www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/gnu gnu-history.ar.html gnu-history.bg.html...


From: Therese Godefroy
Subject: www/gnu gnu-history.ar.html gnu-history.bg.html...
Date: Tue, 29 Apr 2014 12:43:32 +0000

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 14/04/29 12:43:31

Modified files:
        gnu            : gnu-history.ar.html gnu-history.bg.html 
                         gnu-history.el.html gnu-history.fa.html 
                         gnu-history.ml.html gnu-history.nb.html 
                         gnu-history.sr.html gnu-linux-faq.ar.html 
                         gnu-linux-faq.sr.html gnu-linux-faq.tr.html 
                         gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.html 
                         gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.html 
                         gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.html 
                         gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.html 
                         gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.html 
                         gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html 
                         gnu.ar.html gnu.bg.html gnu.kn.html gnu.nb.html 
                         gnu.nl.html gnu.sr.html 
                         initial-announcement.ar.html 
                         initial-announcement.bg.html 
                         linux-and-gnu.ar.html linux-and-gnu.bg.html 
                         linux-and-gnu.el.html linux-and-gnu.fa.html 
                         linux-and-gnu.id.html linux-and-gnu.ml.html 
                         linux-and-gnu.sr.html linux-and-gnu.ta.html 
                         manifesto.ar.html manifesto.mk.html 
                         manifesto.sr.html manifesto.tr.html 
                         thegnuproject.tr.html why-gnu-linux.bg.html 
                         why-gnu-linux.fa.html why-gnu-linux.tr.html 

Log message:
        Patch 40 files with div#translations at the end to fit the new layout.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-history.ar.html?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-history.bg.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-history.el.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-history.fa.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-history.ml.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-history.nb.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-history.sr.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-linux-faq.ar.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-linux-faq.sr.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-linux-faq.tr.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu.ar.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu.bg.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu.kn.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu.nb.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu.nl.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu.sr.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/initial-announcement.ar.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/initial-announcement.bg.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.ar.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.bg.html?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.el.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.fa.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.id.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.ml.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.sr.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.ta.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/manifesto.ar.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/manifesto.mk.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/manifesto.sr.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/manifesto.tr.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/thegnuproject.tr.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/why-gnu-linux.bg.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/why-gnu-linux.fa.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/why-gnu-linux.tr.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19

Patches:
Index: gnu-history.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-history.ar.html,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- gnu-history.ar.html 16 Sep 2012 05:22:15 -0000      1.29
+++ gnu-history.ar.html 29 Apr 2014 12:43:27 -0000      1.30
@@ -3,10 +3,19 @@
 <!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>نبذة عن جنو - مشروع جنو - مؤسسة البرم
جيات الحرة</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
 <meta name="Keywords" content="تاريخ جنو, إف إس إف, مؤسسة 
البرمجيات الحرة, " />
 
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-history.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-history.ar.po";>
@@ -154,81 +163,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 حُدّثت:
 
-$Date: 2012/09/16 05:22:15 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:27 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجمات هذه الصفحة</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.el.html">&#x03b5;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Persian (Farsi) -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Bahasa Indonesia -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.id.html">Bahasa Indonesia</a>&nbsp;[id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.ml.html">&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330;</a>&nbsp;[ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.pt-br.html">portugu&#x0ea;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.ro.html">Rom&#x00e2;n&#x00e3;</a>&nbsp;[ro]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Swedish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.sv.html">svenska</a>&nbsp;[sv]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.zh-tw.html">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: gnu-history.bg.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-history.bg.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- gnu-history.bg.html 16 Sep 2012 05:22:15 -0000      1.25
+++ gnu-history.bg.html 29 Apr 2014 12:43:27 -0000      1.26
@@ -3,12 +3,21 @@
 <!--#include virtual="/server/header.bg.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>Преглед на системата GNU - Проектът GNU - 
Фондация за свободен софтуер (ФСС)</title>
 
 <meta name="Keywords" content="GNU, GNU Project, FSF, Free Software, Free 
Software Foundation, History,
 ГНУ, Проектът GNU, ФСС, свободен софтуер, 
Фондация за свободен софтуер,
 история" />
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+     - disable top addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-history.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.bg.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-history.bg.po";>
@@ -191,79 +200,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 Последно обновяване:
 
-$Date: 2012/09/16 05:22:15 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:27 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Други преводи на тази страница</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.el.html">&#x03b5;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Persian (Farsi) -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Bahasa Indonesia -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.id.html">Bahasa Indonesia</a>&nbsp;[id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.ml.html">&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330;</a>&nbsp;[ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.pt-br.html">portugu&#x0ea;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.ro.html">Rom&#x00e2;n&#x00e3;</a>&nbsp;[ro]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Swedish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.sv.html">svenska</a>&nbsp;[sv]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.zh-tw.html">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: gnu-history.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-history.el.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- gnu-history.el.html 9 Sep 2013 05:56:35 -0000       1.8
+++ gnu-history.el.html 29 Apr 2014 12:43:27 -0000      1.9
@@ -1,11 +1,22 @@
 <!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 
 <title>Επισκόπηση του Συστήματος GNU - Έργο GNU - 
Ίδρυμα Ελεύθερου
 Λογισμικού (ΙΕΛ)</title>
 
 <meta name="Keywords" content="GNU, GNU Project, FSF, Free Software, Free 
Software Foundation, History" />
 
+<!-- Fixed by hand on April 16, 2014:
+     - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-history.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
+ <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/gnu-history.html" -->
+ <!--#set var="DIFF_FILE" value="" -->
+ <!--#include virtual="/server/outdated.el.html" -->
 
 <h2>Επισκόπηση του Συστήματος GNU</h2>
 
@@ -37,8 +48,7 @@
 <p>
 Το έργο ανάπτυξης του συστήματος GNU 
ονομάζεται το
 &ldquo;Έργο GNU&rdquo;.  Το έργο GNU δημιουργήθηκε το 
1983 ως ένας τρόπος 
-επαναφοράς του κλίματος συνεργασίας που υ
πήρχε στην κοινότητα της πληροφορικής τις 
παλαιότερες εποχές -- να καταστήσει ξανά 
ικανή την συνεργασία με την εξάλειψη των 
εμποδίων που δημιουργήθηκαν από τους 
κατόχους ιδιόκτητου λογισμικού.
-</p>
+επαναφοράς του κλίματος συνεργασίας που υ
πήρχε στην κοινότητα της πληροφορικής τις 
παλαιότερες εποχές -- να καταστήσει ξανά 
ικανή την συνεργασία με την εξάλειψη των 
εμποδίων που δημιουργήθηκαν από τους 
κατόχους ιδιόκτητου λογισμικού.</p>
 
 <p>
 Το 1971, όταν ο Richard Stallman ξεκίνησε την καριέρα 
του στο MIT,
@@ -94,6 +104,7 @@
 <p>
 Ωστόσο, το Έργο GNU δεν περιορίζεται μόνο σε 
λειτουργικά συστήματα.
 Στοχεύουμε στην παροχή ενός μεγάλου 
φάσματος λογισμικού, οτιδήποτε θελήσουν οι 
χρήστες να έχουν. Αυτό συμπεριλαμβάνει και 
λογισμικό εφαρμογών. Δείτε τον <a 
href="/directory">Κατάλογο Ελεύθερου 
Λογισμικού</a>, έναν κατάλογο με εφαρμογές 
ελεύθερου λογισμικού.
+</p>
 
 <p>
 Θέλουμε επίσης να παρέχουμε λογισμικό και 
για χρήστες που δεν είναι
@@ -156,71 +167,10 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/09/09 05:56:35 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:27 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h3>Translations of this page:</h3>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.ca.html">Catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.zh-tw.html">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.el.html">Ελληνικά</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.en.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.es.html">Espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Persian (Farsi) -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.fr.html">Fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Bahasa Indonesia -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.id.html">Bahasa Indonesia</a>&nbsp;[id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.it.html">Italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.pt-br.html">Portugu&#x0ea;s</a>&nbsp;[pt]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.ro.html">Rom&#x00e2;n&#x00e3;</a>&nbsp;[ro]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.sr.html">&#x0421;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Swedish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.sv.html">Svenska</a>&nbsp;[sv]</li>
-</ul>
-</div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: gnu-history.fa.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-history.fa.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- gnu-history.fa.html 5 Aug 2013 06:51:38 -0000       1.9
+++ gnu-history.fa.html 29 Apr 2014 12:43:27 -0000      1.10
@@ -1,10 +1,21 @@
 <!--#include virtual="/server/header.fa.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 
 <title>مروری بر سیستم گنو - پروژه گنو - بنیاد 
نرم‌افزار آزاد</title>
 
+<!-- Fixed by hand on April 16, 2014:
+     - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
 <meta name="Keywords" content="گنو, پروژه گنو, FSF, نرم
‌افزار آزاد, نرم افزار آزاد, بنیاد نرم
‌افزار آزاد, تاریخچه" />
 
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-history.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.fa.html" -->
+ <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/gnu-history.html" -->
+ <!--#set var="DIFF_FILE" value="" -->
+ <!--#include virtual="/server/outdated.fa.html" -->
 
 <h2>مروری بر سیستم گنو</h2>
 
@@ -132,69 +143,10 @@
 <p dir="ltr">
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/08/05 06:51:38 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:27 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h3>ترجمه‌های این صفحه:</h3>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.ca.html">Catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.zh-tw.html">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.en.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.es.html">Espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Persian (Farsi) -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.fr.html">Fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Bahasa Indonesia -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.id.html">Bahasa Indonesia</a>&nbsp;[id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.it.html">Italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.pt-br.html">Portugu&#x0ea;s</a>&nbsp;[pt]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.ro.html">Rom&#x00e2;n&#x00e3;</a>&nbsp;[ro]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.sr.html">&#x0421;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Swedish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.sv.html">Svenska</a>&nbsp;[sv]</li>
-</ul>
-</div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: gnu-history.ml.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-history.ml.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- gnu-history.ml.html 16 Sep 2012 05:22:16 -0000      1.16
+++ gnu-history.ml.html 29 Apr 2014 12:43:27 -0000      1.17
@@ -3,12 +3,21 @@
 <!--#include virtual="/server/header.ml.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>ഗ്നു പ്രവര്‍ത്തക സംവിധാനം 
ഒറ്റനോട്ടത്തില്‍  - ഗ്നു 
സംരംഭം - ഫ്രീ
 സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ ഫൌണ്ടേഷന്‍ 
(FSF)</title>
 
