www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www fry/happy-birthday-to-gnu-credits.de.html f...


From: GNUN
Subject: www fry/happy-birthday-to-gnu-credits.de.html f...
Date: Mon, 21 Apr 2014 17:00:51 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     14/04/21 17:00:50

Modified files:
        fry            : happy-birthday-to-gnu-credits.de.html 
                         happy-birthday-to-gnu-download.de.html 
                         happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de.html 
                         happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de.html 
        fry/po         : happy-birthday-to-gnu-credits.de-en.html 
                         happy-birthday-to-gnu-download.de-en.html 
                         happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de-en.html 
                         happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de-en.html 
        graphics       : license-logos.de.html 
        graphics/po    : license-logos.de-en.html 
        licenses       : license-list.de.html licenses.de.html 
                         quick-guide-gplv3.fr.html 
                         recommended-copylefts.de.html 
                         translations.de.html why-affero-gpl.de.html 
                         why-assign.de.html why-gfdl.de.html 
                         why-not-lgpl.de.html 
        licenses/old-licenses: fdl-1.1-translations.de.html 
        licenses/old-licenses/po: fdl-1.1-translations.de-en.html 
        licenses/po    : license-list.de-en.html licenses.de-en.html 
                         recommended-copylefts.de-en.html 
                         translations.de-en.html 
                         why-affero-gpl.de-en.html why-assign.de-en.html 
                         why-gfdl.de-en.html why-not-lgpl.de-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/happy-birthday-to-gnu-credits.de.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/happy-birthday-to-gnu-download.de.html?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-download.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/license-logos.de.html?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/license-logos.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/license-list.de.html?cvsroot=www&r1=1.68&r2=1.69
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/licenses.de.html?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/quick-guide-gplv3.fr.html?cvsroot=www&r1=1.55&r2=1.56
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/recommended-copylefts.de.html?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/translations.de.html?cvsroot=www&r1=1.61&r2=1.62
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/why-affero-gpl.de.html?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/why-assign.de.html?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/why-gfdl.de.html?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/why-not-lgpl.de.html?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/fdl-1.1-translations.de.html?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.1-translations.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.61&r2=1.62
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/recommended-copylefts.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-affero-gpl.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-assign.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-gfdl.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-not-lgpl.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33

Patches:
Index: fry/happy-birthday-to-gnu-credits.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/happy-birthday-to-gnu-credits.de.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- fry/happy-birthday-to-gnu-credits.de.html   14 Mar 2014 05:36:37 -0000      
1.44
+++ fry/happy-birthday-to-gnu-credits.de.html   21 Apr 2014 17:00:44 -0000      
1.45
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 
 <!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.76 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" 
value="/fry/happy-birthday-to-gnu-credits.en.html" -->
@@ -13,20 +13,35 @@
 <meta http-equiv="Description" content=" " />
 <style type="text/css">
 
-.inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0
-!important; margin-bottom: 1em !important;} .inline li{list-style: none;
-display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em
-1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin:
-0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download
-a:hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;}
+.inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0 
!important;  margin-bottom: 1em !important;}
+
+.inline li{list-style: none; display: inline; }
+
+#download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em 1em 3em; 
-moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: 0.4em; 
text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;}
+
+#download a:hover{background-color: #b1ef0b; color: black;}
+
+.title{font-size: 180%;}
+
 h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;}
-h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;
-font-size: 1.2em !important;} h4{color: black !important; border: 0
-!important; text-align: center; font-size: 1em !important;} ul{text-align:
-center;} li{list-style: none !important;} td p{padding-left: 1em;
-padding-right: 1em;} td li, td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align:
-center; color: #666; font-size: 90%;} table{margin-bottom: 0.8em
-!important;} #sjf{width: 600px; margin: 0 auto 1em auto;}
+
+h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; 
font-size: 1.2em !important;}
+
+h4{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; 
font-size: 1em !important;}
+
+ul{text-align: center;}
+
+li{list-style: none !important;}
+
+td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;}
+
+td li, td p{font-size: 0.8em;}
+
+.formHelp{text-align: center; color: #666; font-size: 90%;}
+
+table{margin-bottom: 0.8em !important;}
+
+#sjf{width: 600px; margin: 0 auto 1em auto;}
 
 </style>
 
@@ -387,8 +402,7 @@
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>CC BY
 3.0</a>-Lizenz.</p>
 
-
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
  </div>
@@ -449,7 +463,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2008, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
@@ -460,13 +474,14 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<!--strong>Übersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011, 2013.--></div>
-
+<strong>Übersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе--> <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de";>&lt;www-de&gt;</a>, 2011,
+2013.</div>
 
- <p></p><p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/03/14 05:36:37 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:44 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: fry/happy-birthday-to-gnu-download.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/happy-birthday-to-gnu-download.de.html,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- fry/happy-birthday-to-gnu-download.de.html  14 Mar 2014 05:36:37 -0000      
1.45
+++ fry/happy-birthday-to-gnu-download.de.html  21 Apr 2014 17:00:44 -0000      
1.46
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 
 <!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.76 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" 
value="/fry/happy-birthday-to-gnu-download.en.html" -->
@@ -13,18 +13,29 @@
 
 <style type="text/css">
 
-.inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0
-!important; margin-bottom: 1em !important;} .inline li{list-style: none;
-display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em
-1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin:
-0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download
-a:hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;}
+.inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0 
!important;  margin-bottom: 1em !important;}
+
+.inline li{list-style: none; display: inline; }
+
+#download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em 1em 3em; 
-moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: 0.4em; 
text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;}
+
+#download a:hover{background-color: #b1ef0b; color: black;}
+
+.title{font-size: 180%;}
+
 h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;}
-h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;
-font-size: 1.2em !important;} td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;}
-td li, td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align: center; color: #666;
-font-size: 90%;} table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px;
-margin: 0 auto 1em auto;}
+
+h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; 
font-size: 1.2em !important;}
+
+td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;}
+
+td li, td p{font-size: 0.8em;}
+
+.formHelp{text-align: center; color: #666; font-size: 90%;}
+
+table{margin-bottom: 0.8em !important;}
+
+#sjf{width: 600px; margin: 0 auto 1em auto;}
 
 </style>
 
@@ -68,8 +79,7 @@
 Pomeroy, Matt Mullenweg, FooCorp/Bytemark Hosting und Paul Robinson für die
 Bereitstellung dieser Spiegelserver.</p>
 
-
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
  </div>
@@ -130,7 +140,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2008, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
@@ -149,13 +159,14 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<!--strong>Übersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011, 2013.--></div>
-
+<strong>Übersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе--> <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de";>&lt;www-de&gt;</a>, 2011,
+2013.</div>
 
- <p></p><p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/03/14 05:36:37 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:44 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de.html   14 Mar 2014 05:36:39 -0000      
1.44
+++ fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de.html   21 Apr 2014 17:00:45 -0000      
1.45
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 
 <!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.76 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" 
value="/fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.en.html" -->
@@ -14,18 +14,29 @@
 
 <style type="text/css">
 
-.inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0
-!important; margin-bottom: 1em !important;} .inline li{list-style: none;
-display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em
-1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin:
-0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download
-a:hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;}
+.inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0 
!important;  margin-bottom: 1em !important;}
+
+.inline li{list-style: none; display: inline; }
+
+#download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em 1em 3em; 
-moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: 0.4em; 
text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;}
+
+#download a:hover{background-color: #b1ef0b; color: black;}
+
+.title{font-size: 180%;}
+
 h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;}
-h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;
-font-size: 1.2em !important;} td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;}
-td li, td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align: center; color: #666;
-font-size: 90%;} table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px;
-margin: 0 auto 1em auto;}
+
+h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; 
font-size: 1.2em !important;}
+
+td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;}
+
+td li, td p{font-size: 0.8em;}
+
+.formHelp{text-align: center; color: #666; font-size: 90%;}
+
+table{margin-bottom: 0.8em !important;}
+
+#sjf{width: 600px; margin: 0 auto 1em auto;}
 
 </style>
 
@@ -80,8 +91,7 @@
 
 <p class="center"><img src="vlcde.png" alt="VLC" /></p>
 
-
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
  </div>
@@ -142,7 +152,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2008, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
@@ -161,13 +171,14 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<!--strong>Übersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011, 2013.--></div>
-
+<strong>Übersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе--> <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de";>&lt;www-de&gt;</a>, 2011,
+2013.</div>
 
- <p></p><p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/03/14 05:36:39 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:45 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de.html  14 Mar 2014 05:36:39 -0000      
1.44
+++ fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de.html  21 Apr 2014 17:00:45 -0000      
1.45
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 
 <!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.76 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" 
value="/fry/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.en.html" -->
@@ -13,18 +13,29 @@
 
 <style type="text/css">
 
-.inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0
-!important; margin-bottom: 1em !important;} .inline li{list-style: none;
-display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em
-1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin:
-0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download
-a:hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;}
+.inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0 
!important;  margin-bottom: 1em !important;}
+
+.inline li{list-style: none; display: inline; }
+
+#download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em 1em 3em; 
-moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: 0.4em; 
text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;}
+
+#download a:hover{background-color: #b1ef0b; color: black;}
+
+.title{font-size: 180%;}
+
 h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;}
-h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;
-font-size: 1.2em !important;} td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;}
-td li, td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align: center; color: #666;
-font-size: 90%;} table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px;
-margin: 0 auto 1em auto;}
+
+h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; 
font-size: 1.2em !important;}
+
+td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;}
+
+td li, td p{font-size: 0.8em;}
+
+.formHelp{text-align: center; color: #666; font-size: 90%;}
+
+table{margin-bottom: 0.8em !important;}
+
+#sjf{width: 600px; margin: 0 auto 1em auto;}
 
 </style>
 
@@ -79,8 +90,7 @@
 <p>Klicken Sie auf &#8222;Schließen&#8220;, und der Film wird
 abgespielt&hellip;</p>
 
-
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
  </div>
@@ -141,7 +151,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2008, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
@@ -160,13 +170,14 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<!--strong>Übersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011, 2013.--></div>
-
+<strong>Übersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе--> <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de";>&lt;www-de&gt;</a>, 2011,
+2013.</div>
 
- <p></p><p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/03/14 05:36:39 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:45 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.de-en.html,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.de-en.html     14 Mar 2014 05:36:40 
-0000      1.35
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.de-en.html     21 Apr 2014 17:00:45 
-0000      1.36
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.76 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 <title>Stephen Fry
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 
@@ -431,7 +431,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2008, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -439,9 +439,9 @@
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
-<p></p><p class="unprintable">Updated:
+<p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/03/14 05:36:40 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:45 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu-download.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-download.de-en.html,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu-download.de-en.html    14 Mar 2014 05:36:45 
-0000      1.35
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu-download.de-en.html    21 Apr 2014 17:00:45 
-0000      1.36
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.76 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 <title>Stephen Fry
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 
@@ -110,7 +110,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2008, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -127,9 +127,9 @@
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
-<p></p><p class="unprintable">Updated:
+<p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/03/14 05:36:45 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:45 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de-en.html,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de-en.html     14 Mar 2014 05:36:46 
-0000      1.34
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de-en.html     21 Apr 2014 17:00:45 
-0000      1.35
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.76 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 <title>How to play the video with VLC
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 
@@ -129,7 +129,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2008, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -146,9 +146,9 @@
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
-<p></p><p class="unprintable">Updated:
+<p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/03/14 05:36:46 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:45 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de-en.html,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de-en.html    14 Mar 2014 05:36:47 
-0000      1.34
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de-en.html    21 Apr 2014 17:00:46 
-0000      1.35
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.76 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 <title>How to play the video with Xine
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, 
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU 
HURD, Hurd" />
@@ -126,7 +126,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2008, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -143,9 +143,9 @@
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
-<p></p><p class="unprintable">Updated:
+<p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/03/14 05:36:47 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:46 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: graphics/license-logos.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/license-logos.de.html,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- graphics/license-logos.de.html      14 Mar 2014 05:37:48 -0000      1.40
+++ graphics/license-logos.de.html      21 Apr 2014 17:00:46 -0000      1.41
@@ -1,17 +1,29 @@
 
 
 <!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.76 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/graphics/license-logos.en.html" -->
 
 <title>GNU-Lizenzlogos - GNU-Projekt - Free Software Foundation</title>
 <style type="text/css" media="all">
-table#license-logos { border: none; text-align: center; margin: 0 auto;
-width: 90%; clear: both; } table#license-logos td, table#license-logos th {
-text-align: center; vertical-align: middle; } table#license-logos th {
-font-weight: bold; }
+table#license-logos {
+  border: none;
+  text-align: center;
+  margin: 0 auto;
+  width: 90%;
+  clear: both;
+}
+
+table#license-logos td, table#license-logos th {
+  text-align: center;
+  vertical-align: middle;
+}
+
+table#license-logos th {
+  font-weight: bold;
+}
 </style>
 
 <!--#include virtual="/graphics/po/license-logos.translist" -->
@@ -59,8 +71,7 @@
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.de";>Creative Commons
 Namensnennung 3.0 Unported Lizenz</a>.</p>
 
-
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
  </div>
@@ -121,7 +132,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2007, 2008, 2011, 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2007, 2008, 2011, 2013, 2014 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
@@ -132,13 +143,14 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Übersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011, 2012.</div>
-
+<strong>Übersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе--> <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de";>&lt;www-de&gt;</a>, 2011,
+2012.</div>
 
- <p></p><p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/03/14 05:37:48 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:46 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: graphics/po/license-logos.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/license-logos.de-en.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- graphics/po/license-logos.de-en.html        14 Mar 2014 05:38:39 -0000      
1.30
+++ graphics/po/license-logos.de-en.html        21 Apr 2014 17:00:46 -0000      
1.31
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.76 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 <title>GNU License Logos - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <style type="text/css" media="all">
 table#license-logos {
@@ -110,7 +110,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2007, 2008, 2011, 2013 Free Software Foundation,
+<p>Copyright &copy; 2007, 2008, 2011, 2013, 2014 Free Software Foundation,
 Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -119,9 +119,9 @@
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
-<p></p><p class="unprintable">Updated:
+<p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/03/14 05:38:39 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:46 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/license-list.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/license-list.de.html,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- licenses/license-list.de.html       31 Jan 2014 13:29:05 -0000      1.68
+++ licenses/license-list.de.html       21 Apr 2014 17:00:46 -0000      1.69
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 
 <!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.75 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/license-list.en.html" -->
@@ -10,10 +10,82 @@
 Foundation</title>
 
