 +1776,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"WebM\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:WebM\";> License "
-"of WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</"
-"a>)</span>"
+"of WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"WebM\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:WebM\";> Licenza "
-"di WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</"
-"a>)</span>"
+"di WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</a>)"
+"</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1843,8 +1842,8 @@
 "<a id=\"Wx\"></a>WxWidgets License <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
 "href=\"#Wx\">#Wx</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"Wx\"></a>La licenza di WxWidgets <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#Wx\">#Wx</a>)</span>"
+"<a id=\"Wx\"></a>La licenza di WxWidgets <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#Wx\">#Wx</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1957,12 +1956,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"ZLib\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Zlib\";> License "
-"of ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</"
-"a>)</span>"
+"of ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ZLib\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Zlib\";> Licenza "
-"di ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</"
-"a>)</span>"
+"di ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</a>)"
+"</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2356,8 +2355,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"EPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EPLv1.0\";> "
-"Eclipse Public License Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#EPL\">#EPL</a>)</span>"
+"Eclipse Public License Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#EPL\">#EPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"EPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EPLv1.0\";> "
 "Licenza pubblica Eclipse, versione 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
@@ -2651,13 +2650,13 @@
 msgid ""
 "<a id=\"lucent102\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 "LucentPLv1.02\"> Lucent Public License Version 1.02 (Plan 9 license)</a> "
-"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</"
-"a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"lucent102\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 "LucentPLv1.02\"> Lucent Public License Version 1.02 (Plan 9 license)</a> "
-"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</"
-"a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</a>)"
+"</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2698,12 +2697,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"ms-rl\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MsRL\";> "
-"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
+"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ms-rl\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MsRL\";> "
-"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
+"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3050,12 +3049,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"QPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:QPLv1.0\";> Q "
-"Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
+"Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"QPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:QPLv1.0\";> Q "
-"Public License (QPL), versione 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
+"Public License (QPL), versione 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3822,12 +3821,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"JSON\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:JSON\";> The JSON "
-"License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</"
-"a>)</span>"
+"License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"JSON\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:JSON\";> Licenza "
-"di JSON</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</"
-"a>)</span>"
+"di JSON</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</a>)"
+"</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -3848,8 +3847,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<a id=\"ksh93\">Old license of ksh93</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#ksh93\">#ksh93</a>)</span>"
+"<a id=\"ksh93\">Old license of ksh93</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#ksh93\">#ksh93</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ksh93\">Vecchia licenza di ksh93</a> <span class=\"anchor-reference-"
 "id\">(<a href=\"#ksh93\">#ksh93</a>)</span>"
@@ -3985,12 +3984,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"PINE\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:PINE\";>License "
-"of PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</"
-"a>)</span>"
+"of PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"PINE\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:PINE\";>Licenza "
-"di PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</"
-"a>)</span>"
+"di PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</a>)"
+"</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4015,8 +4014,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<a id=\"Plan9\">Old Plan 9 license</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#Plan9\">#Plan9</a>)</span>"
+"<a id=\"Plan9\">Old Plan 9 license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#Plan9\">#Plan9</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"Plan9\">Vecchia licenza di Plan 9</a> <span class=\"anchor-reference-"
 "id\">(<a href=\"#Plan9\">#Plan9</a>)</span>"
@@ -4351,8 +4350,8 @@
 "<a id=\"YaST\"> YaST License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
 "href=\"#YaST\">#YaST</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"YaST\"> La Licenza di YaST</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#YaST\">#YaST</a>)</span>"
+"<a id=\"YaST\"> La Licenza di YaST</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#YaST\">#YaST</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4653,8 +4652,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"GPLOther\" href=\"/licenses/gpl.html\"> GNU General Public License</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLOther\">#GPLOther</"
-"a>)</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLOther\">#GPLOther</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"GPLOther\" href=\"/licenses/gpl.html\"> La Licenza Pubblica Generica "
 "GNU (GNU General Public License, GNU GPL)</a> <span class=\"anchor-reference-"
@@ -4800,18 +4799,7 @@
 "utilizzatela per software o documentazione, poiché è incompatibile con la "
 "GNU GPL e la GNU FDL; ma è accettabile usarla per altri tipi di dati."
 