 <meta name="Keywords" content="ഗ്നു,ഗ്നു സംരംഭം, 
എഫ്എസ്എഫ്, സ്വതന്ത്ര 
സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍,ഫ്രീ 
സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍
 ഫൌണ്ടേഷന്‍,ചരിത്രം" />
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-history.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ml.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-history.ml.po";>
@@ -182,79 +191,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 പുതുക്കിയതു്:
 
-$Date: 2012/09/16 05:22:16 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:27 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ഈ താളിന്റെ പരിഭാഷ</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.el.html">&#x03b5;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Persian (Farsi) -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Bahasa Indonesia -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.id.html">Bahasa Indonesia</a>&nbsp;[id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.ml.html">&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330;</a>&nbsp;[ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.pt-br.html">portugu&#x0ea;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.ro.html">Rom&#x00e2;n&#x00e3;</a>&nbsp;[ro]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Swedish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.sv.html">svenska</a>&nbsp;[sv]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.zh-tw.html">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: gnu-history.nb.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-history.nb.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- gnu-history.nb.html 21 Feb 2013 12:24:30 -0000      1.5
+++ gnu-history.nb.html 29 Apr 2014 12:43:27 -0000      1.6
@@ -1,7 +1,20 @@
 <!--#include virtual="/server/header.nb.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
        <title>Oversikt over GNU-systemet - GNU prosjektet - Free Software 
Foundation (FSF)</title>
        <meta name="keywords" content="GNU, GNU prosjektet, FSF, fri 
programvare, Free Software Foundation, historie" />
+
+<!-- Fixed by hand on April 16, 2014:
+     - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-history.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.nb.html" -->
+ <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/gnu-history.html" -->
+ <!--#set var="DIFF_FILE" value="" -->
+ <!--#include virtual="/server/outdated.nb.html" -->
 
 <h2>Oversikt over GNU-systemet</h2>
 
@@ -123,76 +136,11 @@
 
        <p>Oppdatert:
        <!-- timestamp start -->
-       $Date: 2013/02/21 12:24:30 $
+       $Date: 2014/04/29 12:43:27 $
        <!-- timestamp end -->
        </p>
 
 </div>
-
-<div id="translations">
-
-<h4>Translations of this page</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
-
-<ul class="translations-list">
-       <!-- Bulgarian -->
-       <li><a 
href="/gnu/gnu-history.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-       <!-- Catalan -->
-       <li><a href="/gnu/gnu-history.ca.html">Catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-       <!-- Czech -->
-       <li><a href="/gnu/gnu-history.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-       <!-- German -->
-       <li><a href="/gnu/gnu-history.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-       <!-- Greek -->
-       <li><a 
href="/gnu/gnu-history.el.html">&#x0395;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
-       <!-- English -->
-       <li><a href="/gnu/gnu-history.en.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-       <!-- Spanish -->
-       <li><a href="/gnu/gnu-history.es.html">Espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-       <!-- Persian (Farsi) -->
-       <li><a 
href="/gnu/gnu-history.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-       <!-- French -->
-       <li><a 
href="/gnu/gnu-history.fr.html">Fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-       <!-- Bahasa Indonesia -->
-       <li><a href="/gnu/gnu-history.id.html">Bahasa 
Indonesia</a>&nbsp;[id]</li>
-       <!-- Italian -->
-       <li><a href="/gnu/gnu-history.it.html">Italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-       <!-- Japanese -->
-       <li><a 
href="/gnu/gnu-history.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li>
-       <!-- Korean -->
-       <li><a 
href="/gnu/gnu-history.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li>
-       <!-- Norwegian (bokmål) -->
-       <li><a href="/gnu/gnu-history.nb.html">Norsk 
(bokm&aring;l)</a>&nbsp;[nb]</li>
-       <!-- Polish -->
-       <li><a href="/gnu/gnu-history.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-       <!-- Portuguese -->
-       <li><a 
href="/gnu/gnu-history.pt-br.html">Portugu&#x0ea;s</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-       <!-- Romanian -->
-       <li><a 
href="/gnu/gnu-history.ro.html">Rom&#x00e2;n&#x00e3;</a>&nbsp;[ro]</li>
-       <!-- Serbian -->
-       <li><a 
href="/gnu/gnu-history.sr.html">&#x0421;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-       <!-- Swedish -->
-       <li><a href="/gnu/gnu-history.sv.html">Svenska</a>&nbsp;[sv]</li>
-       <!-- Chinese (Simplified) -->
-       <li><a 
href="/gnu/gnu-history.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
-       <!-- Chinese (Traditional) -->
-       <li><a 
href="/gnu/gnu-history.zh-tw.html">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>
-</ul>
-
 </div>
-</div>
-
 </body>
 </html>

Index: gnu-history.sr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-history.sr.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- gnu-history.sr.html 3 Sep 2013 09:33:26 -0000       1.27
+++ gnu-history.sr.html 29 Apr 2014 12:43:28 -0000      1.28
@@ -3,11 +3,20 @@
 <!--#include virtual="/server/header.sr.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>Преглед система ГНУ — Задужбина за 
слободни софтвер (ЗСС)</title>
 
 <meta name="Keywords" content="ГНУ, Пројекат ГНУ, ЗСС, 
слободни софтвер, Задужбина за слободни 
софтвер,
 историја" />
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-history.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.sr.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-history.sr.po";>
@@ -185,79 +194,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 Ажурирано:
 
-$Date: 2013/09/03 09:33:26 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:28 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Преводи ове странице</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.el.html">&#x03b5;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Persian (Farsi) -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Bahasa Indonesia -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.id.html">Bahasa Indonesia</a>&nbsp;[id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.ml.html">&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330;</a>&nbsp;[ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.pt-br.html">portugu&#x0ea;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.ro.html">Rom&#x00e2;n&#x00e3;</a>&nbsp;[ro]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Swedish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.sv.html">svenska</a>&nbsp;[sv]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-history.zh-tw.html">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: gnu-linux-faq.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-linux-faq.ar.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- gnu-linux-faq.ar.html       16 Sep 2012 05:22:16 -0000      1.16
+++ gnu-linux-faq.ar.html       29 Apr 2014 12:43:28 -0000      1.17
@@ -3,9 +3,18 @@
 <!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>أسئلة غنو/لينكس الشائعة - مشروع غنو - م
ؤسسة البرمجيات الحرة
 (إف&#8203;إس&#8203;إف)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-linux-faq.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-linux-faq.ar.po";>
@@ -1102,56 +1111,11 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 حُدّثت:
 
-$Date: 2012/09/16 05:22:16 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:28 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجمات هذه الصفحة</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
-     Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
-     Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-     If you add a new language here, please
-     advise address@hidden and add it to
-      - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
-      - one of the lists under the section "Translations Underway"
-      - if there is a translation team, you also have to add an alias
-      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
-     Please also check you have the language code right; see:
-     http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
-     If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
-     use the 3-letter ISO 639-2.
-     Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.he.html">&#x05e2;&#x05d1;&#x05e8;&#x05d9;&#x05ea;</a>&nbsp;[he]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.tr.html">T&uuml;rk&ccedil;e</a>&nbsp;[tr]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: gnu-linux-faq.sr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-linux-faq.sr.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- gnu-linux-faq.sr.html       3 Sep 2013 09:33:25 -0000       1.30
+++ gnu-linux-faq.sr.html       29 Apr 2014 12:43:28 -0000      1.31
@@ -1,10 +1,18 @@
 
 
 <!--#include virtual="/server/header.sr.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>ЧПП ГНУ-а са Линуксом — Пројекат ГНУ — 
Задужбина за слободни софтвер (ЗСС)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+     - disable top addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-linux-faq.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.sr.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-linux-faq.sr.po";>
@@ -1241,56 +1249,11 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Ажурирано:
 
-$Date: 2013/09/03 09:33:25 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:28 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Преводи ове странице</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
-     Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
-     Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-     If you add a new language here, please
-     advise address@hidden and add it to
-      - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
-      - one of the lists under the section "Translations Underway"
-      - if there is a translation team, you also have to add an alias
-      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
-     Please also check you have the language code right; see:
-     http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
-     If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
-     use the 3-letter ISO 639-2.
-     Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.he.html">&#x05e2;&#x05d1;&#x05e8;&#x05d9;&#x05ea;</a>&nbsp;[he]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.tr.html">T&uuml;rk&ccedil;e</a>&nbsp;[tr]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: gnu-linux-faq.tr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-linux-faq.tr.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- gnu-linux-faq.tr.html       16 Sep 2012 05:22:16 -0000      1.20
+++ gnu-linux-faq.tr.html       29 Apr 2014 12:43:28 -0000      1.21
@@ -1,10 +1,18 @@
 
 
 <!--#include virtual="/server/header.tr.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>GNU/Linux SSS - GNU Projesi - Özgür Yazılım Vakfı (FSF)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+     - disable top addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-linux-faq.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.tr.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-linux-faq.tr.po";>
@@ -1402,57 +1410,11 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Son Güncelleme:
 