 <!--#include virtual="/licenses/po/license-list.translist" -->
+<style type="text/css" media="print,screen">
+<!--
+/* These statements are commented out in HTML to
+   make them untranslatable.  */
+/* Definitions for color-coded border */
+#content dl.green, #content dl.orange,
+ #content dl.red, #content dl.blue {
+   padding-left: 1em;
+   margin-left: 0;
+   margin-top: 2em;
+}
+
+#content dl.green { border-left: .4em solid green; }
+#content dl.orange { border-left: .4em dashed orange; }
+#content dl.red { border-left: .4em dotted red; }
+#content dl.blue { border-left: .4em double  blue; }
+
+/* Disable legend for CSS1-only browsers:
+   they don't support :before and :after */
+#content div#legend { display: none; }
+/* Enable legend for CSS2+ browsers. */
address@hidden print,screen {
+#content div#legend { display: block; }
+}
+#content div#legend {
+   float: right;
+   width: auto; max-width: 100%;
+   font-style: normal;
+   padding: 0 1em 1em 1em;
+   margin: 2.5em 1.5em 1.5em 1.5em;
+   background: #f0f2f4;
+   border: 1px solid #c9cccf;
+}
+
+#content div#legend dl { margin: 1em 0 0 0; }
+#content div#legend dt { padding: 1em 0; margin: 0; }
+#content div#legend dd { margin: 0; }
+
+#legend blockquote { font-size: 1.3em; font-style: normal; text-align: center; 
font-weight: bold; }
+#legend dl.green dt:after, #legend dl.orange dt:after,
+#legend dl.red dt:after, #legend dl.blue dt:after { font-weight: normal; }
+-->
+
+</style>
+
+<!-- These statements are split between different <style>
+ elements,
+     and their contents aren't commented out on purpose:
+     they should be translated, preferably as separate strings.  -->
+<style type="text/css" media="print,screen">
+#legend blockquote:before { content: "Farblegende"; }
+</style>
+<style type="text/css" media="print,screen">
+#legend dl.green dt:after {
+   content: "Freie Lizenzen, vereinbar mit GNU FDL oder GNU GPL.";
+}
+</style>
+<style type="text/css" media="print,screen">
+#legend dl.orange dt:after {
+   content: "Freie Lizenzen, unvereinbar mit GNU FDL oder GNU GPL.";
+}
+</style>
+<style type="text/css" media="print,screen">
+#legend dl.red dt:after { content: "Unfreie Lizenzen."; }
+</style>
+<style type="text/css" media="print,screen">
+#legend dl.blue dt:after { content: "Lizenzen für Werke, die Ansichten 
betrachten und beurteilen."; }
+</style>
+
 <!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
 <h2>Verschiedene Lizenzen und Kommentare</h2>
 
-<h3><a id="TableOfContents">Inhalt</a></h3>
+
+<div class="toc">
+
+<h3 id="TableOfContents">Inhalt</h3>
 
 <ul>
 <li><a href="#Introduction">Einführung</a></li>
@@ -36,16 +108,25 @@
   </ul>
 </li>
 
-<li><a href="#OtherLicenses">Lizenzen für Werke von praktischem Nutzen
-(abgesehen von Software und Dokumentation)</a>
-    <ul><li><a href="#Fonts">Lizenzen für Schriftarten</a></li></ul>
-    </li>
-<li><a href="#OpinionLicenses">Lizenzen für Werke, die einen Standpunkt 
angeben
-(z.&#160;B. Meinung/Gutachten oder Zeugnis)</a></li>
+<li><a href="#OtherLicenses">Lizenzen für andere Werke</a>
+  <ul>
+  <li><a href="#OtherLicenses">Lizenzen für Werke von praktischem Nutzen
+(abgesehen von Software und Dokumentation)</a></li>
+  <li><a href="#Fonts">Lizenzen für Schriftarten</a></li>
+  <li><a href="#OpinionLicenses">Lizenzen für Werke, die Ansichten betrachten 
und
+beurteilen (bspw. Meinungen, Gutachten, Zeugnisse)</a></li>
+  </ul>
+</li>
 </ul>
 
+</div> 
 
-<h2><a id="Introduction">Einführung</a></h2>
+<!-- /class="toc" -->
+<div class="big-section">
+<h3  id="Introduction">
+    Einführung</h3>
+</div>
+<div style="clear: left;"></div>
 
 <p>Wir unterscheiden eine Lizenz nach bestimmten Schlüsselkriterien:</p>
 
@@ -103,25 +184,40 @@
 katalogisiert über 6000 freie Softwarepakete und deren Lizenzbedingungen.</p>
 
 
-<h2><a id="SoftwareLicenses">Lizenzen für Software</a></h2>
+<div id="legend">
+<blockquote></blockquote>
+<dl class="green"><dt></dt><dd></dd></dl>
+<dl class="orange"><dt></dt><dd></dd></dl>
+<dl class="red"><dt></dt><dd></dd></dl>
+<dl class="blue"><dt></dt><dd></dd></dl>
+</div>
 
-<h3><a id="FreeLicenses"></a> <a id="GPLCompatibleLicenses">Freie
-Softwarelizenzen (vereinbar mit GNU GPL)</a> <span
-class="anchor-reference-id">(<a
+<div class="big-section">
+<h3 id="SoftwareLicenses">
+     Lizenzen für Software</h3>
+</div>
+<div style="clear: left;"></div>
+
+<div class="big-subsection">
+<h4 id="GPLCompatibleLicenses">
+    <span id="FreeLicenses">Freie Softwarelizenzen (vereinbar mit GNU
+GPL)</span></h4>
+<span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#GPLCompatibleLicenses">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>
-</h3>
+</div>
 
 <p><strong>Die folgenden Lizenzen gelten als <a
 href="/philosophy/free-sw"><em>freie</em> Software</a>lizenzen und sind mit
 der <a href="#GNUGPL">GNU GPL</a> vereinbar.</strong></p>
 
 
-<dl>
+<dl class="green">
+
 <dt><!-- both generic and version-specific anchors -->
 <a id="GNUGPL"></a> <a id="GNUGPLv3" href="/licenses/gpl" xml:lang="en"
-lang="en">GNU General Public License (GPL), Version 3</a> <span
-class="anchor-reference-id">(<a href="#GNUGPL">#GNUGPL</a>, <a
-href="#GNUGPL">#GNUGPLv3</a>)</span></dt>
+lang="en">GNU General Public License, Version 3</a> <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#GPLv3">#GPLv3</a>, <a
+href="#GNUGPL">#GNUGPL</a>, <a href="#GNUGPL">#GNUGPLv3</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Dies ist die aktuelle Version der GNU GPL: eine freie Softwarelizenz mit
 Copyleft, empfohlen für die meisten Softwarepakete.</p>
@@ -136,7 +232,7 @@
 
 
 <dt><a id="GPLv2" href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0" xml:lang="en"
-lang="en">GNU General Public License (GPL), Version 2</a> <span
+lang="en">GNU General Public License, Version 2</a> <span
 class="anchor-reference-id">(<a href="#GPLv2">#GPLv2</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Dies ist die vorherige Version der GNU GPL: eine freie Softwarelizenz mit
@@ -153,9 +249,9 @@
 
 
 <dt><a id="LGPL"></a> <a id="LGPLv3" href="/licenses/lgpl" xml:lang="en"
-lang="en">GNU Lesser General Public License (LGPL), Version 3</a> <span
-class="anchor-reference-id">(<a href="#LGPL">#LGPL</a>)  (<a
-href="#LGPL">#LGPLv3</a>)</span></dt>
+lang="en">GNU Lesser General Public License, Version 3</a> <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#LGPL">#LGPLv3</a>, <a
+href="#LGPL">#LGPL</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Dies ist die aktuelle Version der GNU LGPL: eine freie Softwarelizenz, aber
 keine strenge Lizenz mit Copyleft, weil sie die Kombination mit unfreien
@@ -172,7 +268,7 @@
 
 
 <dt><a id="LGPLv2.1" href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.1" xml:lang="en"
-lang="en">GNU Lesser General Public License (LGPL), Version 2.1</a> <span
+lang="en">GNU Lesser General Public License, Version 2.1</a> <span
 class="anchor-reference-id">(<a href="#LGPLv2.1">#LGPLv2.1</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Dies ist die vorherige Version der GNU LGPL: eine freie Softwarelizenz, aber
@@ -187,9 +283,9 @@
 
 
 <dt><a id="AGPL"></a> <a id="AGPLv3.0" href="/licenses/agpl-3.0" xml:lang="en"
-lang="en">GNU Affero General Public License (AGPL), Version 3</a> <span
-class="anchor-reference-id">(<a href="#AGPL">#AGPL</a>)  (<a
-href="#AGPLv3.0">#AGPLv3.0</a>)</span></dt>
+lang="en">GNU Affero General Public License, Version 3</a> <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#AGPLv3">#AGPLv3</a>, <a
+href="#AGPL">#AGPL</a>, <a href="#AGPLv3.0">#AGPLv3.0</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Eine freie Softwarelizenz mit Copyleft. Die Bedingungen umfassen mit einem
 zusätzlichen Absatz in Abschnitt&#160;13 wirksam die Bedingungen der GPLv3,
@@ -302,8 +398,8 @@
 
 
 <dt><a id="CC0" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:CC0"; xml:lang="en"
-lang="en">CC0 1.0 Universal (CC0 1.0)</a> <span
-class="anchor-reference-id">(<a href="#CC0">#CC0</a>)</span></dt>
+lang="en">CC0 1.0 Universal</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#CC0">#CC0</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>CC0 ist ein Public-Domain-Engagement von <span xml:lang="en"
 lang="en">Creative Commons</span>. Ein unter CC0 freigegebenes Werk wird in
@@ -618,8 +714,8 @@
 GPL vereinbar.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="PerlLicense" xml:lang="en" lang="en">Perl 5 License</a> (und
-darunter) <span class="anchor-reference-id">(<a
+<dt><a id="PerlLicense" xml:lang="en" lang="en">Perl 5 License</a> (und davor)
+<span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#PerlLicense">#PerlLicense</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Diese Lizenz ist die Disjunktion der <a href="#ArtisticLicense"
@@ -640,13 +736,15 @@
 href="http://directory.fsf.org/wiki/License:PublicDomain";
 title="&#8218;Gemeinfrei&#8216;" xml:lang="en">Public Domain</a> <span
 class="anchor-reference-id">(<a
-href="#PublicDomain">#PublicDomain</a>)</span></dt>
+href="#PublicDomain">#PublicDomain</a>)</span><a href="#tn1"
+class="transnote">[*]</a></dt>
 <dd>
-<p>In Gemeinfreiheit entlassen zu sein, ist keine Lizenz; es bedeutet vielmehr,
-dass das Material nicht dem Urheberrecht unterliegt und keine Lizenz
-erforderlich ist. Praktisch gesprochen doch: ist ein Werk gemeinfrei, könnte
-es sich genauso gut um eine noch freizügigere freie Softwarelizenz ohne
-Copyleft handeln. Gemeinfreies Material ist mit der GNU GPL vereinbar.</p>
+<p>In <em>Gemeinfreiheit</em> ‚Public Domain‘ entlassen zu sein, ist keine
+Lizenz. Vielmehr bedeutet es, dass das Material nicht dem Urheberrecht
+unterliegt und keine Lizenz erforderlich ist. Praktisch gesprochen doch: ist
+ein Werk gemeinfrei, könnte es sich genauso gut um eine noch freizügigere
+freie Softwarelizenz ohne Copyleft handeln. Gemeinfreies Material ist mit
+der GNU GPL vereinbar.</p>
 
 <p>Wenn Sie Ihr Werk in die Gemeinfreiheit entlassen möchten, empfehlen wir 
die
 Nutzung von formellen Hilfsmitteln. Wir bitten die Menschen, die kleine
@@ -874,20 +972,23 @@
 
 </dl>
 
+<!-- end class="green" -->
+<hr class="separator" />
 
-<hr />
-<h3><a id="GPLIncompatibleLicenses">Freie Softwarelizenzen (unvereinbar mit GNU
-GPL)</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+<div class="big-subsection">
+<h4 id="GPLIncompatibleLicenses">
+    Freie Softwarelizenzen (unvereinbar mit GNU GPL)</h4>
+<span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#GPLIncompatibleLicenses">#GPLIncompatibleLicenses</a>)</span>
-</h3>
+</div>
 
 <p><strong>Die folgenden Lizenzen sind <a href="/philosophy/free-sw">Freie
 Software</a>lizenzen, aber <a
 href="/licenses/gpl-faq.html#WhatIsCompatible"><em>unvereinbar</em></a> mit
 der <a href="#GNUGPL">GNU GPL</a>.</strong></p>
 
+<dl class="orange">
 
-<dl>
 <dt><a id="AGPLv1.0" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:AGPLv1";
 xml:lang="en" lang="en">Affero General Public License, Version 1</a> <span
 class="anchor-reference-id">(<a href="#AGPLv1.0">#AGPLv1.0</a>)</span></dt>
@@ -1456,13 +1557,16 @@
 
 </dl>
 
+<!-- end class="orange" -->
+<hr class="separator" />
 
-<hr />    
-<!-- first id is singular, leave for compatibility: -->
-<h3><a id="NonFreeSoftwareLicense"></a><a id="NonFreeSoftwareLicenses">Unfreie
-Softwarelizenzen</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+<div class="big-subsection">
+<span id="NonFreeSoftwareLicense"></span>
+<h4 id="NonFreeSoftwareLicenses">
+    Unfreie Softwarelizenzen</h4>
+<span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#NonFreeSoftwareLicenses">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>
-</h3>
+</div>
 
 <p><strong>Die folgenden Lizenzen <em>qualifizieren sich nicht</em> als <a
 href="/philosophy/free-sw"><em>freie</em> Software</a>lizenzen. Eine unfreie
@@ -1488,7 +1592,8 @@
 bestimmten Gründen nicht denken, dass es nach hinten losgeht.</p>
 