-# | <a [-id=\"freetype\"
-# | href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:FreeType\";> Freetype
-# | Project-] {+id=\"FreeArt\"
-# | href=\"//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3\"> Free Art+}
-# | License</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
-# | [-href=\"#freetype\">#freetype</a>)</span>-]
-# | {+href=\"#FreeArt\">#FreeArt</a>)</span>+}
-#. type: Content of: <dl><dt>
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"freetype\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:FreeType";
-#| "\"> Freetype Project License</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
-#| "href=\"#freetype\">#freetype</a>)</span>"
+#. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"FreeArt\" href=\"//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3\"> "
 "Free Art License</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#FreeArt"
@@ -4897,8 +4885,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"GPLFonts\" href=\"/licenses/gpl.html\"> GNU General Public License</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLFonts\">#GPLFonts</"
-"a>)</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLFonts\">#GPLFonts</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"GPLFonts\" href=\"/licenses/gpl.html\"> La Licenza Pubblica Generica "
 "GNU (GNU General Public License, GNU GPL)</a> <span class=\"anchor-reference-"

Index: links/companies.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/companies.it.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- links/companies.it.html     12 Apr 2014 15:32:03 -0000      1.24
+++ links/companies.it.html     16 May 2014 07:52:46 -0000      1.25
@@ -1,11 +1,9 @@
-
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/links/companies.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.it.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.77 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/links/companies.en.html" -->
-
 <title>Aziende che vendono computer con GNU/Linux preinstallato - Progetto GNU 
-
 Free Software Foundation</title>
 
@@ -18,9 +16,9 @@
 hanno la certificazione <a
 href="http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/respects-your-freedom";>
 Respects Your Freedom</a>. Hanno preinstallato <a
-href="http://www.coreboot.org/Welcome_to_coreboot";> coreboot</a>, un BIOS
-che è software libero al 100%, e una <a href="/distros">distribuzione
-GNU/Linux completamente libera</a> come Trisquel, gNewSense o Parabola.</p>
+href="http://www.libreboot.org";> LibreBoot</a>, un BIOS che è software
+libero al 100%, e una <a href="/distros">distribuzione GNU/Linux
+completamente libera</a> come Trisquel, gNewSense o Parabola.</p>
 
 
 <p><a href="http://laclinux.com/gnu/Start";>Los Alamos Computers (LAC)</a> vende
@@ -102,7 +100,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2014/04/12 15:32:03 $
+$Date: 2014/05/16 07:52:46 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: links/po/companies.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/companies.it-en.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- links/po/companies.it-en.html       12 Apr 2014 15:32:04 -0000      1.21
+++ links/po/companies.it-en.html       16 May 2014 07:52:47 -0000      1.22
@@ -8,8 +8,8 @@
 
 <p><a href="http://shop.gluglug.org.uk";>The Gluglug</a> sells X60 laptops 
 that bear the <a 
href="http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/respects-your-freedom";>
-Respects Your Freedom</a> certification mark. They ship preinstalled with <a 
href="http://www.coreboot.org/Welcome_to_coreboot";>
-coreboot</a>, a 100% free software BIOS, and a <a href="/distros">fully free 
+Respects Your Freedom</a> certification mark. They ship preinstalled with <a 
href="http://www.libreboot.org";>
+LibreBoot</a>, a 100% free software BIOS, and a <a href="/distros">fully free 
 GNU/Linux distribution</a> such as Trisquel, gNewSense or Parabola.</p>
 
 
@@ -67,7 +67,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 15:32:04 $
+$Date: 2014/05/16 07:52:47 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: links/po/companies.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/companies.it.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- links/po/companies.it.po    16 May 2014 07:16:58 -0000      1.27
+++ links/po/companies.it.po    16 May 2014 07:52:47 -0000      1.28
@@ -14,7 +14,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-05-14 21:55+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -33,23 +32,7 @@
 "Aziende che vendono computer con <acronym title=\"GNU's Not Unix!\">GNU</"
 "acronym>/Linux preinstallato"
 
-# | <a href=\"http://shop.gluglug.org.uk\";>The Gluglug</a> sells X60 laptops
-# | that bear the <a
-# | href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/respects-your-freedom\";>
-# | Respects Your Freedom</a> certification mark. They ship preinstalled with
-# | <a [-href=\"http://www.coreboot.org/Welcome_to_coreboot\";> coreboot</a>,-]
-# | {+href=\"http://www.libreboot.org\";> LibreBoot</a>,+} a 100% free software
-# | BIOS, and a <a href=\"/distros\">fully free GNU/Linux distribution</a>
-# | such as Trisquel, gNewSense or Parabola.
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://shop.gluglug.org.uk\";>The Gluglug</a> sells X60 laptops "
-#| "that bear the <a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/";
-#| "respects-your-freedom\"> Respects Your Freedom</a> certification mark. "
-#| "They ship preinstalled with <a href=\"http://www.coreboot.org/";
-#| "Welcome_to_coreboot\"> coreboot</a>, a 100% free software BIOS, and a <a "
-#| "href=\"/distros\">fully free GNU/Linux distribution</a> such as Trisquel, "
-#| "gNewSense or Parabola."
 msgid ""
 "<a href=\"http://shop.gluglug.org.uk\";>The Gluglug</a> sells X60 laptops "
 "that bear the <a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/respects-";