-$Date: 2012/09/16 05:22:16 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:28 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Bu sayfanın diğer dillere <a
-href="/server/standards/README.translations.html">çevirileri</a>:</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
-     Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
-     Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-     If you add a new language here, please
-     advise address@hidden and add it to
-      - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
-      - one of the lists under the section "Translations Underway"
-      - if there is a translation team, you also have to add an alias
-      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
-     Please also check you have the language code right; see:
-     http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
-     If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
-     use the 3-letter ISO 639-2.
-     Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.he.html">&#x05e2;&#x05d1;&#x05e8;&#x05d9;&#x05ea;</a>&nbsp;[he]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.tr.html">T&uuml;rk&ccedil;e</a>&nbsp;[tr]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.html        9 Sep 2013 05:56:35 -0000       
1.21
+++ gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.html        29 Apr 2014 12:43:28 -0000      
1.22
@@ -2,9 +2,18 @@
 <!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>مستخدمو غنو الذين لم يسمعوا عنه أبدًا - 
مشروع غنو - مؤسسة البرمجيات الحرة
 (إف&#8204;إس&#8204;إف)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.po";>
@@ -97,56 +106,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 حُدّثت:
 
-$Date: 2013/09/09 05:56:35 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:28 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجمات هذه الصفحة</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.es.html">espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fr.html">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.html">&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330;</a>&nbsp;[ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html">T&uuml;rk&ccedil;e</a>&nbsp;[tr]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.html        16 Sep 2012 05:22:17 -0000      
1.21
+++ gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.html        29 Apr 2014 12:43:28 -0000      
1.22
@@ -2,9 +2,18 @@
 <!--#include virtual="/server/header.bg.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>Потребители на GNU, които никога не са 
чували за GNU - Проектът GNU -
 Фондация за свободен софтуер (ФСС)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+     - disable top addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.bg.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.po";>
@@ -108,56 +117,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 Последно обновяване:
 
-$Date: 2012/09/16 05:22:17 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:28 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Други преводи на тази страница</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.es.html">espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fr.html">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.html">&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330;</a>&nbsp;[ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html">T&uuml;rk&ccedil;e</a>&nbsp;[tr]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.html        16 Sep 2012 05:22:17 -0000      
1.11
+++ gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.html        29 Apr 2014 12:43:28 -0000      
1.12
@@ -2,9 +2,18 @@
 <!--#include virtual="/server/header.fa.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>کاربران گنو که هرگز چیزی درباره گنو 
نشنیده‌اند - پروژه گنو - بنیاد
 نرم‌افزارهای آزاد (FSF)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.fa.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.po";>
@@ -103,54 +112,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 آخرین به روز رسانی:
 
-$Date: 2012/09/16 05:22:17 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:28 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجمه‌های دیگر این صفحه</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.es.html">espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fr.html">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.html">&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330;</a>&nbsp;[ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html">T&uuml;rk&ccedil;e</a>&nbsp;[tr]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.html        16 Sep 2012 05:22:17 -0000      
1.15
+++ gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.html        29 Apr 2014 12:43:28 -0000      
1.16
@@ -2,9 +2,18 @@
 <!--#include virtual="/server/header.ml.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>ഗ്നുവിനെ പറ്റി 
കേള്‍ക്കാത്ത ഗ്നു 
ഉപയോക്താക്കള്‍ - ഗ്നു സംരംഭം - 
സ്വതന്ത്ര
 സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+     - disable top addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ml.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.po";>
@@ -112,56 +121,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 പുതുക്കിയതു്:
 
-$Date: 2012/09/16 05:22:17 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:28 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ഈ താളിന്റെ പരിഭാഷ</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.es.html">espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fr.html">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.html">&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330;</a>&nbsp;[ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html">T&uuml;rk&ccedil;e</a>&nbsp;[tr]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.html        16 Sep 2012 05:22:17 -0000      
1.19
+++ gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.html        29 Apr 2014 12:43:29 -0000      
1.20
@@ -2,9 +2,18 @@
 <!--#include virtual="/server/header.sr.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>ГНУ корисници који никада нису чули о 
ГНУ - Пројекат ГНУ - Задужбина за
 слободан софтвер (ЗСС)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 16, 2014:
+     - disable top addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.sr.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.po";>
@@ -115,54 +124,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 Ажурирано:
 
-$Date: 2012/09/16 05:22:17 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:29 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Преводи ове странице</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.es.html">espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fr.html">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.html">&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330;</a>&nbsp;[ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html">T&uuml;rk&ccedil;e</a>&nbsp;[tr]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html        16 Sep 2012 05:22:17 -0000      
1.21
+++ gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html        29 Apr 2014 12:43:29 -0000      
1.22
@@ -2,9 +2,18 @@
 <!--#include virtual="/server/header.tr.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>GNU'yu hiç duymamış olan GNU kullanıcıları - GNU Projesi - 
Özgür Yazılım
 Vakfı (FSF)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 16, 2014:
+     - disable top addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.tr.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.po";>
@@ -145,57 +154,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 Son Güncelleme:
 
-$Date: 2012/09/16 05:22:17 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:29 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Bu sayfanın diğer dillere <a
-href="/server/standards/README.translations.html">çevirileri</a>:</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.es.html">espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fr.html">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.html">&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330;</a>&nbsp;[ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html">T&uuml;rk&ccedil;e</a>&nbsp;[tr]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: gnu.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu.ar.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- gnu.ar.html 16 Sep 2012 05:22:17 -0000      1.22
+++ gnu.ar.html 29 Apr 2014 12:43:29 -0000      1.23
@@ -3,9 +3,18 @@
 <!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>حول نظام التشغيل غنو - مشروع غنو - مؤسسة 
البرمجيات الحرة
 (إف&#8204;إس&#8204;إف)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu.ar.po";>
@@ -106,63 +115,11 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 حُدّثت:
 
-$Date: 2012/09/16 05:22:17 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:29 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجمات هذه الصفحة</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
-     Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
-     Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-     If you add a new language here, please
-     advise address@hidden and add it to
-      - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
-      - one of the lists under the section "Translations Underway"
-      - if there is a translation team, you also have to add an alias
-      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
-     Please also check you have the language code right; see:
-     http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
-     If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
-     use the 3-letter ISO 639-2.
-     Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.el.html">&#x03b5;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu.es.html">espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu.fr.html">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/gnu.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!--Kannada -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.kn.html">&#xC95;&#xCA8;&#xCCD;&#xCA8;&#xCA1;</a>&nbsp;[kn]</li>
-<!-- Macedonian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.mk.html">&#x043c;&#x0430;&#x043a;&#x0435;&#x0434;&#x043e;&#x043d;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[mk]</li>
-<!-- Norwegian (bokmål) -->
-<li><a href="/gnu/gnu.nb.html">norsk (bokm&aring;l)</a>&nbsp;[nb]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/gnu.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-</ul>
-</div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: gnu.bg.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu.bg.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- gnu.bg.html 16 Sep 2012 05:22:17 -0000      1.27
+++ gnu.bg.html 29 Apr 2014 12:43:29 -0000      1.28
@@ -3,9 +3,18 @@
 <!--#include virtual="/server/header.bg.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>Относно операционната система GNU - 
Проектът GNU - Фондация за свободен
 софтуер (ФСС)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+     - disable top addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.bg.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu.bg.po";>
@@ -117,63 +126,11 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Последно обновяване:
 
-$Date: 2012/09/16 05:22:17 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:29 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Други преводи на тази страница</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
-     Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
-     Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-     If you add a new language here, please
-     advise address@hidden and add it to
-      - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
-      - one of the lists under the section "Translations Underway"
-      - if there is a translation team, you also have to add an alias
-      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
-     Please also check you have the language code right; see:
-     http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
-     If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
-     use the 3-letter ISO 639-2.
-     Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.el.html">&#x03b5;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu.es.html">espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu.fr.html">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/gnu.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!--Kannada -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.kn.html">&#xC95;&#xCA8;&#xCCD;&#xCA8;&#xCA1;</a>&nbsp;[kn]</li>
-<!-- Macedonian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.mk.html">&#x043c;&#x0430;&#x043a;&#x0435;&#x0434;&#x043e;&#x043d;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[mk]</li>
-<!-- Norwegian (bokmål) -->
-<li><a href="/gnu/gnu.nb.html">norsk (bokm&aring;l)</a>&nbsp;[nb]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/gnu.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-</ul>
-</div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: gnu.kn.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu.kn.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- gnu.kn.html 29 Dec 2012 06:20:01 -0000      1.7
+++ gnu.kn.html 29 Apr 2014 12:43:29 -0000      1.8
@@ -1,8 +1,20 @@
 <!--#include virtual="/server/header.kn.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 
 <title>ಗ್ನೂ ಯೋಜನೆಯ ಬಗ್ಗೆ - ಗ್ನೂ 
ಯೋಜನೆ - ಸ್ವತಂತ್ರ ತಂತ್ರಾಂಶ 
ಪ್ರತಿಷ್ಠಾನ (ಎಫ್ ಎಸ್ ಎಫ್)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on April 16, 2014:
+     - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+     - s/footer-short/footer/,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.kn.html" -->
+ <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/gnu.html" -->
+ <!--#set var="DIFF_FILE" value="" -->
+ <!--#include virtual="/server/outdated.html" -->
 
 <h2>ಗ್ನೂ ಯೋಜನೆಯ ಬಗ್ಗೆ</h2>
 
@@ -51,7 +63,7 @@
 
 </div>
 
-<!--#include virtual="/server/footer-short.kn.html" -->
+<!--#include virtual="/server/footer.kn.html" -->
 
 <div id="footer">
 
@@ -82,47 +94,6 @@
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ಈ ಪುಟದ ಇತರೆ ಅನುವಾದಗಳು</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu.ca.html">Catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu.en.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!--Kannada -->
-<li><a href="/gnu/gnu.kn.html">ಕನ್ನಡ</a>&nbsp;[kn]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu.es.html">Espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Macedonian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.mk.html">&#x041c;&#x0430;&#x043a;&#x0435;&#x0434;&#x043e;&#x043d;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[mk]</li>
-<!-- Norwegian (bokmål) -->
-<li><a href="/gnu/gnu.nb.html">Norsk (bokmål)</a>&nbsp;[nb]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.ru.html">&#x0420;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.sr.html">&#x0421;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-</ul>
-</div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: gnu.nb.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu.nb.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- gnu.nb.html 14 May 2012 16:33:45 -0000      1.4
+++ gnu.nb.html 29 Apr 2014 12:43:29 -0000      1.5
@@ -1,10 +1,22 @@
 <!--#include virtual="/server/header.nb.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 
 <title>Om operativsystemet GNU - GNU prosjektet - Free Software Foundation 
(FSF)</title>
 <link rev="made" href="mailto:address@hidden"; />
-<link rev0"translated" href="mailto:address@hidden"; />
+<link rev="translated" href="mailto:address@hidden"; />
 