 
-<dl>
+<dl class="red">
+
 <dt><a id="NoLicense">Keine Lizenz</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#NoLicense">#NoLicense</a>)</span></dt>
 <dd>
@@ -1496,17 +1601,27 @@
 Freiheiten zu gewähren, ist es keine <em>freie</em> Software.</p>
 
 <p>Einige Entwickler sind der Meinung, dass Quellcode ohne Nennung einer Lizenz
-in die Gemeinfreiheit entlassen ist. Das ist unter dem heutigen
-Urheberrechtsgesetz nicht wahr, vielmehr sind alle urheberrechtsfähigen
-Werke standardmäßig unfrei. Dazu gehören auch Programme. In einigen Ländern
-können Nutzer, die Quellcode ohne Lizenz herunterladen, bereits gegen das
-Urheberrecht verstoßen, indem sie es kompilieren oder ausführen. </p>
+<a href="#PublicDomain">in die Gemeinfreiheit entlassen</a> sei. Das ist
+unter dem heutigen Urheberrechtsgesetz nicht wahr, vielmehr unterliegen alle
+urheberrechtsfähigen Werke standardmäßig dem Urheberrecht. Dazu gehören 
auch
+Programme. Wird keine Lizenz angegeben, um Nutzern Freiheit zu gewähren,
+haben sie keine. In einigen Ländern können Nutzer, die Quellcode ohne Lizenz
+herunterladen, bereits durch Kompilieren oder Ausführen gegen das
+Urheberrecht verstoßen.</p>
 
 <p>Damit ein Programm frei ist, müssen dessen Urheberrechtsinhaber Nutzern
 explizit die <a href="/philosophy/free-sw">vier grundlegenden Freiheiten</a>
 gewähren. Das Dokument, womit sie das tun, bezeichnet man als <em>freie
 Softwarelizenz</em>. Das ist die Aufgabe von freien Softwarelizenzen.</p>
 
+<p>Bei von Mitarbeitern der US-Regierung geschriebenem Quellcode handelt es
+sich um eine besondere Ausnahme, da das US-Urheberrechtsgesetz diesen
+explizit in die Gemeinfreiheit entlässt. Dies lässt sich allerdings nicht
+auf Werke anwenden, für die die Vereinigten Staaten ein Unternehmen bezahlt
+hat zu schreiben. Es ist ebenfalls nicht auf andere Länder anwendbar, von
+denen viele dem Staat erlauben, ein Urheberrecht auf Regierungsschriften zu
+haben.<a href="#tn1" id="tn1-ref" class="transnote">[*]</a></p>
+
 <p>Einige Länder ermöglichen Autoren, den Quellcode in die Gemeinfreiheit zu
 entlassen, aber das erfordert eine explizite Handlung. Wenn man das tun
 möchte, empfehlen wir die Verwendung der <a href="#CC0">CC0</a>-Lizenz,
@@ -1610,6 +1725,15 @@
 Programmen.</p></dd>
 
 
+<dt><a id="DOR" href="http://dorepository.org/download.html"; xml:lang="en"
+lang="en">CNRI Digital Object Repository License Agreement</a> <span
+class="anchor-reference-id"> (<a href="#DOR">#DOR</a>)</span></dt>
+<dd>
+<p>Diese Lizenz ist aufgrund Klausel 3 unfrei, welche eine Bedingung
+beinhaltet, nicht gegen die Lizenz eines <em>jeglichen</em> Programms zu
+verletzen, die der Nutzer ausführt&#160;&#160;&#160;selbst proprietäre
+Programme.</p></dd>
+
 <dt><a id="GPL-PA" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:GPL-PA";
 xml:lang="en" lang="en">GPL for Computer Programs of the Public
 Administration</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
@@ -1899,18 +2023,26 @@
 
 </dl>
 
-<h2><a id="DocumentationLicenses">Lizenzen für Dokumentationen</a></h2>
+<!-- end class="red" -->
+<div class="big-section">
+<h3 id="DocumentationLicenses">
+    Lizenzen für Dokumentationen</h3>
+</div>
+<div style="clear: left;"></div>
 
-<h3><a id="FreeDocumentationLicenses">Freie Dokumentationslizenzen</a> <span
-class="anchor-reference-id">(<a
+<div class="big-subsection">
+<h4 id="FreeDocumentationLicenses">
+    Freie Lizenzen für Dokumentationen</h4>
+<span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#FreeDocumentationLicenses">#FreeDocumentationLicenses</a>) </span>
-</h3>
+</div>
 
 <p><strong>Die folgenden Lizenzen qualifizieren sich als <a
 href="/philosophy/free-doc">freie Dokumentation</a>slizenzen.</strong></p>
 
 
-<dl>
+<dl class="green">
+
 <dt><a id="FDL" href="/licenses/fdl-1.3">GNU Free Documentation License</a>
 <span class="anchor-reference-id">(<a href="#FDL">#FDL</a>)</span></dt>
 <dd>
@@ -1920,6 +2052,18 @@
 Anwendbarkeit ist nicht auf textuelle Werke (<em>Bücher</em>) 
beschränkt.</p></dd>
 
 
+<dt><a id="FreeBSDDL" 
href="http://directory.fsf.org/wiki?title=License:FreeBSD";
+xml:lang="en" lang="en">FreeBSD Documentation License</a> <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#FreeBSDDL">#FreeBSDDL</a>)</span></dt>
+<dd>
+<p>Dies ist eine freizügige freie Dokumentationslizenz mit Copyleft, die mit
+der GNU FDL vereinbar ist.</p></dd>
+
+</dl> 
+<!-- end class="green" -->
+<dl class="orange">
+
+
 <dt><a id="ACDL"
 href="http://fedoraproject.org/wiki/Licensing/Common_Documentation_License";
 xml:lang="en" lang="en">Apple's Common Documentation License, Version
@@ -1932,14 +2076,6 @@
 Documentation License</span> nicht berücksichtigt.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="FreeBSDDL" 
href="http://directory.fsf.org/wiki?title=License:FreeBSD";
-xml:lang="en" lang="en">FreeBSD Documentation License</a> <span
-class="anchor-reference-id">(<a href="#FreeBSDDL">#FreeBSDDL</a>)</span></dt>
-<dd>
-<p>Dies ist eine freizügige freie Dokumentationslizenz mit Copyleft, die mit
-der GNU FDL vereinbar ist.</p></dd>
-
-
 <dt><!-- old id, leave for compatibility -->
 <a id="RealOPL"></a> <a id="OpenPublicationL"
 href="http://opencontent.org/openpub/"; xml:lang="en" lang="en">Open
@@ -1982,18 +2118,22 @@
 
 </dl>
 
+<!-- end class="orange" -->
+<hr class="separator" />
 
-<hr />
-<h3><a id="NonFreeDocumentationLicenses">Unfreie Lizenzen für
-Dokumentationen</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+<div class="big-subsection">
+<h4 id="NonFreeDocumentationLicenses">
+    Unfreie Lizenzen für Dokumentationen</h4>
+<span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#NonFreeDocumentationLicenses">#NonFreeDocumentationLicenses</a>)</span>
-</h3>
+</div>
 
 <p><strong>Die folgenden Lizenzen <em>qualifizieren sich nicht</em> als freie
 Dokumentationslizenzen:</strong></p>
 
 
-<dl>
+<dl class="red">
+
 <dt><!-- brief id, leave for compatibility -->
 <a id="OCL"></a> <a id="OpenContentL"
 href="http://opencontent.org/opl.shtml"; xml:lang="en" lang="en">Open Content
@@ -2012,13 +2152,21 @@
 
 </dl>
 
-<h2><a id="OtherLicenses">Lizenzen für Werke von praktischem Nutzen (abgesehen
-von Software und Dokumentation)</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+<!-- end class="red" -->
+<div class="big-section">
+<h3 id="OtherLicenses">Lizenzen für andere Werke</h3>
+</div>
+<div style="clear: left;"></div>
+
+<div class="big-subsection">
+<h4>Lizenzen für Werke von praktischem Nutzen (abgesehen von Software und
+Dokumentation)</h4>
+<span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#OtherLicenses">#OtherLicenses</a>)</span>
-</h2>
+</div>
 
+<dl class="green">
 
-<dl>
 <dt><a id="GPLOther" href="/licenses/gpl" xml:lang="en" lang="en">GNU General
 Public License</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#GPLOther">#GPLOther</a>)</span></dt>
@@ -2041,6 +2189,10 @@
 die GNU FDL auch für Wörterbücher, Enzyklopädien und anderen Werken, die
 Information zur praktische Nutzung bieten.</p></dd>
 
+</dl> 
+<!-- end class="green" -->
+<dl  class="orange">
+
 
 <dt><a id="ccby" href="http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/legalcode";
 xml:lang="en" lang="en" title="Creative Commons Namensnennung 2.0
@@ -2122,10 +2274,12 @@
 
 </dl>
 
-
-<h3><a id="Fonts">Lizenzen für Schriftarten</a> <span
-class="anchor-reference-id">(<a href="#Fonts">#Fonts</a>)</span>
-</h3>
+<!-- end class="orange" -->
+<div class="big-subsection">
+<h4 id="Fonts">
+    Lizenzen für Schriftarten</h4>
+<span class="anchor-reference-id"> (<a href="#Fonts">#Fonts</a>)</span>
+</div>
 
 <p>Die nachstehenden Lizenzen sind für eine Instanziierung eines Entwurfs in
 einer Rechnerdatei anzuwenden, nicht der künstlerische Gestaltung. Soweit
@@ -2133,10 +2287,10 @@
 Urheberrecht. Der rechtliche Status der künstlerischen Gestaltung ist
 komplex und variiert je nach Gerichtsbarkeit.</p>
 
-<dl>
+<dl class="green">
 
 <dt><a id="GPLFonts" href="/licenses/gpl" xml:lang="en" lang="en">GNU General
-Public License (GPL)</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+Public License</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#GPLFonts">#GPLFonts</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Die GNU GPL <strong>kann</strong> für Schriftarten verwendet
@@ -2148,6 +2302,9 @@
 href="http://www.fsf.org/blogs/licensing/20050425novalis";>Aufsatz über die
 Schriftart-Ausnahme zur GPL</a>.</p></dd>
 
+</dl> 
+<!-- end class="green" -->
+<dl  class="orange">
 
 <dt><a id="Arphic"
 href="http://ftp.gnu.org/gnu/non-gnu/chinese-fonts-truetype/LICENSE";>Arphic
@@ -2173,11 +2330,14 @@
 
 </dl>
 
-<h2><a id="OpinionLicenses">Lizenzen für Werke, die einen Standpunkt angeben
-(z.&#160;B. Meinung/Gutachten oder Zeugnis)</a> <span
-class="anchor-reference-id">(<a
+<!-- end class="orange" -->
+<div class="big-subsection">
+<h4 id="OpinionLicenses">
+    <a href="#OpinionLicenses">Lizenzen für Werke, die Ansichten betrachten 
und
+beurteilen (bspw. Meinungen, Gutachten, Zeugnisse)</a></h4>
+<span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#OpinionLicenses">#OpinionLicenses</a>)</span>
-</h2>
+</div>
 
 <p>Werke, die die Meinung von jemand anderem
 ausdrücken&#160;&#8209;&#160;Memoiren, Leitartikel
@@ -2196,7 +2356,8 @@
 können, können jedoch zwei empfohlen werden:</p>
 
 
-<dl>
+<dl class="blue">
+
 <dt><a id="GNUVerbatim" href="/licenses/licenses.html#VerbatimCopying"
 xml:lang="en" lang="en">GNU Verbatim Copying License</a> <span
 class="anchor-reference-id">(<a 
href="#GNUVerbatim">#GNUVerbatim</a>)</span></dt>
@@ -2222,19 +2383,34 @@
 
 </dl>
 
+<!-- end class="blue" -->
+<hr class="separator" />
 
-<hr />
-<strong><a href="/licenses/licenses">Mehr über Lizenzen.</a></strong>
 
-<div style="font-size: small;">
+<p class="back"><strong><a href="/licenses/">Mehr über 
Lizenzen&#160;&#8230;</a></strong></p>
+<div class="translators-notes">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
+<strong>Anmerkungen des Übersetzungsteams:</strong>
+<ol id="transnote">
+<li id="tn1"><a href="#tn1-ref">[*]</a> <em>Gemeinfreiheit</em> ‚Public
+Domain‘ ist in den USA bzw. im angloamerikanischen Raum ein rechtlicher
+Begriff und bedeutet den vollständigen Verzicht aller Urheberrechte des
+Rechteinhabers und/oder kein Urheberrecht. Die europäische Gemeinfreiheit
+ist ähnlich, aber nicht identisch. Das deutsche Urheberrecht ist zu beachten
+und ein Totalverzicht nicht möglich (§ 29 UrhG-D bzw. § 19
+UrhG-Ö). Gemeinfreiheit bezieht sich immer auf die jeweilige nationale
+Rechtsordnung (sowohl der des Rechteinhabers als auch der des Nutzers!). Die
+englischen Begriffe <em>Copyright</em> und <em>Public Domain</em> können
+nicht ohne weiteres auf die deutschen Begriffe <em>Urheberrecht</em> und
+<em>Gemeinfreiheit</em> übertragen werden.</li>
+</ol></div>
 </div>
 
 <!-- for id="content", starts in the include above -->
 <!--#include virtual="/server/footer.de.html" -->
 <div id="footer">
+<div class="unprintable">
 
 <p>Bitte senden Sie allgemeine Fragen zur FSF &amp; GNU an <a
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Sie können auch die 
<a
@@ -2268,8 +2444,9 @@
 <p>Weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von
 Übersetzungen unserer Webseiten finden Sie in der <a
 href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für 
Übersetzungen</a>.</p>
+</div>
 
-<p>Copyright &copy; 2012<!--, 2013, 2014--> Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
@@ -2280,13 +2457,14 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Übersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011, 2012, 2013, 2014.</div>
-
+<strong>Übersetzung:</strong> Jоегg Kоhпе <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de";>&lt;www-de&gt;</a>, 2011,
+2012, 2013, 2014.</div>
 