Index: po/home.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.it-en.html,v
retrieving revision 1.103
retrieving revision 1.104
diff -u -b -r1.103 -r1.104
--- po/home.it-en.html  12 Apr 2014 15:32:07 -0000      1.103
+++ po/home.it-en.html  16 May 2014 07:52:48 -0000      1.104
@@ -23,32 +23,32 @@
 respects your freedom.  You can install
 <a href="/distros/free-distros.html">
 versions of GNU</a> (more precisely, GNU/Linux systems) which are
-entirely free software. <a href="/provide.html">What we provide</a>.</p>
-
-<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
-   src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Screenshot of GNU"
-   /></a></p>
+entirely free software.</p>
 
 <p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to
 develop the GNU system.  The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive
 acronym for &ldquo;GNU's Not
-Unix!&rdquo;.  <a href="/pronunciation/pronunciation.html">&ldquo;GNU&rdquo; is
-pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew" but
-replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+Unix!&rdquo;.</p>
+
+<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
+   src="/graphics/t-desktop-4-fixed.jpg" alt="Screenshot of GNU"
+   /></a></p>
 
 <p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
 collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
 program to allocate resources and talk to the hardware, known as a
 kernel.</p>
 
-<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>,
-is some way from being ready for daily use.  Thus, GNU is typically
-used today with a kernel called Linux.  This combination is
-the <a href="/gnu/linux-and-gnu.html"><strong>GNU/Linux operating
+<p>GNU is typically used with a kernel called Linux.  This combination
+is the <a href="/gnu/linux-and-gnu.html"><strong>GNU/Linux operating
 system</strong></a>.  GNU/Linux is used by millions, though
 many <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">call it &ldquo;Linux&rdquo; by
 mistake</a>.</p>
 
+<p>GNU's own kernel, <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd</a>
+  continues to be developed because it is an interesting technical
+  project.</p>
+
 <h2>What is Free Software?</h2>
 
 <p>&ldquo;<a href="/philosophy/free-sw.html">Free software</a>&rdquo;
@@ -72,6 +72,12 @@
     (freedom 3).   Access to the source code is a precondition for this.</li>
 </ul>
 
+<h2>How to pronounce GNU</h2>
+
+<p><a href="/pronunciation/pronunciation.html">&ldquo;GNU&rdquo; is
+pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying &ldquo;grew&rdquo; 
but
+replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
 
 </div><!-- /first-column -->
 
@@ -222,7 +228,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 15:32:07 $
+$Date: 2014/05/16 07:52:48 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/home.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.it.po,v
retrieving revision 1.519
retrieving revision 1.520
diff -u -b -r1.519 -r1.520
--- po/home.it.po       16 May 2014 07:16:59 -0000      1.519
+++ po/home.it.po       16 May 2014 07:52:48 -0000      1.520
@@ -14,7 +14,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-05-15 04:55+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 # type: Content of: <title>
@@ -63,18 +62,7 @@
 msgid "What is GNU?"
 msgstr "Cos'è il Progetto GNU?"
 
-# | GNU is a Unix-like operating system that is <a
-# | href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>&mdash;it respects your
-# | freedom.  You can install <a href=\"/distros/free-distros.html\"> versions
-# | of GNU</a> (more precisely, GNU/Linux systems) which are entirely free
-# | software. [-<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>.-]
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#| msgid ""
-#| "GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
-#| "html\">free software</a>&mdash;it respects your freedom.  You can install "
-#| "<a href=\"/distros/free-distros.html\"> versions of GNU</a> (more "
-#| "precisely, GNU/Linux systems) which are entirely free software. <a href="
-#| "\"/provide.html\">What we provide</a>."
 msgid ""
 "GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
 "html\">free software</a>&mdash;it respects your freedom.  You can install <a "
@@ -88,20 +76,7 @@
 "software libero."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
-# | The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to
-# | develop the GNU system.  The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive acronym
-# | for &ldquo;GNU's Not Unix!&rdquo;.  [-<a
-# | href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">&ldquo;GNU&rdquo; is pronounced
-# | <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying \"grew\" but replacing
-# | the <em>r</em> with <em>n</em>.-]
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#| msgid ""
-#| "The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-#| "develop the GNU system.  The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive "
-#| "acronym for &ldquo;GNU's Not Unix!&rdquo;.  <a href=\"/pronunciation/"
-#| "pronunciation.html\">&ldquo;GNU&rdquo; is pronounced <em>g'noo</em></a>, "
-#| "as one syllable, like saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with "
-#| "<em>n</em>."
 msgid ""
 "The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
 "develop the GNU system.  The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive acronym "
@@ -137,21 +112,7 @@
 "programma utilizzato per allocare le risorse e comunicare con l'hardware, "
 "noto come kernel."
 