+<!-- Fixed by hand on April 16, 2014:
+     - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+     - s/footer-short/footer/,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.nb.html" -->
+ <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/gnu.html" -->
+ <!--#set var="DIFF_FILE" value="" -->
+ <!--#include virtual="/server/outdated.nb.html" -->
 
 <h2>Om operativsystemet GNU</h2>
 
@@ -40,7 +52,7 @@
        <li><a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU-brukere som
   aldri har hørt om GNU</a></li>
        <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">En GNU/Linux <abbr title="Ofte
-       Stilte Spørsmål">OSS</a></a></li>
+       Stilte Spørsmål">OSS</abbr></a></li>
 </ul>
 
 
@@ -62,7 +74,7 @@
 
 </div>
 
-<!--#include virtual="/server/footer-short.nb.html" -->
+<!--#include virtual="/server/footer.nb.html" -->
 
 <div id="footer">
 
@@ -85,57 +97,11 @@
 <p>
        Oppdatert:
        <!-- timestamp start -->
-       $Date: 2012/05/14 16:33:45 $
+       $Date: 2014/04/29 12:43:29 $
        <!-- timestamp end -->
 </p>
 
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Oversettelser av denne siden:</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu.ca.html">Catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a href="/gnu/gnu.el.html">Ελληνικά</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu.en.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu.fr.html">French</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!--Kannada -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.kn.html">&#xC95;&#xCA8;&#xCCD;&#xCA8;&#xCA1;</a>&nbsp;[kn]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu.es.html">Espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Macedonian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.mk.html">&#x041c;&#x0430;&#x043a;&#x0435;&#x0434;&#x043e;&#x043d;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[mk]</li>
-<!-- Norwegian (bokmål) -->
-<li><a href="/gnu/gnu.nb.html">Norsk (bokmål)</a>&nbsp;[nb]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.ru.html">&#x0420;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.sr.html">&#x0421;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-</ul>
-
-</div>
 </div>
-
 </body>
 </html>

Index: gnu.nl.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu.nl.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- gnu.nl.html 14 May 2012 16:33:45 -0000      1.14
+++ gnu.nl.html 29 Apr 2014 12:43:29 -0000      1.15
@@ -1,8 +1,20 @@
 <!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 
 <title>Over het GNU Besturingssysteem - GNU project - Free Software Foundation 
(FSF)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on April 16, 2014:
+     - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+     - s/footer-short/footer/,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
+ <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/gnu.html" -->
+ <!--#set var="DIFF_FILE" value="" -->
+ <!--#include virtual="/server/outdated.nl.html" -->
 
 <h2>Over het GNU Besturingssysteem</h2>
 
@@ -54,7 +66,7 @@
 
 </div>
 
-<!--#include virtual="/server/footer-short.nl.html" -->
+<!--#include virtual="/server/footer.nl.html" -->
 
 <div id="footer">
 
@@ -86,57 +98,10 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/14 16:33:45 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:29 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Vertalingen van deze pagina:</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu.ca.html">Catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a href="/gnu/gnu.el.html">Ελληνικά</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu.en.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu.fr.html">French</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!--Kannada -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.kn.html">&#xC95;&#xCA8;&#xCCD;&#xCA8;&#xCA1;</a>&nbsp;[kn]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu.es.html">Espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Macedonian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.mk.html">&#x041c;&#x0430;&#x043a;&#x0435;&#x0434;&#x043e;&#x043d;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[mk]</li>
-<!-- Norwegian (bokmål) -->
-<li><a href="/gnu/gnu.nb.html">Norsk (bokmål)</a>&nbsp;[nb]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/gnu.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.ru.html">&#x0420;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.sr.html">&#x0421;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-</ul>
-</div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: gnu.sr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu.sr.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- gnu.sr.html 16 Sep 2012 05:22:17 -0000      1.23
+++ gnu.sr.html 29 Apr 2014 12:43:29 -0000      1.24
@@ -3,9 +3,18 @@
 <!--#include virtual="/server/header.sr.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>О оперативном систему ГНУ – Пројекат 
ГНУ – Задужбина за слободни софтвер
 (ЗСС)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.sr.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu.sr.po";>
@@ -122,63 +131,11 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Ажурирано:
 
-$Date: 2012/09/16 05:22:17 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:29 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Преводи ове странице</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
-     Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
-     Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-     If you add a new language here, please
-     advise address@hidden and add it to
-      - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
-      - one of the lists under the section "Translations Underway"
-      - if there is a translation team, you also have to add an alias
-      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
-     Please also check you have the language code right; see:
-     http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
-     If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
-     use the 3-letter ISO 639-2.
-     Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.el.html">&#x03b5;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu.es.html">espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu.fr.html">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/gnu.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!--Kannada -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.kn.html">&#xC95;&#xCA8;&#xCCD;&#xCA8;&#xCA1;</a>&nbsp;[kn]</li>
-<!-- Macedonian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.mk.html">&#x043c;&#x0430;&#x043a;&#x0435;&#x0434;&#x043e;&#x043d;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[mk]</li>
-<!-- Norwegian (bokmål) -->
-<li><a href="/gnu/gnu.nb.html">norsk (bokm&aring;l)</a>&nbsp;[nb]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/gnu.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/gnu.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-</ul>
-</div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: initial-announcement.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/initial-announcement.ar.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- initial-announcement.ar.html        16 Sep 2012 05:22:17 -0000      1.16
+++ initial-announcement.ar.html        29 Apr 2014 12:43:29 -0000      1.17
@@ -3,8 +3,17 @@
 <!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>عن مشروع غنو - مشروع غنو - مؤسسة البرم
جيات الحرة (إف&#8204;إس&#8204;إف)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/initial-announcement.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/initial-announcement.ar.po";>
@@ -249,61 +258,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 حُدّثت:
 
-$Date: 2012/09/16 05:22:17 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:29 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجمات هذه الصفحة</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/gnu/initial-announcement.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/initial-announcement.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a 
href="/gnu/initial-announcement.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a 
href="/gnu/initial-announcement.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a 
href="/gnu/initial-announcement.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a 
href="/gnu/initial-announcement.he.html">&#x05e2;&#x05d1;&#x05e8;&#x05d9;&#x05ea;</a>&nbsp;[he]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.pt-br.html">portugu&#x0ea;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-<!-- Swedish -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.sv.html">svenska</a>&nbsp;[sv]</li>
-</ul>
-</div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: initial-announcement.bg.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/initial-announcement.bg.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- initial-announcement.bg.html        16 Sep 2012 05:22:17 -0000      1.15
+++ initial-announcement.bg.html        29 Apr 2014 12:43:29 -0000      1.16
@@ -3,8 +3,17 @@
 <!--#include virtual="/server/header.bg.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>Относно проекта GNU - Проектът GNU - 
Фондация за свободен софтуер (ФСС)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+     - disable top addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/initial-announcement.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.bg.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/initial-announcement.bg.po";>
@@ -300,61 +309,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 Последно обновяване:
 
-$Date: 2012/09/16 05:22:17 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:29 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Други преводи на тази страница</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/gnu/initial-announcement.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/initial-announcement.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a 
href="/gnu/initial-announcement.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a 
href="/gnu/initial-announcement.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a 
href="/gnu/initial-announcement.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a 
href="/gnu/initial-announcement.he.html">&#x05e2;&#x05d1;&#x05e8;&#x05d9;&#x05ea;</a>&nbsp;[he]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.pt-br.html">portugu&#x0ea;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-<!-- Swedish -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.sv.html">svenska</a>&nbsp;[sv]</li>
-</ul>
-</div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: linux-and-gnu.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/linux-and-gnu.ar.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- linux-and-gnu.ar.html       15 Jul 2013 08:33:12 -0000      1.25
+++ linux-and-gnu.ar.html       29 Apr 2014 12:43:29 -0000      1.26
@@ -3,8 +3,16 @@
 <!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>لينكس وجنو - مشروع جنو - مؤسسة البرمجيات 
الحرة (إف&#8204;إس&#8204;إف)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
 <meta http-equiv="Keywords" content="جنو, إف إس إف, مؤسسة 
البرمجيات الحرة, لينكس, إيماكس, جي سي سي, 
يونكس,
 برمجيات حرة, نظام تشغيل, نواة جنو, هرد, جنو 
هرد, هرد, ليونكس, غنو" />
 <meta http-equiv="Description" content="منذ عام 1983 ونحن نطور 
نظام التشغيل الحر جنو على طراز يونيكس، ليم
تلك مستخدمو
@@ -12,6 +20,7 @@
 <link rel="alternate" title="ما الجديد" 
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss"; type="application/rss+xml" />
 <link rel="alternate" title="برمجيات حرة جديدة" 
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss"; type="application/rss+xml" />
 
+<!--#include virtual="/gnu/po/linux-and-gnu.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/linux-and-gnu.ar.po";>
@@ -261,87 +270,11 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 حُدّثت:
 