- <p><!-- timestamp start -->
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/01/31 13:29:05 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:46 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/licenses.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/licenses.de.html,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- licenses/licenses.de.html   14 Mar 2014 05:39:07 -0000      1.48
+++ licenses/licenses.de.html   21 Apr 2014 17:00:46 -0000      1.49
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 
 <!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.76 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/licenses.en.html" -->
@@ -429,8 +429,7 @@
 href="http://artlibre.org/licence/lalgb.html"; xml:lang="en" lang="en">Free
 Art License</a>.</p>
 
-
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
 <p><strong>Anmerkungen der ÜbersetzerInnen:</strong></p>
@@ -501,7 +500,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
@@ -512,13 +511,14 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Übersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011, 2013.</div>
-
+<strong>Übersetzung:</strong> Jоегg Kоhпе <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de";>&lt;www-de&gt;</a>, 2011,
+2013.</div>
 
- <p></p><p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/03/14 05:39:07 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:46 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/quick-guide-gplv3.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/quick-guide-gplv3.fr.html,v
retrieving revision 1.55
retrieving revision 1.56
diff -u -b -r1.55 -r1.56
--- licenses/quick-guide-gplv3.fr.html  19 Apr 2014 12:35:36 -0000      1.55
+++ licenses/quick-guide-gplv3.fr.html  21 Apr 2014 17:00:47 -0000      1.56
@@ -16,7 +16,7 @@
 
 <p>par <strong>Brett Smith</strong></p>
 
-<p>[Cet article est également disponible en anglais aux formats <a
+<p>[L'article original en anglais est également disponible aux formats <a
 href="/licenses/quick-guide-gplv3.pdf">PDF</a> et <a
 href="/licenses/quick-guide-gplv3.tar.gz">reStructuredText</a>.]</p>
 
@@ -37,7 +37,7 @@
 <p>Personne ne doit être limité par les logiciels qu'il utilise. Il y a 
quatre
 libertés que tout utilisateur doit posséder :</p>
 <ul class="simple">
-<li>la liberté d'utiliser le logiciel pour n'importe quel usage,</li>
+<li>la liberté d'utiliser le logiciel à n'importe quelle fin,</li>
 <li>la liberté de modifier le programme pour répondre à ses besoins,</li>
 <li>la liberté de redistribuer des copies à ses amis et voisins,</li>
 <li>la liberté de partager avec d'autres les modifications qu'il a 
faites.</li>
@@ -55,7 +55,7 @@
 les utilisons pour nous assurer que tous les utilisateurs auront ces
 libertés.</p>
 <p>Nous mettons à jour la GPL afin d'empêcher son copyleft d'être sapé par 
des
-évolutions légales ou technologiques. La dernière version protège les
+évolutions législatives ou technologiques. La dernière version protège les
 utilisateurs contre trois dangers récents :</p>
 <ul class="simple">
 <li>La « tivoïsation » : Certaines entreprises ont créé différents 
types
@@ -189,9 +189,9 @@
 compatibilité entre différentes licences de logiciel libre, parmi les plus
 courantes :</p>
 
-<!-- GNUN: localize URL /licenses/quick-guide-gplv3-compatibility.fr.png -->
+<!-- GNUN: localize URL /licenses/quick-guide-gplv3-compatibility.png -->
 <img alt="Diagramme représentant les relations de compatibilité entre 
différentes
-licences de logiciel libre." class="align-center" 
src="/licenses/quick-guide-gplv3-compatibility.fr.png" style="width: 594px; 
height: 498px;" />
+licences de logiciel libre." class="align-center" 
src="/licenses/quick-guide-gplv3-compatibility.png" style="width: 594px; 
height: 498px;" />
 <p>Les flèches pointant d'une licence à une autre indiquent que la première
 licence est compatible avec la seconde. Ceci est vrai même en suivant
 plusieurs flèches à la suite ; donc, par exemple, la licence ISC est
@@ -418,7 +418,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2014/04/19 12:35:36 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:47 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/recommended-copylefts.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/recommended-copylefts.de.html,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- licenses/recommended-copylefts.de.html      14 Mar 2014 05:39:09 -0000      
1.35
+++ licenses/recommended-copylefts.de.html      21 Apr 2014 17:00:47 -0000      
1.36
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 
 <!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.76 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/recommended-copylefts.en.html" 
-->
@@ -40,8 +40,7 @@
 
 <p><a href="/licenses/">Zurück zu den GNU-Lizenzen</a></p>
 
-
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
  </div>
@@ -102,7 +101,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2011, 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2011, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
@@ -113,13 +112,14 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Übersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011, 2013.</div>
-
+<strong>Übersetzung:</strong> Jоегg Kоhпе <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de";>&lt;www-de&gt;</a>, 2011,
+2013.</div>
 
- <p></p><p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/03/14 05:39:09 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:47 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/translations.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/translations.de.html,v
retrieving revision 1.61
retrieving revision 1.62
diff -u -b -r1.61 -r1.62
--- licenses/translations.de.html       14 Mar 2014 05:39:11 -0000      1.61
+++ licenses/translations.de.html       21 Apr 2014 17:00:47 -0000      1.62
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 
 <!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.76 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/translations.en.html" -->
@@ -108,59 +108,32 @@
 
 <h3 id="GPL"><span xml:lang="en" lang="en">GNU General Public License</span>, 
Version 3</h3>
 
-<!-- Please keep entries alphabetical by language name.         -->
+<!-- Please keep entries alphabetical by language code RT #908353.         -->
 <!-- And to help users, include the language code in brackets.  -->
-<!-- The language is Portuguese, the dialect is Brazilian.      -->
-<!-- To be kind to the user, we list it under both "B" and "P"  -->
-<!-- this link is broken. I sent mail to Conectiva asking for   -->
-<!-- the new location but got no replies. Fortunately I found   -->
-<!-- another translation (fsl) LI A HREF=                       -->
-<!-- http://lie-br.conectiva.com.br/licenca_gnu.html Brazilian  -->
 <p>Möchten Sie eine Lizenz übersetzen, informieren Sie bitte die <span
 xml:lang="en" lang="en" >GNU Translation Manager</span> <a
 href="mailto:address@hidden@gnu.org";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
 Sie überprüfen, ob die Übersetzung den o. a. Richtlinien folgt und legen
 einen Verweis darauf an.</p>
 
-<!-- Please keep entries alphabetical by language name. -->
+<!-- Please keep entries alphabetical by language code RT #908353. -->
 <ul>
   <li><!-- RT #816348 -->
 <code>[ar]</code> Arabisch: <a
 
href="http://fairsultan.files.wordpress.com/2013/03/gpl-3-0-ar1.pdf";>PDF</a></li>
 
-<!-- commercial site
-  <li>
-<code>[es-ar]</code> <a 
href="http://www.spanish-translator-services.com/espanol/t/gnu/gpl-ar.html";>Argentinian
 Spanish</a>
-  translation of the GPL</li>
--->
-<!-- hidden problematic links (Visual Basic), commercial site, no distribution 
terms
+  <!-- hidden problematic links (Visual Basic), commercial site, no 
distribution terms
   <li>
 <code>[be]</code> <a 
href="http://webhostingrating.com/libs/gpl3be";>Belarusian</a>
   translation of the GPL</li>
 -->
-<!-- the "translation" doesn't serve its purpose
-  <li><code>[en-gb]</code> <a 
href="http://people.csse.uwa.edu.au/jmd/gpl_en.txt";>
-
-  British English</a> translation of the GPL</li>
--->
-<!-- many links; some may be problematic - to suggest republishing
-  <li>
-
-<code>[zh-cn]</code> <a 
href="http://www.zeuux.org/group/free-software/bbs/content/50512/";>
-  Chinese (Simplified)</a> translation of the GPL
--->
-<!-- PDF download requires registration
- (<a href="http://www.zeuux.org/group/free-software/file/content/283/";>
-PDF</a>)</li>
--->
-<li><!-- RT #715288 -->
-<code>[zh-tw]</code> Chinesisch (traditionell): <a
-href="http://www.chinasona.org/gnu/gnuv3-tc.html";>HTML</a></li>
-  <li><!-- RT #710854 -->
+<li><!-- RT #710854 -->
 <code>[cs]</code> Tschechisch: <a
 href="http://jxself.org/translations/gpl-3.cz.shtml";>HTML</a></li>
-  <li><code>[nl]</code> Holländisch: <a
-href="http://bartbeuving.files.wordpress.com/2008/07/gpl-v3-nl-101.pdf";>PDF</a></li>
+
+  <!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND -->
+<li><code>[de]</code> Deutsch: <a
+href="http://www.gnu.de/documents/gpl-3.0.de.html";>HTML</a></li>
 
 <!-- link to browsehappy.com; other links
   <li>
@@ -170,7 +143,11 @@
 -->
 <!-- commercial site
   <li>
-<code>[fi]</code> <a href="http://www.turre.com/licenses/gpl_fi.html";>
+<code>[es]</code> <a 
href="http://www.viti.es/gnu/licenses/gpl.html";>Spanish</a>
+  translation of the GPL</li>
+  <li><code>[es-ar]</code> <a 
href="http://www.spanish-translator-services.com/espanol/t/gnu/gpl-ar.html";>Argentinian
 Spanish</a>
+  translation of the GPL</li>
+  <li><code>[fi]</code> <a href="http://www.turre.com/licenses/gpl_fi.html";>
   Finnish</a> translation of the GPL</li>
 -->
 <!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND;
@@ -184,10 +161,6 @@
 href="http://www.mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.txt";>Nur Text</a>, <a
 href="http://www.mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.pdf";>PDF</a></li>
 
-  <!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND -->
-<li><code>[de]</code> Deutsch: <a
-href="http://www.gnu.de/documents/gpl-3.0.de.html";>HTML</a></li>
-
 <!-- commercial site; too restrictive terms
   <li>
 <code>[he]</code> <a href="http://law.co.il/gplv3";>Hebrew</a>
@@ -195,32 +168,41 @@
 -->
 <!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND -->
 <li><code>[hu]</code> Ungarisch: <a 
href="http://gnu.hu/gplv3.html";>HTML</a></li> 
-
   <li><code>[it]</code> Italienisch: <a
 href="http://katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.html";>HTML</a>, <a
 href="http://katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.ps";>PS</a>, <a
 href="http://katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.pdf";>PDF</a>, <a
 href="http://katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it.tex";>LaTeX</a>
 </li>
+  <li><code>[nl]</code> Holländisch: <a
+href="http://bartbeuving.files.wordpress.com/2008/07/gpl-v3-nl-101.pdf";>PDF</a></li>
+  <li><!-- RT #710854 -->
+<code>[sk]</code> Slowakisch: <a
+href="http://jxself.org/translations/gpl-3.sk.shtml";>HTML</a></li>
   <li><!-- RT #339241 -->
 <code>[sr]</code> Serbisch: <a
 href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/ojl-3.0.html";>HTML</a>, <a
 href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/gnu/ojl-3.0.pdf";>PDF</a>
   </li>
-  <li><!-- RT #710854 -->
-<code>[sk]</code> Slowakisch: <a
-href="http://jxself.org/translations/gpl-3.sk.shtml";>HTML</a></li>
 
-<!-- commercial site
-  <li>
-<code>[es]</code> <a 
href="http://www.viti.es/gnu/licenses/gpl.html";>Spanish</a>
-  translation of the GPL</li>
--->
 <!-- ads; many other links
   <li>
 <code>[uk]</code> <a 
href="http://www.linux.kiev.ua/ua/devel/licenses/gnu-gpl/";>
   Ukrainian</a> translation of the GPL</li>
 -->
+<!-- many links; some may be problematic - to suggest republishing
+  <li>
+
+<code>[zh-cn]</code> <a 
href="http://www.zeuux.org/group/free-software/bbs/content/50512/";>
+  Chinese (Simplified)</a> translation of the GPL
+-->
+<!-- PDF download requires registration
+ (<a href="http://www.zeuux.org/group/free-software/file/content/283/";>
+PDF</a>)</li>
+-->
+<li><!-- RT #715288 -->
+<code>[zh-tw]</code> Chinesisch (traditionell): <a
+href="http://www.chinasona.org/gnu/gnuv3-tc.html";>HTML</a></li>
 </ul>
 
 <h4>Übersetzungen in Bearbeitung</h4>
@@ -229,21 +211,14 @@
 
 <ul>
 
-<!-- commercial site;
-   since we have another translation by the FSFLA, we may want
-   to drop this one
+<!-- many links, some may be problematic; the licensing terms are CC-BY-SA,
   <li>
-<code>[pt-br]</code> Brazilian Portuguese
-  (<a href="http://gpl3brasil.pbwiki.com/GPLv3";>1</a>),
+<code>[ca]</code> <a 
href="http://www.softcatala.cat/wiki/GPL3";>Catalan</a></li>
 -->
 <!-- too many links
-  (<a href="http://www.fsfla.org/svnwiki/trad/GPLv3";>
-2</a> &mdash;
-  effort lead by FSFLA)</li>
--->
-<!-- many links, some may be problematic; the licensing terms are CC-BY-SA,
   <li>
-<code>[ca]</code> <a 
href="http://www.softcatala.cat/wiki/GPL3";>Catalan</a></li>
+<code>[es]</code> <a href="http://www.fsfla.org/svnwiki/trad/GPLv3";>
+  Spanish</a> &mdash; effort lead by FSFLA</li>
 -->
 <!-- ads
   <li>
@@ -253,18 +228,24 @@
   <li>
 <code>[pt]</code> <a href="http://gpl3.neoscopio.org";>Portuguese</a></li>
 -->
+<!-- commercial site;
+   since we have another translation by the FSFLA, we may want
+   to drop this one
+  <li>
+<code>[pt-br]</code> Brazilian Portuguese
+  (<a href="http://gpl3brasil.pbwiki.com/GPLv3";>1</a>),
+-->
+<!-- too many links
+  (<a href="http://www.fsfla.org/svnwiki/trad/GPLv3";>
+2</a> &mdash;
+  effort lead by FSFLA)</li>
+-->
 <!-- wikipedia links; the distribution terms are CC-BY-SA
   <li>
 <code>[ro]</code> <a 
href="http://ro.wikipedia.org/wiki/GPL_(licen%C8%9Ba,_versiunea_3)">Romanian</a></li>
 -->
 <!-- RT #784370 -->
 <li><code>[ru]</code> <a href="http://rusgpl.ru/";>Russisch</a></li>
-
-<!-- too many links
-  <li>
-<code>[es]</code> <a href="http://www.fsfla.org/svnwiki/trad/GPLv3";>
-  Spanish</a> &mdash; effort lead by FSFLA</li>
--->
 </ul>
 