-# | [-<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is
-# | some way from being ready for daily use.  Thus,-]GNU is typically used
-# | [-today-] with a kernel called Linux.  This combination is the <a
-# | href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"><strong>GNU/Linux operating
-# | system</strong></a>.  GNU/Linux is used by millions, though many <a
-# | href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">call it &ldquo;Linux&rdquo; by
-# | mistake</a>.
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is "
-#| "some way from being ready for daily use.  Thus, GNU is typically used "
-#| "today with a kernel called Linux.  This combination is the <a href=\"/gnu/"
-#| "linux-and-gnu.html\"><strong>GNU/Linux operating system</strong></a>.  "
-#| "GNU/Linux is used by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq."
-#| "html\">call it &ldquo;Linux&rdquo; by mistake</a>."
 msgid ""
 "GNU is typically used with a kernel called Linux.  This combination is the "
 "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"><strong>GNU/Linux operating system</"
@@ -240,20 +201,7 @@
 msgstr "Come pronunciare GNU"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
-# | [-The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to
-# | develop the GNU system.  The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive acronym
-# | for &ldquo;GNU's Not Unix!&rdquo;.-]<a
-# | href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">&ldquo;GNU&rdquo; is pronounced
-# | <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying [-\"grew\"-]
-# | {+&ldquo;grew&rdquo;+} but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#| msgid ""
-#| "The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-#| "develop the GNU system.  The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive "
-#| "acronym for &ldquo;GNU's Not Unix!&rdquo;.  <a href=\"/pronunciation/"
-#| "pronunciation.html\">&ldquo;GNU&rdquo; is pronounced <em>g'noo</em></a>, "
-#| "as one syllable, like saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with "
-#| "<em>n</em>."
 msgid ""
 "<a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">&ldquo;GNU&rdquo; is "
 "pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying &ldquo;"

Index: po/planetfeeds.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.it.po,v
retrieving revision 1.284
retrieving revision 1.285
diff -u -b -r1.284 -r1.285
--- po/planetfeeds.it.po        16 May 2014 07:16:59 -0000      1.284
+++ po/planetfeeds.it.po        16 May 2014 07:52:48 -0000      1.285
@@ -14,18 +14,9 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-05-15 04:56+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
-# | <a
-# | 
[-href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-directory-irc-meetup-may-9'>-]
-# | 
{+href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-directory-irc-meetup-may-16'>+}
-# | Friday Free Software Directory IRC meetup: May [-9</a>-] {+16</a>+}
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-";
-#| "directory-irc-meetup-may-9'> Friday Free Software Directory IRC meetup: "
-#| "May 9</a>"
 msgid ""
 "<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-directory-";
 "irc-meetup-may-16'> Friday Free Software Directory IRC meetup: May 16</a>"
@@ -43,23 +34,7 @@
 "<a href='https://gnunet.org/knock_nat_tester'> Test di compatibilità con "
 "Knock</a>"
 
-# | <a [-href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7978'>
-# | Savannah VCS Maintenance</a>: The Savannah VCS version control server will
-# | be offline on Wednesday, May 14th after 14:30 EST (2014-05-14 19:30:00
-# | UTC) for file system maintenance. The hosted stora...-]
-# | {+href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7979'> Liberty
-# | Eiffel first release: 2013.11</a>: Liberty Eiffel is a free eiffel
-# | compiler started from SmartEiffel code base. Its goal is to retain from
-# | SmartEiffel its rigour; but not its rigidity. Eif...+}  <a
-# | href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=797[-8-]{+9+}'>more<
-# | /a>
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7978'> Savannah "
-#| "VCS Maintenance</a>: The Savannah VCS version control server will be "
-#| "offline on Wednesday, May 14th after 14:30 EST (2014-05-14 19:30:00 UTC) "
-#| "for file system maintenance. The hosted stora...  <a href='http://";
-#| "savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7978'>more</a>"
 msgid ""
 "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7979'> Liberty "
 "Eiffel first release: 2013.11</a>: Liberty Eiffel is a free eiffel compiler "



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]