-$Date: 2013/07/15 08:33:12 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:29 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجمات هذه الصفحة</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
-     Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
-     Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-     If you add a new language here, please
-     advise address@hidden and add it to
-      - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
-      - one of the lists under the section "Translations Underway"
-      - if there is a translation team, you also have to add an alias
-      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
-     Please also check you have the language code right; see:
-     http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
-     If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
-     use the 3-letter ISO 639-2.
-     Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">catal&agrave;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.cs.html">&#268;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">&#x03b5;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.es.html">espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Farsi/Persian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.fr.html">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514;</a>&nbsp;[he]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.id.html">Bahasa Indonesia</a>&nbsp;[id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ja.html">&#26085;&#26412;&#35486;</a>&nbsp;[ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ko.html">&#54620;&#44397;&#50612;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ml.html">&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330;</a>&nbsp;[ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pt-br.html">portugu&ecirc;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">rom&#x00e2;n&#x0103;</a>&nbsp;[ro]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">&#1088;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Slovenian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">sloven&scaron;&#269;ina</a>&nbsp;[sl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Tagalog -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.tl.html">Tagalog</a>&nbsp;[tl]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ta.html">&#2980;&#2990;&#3007;&#2996;&#3021;</a>&nbsp;[ta]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-cn.html">&#31616;&#20307;&#20013;&#25991;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-tw.html">&#32321;&#39636;&#20013;&#25991;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: linux-and-gnu.bg.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/linux-and-gnu.bg.html,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- linux-and-gnu.bg.html       15 Jul 2013 08:33:12 -0000      1.36
+++ linux-and-gnu.bg.html       29 Apr 2014 12:43:29 -0000      1.37
@@ -3,6 +3,8 @@
 <!--#include virtual="/server/header.bg.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>Линукс и GNU - Проектът GNU - Фондация за 
свободен софтуер (ФСС)</title>
 
 <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, 
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software,
@@ -15,6 +17,13 @@
 <link rel="alternate" title="Какво ново" 
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss"; type="application/rss+xml" />
 <link rel="alternate" title="Нов свободен софтуер" 
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss"; type="application/rss+xml" />
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+     - disable top addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/linux-and-gnu.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.bg.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/linux-and-gnu.bg.po";>
@@ -306,87 +315,11 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Последно обновяване:
 
-$Date: 2013/07/15 08:33:12 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:29 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Други преводи на тази страница</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
-     Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
-     Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-     If you add a new language here, please
-     advise address@hidden and add it to
-      - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
-      - one of the lists under the section "Translations Underway"
-      - if there is a translation team, you also have to add an alias
-      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
-     Please also check you have the language code right; see:
-     http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
-     If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
-     use the 3-letter ISO 639-2.
-     Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">catal&agrave;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.cs.html">&#268;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">&#x03b5;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.es.html">espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Farsi/Persian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.fr.html">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514;</a>&nbsp;[he]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.id.html">Bahasa Indonesia</a>&nbsp;[id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ja.html">&#26085;&#26412;&#35486;</a>&nbsp;[ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ko.html">&#54620;&#44397;&#50612;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ml.html">&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330;</a>&nbsp;[ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pt-br.html">portugu&ecirc;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">rom&#x00e2;n&#x0103;</a>&nbsp;[ro]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">&#1088;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Slovenian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">sloven&scaron;&#269;ina</a>&nbsp;[sl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Tagalog -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.tl.html">Tagalog</a>&nbsp;[tl]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ta.html">&#2980;&#2990;&#3007;&#2996;&#3021;</a>&nbsp;[ta]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-cn.html">&#31616;&#20307;&#20013;&#25991;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-tw.html">&#32321;&#39636;&#20013;&#25991;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: linux-and-gnu.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/linux-and-gnu.el.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- linux-and-gnu.el.html       15 Jul 2013 08:33:13 -0000      1.10
+++ linux-and-gnu.el.html       29 Apr 2014 12:43:29 -0000      1.11
@@ -1,13 +1,24 @@
 <!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 
 <title>Ο πυρήνας Linux και το έργο GNU - Το έργο GNU - 
Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού (ΙΕΛ)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on April 16, 2014:
+     - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
 <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, 
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU 
HURD, Hurd" />
 <meta http-equiv="Description" content="Since 1983, developing the free Unix 
style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to 
share and improve the software they use." />
 <link rel="alternate" title="What's New" 
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss"; type="application/rss+xml" />
 <link rel="alternate" title="New Free Software" 
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss"; type="application/rss+xml" />
 
+<!--#include virtual="/gnu/po/linux-and-gnu.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
+ <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/linux-and-gnu.html" -->
+ <!--#set var="DIFF_FILE" value="" -->
+ <!--#include virtual="/server/outdated.el.html" -->
 
 <h2>Ο πυρήνας Linux και το έργο GNU</h2>
 
@@ -159,8 +170,7 @@
 <p>
 Ο συνδυασμός τους (του συστήματος GNU και του
 πυρήνα Linux) 
 μπορεί να ακούγεται απλή διαδικασία, στην 
πραγματικότητα όμως δεν ήταν και τόσο 
-απλή.
-</a> Μερικά από τα συστατικά <a 
href="#somecomponents">(3)</a> του GNU χρειαζόταν
+απλή. Μερικά από τα συστατικά <a 
href="#somecomponents">(3)</a> του GNU χρειαζόταν
 ουσιαστική αλλαγή για να λειτουργήσουν με 
τον Linux. Αναπτύσσοντάς ένα
 ολοκληρωμένο λειτουργικό σύστημα ως 
διανομή όπου θα μπορούσε να τρέχει
 αξιόπιστα &ldquo;εκτός του κουτιού&rdquo; ήταν 
επίσης αρκετά μεγάλη διαδικασία.
@@ -300,75 +310,10 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/07/15 08:33:13 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:29 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h3>Translations of this page</h3>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is.  If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--    - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!--    - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--      one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--    - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!--     http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">Catal&agrave;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-cn.html">&#31616;&#20307;&#20013;&#25991;</a>&nbsp;[cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-tw.html">&#32321;&#39636;&#20013;&#25991;</a>&nbsp;[zh]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.cs.html">&#268;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">&#x0395;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.en.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.es.html">Espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Farsi/Persian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.fr.html">Fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514;</a>&nbsp;[he]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.it.html">Italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ja.html">&#26085;&#26412;&#35486;</a>&nbsp;[ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ko.html">&#54620;&#44397;&#50612;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pt-br.html">Portugu&ecirc;s</a>&nbsp;[pt]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">Rom&#x00e2;n&#x0103;</a>&nbsp;[ro]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Slovenian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">Slovensko</a>&nbsp;[sl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.sr.html">&#x0421;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Tagalog -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.tl.html">Tagalog</a>&nbsp;[tl]</li>
-</ul>
-</div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: linux-and-gnu.fa.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/linux-and-gnu.fa.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- linux-and-gnu.fa.html       15 Jul 2013 08:33:12 -0000      1.19
+++ linux-and-gnu.fa.html       29 Apr 2014 12:43:30 -0000      1.20
@@ -3,8 +3,16 @@
 <!--#include virtual="/server/header.fa.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>لینوکس و گنو - پروژه گنو - بنیاد نرم
‌افزارهای آزاد (FSF)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
 <meta http-equiv="Keywords" content="گنو, FSF, بنیاد نرم
‌افزارهای آزاد, لینوکس, ایمکس, GCC, یونیکس, 
نرم‌افزار
 آزاد, سیستم عامل, هسته گنو, کرنل, هارد, گنو 
هارد, Hurd" />
 <meta http-equiv="Description" content="از سال ۱۹۸۳، توسعه 
سیستم عامل گنو، یک سیستم مشابه یونیکس آغاز 
گشت. بنابراین
@@ -13,6 +21,7 @@
 <link rel="alternate" title="تازه‌ها" 
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss"; type="application/rss+xml" />
 <link rel="alternate" title="نرم‌افزار آزاد جدید" 
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss"; type="application/rss+xml" />
 
+<!--#include virtual="/gnu/po/linux-and-gnu.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.fa.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/linux-and-gnu.fa.po";>
@@ -285,87 +294,11 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 آخرین به روز رسانی:
 
-$Date: 2013/07/15 08:33:12 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:30 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجمه‌های دیگر این صفحه</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
-     Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
-     Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-     If you add a new language here, please
-     advise address@hidden and add it to
-      - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
-      - one of the lists under the section "Translations Underway"
-      - if there is a translation team, you also have to add an alias
-      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
-     Please also check you have the language code right; see:
-     http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
-     If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
-     use the 3-letter ISO 639-2.
-     Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">catal&agrave;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.cs.html">&#268;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">&#x03b5;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.es.html">espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Farsi/Persian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.fr.html">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514;</a>&nbsp;[he]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.id.html">Bahasa Indonesia</a>&nbsp;[id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ja.html">&#26085;&#26412;&#35486;</a>&nbsp;[ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ko.html">&#54620;&#44397;&#50612;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ml.html">&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330;</a>&nbsp;[ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pt-br.html">portugu&ecirc;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">rom&#x00e2;n&#x0103;</a>&nbsp;[ro]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">&#1088;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Slovenian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">sloven&scaron;&#269;ina</a>&nbsp;[sl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Tagalog -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.tl.html">Tagalog</a>&nbsp;[tl]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ta.html">&#2980;&#2990;&#3007;&#2996;&#3021;</a>&nbsp;[ta]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-cn.html">&#31616;&#20307;&#20013;&#25991;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-tw.html">&#32321;&#39636;&#20013;&#25991;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: linux-and-gnu.id.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/linux-and-gnu.id.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- linux-and-gnu.id.html       15 Jul 2013 08:33:13 -0000      1.11
+++ linux-and-gnu.id.html       29 Apr 2014 12:43:30 -0000      1.12
@@ -3,9 +3,17 @@
 <!--#include virtual="/server/header.id.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>Linux dan GNU - Proyek GNU - Free Software Foundation (FSF [Yayasan
 Perangkat Lunak Bebas] </title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+     - disable top addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
 <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, 
Linux, Emacs, GCC, Unix, Perangkat Lunak
 Bebas, Sistem Operasi, Kernel GNU, HURD, GNU HURD, Hurd" />
 <meta http-equiv="Description" content="Semenjak 1983, telah mengembangkan 
sistem operasi bebas berbasis Unix yaitu
@@ -14,6 +22,7 @@
 <link rel="alternate" title="Yang baru" 
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss"; type="application/rss+xml" />
 <link rel="alternate" title="Perangkat Lunak Bebas yang baru" 
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss"; type="application/rss+xml" />
 