 <h3 id="AGPL"><span xml:lang="en" lang="en" >GNU Affero General Public 
License</span>,
@@ -287,30 +268,30 @@
 einen Verweis darauf an.</p>
 
 <ul>
-  <li><code>[zh-cn]</code> Chinesisch (vereinfacht): <a
-href="http://www.thebigfly.com/gnu/lgpl/lgpl-v3.php";>HTML</a></li>
-  <li><!-- RT #715288 -->
-<code>[zh-tw]</code> Chinesisch (traditionell): <a
-href="http://www.chinasona.org/gnu/gnulgpl-v3-tc.html";>HTML</a></li>
 
   <!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND -->
 <li><code>[de]</code> Deutsch: <a
 href="http://www.gnu.de/documents/lgpl-3.0.de.html";>HTML</a></li>
 
-  <!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND -->
+<!-- links to hosting site
+  <li>
+<code>[es]</code> <a 
href="http://www.viti.es/gnu/licenses/lgpl.html";>Spanish</a>
+  translation of the LGPL</li>
+-->
+<!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND -->
 <li><code>[hu]</code> Ungarisch: <a 
href="http://gnu.hu/lgplv3.html";>HTML</a></li>
 
-<!-- commercial site
+  <!-- commercial site
   <li>
 <code>[it]</code>
   <a href="http://www.posterburner.com/IT_GNU_LESSER_GENERAL_PUBLIC_LICEN.htm";>
   Italian</a> translation of the LGPL</li>
 -->
-<!-- links to hosting site
-  <li>
-<code>[es]</code> <a 
href="http://www.viti.es/gnu/licenses/lgpl.html";>Spanish</a>
-  translation of the LGPL</li>
--->
+<li><code>[zh-cn]</code> Chinesisch (vereinfacht): <a
+href="http://www.thebigfly.com/gnu/lgpl/lgpl-v3.php";>HTML</a></li>
+  <li><!-- RT #715288 -->
+<code>[zh-tw]</code> Chinesisch (traditionell): <a
+href="http://www.chinasona.org/gnu/gnulgpl-v3-tc.html";>HTML</a></li>
 </ul>
 <p>Es wurde bereits auf inoffizielle tschechische und slowakische 
Übersetzungen
 verwiesen, aber der Übersetzer benutzte sie, um einen kommerziellen
@@ -327,19 +308,17 @@
 <!-- too many links
 <ul>
 
-  <li><code>[pt-br]</code> <a href="http://www.fsfla.org/svnwiki/trad/LGPLv3";>
-  Brazilian Portuguese</a></li>
   <li><code>[es]</code> <a href="http://www.fsfla.org/svnwiki/trad/LGPLv3";>
   Spanish</a> (both are lead by FSFLA)</li>
+  <li><code>[pt-br]</code> <a href="http://www.fsfla.org/svnwiki/trad/LGPLv3";>
+  Brazilian Portuguese</a></li>
 </ul>
 -->
 <h3 id="FDL"><span xml:lang="en" lang="en">GNU Free Documentation 
License</span>, Version
 1.3</h3>
 
-<!-- Please keep entries alphabetical by language name. -->
 <!-- PLEASE DO NOT HOST TRANSLATIONS OF ANY OF OUR LICENSES ON OUR WEBSERVER 
-->
 <!-- THIS MAY LEAD THEM TO BEING CONSTRUED AS 'OFFICIAL'   -->
-<!-- fdl.ja.html is NOT a translation of GFDL -->
 <p>
 Möchten Sie eine Lizenz übersetzen, informieren Sie bitte die <span
 xml:lang="en" lang="en">GNU Translation Manager</span> <a
@@ -356,27 +335,27 @@
 Unterschiede beider Versionen finden Sie unter <a
 href="/licenses/fdl-1.3-faq">GNU FDL: Häufig gestellte Fragen (FAQ)</a>.</p>
 
-<!-- Please keep entries alphabetical by language name. -->
+<!-- Please keep entries alphabetical by language code RT #908353. -->
 <ul>
   <li><!-- RT #700472 -->
 <code>[ar]</code> Arabisch: <a
 href="http://muhammadsaied.webs.com/licenses/ar.fdlv13.html";>HTML</a></li>
-  <li><code>[zh-cn]</code> Chinesisch (vereinfacht): <a
-href="http://www.thebigfly.com/gnu/FDLv1.3/";>HTML</a></li>
-  <li><!-- RT #715288 -->
-<code>[zh-tw]</code> Chinesisch (traditionell): <a
-href="http://www.chinasona.org/gnu/gnufdl-v13-tc.html";>HTML</a></li>
 
   <!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND -->
 <li><code>[it]</code> Italienisch: <a
 href="http://home.gna.org/www-it/fdl/1.3/fdl.it.html";>HTML</a>, <a
 href="http://home.gna.org/www-it/fdl/1.3/fdl.it.txt";>Nur Text</a></li>
 
-<!-- many links
+  <!-- many links
   <li>
 <code>[ml]</code> <a href="http://ml.wikipedia.org/wiki/WP:GFDL-ml";>
   Malayalam</a> translation of the GFDL</li>
 -->
+<li><code>[zh-cn]</code> Chinesisch (vereinfacht): <a
+href="http://www.thebigfly.com/gnu/FDLv1.3/";>HTML</a></li>
+  <li><!-- RT #715288 -->
+<code>[zh-tw]</code> Chinesisch (traditionell): <a
+href="http://www.chinasona.org/gnu/gnufdl-v13-tc.html";>HTML</a></li>
 </ul>
 <p>Es wurde bereits auf inoffizielle tschechische und slowakische 
Übersetzungen
 verwiesen, aber der Übersetzer benutzte sie, um einen kommerziellen
@@ -395,7 +374,6 @@
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a></li>
 </ul>
 
-<!-- Please keep entries alphabetical by language name. -->
 <h3 id="Exceptions">Ausnahmen zu GNU-Lizenzen  </h3>
 
 <p>Möchten Sie eine Lizenz übersetzen, informieren Sie bitte die <span
@@ -406,6 +384,7 @@
 
 <h4><span xml:lang="en" lang="en">GCC Runtime Library Exception</span></h4>
 
+<!-- Please keep entries alphabetical by language code RT #908353. -->
 <ul>
 
   <!-- dead link as of 2011-06-26; confirmed 2011-07-08
@@ -431,7 +410,7 @@
 dass jemand neue inoffizielle Übersetzungen anbietet&hellip;</p>
 
 <!-- RT #716430 -->
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
  </div>
@@ -476,8 +455,8 @@
 href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für 
Übersetzungen</a>.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 1996-1999, 2004-2006, 2008-2013 Free Software Foundation,
-Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010,
+2011, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
@@ -488,13 +467,14 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Übersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011, 2012, 2013.</div>
-
+<strong>Übersetzung:</strong> Jоегg Kоhпе <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de";>&lt;www-de&gt;</a>, 2011,
+2012, 2013.</div>
 
- <p></p><p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/03/14 05:39:11 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:47 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/why-affero-gpl.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/why-affero-gpl.de.html,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- licenses/why-affero-gpl.de.html     14 Mar 2014 05:39:12 -0000      1.38
+++ licenses/why-affero-gpl.de.html     21 Apr 2014 17:00:47 -0000      1.39
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 
 <!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.76 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/why-affero-gpl.en.html" -->
@@ -81,8 +81,7 @@
 damit man Dienste, die kein SaaSS sind, damit einrichten und unter GNU AGPL
 freigeben kann.</p>
 
-
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
  </div>
@@ -143,7 +142,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2010, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
@@ -154,13 +153,14 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Übersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011, 2013.</div>
-
+<strong>Übersetzung:</strong> Jоегg Kоhпе <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de";>&lt;www-de&gt;</a>, 2011,
+2013.</div>
 
- <p></p><p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/03/14 05:39:12 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:47 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/why-assign.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/why-assign.de.html,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- licenses/why-assign.de.html 14 Mar 2014 05:39:13 -0000      1.36
+++ licenses/why-assign.de.html 21 Apr 2014 17:00:47 -0000      1.37
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 
 <!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.76 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/why-assign.en.html" -->
@@ -48,8 +48,7 @@
 der gesamte Quellcode in Projekten der FSF freier Quellcode ist, dessen
 Freiheit wir effektiv schützen und auf welchem sich folglich andere
 Entwickler voll und ganz verlassen können.</p>
-
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
  </div>
@@ -94,7 +93,7 @@
 href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für 
Übersetzungen</a>.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2001, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2001, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
@@ -105,14 +104,14 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Übersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011, 2013.</div>
-
+<strong>Übersetzung:</strong> Jоегg Kоhпе <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de";>&lt;www-de&gt;</a>, 2011,
+2013.</div>
 
- <p>
-<!-- timestamp start -->
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/03/14 05:39:13 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:47 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/why-gfdl.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/why-gfdl.de.html,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- licenses/why-gfdl.de.html   14 Mar 2014 05:39:14 -0000      1.35
+++ licenses/why-gfdl.de.html   21 Apr 2014 17:00:47 -0000      1.36
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 
 <!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.76 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/why-gfdl.en.html" -->
@@ -38,8 +38,7 @@
 kommerzieller freier Handbücher für Freie Software bezahlen, erfolgreich zu
 sein.</p>
 
-
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
  </div>
@@ -100,7 +99,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2000, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2000, 2007, 2008, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
@@ -111,13 +110,13 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Übersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011.</div>
-
+<strong>Übersetzung:</strong> Jоегg Kоhпе <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de";>&lt;www-de&gt;</a>, 2011.</div>
 
- <p></p><p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/03/14 05:39:14 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:47 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/why-not-lgpl.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/why-not-lgpl.de.html,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- licenses/why-not-lgpl.de.html       14 Mar 2014 05:39:15 -0000      1.40
+++ licenses/why-not-lgpl.de.html       21 Apr 2014 17:00:47 -0000      1.41
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 
 <!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.76 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/why-not-lgpl.en.html" -->
@@ -87,8 +87,7 @@
 Freie-Software-Bewegung wird mehr Popularität haben, weil sich Freie
 Software als Ganzes besser gegen den Wettbewerb abheben wird.</p>
 
-
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
  </div>
@@ -149,7 +148,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 1999, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
@@ -160,13 +159,14 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Übersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011, 2013.</div>
-
+<strong>Übersetzung:</strong> Jоегg Kоhпе <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de";>&lt;www-de&gt;</a>, 2011,
+2013.</div>
 
- <p></p><p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/03/14 05:39:15 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:47 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/old-licenses/fdl-1.1-translations.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/fdl-1.1-translations.de.html,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- licenses/old-licenses/fdl-1.1-translations.de.html  14 Mar 2014 05:39:16 
-0000      1.39
+++ licenses/old-licenses/fdl-1.1-translations.de.html  21 Apr 2014 17:00:47 
-0000      1.40
@@ -1,18 +1,18 @@
 
 
 <!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.76 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" 
value="/licenses/old-licenses/fdl-1.1-translations.en.html" -->
 
-<title>Inoffizielle Übersetzungen der GNU FDL, Version 1.1 - GNU-Projekt - 
Free
-Software Foundation</title>
+<title>Inoffizielle Übersetzungen der GNU FDLv1.1 - GNU-Projekt - Free 
Software
+Foundation</title>
 <meta http-equiv="keywords" content=" " />
 
 <!--#include 
virtual="/licenses/old-licenses/po/fdl-1.1-translations.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
-<h2>Inoffizielle Übersetzungen der GNU FDL, Version 1.1</h2>
+<h2>Inoffizielle Übersetzungen der GNU FDLv1.1</h2>
 
 <h3 id="UnofficialTranslations">Informationen über inoffizielle 
Übersetzungen</h3>
 
@@ -116,29 +116,22 @@
 aktueller Lizenzen</a>.
 </p>
 
-<!-- Please keep entries alphabetical by language name.         -->
-<!-- The language is Portuguese, the dialect is Brazilian.      -->
-<!-- To be kind to the user, we list it under both "B" and "P"  -->
-<!-- this link is broken. I sent mail to Conectiva asking for   -->
-<!-- the new location but got no replies. Fortunately I found   -->
-<!-- another translation (fsl) LI A HREF=                       -->
-<!-- http://lie-br.conectiva.com.br/licenca_gnu.html Brazilian  -->
+<!-- Please keep entries alphabetical by language code RT #908353.         -->
 <ul>
 
-<!-- these translations have links other than to www.fsf.org and www.gnu.org
-   <li>
-<code>[fr]</code> French translations of the GFDL
-       (<a href="http://cesarx.free.fr/gfdlf.html";>1</a>)
--->
 <!-- the translation is hosted on a commercial site
   <li>
 <code>[de]</code> <a href="http://nautix.sourceforge.net/docs/fdl.de.html";
        id="GFDLGermanTranslation">German</a>
        translation of the GFDL</li>
 -->
-<!-- these translations have links other than to fsf.org and gnu.org
+<!-- these translations have links other than to www.fsf.org and www.gnu.org
   <li>
-<code>[it]</code> <a href="http://www.softwarelibero.it/gnudoc/fdl.it.html";
+<code>[es]</code> Spanish translation of the GFDL
+       (<a href="http://gugs.sindominio.net/licencias/fdl-es.html";>2</a>)</li>
+   <li><code>[fr]</code> French translations of the GFDL
+       (<a href="http://cesarx.free.fr/gfdlf.html";>1</a>)
+  <li><code>[it]</code> <a 
href="http://www.softwarelibero.it/gnudoc/fdl.it.html";
        id="GFDLItalianTranslation">Italian</a>
        translation of the GFDL</li>
 -->
@@ -161,16 +154,9 @@
      <!-- RT #699497 -->
 <code>[ru]</code> Russisch: <a
 href="http://jxself.org/translations/fdl-1.1.ru.shtml";>HTML</a></li>
-
-<!-- these translations have links other than to www.fsf.org and www.gnu.org
-       (<a href="http://gugs.sindominio.net/licencias/fdl-es.html";>
-2</a>)</li>
--->
-<!-- Please keep entries alphabetical by language name. -->
 </ul>
 