+<!--#include virtual="/gnu/po/linux-and-gnu.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.id.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/linux-and-gnu.id.po";>
@@ -323,87 +332,11 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Updated:
 
-$Date: 2013/07/15 08:33:13 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:30 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Terjemahan dari halaman ini</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
-     Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
-     Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-     If you add a new language here, please
-     advise address@hidden and add it to
-      - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
-      - one of the lists under the section "Translations Underway"
-      - if there is a translation team, you also have to add an alias
-      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
-     Please also check you have the language code right; see:
-     http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
-     If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
-     use the 3-letter ISO 639-2.
-     Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">catal&agrave;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.cs.html">&#268;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">&#x03b5;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.es.html">espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Farsi/Persian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.fr.html">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514;</a>&nbsp;[he]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.id.html">Bahasa Indonesia</a>&nbsp;[id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ja.html">&#26085;&#26412;&#35486;</a>&nbsp;[ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ko.html">&#54620;&#44397;&#50612;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ml.html">&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330;</a>&nbsp;[ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pt-br.html">portugu&ecirc;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">rom&#x00e2;n&#x0103;</a>&nbsp;[ro]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">&#1088;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Slovenian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">sloven&scaron;&#269;ina</a>&nbsp;[sl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Tagalog -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.tl.html">Tagalog</a>&nbsp;[tl]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ta.html">&#2980;&#2990;&#3007;&#2996;&#3021;</a>&nbsp;[ta]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-cn.html">&#31616;&#20307;&#20013;&#25991;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-tw.html">&#32321;&#39636;&#20013;&#25991;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: linux-and-gnu.ml.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/linux-and-gnu.ml.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- linux-and-gnu.ml.html       11 Aug 2013 07:44:46 -0000      1.19
+++ linux-and-gnu.ml.html       29 Apr 2014 12:43:30 -0000      1.20
@@ -3,8 +3,16 @@
 <!--#include virtual="/server/header.ml.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>ലിനക്സും ഗ്നുവും - ഗ്നു 
സംരംഭം - ഫ്രീ സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
ഫൌണ്ടേഷന്‍ (FSF)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
 <meta http-equiv="Keywords" content="ഗ്നു, എഫ് എസ് 
എഫ്, ഫ്രീ സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
ഫൌണ്ടേഷന്‍,ലിനക്സ്, ഈമാക്സ്, 
ജിസിസി,
 യുനിക്സ്, സ്വതന്ത്ര 
സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍,ഓപ്പറേറ്റിങ്ങ്
 സിസ്റ്റം,ഗ്നു
 കേര്‍ണല്‍,ഹേഡ്, ഗ്നു ഹേഡ്, 
ഹേഡ്" />
@@ -15,6 +23,7 @@
 <link rel="alternate" title="പുതിയവ" 
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss"; type="application/rss+xml" />
 <link rel="alternate" title="പുതിയ സ്വതന്ത്ര 
സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍" 
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss"; type="application/rss+xml" />
 
+<!--#include virtual="/gnu/po/linux-and-gnu.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ml.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/linux-and-gnu.ml.po";>
@@ -334,87 +343,11 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 പുതുക്കിയതു്:
 
-$Date: 2013/08/11 07:44:46 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:30 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ഈ താളിന്റെ പരിഭാഷ</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
-     Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
-     Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-     If you add a new language here, please
-     advise address@hidden and add it to
-      - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
-      - one of the lists under the section "Translations Underway"
-      - if there is a translation team, you also have to add an alias
-      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
-     Please also check you have the language code right; see:
-     http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
-     If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
-     use the 3-letter ISO 639-2.
-     Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">catal&agrave;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.cs.html">&#268;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">&#x03b5;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.es.html">espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Farsi/Persian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.fr.html">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514;</a>&nbsp;[he]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.id.html">Bahasa Indonesia</a>&nbsp;[id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ja.html">&#26085;&#26412;&#35486;</a>&nbsp;[ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ko.html">&#54620;&#44397;&#50612;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ml.html">&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330;</a>&nbsp;[ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pt-br.html">portugu&ecirc;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">rom&#x00e2;n&#x0103;</a>&nbsp;[ro]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">&#1088;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Slovenian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">sloven&scaron;&#269;ina</a>&nbsp;[sl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Tagalog -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.tl.html">Tagalog</a>&nbsp;[tl]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ta.html">&#2980;&#2990;&#3007;&#2996;&#3021;</a>&nbsp;[ta]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-cn.html">&#31616;&#20307;&#20013;&#25991;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-tw.html">&#32321;&#39636;&#20013;&#25991;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: linux-and-gnu.sr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/linux-and-gnu.sr.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- linux-and-gnu.sr.html       15 Jul 2013 08:33:13 -0000      1.30
+++ linux-and-gnu.sr.html       29 Apr 2014 12:43:30 -0000      1.31
@@ -3,8 +3,16 @@
 <!--#include virtual="/server/header.sr.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>Линукс и ГНУ — Пројекат ГНУ — 
Задужбина за слободни софтвер (ЗСС)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 16, 2014:
+     - disable top addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
 <meta http-equiv="Keywords" content="ГНУ, ЗСС, Задужбина за 
слободни софтвер, Линукс, Емакс, ГСП, Уникс, 
слободни
 софтвер, оперативни систем, језгро ГНУ-а, КР
ДО, ГНУ-ово КРДО, Крдо" />
 <meta http-equiv="Description" content="Од 1983. изграђујемо 
слободни оперативни систем у стилу Уникса, 
ГНУ, како би
@@ -13,6 +21,7 @@
 <link rel="alternate" title="Шта има ново" 
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss"; type="application/rss+xml" />
 <link rel="alternate" title="Нови слободни софтвер" 
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss"; type="application/rss+xml" />
 
+<!--#include virtual="/gnu/po/linux-and-gnu.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.sr.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/linux-and-gnu.sr.po";>
@@ -312,87 +321,11 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Ажурирано:
 
-$Date: 2013/07/15 08:33:13 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:30 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Преводи ове странице</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
-     Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
-     Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-     If you add a new language here, please
-     advise address@hidden and add it to
-      - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
-      - one of the lists under the section "Translations Underway"
-      - if there is a translation team, you also have to add an alias
-      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
-     Please also check you have the language code right; see:
-     http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
-     If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
-     use the 3-letter ISO 639-2.
-     Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">catal&agrave;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.cs.html">&#268;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">&#x03b5;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.es.html">espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Farsi/Persian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.fr.html">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514;</a>&nbsp;[he]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.id.html">Bahasa Indonesia</a>&nbsp;[id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ja.html">&#26085;&#26412;&#35486;</a>&nbsp;[ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ko.html">&#54620;&#44397;&#50612;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ml.html">&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330;</a>&nbsp;[ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pt-br.html">portugu&ecirc;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">rom&#x00e2;n&#x0103;</a>&nbsp;[ro]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">&#1088;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Slovenian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">sloven&scaron;&#269;ina</a>&nbsp;[sl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Tagalog -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.tl.html">Tagalog</a>&nbsp;[tl]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ta.html">&#2980;&#2990;&#3007;&#2996;&#3021;</a>&nbsp;[ta]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-cn.html">&#31616;&#20307;&#20013;&#25991;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-tw.html">&#32321;&#39636;&#20013;&#25991;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: linux-and-gnu.ta.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/linux-and-gnu.ta.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- linux-and-gnu.ta.html       15 Jul 2013 08:33:13 -0000      1.6
+++ linux-and-gnu.ta.html       29 Apr 2014 12:43:30 -0000      1.7
@@ -1,13 +1,24 @@
 <!--#include virtual="/server/header.ta.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 
 <title>லினக்ஸும் குனுவும் - குனு 
திட்டம் - கட்டற்ற மென்பொருள் அ
றக்கட்டளை</title>
 
+<!-- Fixed by hand on April 16, 2014:
+     - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
 <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, 
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU 
HURD, Hurd" />
 <meta http-equiv="Description" content="Since 1983, developing the free Unix 
style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to 
share and improve the software they use." />
 <link rel="alternate" title="What's New" 
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss"; type="application/rss+xml" />
 <link rel="alternate" title="New Free Software" 
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss"; type="application/rss+xml" />
 
+<!--#include virtual="/gnu/po/linux-and-gnu.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ta.html" -->
+ <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/linux-and-gnu.html" -->
+ <!--#set var="DIFF_FILE" value="" -->
+ <!--#include virtual="/server/outdated.ta.html" -->
 
 <h2>லினக்ஸும் குனு திட்டமும்</h2>
 
@@ -48,7 +59,7 @@
 குனு திட்டத்தின் 
பங்களிப்பினை இங்ஙனம் நாம் அ
ளவிட்டால் எத்தகையதொரு 
முடிவிற்கு நம்மால் வர இயலும்? 
வட்டொன்றினை  விநியோகிக்கும் 
ஒருவர் தங்கள் &ldquo;லினக்ஸ் 
வழங்களில்&rdquo; ஒட்டுமொத்த மூல 
நிரல்களில் கிட்டத்தட்ட 28% 
சதவிகிதத்தினைக்  கொண்டு, 
தனிப்பெரும் பங்கினை <a 
href="/philosophy/categories.ta.html#குனுமென்பொருள்">
 குனு மென்பொருள்</a> 
பெற்றிருந்ததாக 
கண்டறிந்தார். மேலும் அ
மைப்பின் இருப்பிற்கே  அ
த்தியாவசியமான முக்கிய 
பாகங்களைக் இது 
உள்ளடக்கியிருந்தது.லினக்ஸ் 
ஏறத்தாழ 3 சதவிகிதம் தான். ஆக அ
மைப்பின்  நிரலை  யார் 
இயற்றினார் என்பதை  வைத்து  
தாங்கள் ஒரு பெயரினைத் தேர்வு 
செய்யப் போகின்றீர்கள் 
என்றால்  மிகவும் 
பொருத்தமானத் தேர்வு 
&ldquo;குனு&rdquo; வாகத்தான் 
இருக்கும்.  </p>
 