-
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
  </div>
@@ -231,8 +217,8 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009,
-2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 1996-1999, 2004-2009, 2013, 2014 Free Software Foundation,
+Inc.</p>
 
 <p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
@@ -243,13 +229,14 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<!--strong>Übersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011, 2012, 2013.--></div>
-
+<strong>Übersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе--> <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de";>&lt;www-de&gt;</a>, 2011,
+2012, 2013.</div>
 
- <p></p><p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/03/14 05:39:16 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:47 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/old-licenses/po/fdl-1.1-translations.de-en.html
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.1-translations.de-en.html,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- licenses/old-licenses/po/fdl-1.1-translations.de-en.html    14 Mar 2014 
05:39:30 -0000      1.33
+++ licenses/old-licenses/po/fdl-1.1-translations.de-en.html    21 Apr 2014 
17:00:48 -0000      1.34
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.76 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 <title>Unofficial GNU FDL v1.1 Translations
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <meta http-equiv="keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, 
Linux, Copyleft, Licenses" />
@@ -97,26 +97,19 @@
 can be found <a href="/licenses/translations.html">here</a>.
 </p>
 
-<!-- Please keep entries alphabetical by language name.         -->
-
-<!-- The language is Portuguese, the dialect is Brazilian.      -->
-<!-- To be kind to the user, we list it under both "B" and "P"  -->
-<!-- this link is broken. I sent mail to Conectiva asking for   -->
-<!-- the new location but got no replies. Fortunately I found   -->
-<!-- another translation (fsl) LI A HREF=                       -->
-<!-- http://lie-br.conectiva.com.br/licenca_gnu.html Brazilian  -->
+<!-- Please keep entries alphabetical by language code RT #908353.         -->
 
 <ul>
-<!-- these translations have links other than to www.fsf.org and www.gnu.org
-   <li><code>[fr]</code> French translations of the GFDL
-       (<a href="http://cesarx.free.fr/gfdlf.html";>1</a>)
--->
 <!-- the translation is hosted on a commercial site
   <li><code>[de]</code> <a 
href="http://nautix.sourceforge.net/docs/fdl.de.html";
        id="GFDLGermanTranslation">German</a>
        translation of the GFDL</li>
 -->
-<!-- these translations have links other than to fsf.org and gnu.org
+<!-- these translations have links other than to www.fsf.org and www.gnu.org
+  <li><code>[es]</code> Spanish translation of the GFDL
+       (<a href="http://gugs.sindominio.net/licencias/fdl-es.html";>2</a>)</li>
+   <li><code>[fr]</code> French translations of the GFDL
+       (<a href="http://cesarx.free.fr/gfdlf.html";>1</a>)
   <li><code>[it]</code> <a 
href="http://www.softwarelibero.it/gnudoc/fdl.it.html";
        id="GFDLItalianTranslation">Italian</a>
        translation of the GFDL</li>
@@ -133,16 +126,10 @@
   <li><code>[pt-br]</code> <a 
href="http://www.ead.unicamp.br/minicurso/bw/texto/fdl.pt.html";>Portuguese</a>
        (Brazilian) translation of the GFDL</li>
 -->
-
   <li> <!-- RT #699497 -->
      <code>[ru]</code>
      <a href="http://jxself.org/translations/fdl-1.1.ru.shtml";>Russian</a>
      translation of the GFDL</li>
-
-<!-- these translations have links other than to www.fsf.org and www.gnu.org
-       (<a href="http://gugs.sindominio.net/licencias/fdl-es.html";>2</a>)</li>
--->
-<!-- Please keep entries alphabetical by language name. -->
 </ul>
 
 </div><!-- for id="content", starts in the include above -->
@@ -193,7 +180,7 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007,
-2008, 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2008, 2009, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -201,9 +188,9 @@
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
-<p></p><p class="unprintable">Updated:
+<p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/03/14 05:39:30 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:48 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/license-list.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.de-en.html,v
retrieving revision 1.61
retrieving revision 1.62
diff -u -b -r1.61 -r1.62
--- licenses/po/license-list.de-en.html 31 Jan 2014 13:29:05 -0000      1.61
+++ licenses/po/license-list.de-en.html 21 Apr 2014 17:00:48 -0000      1.62
@@ -1,12 +1,82 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.75 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 <title>Various Licenses and Comments about Them
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <!--#include virtual="/licenses/po/license-list.translist" -->
+
+<style type="text/css" media="print,screen">
+<!--
+/* These statements are commented out in HTML to
+   make them untranslatable.  */
+/* Definitions for color-coded border */
+#content dl.green, #content dl.orange,
+ #content dl.red, #content dl.blue {
+   padding-left: 1em;
+   margin-left: 0;
+   margin-top: 2em;
+}
+
+#content dl.green { border-left: .4em solid green; }
+#content dl.orange { border-left: .4em dashed orange; }
+#content dl.red { border-left: .4em dotted red; }
+#content dl.blue { border-left: .4em double  blue; }
+
+/* Disable legend for CSS1-only browsers:
+   they don't support :before and :after */
+#content div#legend { display: none; }
+/* Enable legend for CSS2+ browsers. */
address@hidden print,screen {
+#content div#legend { display: block; }
+}
+#content div#legend {
+   float: right;
+   width: auto; max-width: 100%;
+   font-style: normal;
+   padding: 0 1em 1em 1em;
+   margin: 2.5em 1.5em 1.5em 1.5em;
+   background: #f0f2f4;
+   border: 1px solid #c9cccf;
+}
+
+#content div#legend dl { margin: 1em 0 0 0; }
+#content div#legend dt { padding: 1em 0; margin: 0; }
+#content div#legend dd { margin: 0; }
+
+#legend blockquote { font-size: 1.3em; font-style: normal; text-align: center; 
font-weight: bold; }
+#legend dl.green dt:after, #legend dl.orange dt:after,
+#legend dl.red dt:after, #legend dl.blue dt:after { font-weight: normal; }
+-->
+</style>
+<!-- These statements are split between different <style> elements,
+     and their contents aren't commented out on purpose:
+     they should be translated, preferably as separate strings.  -->
+<style type="text/css" media="print,screen">
+#legend blockquote:before { content: "Code for the left border"; }
+</style>
+<style type="text/css" media="print,screen">
+#legend dl.green dt:after {
+   content: "Free licenses, compatible with the GNU GPL or FDL";
+}
+</style>
+<style type="text/css" media="print,screen">
+#legend dl.orange dt:after {
+   content: "Free licenses, incompatible with the GNU GPL and FDL";
+}
+</style>
+<style type="text/css" media="print,screen">
+#legend dl.red dt:after { content: "Nonfree licenses"; }
+</style>
+<style type="text/css" media="print,screen">
+#legend dl.blue dt:after { content: "Licenses for works stating a viewpoint"; }
+</style>
+
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 <h2>Various Licenses and Comments about Them</h2>
 
-<h3><a id="TableOfContents">Table of Contents</a></h3>
+
+<div class="toc">
+
+<h3 id="TableOfContents">Table of Contents</h3>
 
 <ul>
 <li><a href="#Introduction">Introduction</a></li>
@@ -29,16 +99,24 @@
   </ul>
 </li>
 
-<li><a href="#OtherLicenses">
-    Licenses for Works of Practical Use Besides Software and Documentation</a>
-    <ul><li><a href="#Fonts">Licenses for Fonts</a></li></ul>
-    </li>
-<li><a href="#OpinionLicenses">
-    Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., Opinion or 
Testimony)</a></li>
+<li><a href="#OtherLicenses">Licenses for Other Works</a>
+  <ul>
+  <li><a href="#OtherLicenses">Licenses for Works of Practical Use
+      besides Software and Documentation</a></li>
+  <li><a href="#Fonts">Licenses for Fonts</a></li>
+  <li><a href="#OpinionLicenses">Licenses for Works stating a Viewpoint
+      (e.g., Opinion or Testimony)</a></li>
+  </ul>
+</li>
 </ul>
 
+</div> <!-- /class="toc" -->
 
-<h2><a id="Introduction">Introduction</a></h2>
+<div class="big-section">
+<h3  id="Introduction">
+    Introduction</h3>
+</div>
+<div style="clear: left;"></div>
 
 <p>We classify a license according to certain key criteria:</p>
 
@@ -98,14 +176,27 @@
 their licensing information.</p>
 
 
-<h2><a id="SoftwareLicenses">Software Licenses</a></h2>
+<div id="legend">
+<blockquote></blockquote>
+<dl class="green"><dt></dt><dd></dd></dl>
+<dl class="orange"><dt></dt><dd></dd></dl>
+<dl class="red"><dt></dt><dd></dd></dl>
+<dl class="blue"><dt></dt><dd></dd></dl>
+</div>
 
-<h3><a id="FreeLicenses"></a>
-    <a id="GPLCompatibleLicenses">
-    GPL-Compatible Free Software Licenses</a>
-    <span class="anchor-reference-id">
+<div class="big-section">
+<h3 id="SoftwareLicenses">
+     Software Licenses</h3>
+</div>
+<div style="clear: left;"></div>
+
+<div class="big-subsection">
+<h4 id="GPLCompatibleLicenses">
+    <span id="FreeLicenses"></span>
+    GPL-Compatible Free Software Licenses</h4>
+<span class="anchor-reference-id">
      (<a href="#GPLCompatibleLicenses">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>
-</h3>
+</div>
 
 <p><strong>The following licenses qualify as <a
 href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>
@@ -113,7 +204,8 @@
 GPL</a>.</strong></p>
 
 
-<dl>
+<dl class="green">
+
 <dt><a id="GNUGPL"></a>  <!-- both generic and version-specific anchors -->
     <a id="GNUGPLv3" href="/licenses/gpl.html">
     GNU General Public License (GPL) version 3</a>
@@ -904,23 +996,24 @@
 <p>This is a lax, permissive non-copyleft free software license
 which is compatible with the GNU GPL.</p></dd>
 
-</dl>
+</dl> <!-- end class="green" -->
 
+<hr class="separator" />
 
-<hr />
-<h3><a id="GPLIncompatibleLicenses">
-    GPL-Incompatible Free Software Licenses</a>
-    <span class="anchor-reference-id">
+<div class="big-subsection">
+<h4 id="GPLIncompatibleLicenses">
+    GPL-Incompatible Free Software Licenses</h4>
+<span class="anchor-reference-id">
      (<a href="#GPLIncompatibleLicenses">#GPLIncompatibleLicenses</a>)</span>
-</h3>
+</div>
 
 <p><strong>The following licenses
 are <a href="/philosophy/free-sw.html">free software</a> licenses, but
 are <a href="/licenses/gpl-faq.html#WhatIsCompatible"><em>not
 compatible</em></a> with the <a href="#GNUGPL">GNU GPL</a>.</strong></p>
 
+<dl class="orange">
 
-<dl>
 <dt><a id="AGPLv1.0" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:AGPLv1";>
     Affero General Public License version 1</a>
     <span class="anchor-reference-id">
@@ -1513,16 +1606,17 @@
 <p><a href="#Zope20">Version 2.0 of the Zope Public License</a> is
 GPL-compatible.</p></dd>
 
-</dl>
+</dl> <!-- end class="orange" -->
 
+<hr class="separator" />
 
-<hr />    <!-- first id is singular, leave for compatibility: -->
-<h3><a id="NonFreeSoftwareLicense"></a>
-    <a id="NonFreeSoftwareLicenses">
-    Nonfree Software Licenses</a>
-    <span class="anchor-reference-id">
+<div class="big-subsection">
+<span id="NonFreeSoftwareLicense"></span>
+<h4 id="NonFreeSoftwareLicenses">
+    Nonfree Software Licenses</h4>
+<span class="anchor-reference-id">
      (<a href="#NonFreeSoftwareLicenses">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>
-</h3>
+</div>
 
 <p><strong>The following licenses <em>do not qualify</em> as <a
 href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>
@@ -1547,7 +1641,8 @@
 unless we think that for specific reasons it won't backfire.</p>
 
 
-<dl>
+<dl class="red">
+
 <dt><a id="NoLicense">No license</a>
     <span class="anchor-reference-id">
        (<a href="#NoLicense">#NoLicense</a>)</span></dt>
@@ -1555,11 +1650,13 @@
 <p>If source code does not carry a license to give users the
 four essential freedoms, it is not free software.</p>
 
-<p>Some developers think that code with no license is in the public
-domain.  That is not true under today's copyright law; rather, all
-copyrightable works are nonfree by default.  This includes programs.
-In some countries, users that download code with no license may
-infringe copyright merely by compiling it or running it.</p>
+<p>Some developers think that code with no license
+is <a href="#PublicDomain">in the public domain</a>.  That is not true
+under today's copyright law; rather, all copyrightable works are
+copyrighted by default.  This includes programs.  Absent a license to
+grant users freedom, they don't have any.  In some countries, users
+that download code with no license may infringe copyright merely by
+compiling it or running it.</p>
 
 <p>In order for a program to be free, its copyright holders must
 explicitly grant users the <a href="/philosophy/free-sw.html"> four
@@ -1567,6 +1664,12 @@
 a <em>free software license</em>.  This is what free software
 licenses are for.</p>
 
+<p>Code written by employees of the US government is a special
+exception, since US copyright law explicitly puts that in the public
+domain; but this does not apply to works that the US pays a company to
+write.  It also does not apply to other countries, many of which do
+allow the state to have a copyright on government writings.</p>
+
 <p>Some countries allow authors to put code in the public domain, but
 that requires explicit action.  If you wish to do that, the method we
 recommend is to use <a href="#CC0">CC0</a>, which also works in other
@@ -1668,6 +1771,16 @@
 additional permission for linking with nonfree programs.</p></dd>
 
 
+<dt><a id="DOR"
+ href="http://dorepository.org/download.html";>
+   CNRI Digital Object Repository License Agreement</a>
+    <span class="anchor-reference-id">
+       (<a href="#DOR">#DOR</a>)</span></dt>
+<dd>
+<p>This license is non-free because of Article 3, which arguably
+includes a requirement not to violate the license of <em>any</em>
+program that the user runs&mdash;even proprietary programs.</p></dd>
+
 <dt><a id="GPL-PA"
  href="http://directory.fsf.org/wiki/License:GPL-PA";>
    GPL for Computer Programs of the Public Administration</a>
@@ -1951,22 +2064,29 @@
 <p>(The YaST software itself no longer uses this nonfree YaST license;
 happily, it is now free software, released under the GNU GPL.)</p></dd>
 
-</dl>
+</dl> <!-- end class="red" -->
 
-<h2><a id="DocumentationLicenses">Licenses For Documentation</a></h2>
+<div class="big-section">
+<h3 id="DocumentationLicenses">
+    Licenses For Documentation</h3>
+</div>
+<div style="clear: left;"></div>
 
-<h3><a id="FreeDocumentationLicenses">Free Documentation Licenses</a>
-    <span class="anchor-reference-id">
+<div class="big-subsection">
+<h4 id="FreeDocumentationLicenses">
+    Free Documentation Licenses</h4>
+<span class="anchor-reference-id">
      (<a href="#FreeDocumentationLicenses">#FreeDocumentationLicenses</a>)
     </span>
-</h3>
+</div>
 
 <p><strong>The following licenses qualify as <a
 href="/philosophy/free-doc.html">free
 documentation</a> licenses.</strong></p>
 
 
-<dl>
+<dl class="green">
+
 <dt><a id="FDL" href="/licenses/fdl.html">
     GNU Free Documentation License</a>
     <span class="anchor-reference-id">(<a href="#FDL">#FDL</a>)</span></dt>
@@ -1978,6 +2098,19 @@
 (&ldquo;books&rdquo;).</p></dd>
 
 
+<dt><a id="FreeBSDDL"
+       href="http://directory.fsf.org/wiki?title=License:FreeBSD";>
+    FreeBSD Documentation License</a>
+    <span class="anchor-reference-id">
+       (<a href="#FreeBSDDL">#FreeBSDDL</a>)</span></dt>
+<dd>
+<p>This is a permissive non-copyleft free documentation license that is
+compatible with the GNU FDL.</p></dd>
+
+</dl> <!-- end class="green" -->
+<dl class="orange">
+
+
 <dt><a id="ACDL"
        
href="http://fedoraproject.org/wiki/Licensing/Common_Documentation_License";>
     Apple's Common Documentation License, Version 1.0</a>
@@ -1990,16 +2123,6 @@
 Documentation License.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="FreeBSDDL"
-       href="http://directory.fsf.org/wiki?title=License:FreeBSD";>
-    FreeBSD Documentation License</a>
-    <span class="anchor-reference-id">
-       (<a href="#FreeBSDDL">#FreeBSDDL</a>)</span></dt>
-<dd>
-<p>This is a permissive non-copyleft free documentation license that is
-compatible with the GNU FDL.</p></dd>
-
-
 <dt><a id="RealOPL"></a>  <!-- old id, leave for compatibility -->
     <a id="OpenPublicationL" href="http://opencontent.org/openpub/";>
     Open Publication License, Version 1.0</a>
@@ -2037,22 +2160,24 @@
 abbreviation &ldquo;OPL&rdquo; for either license.  It is worth spelling
 their names in full to make sure people understand what you say.</p></dd>
 
-</dl>
+</dl> <!-- end class="orange" -->
 
+<hr class="separator" />
 
-<hr />
-<h3><a id="NonFreeDocumentationLicenses">
-    Nonfree Documentation Licenses</a>
-    <span class="anchor-reference-id">
+<div class="big-subsection">
+<h4 id="NonFreeDocumentationLicenses">
+    Nonfree Documentation Licenses</h4>
+<span class="anchor-reference-id">
     (<a href="#NonFreeDocumentationLicenses">#NonFreeDocumentationLicenses</a>)
     </span>
-</h3>
+</div>
 
 <p><strong>The following licenses <em>do not qualify</em>
 as free documentation licenses:</strong></p>
 
 
-<dl>
+<dl class="red">
+
 <dt><a id="OCL"></a> <!-- brief id, leave for compatibility -->
     <a id="OpenContentL" href="http://opencontent.org/opl.shtml";>
     Open Content License, Version 1.0</a>
@@ -2069,16 +2194,22 @@
 spelling their names in full to make sure people understand what you
 say.</p></dd>
 
-</dl>
+</dl> <!-- end class="red" -->
 
-<h2><a id="OtherLicenses">
-    Licenses for Works of Practical Use Besides Software and Documentation</a>
-    <span class="anchor-reference-id">
+<div class="big-section">
+<h3 id="OtherLicenses">Licenses for Other Works</h3>
+</div>
+<div style="clear: left;"></div>
+
+<div class="big-subsection">
+<h4>Licenses for Works of Practical Use
+    besides Software and Documentation</h4>
+<span class="anchor-reference-id">
        (<a href="#OtherLicenses">#OtherLicenses</a>)</span>
-</h2>
+</div>
 
+<dl class="green">
 
-<dl>
 <dt><a id="GPLOther" href="/licenses/gpl.html">
     GNU General Public License</a>
     <span class="anchor-reference-id">
@@ -2103,6 +2234,9 @@
 recommend the GNU FDL for dictionaries, encyclopedias, and any other
 works that provide information for practical use.</p></dd>
 
+</dl> <!-- end class="green" -->
+<dl  class="orange">
+
 
 <dt><a id="ccby" href="http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/legalcode";>
     Creative Commons Attribution 2.0 license</a>
@@ -2173,19 +2307,21 @@
 copyrightable, so we don't recommend using it; however, there is no
 reason to avoid using data released this way.</p></dd>
 
-</dl>
+</dl> <!-- end class="orange" -->
 
-
-<h3><a id="Fonts">Licenses for Fonts</a>
-    <span class="anchor-reference-id">(<a href="#Fonts">#Fonts</a>)</span>
-</h3>
+<div class="big-subsection">
+<h4 id="Fonts">
+    Licenses for Fonts</h4>
+<span class="anchor-reference-id">
+    (<a href="#Fonts">#Fonts</a>)</span>
+</div>
 
 <p>The licenses below apply to an instantiation of a design in a computer
 file, not the artistic design.  As far as we know, an implementation of
 a design is always copyrightable.  The legal status of the artistic
 design is complex, and varies by jurisdiction.</p>
 
-<dl>
+<dl class="green">
 
 <dt><a id="GPLFonts" href="/licenses/gpl.html">
     GNU General Public License</a>
@@ -2201,6 +2337,8 @@
 href="http://www.fsf.org/blogs/licensing/20050425novalis";>explanatory
 essay about the GPL Font Exception</a>.</p></dd>
 
+</dl> <!-- end class="green" -->
+<dl  class="orange">
 
 <dt><a id="Arphic"
        href="http://ftp.gnu.org/gnu/non-gnu/chinese-fonts-truetype/LICENSE";>
@@ -2225,12 +2363,14 @@
 harmless.  Neither we nor SIL recommend the use of this license for
 anything other than fonts.</p></dd>
 
-</dl>
+</dl> <!-- end class="orange" -->
 
-<h2><a id="OpinionLicenses"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., 
Opinion or Testimony)</a>
-    <span class="anchor-reference-id">
+<div class="big-subsection">
+<h4 id="OpinionLicenses">
+    Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., Opinion or Testimony)</h4>
+<span class="anchor-reference-id">
        (<a href="#OpinionLicenses">#OpinionLicenses</a>)</span>
-</h2>
+</div>
 
 <p>Works that express someone's opinion&mdash;memoirs, editorials, and
 so on&mdash;serve a fundamentally different purpose than works for
@@ -2247,7 +2387,8 @@
 two that we recommend:</p>
 
 
-<dl>
+<dl class="blue">
+
 <dt><a id="GNUVerbatim" href="/licenses/licenses.html#VerbatimCopying">
     GNU Verbatim Copying License</a>
     <span class="anchor-reference-id">
@@ -2272,14 +2413,16 @@
 Please <a href="#which-cc">be specific about which Creative
 Commons license is being used</a>.</p></dd>
 
-</dl>
+</dl> <!-- end class="blue" -->
+
+<hr class="separator" />
 
 
-<hr />
-<strong><a href="/licenses/licenses.html">More about licenses.</a></strong>
+<p class="back"><strong><a href="/licenses/licenses.html">More about 
licenses</a></strong></p>
 </div><!-- for id="content", starts in the include above -->
 <!--#include virtual="/server/footer.html" -->
 <div id="footer">
+<div class="unprintable">
 
 <p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a
@@ -2303,8 +2446,9 @@
 Please see the <a
 href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> for
 information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
+</div>
 
-<p>Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -2312,9 +2456,9 @@
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
-<p>Updated:
+<p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/01/31 13:29:05 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:48 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/licenses.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.de-en.html,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- licenses/po/licenses.de-en.html     14 Mar 2014 05:39:57 -0000      1.36
+++ licenses/po/licenses.de-en.html     21 Apr 2014 17:00:48 -0000      1.37
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.76 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 <title>Licenses
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <!--#include virtual="/licenses/po/licenses.translist" -->
@@ -454,7 +454,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -462,9 +462,9 @@
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
-<p></p><p class="unprintable">Updated:
+<p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/03/14 05:39:57 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:48 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/recommended-copylefts.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/recommended-copylefts.de-en.html,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- licenses/po/recommended-copylefts.de-en.html        14 Mar 2014 05:39:59 
-0000      1.31
+++ licenses/po/recommended-copylefts.de-en.html        21 Apr 2014 17:00:49 
-0000      1.32
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.76 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 <title>Recommended copyleft licenses
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <!--#include virtual="/licenses/po/recommended-copylefts.translist" -->
@@ -82,7 +82,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2011, 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2011, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -90,9 +90,9 @@
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
-<p></p><p class="unprintable">Updated:
+<p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/03/14 05:39:59 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:49 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/translations.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.de-en.html,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- licenses/po/translations.de-en.html 14 Mar 2014 05:40:03 -0000      1.49
+++ licenses/po/translations.de-en.html 21 Apr 2014 17:00:49 -0000      1.50
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.76 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 <title>Unofficial Translations
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <meta http-equiv="keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, 
Linux, Copyleft, Licenses" />
@@ -88,62 +88,41 @@
 
 <h3 id="GPL">The GNU General Public License, version 3</h3>
 
-<!-- Please keep entries alphabetical by language name.         -->
+<!-- Please keep entries alphabetical by language code RT #908353.         -->
 <!-- And to help users, include the language code in brackets.  -->
 
-<!-- The language is Portuguese, the dialect is Brazilian.      -->
-<!-- To be kind to the user, we list it under both "B" and "P"  -->
-<!-- this link is broken. I sent mail to Conectiva asking for   -->
-<!-- the new location but got no replies. Fortunately I found   -->
-<!-- another translation (fsl) LI A HREF=                       -->
-<!-- http://lie-br.conectiva.com.br/licenca_gnu.html Brazilian  -->
-
 <p>If you make a translation (of any license), please inform the GNU
 Translation Managers <a
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
 They will check to make sure that your translation follows the above
 guidelines and make a link to it from this page.</p>
 
-<!-- Please keep entries alphabetical by language name. -->
+<!-- Please keep entries alphabetical by language code RT #908353. -->
 