 <p>
-ஆனால் கேள்வியினை  அ
ணுகுவதற்கு இதனைச் சரியான 
முறையாக நாங்கள் கருதவில்லை. 
குனு குறிப்பிட்ட மென்பொருள் 
பொதிகளை  உருவாக்க வேண்டி 
உருவானத் திட்டம் அல்ல. 
இப்பொழுதும் அப்படித்தான். <a 
href="/software/gcc/gcc.html"> சி ஒடுக்கி 
ஒன்றினை  </a> உருவாக்கிட 
விழைந்த திட்டம் அல்ல.  
இருந்தபோதும் நாங்கள் அதனைச் 
செய்தோம். உரைத் தொகுப்பு 
பயன்பாடொன்றை  உருவாக்கிட 
விழைந்த திட்டமுமல்ல. இருந்த 
பொழுதும் ஒன்றை  நாங்கள் 
உருவாக்கினோம். குனு 
திட்டத்தின் இலக்கு குனு 
என்ற<em> முழுமையான கட்டற்ற 
யுனிக்ஸ் போன்றதொரு</em> இயங்கு 
தளத்தினை  உருவாக்குவது.</em>
+ஆனால் கேள்வியினை  அ
ணுகுவதற்கு இதனைச் சரியான 
முறையாக நாங்கள் கருதவில்லை. 
குனு குறிப்பிட்ட மென்பொருள் 
பொதிகளை  உருவாக்க வேண்டி 
உருவானத் திட்டம் அல்ல. 
இப்பொழுதும் அப்படித்தான். <a 
href="/software/gcc/gcc.html"> சி ஒடுக்கி 
ஒன்றினை  </a> உருவாக்கிட 
விழைந்த திட்டம் அல்ல.  
இருந்தபோதும் நாங்கள் அதனைச் 
செய்தோம். உரைத் தொகுப்பு 
பயன்பாடொன்றை  உருவாக்கிட 
விழைந்த திட்டமுமல்ல. இருந்த 
பொழுதும் ஒன்றை  நாங்கள் 
உருவாக்கினோம். குனு 
திட்டத்தின் இலக்கு குனு 
என்ற<em> முழுமையான கட்டற்ற 
யுனிக்ஸ் போன்றதொரு</em> இயங்கு 
தளத்தினை  உருவாக்குவது.
 </p>
 
 <p>
@@ -62,7 +73,7 @@
 <p>
 லினக்ஸ் கிடைத்த 
காரணத்தினால், அதிருஷ்ட வசமாக, 
நாங்கள் ஹர்ட்டுக்காக 
காத்திருக்க வேண்டிய அவசியம் 
இல்லாது போனது. லினக்ஸினை  
லைனஸ் டோர்வால்ட்ஸ் 
இயற்றியப் பொழுது கடைசியாக 
இருந்த இடைவெளியியை 
நிரப்பினார். குனு அமைப்புடன் 
லினக்ஸினையும் ஒன்றிணைத்து 
முழுவதும் கட்டற்ற 
தன்மையுடைய  அமைப்பினை  
மக்களால் இயற்ற முடிந்தது: 
லினக்ஸினை  சார்ந்த குனுவின் அ
மைப்பு. சுருக்கமாக 
குனு/லினக்ஸ் அமைப்பு..  ஆரம்ப 
காலத்து லினக்ஸ் 
வெளியீட்டுக் குறிப்பு 
குனுவின் பகுதிகளைப் 
பயன்படுத்தும், லினக்ஸ் ஒரு 
கருவென்பதை ஏற்றது: <a
 
href="http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/Historic/old-versions/RELNOTES-0.01";>
-&ldquo;லினக்ஸுடன் பயன்படுத்தப் 
படும் பெரும்பாலான கருவிகள் 
குனு மென்பொருளாகும்.  மேலும் அ
வை குனு காபிலெப்ஃடின் கீழ் 
வருபவை. இக் கருவிகள் 
வழங்கலில் இல்லை - மேலும் 
விவரங்களுக்கு எம்மையோ  (அ
ல்லது குனுவையோ) கேளுங்கள்.&rdquo;
+&ldquo;லினக்ஸுடன் பயன்படுத்தப் 
படும் பெரும்பாலான கருவிகள் 
குனு மென்பொருளாகும்.  மேலும் அ
வை குனு காபிலெப்ஃடின் கீழ் 
வருபவை. இக் கருவிகள் 
வழங்கலில் இல்லை - மேலும் 
விவரங்களுக்கு எம்மையோ  (அ
ல்லது குனுவையோ) 
கேளுங்கள்.&rdquo;</a>
 </p>
 
 <p>
@@ -157,7 +168,7 @@
 <p>
 புதுப்பிக்கப் பட்ட விவரம்:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/07/15 08:33:13 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:30 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 
@@ -166,73 +177,6 @@
 </p>
 
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>இப்பக்கத்தின் 
மொழிபெயர்ப்புகள்</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is.  If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--    - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!--    - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--      one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--    - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!--     http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">Catal&agrave;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.cs.html">&#268;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">&#x0395;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.en.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.es.html">Espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Farsi/Persian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.fr.html">Fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514;</a>&nbsp;[he]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.it.html">Italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ja.html">&#26085;&#26412;&#35486;</a>&nbsp;[ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ko.html">&#54620;&#44397;&#50612;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pt-br.html">Portugu&ecirc;s</a>&nbsp;[pt]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">Rom&#x00e2;n&#x0103;</a>&nbsp;[ro]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Slovenian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">Slovensko</a>&nbsp;[sl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.sr.html">&#x0421;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Tagalog -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.tl.html">Tagalog</a>&nbsp;[tl]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ta.html">&#2980;&#2990;&#3007;&#2996;&#3021;</a>&nbsp;[ta]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-cn.html">&#31616;&#20307;&#20013;&#25991;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-tw.html">&#32321;&#39636;&#20013;&#25991;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: manifesto.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/manifesto.ar.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- manifesto.ar.html   3 Sep 2013 09:33:26 -0000       1.17
+++ manifesto.ar.html   29 Apr 2014 12:43:30 -0000      1.18
@@ -2,8 +2,17 @@
 <!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>بيان مشروع غنو - مشروع غنو - مؤسسة البرم
جيات الحرة (إف&#8204;إس&#8204;إف)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/manifesto.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/manifesto.ar.po";>
@@ -587,73 +596,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 حُدّثت:
 
-$Date: 2013/09/03 09:33:26 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:30 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجمات هذه الصفحة</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/gnu/manifesto.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a 
href="/gnu/manifesto.el.html">&#x3b5;&#x3bb;&#x3bb;&#x3b7;&#x3bd;&#x3b9;&#x3ba;&#x3ac;</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a 
href="/gnu/manifesto.he.html">&#x05e2;&#x05d1;&#x05e8;&#x05d9;&#x05ea;</a>&nbsp;[he]</li>
-<!-- Croatian -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.hr.html">hrvatski</a>&nbsp;[hr]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a 
href="/gnu/manifesto.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Macedonian -->
-<li><a 
href="/gnu/manifesto.mk.html">&#x043c;&#x0430;&#x043a;&#x0435;&#x0434;&#x043e;&#x043d;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[mk]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.pt-br.html">portugu&#x0ea;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/manifesto.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Swedish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.sv.html">svenska</a>&nbsp;[sv]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a 
href="/gnu/manifesto.ta.html">&#2980;&#2990;&#3007;&#2996;&#3021;</a>&nbsp;[ta]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.tr.html">T&#x00fc;rk&#x00e7;e</a>&nbsp;[tr]</li>
-</ul>
-</div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: manifesto.mk.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/manifesto.mk.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- manifesto.mk.html   25 Dec 2012 06:42:33 -0000      1.6
+++ manifesto.mk.html   29 Apr 2014 12:43:30 -0000      1.7
@@ -1,6 +1,19 @@
 <!--#include virtual="/server/header.mk.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>Манифестот на GNU - GNU Проект - Фондација 
за слободен софтвер (FSF)</title>
+
+<!-- Fixed by hand on April 16, 2014:
+     - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/manifesto.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.mk.html" -->
+ <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/manifesto.html" -->
+ <!--#set var="DIFF_FILE" value="" -->
+ <!--#include virtual="/server/outdated.html" -->
 <h2>Манифестот на GNU</h2>
 
 <p>Манифестот на GNU подолу беше напишан
@@ -713,65 +726,10 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/12/25 06:42:33 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:30 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Translations of this page</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.ca.html">Catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.en.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.es.html">Espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.fr.html">Fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a 
href="/gnu/manifesto.he.html">&#x05e2;&#x05d1;&#x05e8;&#x05d9;&#x05ea;</a>&nbsp;[he]</li>
-<!-- Croatian -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.hr.html">Hrvatski</a>&nbsp;[hr]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.it.html">Italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a 
href="/gnu/manifesto.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Macedonian -->
-<li><a 
href="/gnu/manifesto.mk.html">&#x041c;&#x0430;&#x043a;&#x0435;&#x0434;&#x043e;&#x043d;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[mk]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.pt-br.html">Portugu&#x0ea;s</a>&nbsp;[pt]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/manifesto.sr.html">&#x0421;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Swedish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.sv.html">Svenska</a>&nbsp;[sv]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a 
href="/gnu/manifesto.ta.html">&#2980;&#2990;&#3007;&#2996;&#3021;</a>&nbsp;[ta]</li>
-</ul>
-</div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: manifesto.sr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/manifesto.sr.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- manifesto.sr.html   3 Sep 2013 09:33:26 -0000       1.28
+++ manifesto.sr.html   29 Apr 2014 12:43:30 -0000      1.29
@@ -1,9 +1,17 @@
 
 <!--#include virtual="/server/header.sr.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Манифест ГНУ-а — Пројекат ГНУ — 
Задужбина за слободни софтвер (ЗСС)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 16, 2014:
+     - disable top addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/manifesto.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.sr.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/manifesto.sr.po";>
@@ -676,73 +684,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 Ажурирано:
 
-$Date: 2013/09/03 09:33:26 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:30 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Преводи ове странице</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/gnu/manifesto.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a 
href="/gnu/manifesto.el.html">&#x3b5;&#x3bb;&#x3bb;&#x3b7;&#x3bd;&#x3b9;&#x3ba;&#x3ac;</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a 
href="/gnu/manifesto.he.html">&#x05e2;&#x05d1;&#x05e8;&#x05d9;&#x05ea;</a>&nbsp;[he]</li>
-<!-- Croatian -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.hr.html">hrvatski</a>&nbsp;[hr]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a 
href="/gnu/manifesto.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Macedonian -->
-<li><a 
href="/gnu/manifesto.mk.html">&#x043c;&#x0430;&#x043a;&#x0435;&#x0434;&#x043e;&#x043d;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[mk]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.pt-br.html">portugu&#x0ea;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/manifesto.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Swedish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.sv.html">svenska</a>&nbsp;[sv]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a 
href="/gnu/manifesto.ta.html">&#2980;&#2990;&#3007;&#2996;&#3021;</a>&nbsp;[ta]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.tr.html">T&#x00fc;rk&#x00e7;e</a>&nbsp;[tr]</li>
-</ul>
-</div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: manifesto.tr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/manifesto.tr.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- manifesto.tr.html   16 Sep 2012 05:22:19 -0000      1.10
+++ manifesto.tr.html   29 Apr 2014 12:43:30 -0000      1.11
@@ -2,8 +2,17 @@
 <!--#include virtual="/server/header.tr.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>GNU Bildirgesi - GNU Projesi - Özgür Yazılım Vakfı (FSF)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 16, 2014:
+     - disable top addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/manifesto.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.tr.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/manifesto.tr.po";>
@@ -759,74 +768,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 Son Güncelleme:
 
-$Date: 2012/09/16 05:22:19 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:30 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Bu sayfanın diğer dillere <a
-href="/server/standards/README.translations.html">çevirileri</a>:</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/gnu/manifesto.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a 
href="/gnu/manifesto.el.html">&#x3b5;&#x3bb;&#x3bb;&#x3b7;&#x3bd;&#x3b9;&#x3ba;&#x3ac;</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a 
href="/gnu/manifesto.he.html">&#x05e2;&#x05d1;&#x05e8;&#x05d9;&#x05ea;</a>&nbsp;[he]</li>
-<!-- Croatian -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.hr.html">hrvatski</a>&nbsp;[hr]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a 
href="/gnu/manifesto.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Macedonian -->
-<li><a 
href="/gnu/manifesto.mk.html">&#x043c;&#x0430;&#x043a;&#x0435;&#x0434;&#x043e;&#x043d;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[mk]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.pt-br.html">portugu&#x0ea;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/manifesto.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Swedish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.sv.html">svenska</a>&nbsp;[sv]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a 
href="/gnu/manifesto.ta.html">&#2980;&#2990;&#3007;&#2996;&#3021;</a>&nbsp;[ta]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.tr.html">T&#x00fc;rk&#x00e7;e</a>&nbsp;[tr]</li>
-</ul>
-</div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: thegnuproject.tr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/thegnuproject.tr.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- thegnuproject.tr.html       28 Apr 2014 17:58:00 -0000      1.12
+++ thegnuproject.tr.html       29 Apr 2014 12:43:31 -0000      1.13
@@ -5,14 +5,19 @@
  --><!--#set var="DIFF_FILE" value=""
  --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2011-09-20" -->
 
-
 <!--#include virtual="/server/header.tr.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>GNU Projesi Hakkında - GNU Projesi - Özgür Yazılım Vakfı 
(FSF)</title>
 
 <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, GNU Projesi, FSF, Özgür Yazılım, 
Özgür Yazılım Vakfı, Tarihçe" />
 
+<!-- Fixed by hand on April 29, 2014:
+     - disable top addendum,
+     - translist before banner.
+-->
+<!--#include virtual="/gnu/po/thegnuproject.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.tr.html" -->
 <!--#include virtual="/server/outdated.tr.html" -->
 <h2>GNU Projesi</h2>
@@ -1053,68 +1058,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 Son Güncelleme:
 
-$Date: 2014/04/28 17:58:00 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:31 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Bu sayfanın diğer dillere <a
-href="/server/standards/README.translations.html">çevirileri</a>:</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/thegnuproject.ca.html">Catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/thegnuproject.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/thegnuproject.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a 
href="/gnu/thegnuproject.el.html">&#x0395;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/thegnuproject.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/thegnuproject.es.html">Espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Finnish -->
-<li><a href="/gnu/thegnuproject.fi.html">Suomi</a>&nbsp;[fi]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/thegnuproject.fr.html">Fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a href="/gnu/thegnuproject.id.html">Bahasa Indonesia</a>&nbsp;[id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/thegnuproject.it.html">Italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a 
href="/gnu/thegnuproject.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a 
href="/gnu/thegnuproject.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/thegnuproject.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/thegnuproject.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/gnu/thegnuproject.ru.html">&#x0420;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a 
href="/gnu/thegnuproject.tr.html">T&#x00fc;rk&#x00e7;e</a>&nbsp;[tr]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a 
href="/gnu/thegnuproject.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
-<!-- Chinese(Traditional) -->
-<li><a 
href="/gnu/thegnuproject.zh-tw.html">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: why-gnu-linux.bg.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/why-gnu-linux.bg.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- why-gnu-linux.bg.html       16 Sep 2012 05:22:20 -0000      1.27
+++ why-gnu-linux.bg.html       29 Apr 2014 12:43:31 -0000      1.28
@@ -3,8 +3,17 @@
 <!--#include virtual="/server/header.bg.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>Защо GNU/Линукс? - Проектът GNU - Фондация 
за свободен софтуер (ФСС)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+     - disable top addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/why-gnu-linux.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.bg.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/why-gnu-linux.bg.po";>
@@ -249,68 +258,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 Последно обновяване:
 
-$Date: 2012/09/16 05:22:20 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:31 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Други преводи на тази страница</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/why-gnu-linux.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.cs.html">&#268;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a 
href="/gnu/why-gnu-linux.el.html">&#x03b5;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a 
href="/gnu/why-gnu-linux.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a 
href="/gnu/why-gnu-linux.he.html">&#x05e2;&#x05d1;&#x05e8;&#x05d9;&#x05ea;</a>&nbsp;[he]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a 
href="/gnu/why-gnu-linux.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.pt-br.html">portugu&#x0ea;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a 
href="/gnu/why-gnu-linux.ro.html">rom&#x00e2;n&#x0103;</a>&nbsp;[ro]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/why-gnu-linux.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.tr.html">T&uuml;rk&ccedil;e</a>&nbsp;[tr]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: why-gnu-linux.fa.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/why-gnu-linux.fa.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- why-gnu-linux.fa.html       16 Sep 2012 05:22:20 -0000      1.13
+++ why-gnu-linux.fa.html       29 Apr 2014 12:43:31 -0000      1.14
@@ -3,8 +3,17 @@
 <!--#include virtual="/server/header.fa.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>چرا گنو/لینوکس؟ - پروژه گنو - بنیاد نرم
‌افزارهای آزاد (FSF)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/why-gnu-linux.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.fa.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/why-gnu-linux.fa.po";>
@@ -240,68 +249,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 آخرین به روز رسانی:
 
-$Date: 2012/09/16 05:22:20 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:31 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجمه‌های دیگر این صفحه</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/why-gnu-linux.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.cs.html">&#268;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a 
href="/gnu/why-gnu-linux.el.html">&#x03b5;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a 
href="/gnu/why-gnu-linux.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a 
href="/gnu/why-gnu-linux.he.html">&#x05e2;&#x05d1;&#x05e8;&#x05d9;&#x05ea;</a>&nbsp;[he]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a 
href="/gnu/why-gnu-linux.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.pt-br.html">portugu&#x0ea;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a 
href="/gnu/why-gnu-linux.ro.html">rom&#x00e2;n&#x0103;</a>&nbsp;[ro]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/why-gnu-linux.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.tr.html">T&uuml;rk&ccedil;e</a>&nbsp;[tr]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: why-gnu-linux.tr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/why-gnu-linux.tr.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- why-gnu-linux.tr.html       16 Sep 2012 05:22:20 -0000      1.18
+++ why-gnu-linux.tr.html       29 Apr 2014 12:43:31 -0000      1.19
@@ -3,8 +3,17 @@
 <!--#include virtual="/server/header.tr.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>Neden GNU/Linux? - GNU Projesi - Özgür Yazılım Vakfı (FSF)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 16, 2014:
+     - disable top addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/why-gnu-linux.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.tr.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/why-gnu-linux.tr.po";>
@@ -279,69 +288,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 Son Güncelleme:
 
-$Date: 2012/09/16 05:22:20 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:31 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Bu sayfanın diğer dillere <a
-href="/server/standards/README.translations.html">çevirileri</a>:</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="/gnu/why-gnu-linux.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.cs.html">&#268;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a 
href="/gnu/why-gnu-linux.el.html">&#x03b5;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a 
href="/gnu/why-gnu-linux.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a 
href="/gnu/why-gnu-linux.he.html">&#x05e2;&#x05d1;&#x05e8;&#x05d9;&#x05ea;</a>&nbsp;[he]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a 
href="/gnu/why-gnu-linux.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.pt-br.html">portugu&#x0ea;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a 
href="/gnu/why-gnu-linux.ro.html">rom&#x00e2;n&#x0103;</a>&nbsp;[ro]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/gnu/why-gnu-linux.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.tr.html">T&uuml;rk&ccedil;e</a>&nbsp;[tr]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]