 <ul>
   <li><code>[ar]</code> <!-- RT #816348 -->
   <a href="http://fairsultan.files.wordpress.com/2013/03/gpl-3-0-ar1.pdf";>
   Arabic</a> translation of the GPL</li>
-<!-- commercial site
-  <li><code>[es-ar]</code> <a 
href="http://www.spanish-translator-services.com/espanol/t/gnu/gpl-ar.html";>Argentinian
 Spanish</a>
-  translation of the GPL</li>
--->
 <!-- hidden problematic links (Visual Basic), commercial site, no distribution 
terms
   <li><code>[be]</code> <a 
href="http://webhostingrating.com/libs/gpl3be";>Belarusian</a>
   translation of the GPL</li>
 -->
-<!-- the "translation" doesn't serve its purpose
-  <li><code>[en-gb]</code> <a 
href="http://people.csse.uwa.edu.au/jmd/gpl_en.txt";>
-  British English</a> translation of the GPL</li>
--->
-<!-- many links; some may be problematic - to suggest republishing
-  <li>
-<code>[zh-cn]</code> <a 
href="http://www.zeuux.org/group/free-software/bbs/content/50512/";>
-  Chinese (Simplified)</a> translation of the GPL
--->
-<!-- PDF download requires registration
- (<a 
href="http://www.zeuux.org/group/free-software/file/content/283/";>PDF</a>)</li>
--->
-  <li><code>[zh-tw]</code> <!-- RT #715288 -->
-  <a href="http://www.chinasona.org/gnu/gnuv3-tc.html";>
-  Chinese (Traditional)</a> translation of the GPL</li>
   <li><code>[cs]</code> <!-- RT #710854 -->
   <a href="http://jxself.org/translations/gpl-3.cz.shtml";>Czech</a>
   translation of the GPL</li>
-  <li><code>[nl]</code> <a 
href="http://bartbeuving.files.wordpress.com/2008/07/gpl-v3-nl-101.pdf";>
-  Dutch</a> translation of the GPL (PDF)</li>
+<!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND -->
+  <li><code>[de]</code> <a href="http://www.gnu.de/documents/gpl-3.0.de.html";>
+  German</a> translation of the GPL</li>
 <!-- link to browsehappy.com; other links
   <li><code>[eo]</code>
   <a href="http://zooplah.farvista.net/eo/programado/gpl3.html";>Esperanto</a>
   translation of the GPL</li>
 -->
 <!-- commercial site
+  <li><code>[es]</code> <a 
href="http://www.viti.es/gnu/licenses/gpl.html";>Spanish</a>
+  translation of the GPL</li>
+  <li><code>[es-ar]</code> <a 
href="http://www.spanish-translator-services.com/espanol/t/gnu/gpl-ar.html";>Argentinian
 Spanish</a>
+  translation of the GPL</li>
   <li><code>[fi]</code> <a href="http://www.turre.com/licenses/gpl_fi.html";>
   Finnish</a> translation of the GPL</li>
 -->
@@ -157,9 +136,6 @@
   Galician</a> translation of the GPL
   (<a href="http://www.mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.txt";>plain
   text</a>, <a 
href="http://www.mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.pdf";>PDF</a>)</li>
-<!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND -->
-  <li><code>[de]</code> <a href="http://www.gnu.de/documents/gpl-3.0.de.html";>
-  German</a> translation of the GPL</li>
 <!-- commercial site; too restrictive terms
   <li><code>[he]</code> <a href="http://law.co.il/gplv3";>Hebrew</a>
   translation of the GPL</li>
@@ -167,29 +143,37 @@
 <!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND -->
   <li><code>[hu]</code> <a href="http://gnu.hu/gplv3.html";>Hungarian</a>
   translation of the GPL</li> 
-
   <li><code>[it]</code> Italian translation of the GPL - 
 <a href="http://katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.html";>HTML</a>, 
 <a href="http://katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.ps";>PS</a>, 
 <a href="http://katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.pdf";>PDF</a>, 
 <a href="http://katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it.tex";>LaTeX</a>
 </li>
+  <li><code>[nl]</code> <a 
href="http://bartbeuving.files.wordpress.com/2008/07/gpl-v3-nl-101.pdf";>
+  Dutch</a> translation of the GPL (PDF)</li>
+  <li><code>[sk]</code> <!-- RT #710854 -->
+  <a href="http://jxself.org/translations/gpl-3.sk.shtml";>Slovak</a>
+  translation of the GPL</li>
   <li><code>[sr]</code> <!-- RT #339241 -->
   Serbian translation of the GPL:
   <a href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/ojl-3.0.html";>HTML</a>,
   <a href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/gnu/ojl-3.0.pdf";>PDF</a>
   </li>
-  <li><code>[sk]</code> <!-- RT #710854 -->
-  <a href="http://jxself.org/translations/gpl-3.sk.shtml";>Slovak</a>
-  translation of the GPL</li>
-<!-- commercial site
-  <li><code>[es]</code> <a 
href="http://www.viti.es/gnu/licenses/gpl.html";>Spanish</a>
-  translation of the GPL</li>
--->
 <!-- ads; many other links
   <li><code>[uk]</code> <a 
href="http://www.linux.kiev.ua/ua/devel/licenses/gnu-gpl/";>
   Ukrainian</a> translation of the GPL</li>
 -->
+<!-- many links; some may be problematic - to suggest republishing
+  <li>
+<code>[zh-cn]</code> <a 
href="http://www.zeuux.org/group/free-software/bbs/content/50512/";>
+  Chinese (Simplified)</a> translation of the GPL
+-->
+<!-- PDF download requires registration
+ (<a 
href="http://www.zeuux.org/group/free-software/file/content/283/";>PDF</a>)</li>
+-->
+  <li><code>[zh-tw]</code> <!-- RT #715288 -->
+  <a href="http://www.chinasona.org/gnu/gnuv3-tc.html";>
+  Chinese (Traditional)</a> translation of the GPL</li>
 </ul>
 
 <h4>Translations Underway</h4>
@@ -197,6 +181,19 @@
   person/team if you are willing to help.</p>
 
 <ul>
+<!-- many links, some may be problematic; the licensing terms are CC-BY-SA,
+  <li><code>[ca]</code> <a 
href="http://www.softcatala.cat/wiki/GPL3";>Catalan</a></li>
+-->
+<!-- too many links
+  <li><code>[es]</code> <a href="http://www.fsfla.org/svnwiki/trad/GPLv3";>
+  Spanish</a> &mdash; effort lead by FSFLA</li>
+-->
+<!-- ads
+  <li><code>[ko]</code> <a 
href="http://wiki.kldp.org/wiki.php/GNU/GPLV3Translation";>Korean</a></li>
+-->
+<!-- mentions www.neoscopio.com; the distribution terms are the GFDL
+  <li><code>[pt]</code> <a href="http://gpl3.neoscopio.org";>Portuguese</a></li>
+-->
 <!-- commercial site;
    since we have another translation by the FSFLA, we may want
    to drop this one
@@ -207,26 +204,12 @@
   (<a href="http://www.fsfla.org/svnwiki/trad/GPLv3";>2</a> &mdash;
   effort lead by FSFLA)</li>
 -->
-<!-- many links, some may be problematic; the licensing terms are CC-BY-SA,
-  <li><code>[ca]</code> <a 
href="http://www.softcatala.cat/wiki/GPL3";>Catalan</a></li>
--->
-<!-- ads
-  <li><code>[ko]</code> <a 
href="http://wiki.kldp.org/wiki.php/GNU/GPLV3Translation";>Korean</a></li>
--->
-<!-- mentions www.neoscopio.com; the distribution terms are the GFDL
-  <li><code>[pt]</code> <a href="http://gpl3.neoscopio.org";>Portuguese</a></li>
--->
 <!-- wikipedia links; the distribution terms are CC-BY-SA
   <li><code>[ro]</code> <a 
href="http://ro.wikipedia.org/wiki/GPL_(licen%C8%9Ba,_versiunea_3)">Romanian</a></li>
 -->
 
 <!-- RT #784370 -->
 <li><code>[ru]</code> <a href="http://rusgpl.ru/";>Russian</a></li>
-
-<!-- too many links
-  <li><code>[es]</code> <a href="http://www.fsfla.org/svnwiki/trad/GPLv3";>
-  Spanish</a> &mdash; effort lead by FSFLA</li>
--->
 </ul>
 
 <h3 id="AGPL">The GNU Affero General Public License, version 3</h3>
@@ -246,14 +229,13 @@
 guidelines and make a link to it from this page.</p>
 
 <ul>
-  <li><code>[zh-cn]</code> <a 
href="http://www.thebigfly.com/gnu/lgpl/lgpl-v3.php";>
-  Chinese (Simplified)</a> translation of the LGPL</li>
-  <li><code>[zh-tw]</code> <!-- RT #715288 -->
-  <a href="http://www.chinasona.org/gnu/gnulgpl-v3-tc.html";>
-  Chinese (Traditional)</a> translation of the LGPL</li>
 <!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND -->
   <li><code>[de]</code> <a href="http://www.gnu.de/documents/lgpl-3.0.de.html";>
   German</a> translation of the LGPL</li>
+<!-- links to hosting site
+  <li><code>[es]</code> <a 
href="http://www.viti.es/gnu/licenses/lgpl.html";>Spanish</a>
+  translation of the LGPL</li>
+-->
 <!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND -->
   <li><code>[hu]</code> <a href="http://gnu.hu/lgplv3.html";>Hungarian</a>
   translation of the LGPL</li> 
@@ -262,10 +244,11 @@
   <a href="http://www.posterburner.com/IT_GNU_LESSER_GENERAL_PUBLIC_LICEN.htm";>
   Italian</a> translation of the LGPL</li>
 -->
-<!-- links to hosting site
-  <li><code>[es]</code> <a 
href="http://www.viti.es/gnu/licenses/lgpl.html";>Spanish</a>
-  translation of the LGPL</li>
--->
+  <li><code>[zh-cn]</code> <a 
href="http://www.thebigfly.com/gnu/lgpl/lgpl-v3.php";>
+  Chinese (Simplified)</a> translation of the LGPL</li>
+  <li><code>[zh-tw]</code> <!-- RT #715288 -->
+  <a href="http://www.chinasona.org/gnu/gnulgpl-v3-tc.html";>
+  Chinese (Traditional)</a> translation of the LGPL</li>
 </ul>
 <p>We hope someone will write new unofficial translations in Czech and 
 Slovak. Some were made, but the translator used them to advertise a 
@@ -280,19 +263,17 @@
 
 <!-- too many links
 <ul>
-  <li><code>[pt-br]</code> <a href="http://www.fsfla.org/svnwiki/trad/LGPLv3";>
-  Brazilian Portuguese</a></li>
   <li><code>[es]</code> <a href="http://www.fsfla.org/svnwiki/trad/LGPLv3";>
   Spanish</a> (both are lead by FSFLA)</li>
+  <li><code>[pt-br]</code> <a href="http://www.fsfla.org/svnwiki/trad/LGPLv3";>
+  Brazilian Portuguese</a></li>
 </ul>
 -->
 
 <h3 id="FDL">The GNU Free Documentation License, version 1.3</h3>
 
-<!-- Please keep entries alphabetical by language name. -->
 <!-- PLEASE DO NOT HOST TRANSLATIONS OF ANY OF OUR LICENSES ON OUR WEBSERVER 
-->
 <!-- THIS MAY LEAD THEM TO BEING CONSTRUED AS 'OFFICIAL'   -->
-<!-- fdl.ja.html is NOT a translation of GFDL -->
 
 <p>
 If you make a translation, please inform the GNU Translation Managers
@@ -308,16 +289,11 @@
 You can learn more about the differences between these two versions
 in <a href="/licenses/fdl-1.3-faq.html">our FAQ</a>.</p>
 
-<!-- Please keep entries alphabetical by language name. -->
+<!-- Please keep entries alphabetical by language code RT #908353. -->
 <ul>
   <li><code>[ar]</code> <!-- RT #700472 -->
   <a href="http://muhammadsaied.webs.com/licenses/ar.fdlv13.html";>
   Arabic</a> translation of the GFDL</li>
-  <li><code>[zh-cn]</code> <a href="http://www.thebigfly.com/gnu/FDLv1.3/";>
-  Chinese (Simplified)</a> translation of the GFDL</li>
-  <li><code>[zh-tw]</code> <!-- RT #715288 -->
-  <a href="http://www.chinasona.org/gnu/gnufdl-v13-tc.html";>
-  Chinese (Traditional)</a> translation of the GFDL</li>
 <!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND -->
   <li><code>[it]</code>
   <a href="http://home.gna.org/www-it/fdl/1.3/fdl.it.html";>
@@ -328,6 +304,11 @@
   <li><code>[ml]</code> <a href="http://ml.wikipedia.org/wiki/WP:GFDL-ml";>
   Malayalam</a> translation of the GFDL</li>
 -->
+  <li><code>[zh-cn]</code> <a href="http://www.thebigfly.com/gnu/FDLv1.3/";>
+  Chinese (Simplified)</a> translation of the GFDL</li>
+  <li><code>[zh-tw]</code> <!-- RT #715288 -->
+  <a href="http://www.chinasona.org/gnu/gnufdl-v13-tc.html";>
+  Chinese (Traditional)</a> translation of the GFDL</li>
 </ul>
 <p>We hope someone will write new unofficial translations in Czech and 
 Slovak. Some were made, but the translator used them to advertise a 
@@ -345,8 +326,6 @@
   &lt;address@hidden&gt;</a></li>
 </ul>
 
-<!-- Please keep entries alphabetical by language name. -->
-
 <h3 id="Exceptions">Unofficial translations of exceptions to GNU
 licenses</h3>
 
@@ -358,6 +337,7 @@
 
 <h4>GCC Runtime Library Exception</h4>
 
+<!-- Please keep entries alphabetical by language code RT #908353. -->
 <ul>
 <!-- dead link as of 2011-06-26; confirmed 2011-07-08
   <li><code>[zh-cn]</code> <a 
href="http://hutuworm.blogspot.com/2009/01/gcc.html";>
@@ -407,7 +387,7 @@
 </div>
 
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009,
-2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2010, 2011, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -415,9 +395,9 @@
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
-<p></p><p class="unprintable">Updated:
+<p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/03/14 05:40:03 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:49 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/why-affero-gpl.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-affero-gpl.de-en.html,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- licenses/po/why-affero-gpl.de-en.html       14 Mar 2014 05:40:06 -0000      
1.34
+++ licenses/po/why-affero-gpl.de-en.html       21 Apr 2014 17:00:49 -0000      
1.35
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.76 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 <title>Why the GNU Affero GPL
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <!--#include virtual="/licenses/po/why-affero-gpl.translist" -->
@@ -120,7 +120,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2010, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -128,9 +128,9 @@
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
-<p></p><p class="unprintable">Updated:
+<p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/03/14 05:40:06 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:49 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/why-assign.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-assign.de-en.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- licenses/po/why-assign.de-en.html   14 Mar 2014 05:40:08 -0000      1.32
+++ licenses/po/why-assign.de-en.html   21 Apr 2014 17:00:49 -0000      1.33
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.76 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 <title>Why the FSF gets copyright assignments from contributors
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <!--#include virtual="/licenses/po/why-assign.translist" -->
@@ -71,7 +71,7 @@
 information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2001, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2001, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -79,10 +79,9 @@
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
-<p>
-Updated:
+<p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/03/14 05:40:08 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:49 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/why-gfdl.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-gfdl.de-en.html,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- licenses/po/why-gfdl.de-en.html     14 Mar 2014 05:40:09 -0000      1.31
+++ licenses/po/why-gfdl.de-en.html     21 Apr 2014 17:00:50 -0000      1.32
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.76 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 <title>Why Publishers should Use the GNU FDL
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <!--#include virtual="/licenses/po/why-gfdl.translist" -->
@@ -77,7 +77,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2000, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2000, 2007, 2008, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -85,9 +85,9 @@
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
-<p></p><p class="unprintable">Updated:
+<p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/03/14 05:40:09 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:50 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/why-not-lgpl.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-not-lgpl.de-en.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- licenses/po/why-not-lgpl.de-en.html 14 Mar 2014 05:40:10 -0000      1.32
+++ licenses/po/why-not-lgpl.de-en.html 21 Apr 2014 17:00:50 -0000      1.33
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.76 -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
 <title>Why you shouldn't use the Lesser GPL for your next library
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <!--#include virtual="/licenses/po/why-not-lgpl.translist" -->
@@ -121,7 +121,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 1999, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -129,9 +129,9 @@
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
-<p></p><p class="unprintable">Updated:
+<p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/03/14 05:40:10 $
+$Date: 2014/04/21 17:00:50 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]