[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www licenses/po/license-list.de.po licenses/po/...
From: |
GNUN |
Subject: |
www licenses/po/license-list.de.po licenses/po/... |
Date: |
Fri, 11 Apr 2014 16:30:43 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 14/04/11 16:30:43
Modified files:
licenses/po : license-list.de.po license-list.es.po
license-list.fr.po license-list.it.po
license-list.ja.po license-list.pot
license-list.ru.po
server/gnun/compendia: compendium.af.po compendium.ar.po
compendium.bg.po compendium.ca.po
compendium.cs.po compendium.de.po
compendium.el.po compendium.es.po
compendium.fa.po compendium.fr.po
compendium.he.po compendium.hr.po
compendium.id.po compendium.it.po
compendium.ja.po compendium.ko.po
compendium.ml.po compendium.nb.po
compendium.nl.po compendium.pl.po
compendium.pot compendium.pt-br.po
compendium.ro.po compendium.ru.po
compendium.sk.po compendium.sq.po
compendium.sr.po compendium.sv.po
compendium.ta.po compendium.tr.po
compendium.uk.po compendium.zh-cn.po
compendium.zh-tw.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.de.po?cvsroot=www&r1=1.135&r2=1.136
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.es.po?cvsroot=www&r1=1.90&r2=1.91
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.fr.po?cvsroot=www&r1=1.206&r2=1.207
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.it.po?cvsroot=www&r1=1.152&r2=1.153
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.ja.po?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.pot?cvsroot=www&r1=1.112&r2=1.113
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.ru.po?cvsroot=www&r1=1.113&r2=1.114
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.af.po?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.ar.po?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.bg.po?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.ca.po?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.cs.po?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.de.po?cvsroot=www&r1=1.87&r2=1.88
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.el.po?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.es.po?cvsroot=www&r1=1.58&r2=1.59
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.fa.po?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.fr.po?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.he.po?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.hr.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.id.po?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.it.po?cvsroot=www&r1=1.64&r2=1.65
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.ja.po?cvsroot=www&r1=1.55&r2=1.56
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.ko.po?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.ml.po?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.nb.po?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.nl.po?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.pl.po?cvsroot=www&r1=1.59&r2=1.60
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.pot?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.ro.po?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.ru.po?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.sk.po?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.sq.po?cvsroot=www&r1=1.65&r2=1.66
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.sr.po?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.sv.po?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.ta.po?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.tr.po?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.uk.po?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
Patches:
Index: licenses/po/license-list.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.de.po,v
retrieving revision 1.135
retrieving revision 1.136
diff -u -b -r1.135 -r1.136
--- licenses/po/license-list.de.po 5 Apr 2014 00:41:22 -0000 1.135
+++ licenses/po/license-list.de.po 11 Apr 2014 16:30:32 -0000 1.136
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-11 16:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-30 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -23,30 +23,72 @@
msgstr ""
"Verschiedene Lizenzen und Kommentare - GNU-Projekt - Free Software Foundation"
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid "#legend blockquote:before { content: \"Code for the left border\"; }\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <style>
+# | [-This is a free software license,-]{+#legend dl.green dt:after {\n
+# | content: \"Free licenses,+} compatible with the GNU [-GPL.-] {+GPL or
+# | FDL\";\n}\n+}
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "This is a free software license, compatible with the GNU GPL."
+msgid ""
+"#legend dl.green dt:after {\n"
+" content: \"Free licenses, compatible with the GNU GPL or FDL\";\n"
+"}\n"
+msgstr "Eine mit der GNU GPL vereinbare freie Softwarelizenz."
+
+#. type: Content of: <style>
+# | [-This is a free software license,-]{+#legend dl.orange dt:after {\n
+# | content: \"Free licenses,+} incompatible with the GNU [-GPL.-] {+GPL and
+# | FDL\";\n}\n+}
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "This is a free software license, incompatible with the GNU GPL."
+msgid ""
+"#legend dl.orange dt:after {\n"
+" content: \"Free licenses, incompatible with the GNU GPL and FDL\";\n"
+"}\n"
+msgstr "Eine mit der GNU GPL unvereinbare freie Softwarelizenz."
+
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid "#legend dl.red dt:after { content: \"Nonfree licenses\"; }\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid "#legend dl.blue dt:after { content: \"Licenses for works stating a
viewpoint\"; }\n"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <h2>
msgid "Various Licenses and Comments about Them"
msgstr "Verschiedene Lizenzen und Kommentare"
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "<a id=\"TableOfContents\">Table of Contents</a>"
-msgstr "<a id=\"TableOfContents\">Inhalt</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid "Table of Contents"
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Inhalt"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#Introduction\">Introduction</a>"
msgstr "<a href=\"#Introduction\">Einführung</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#SoftwareLicenses\">Software Licenses</a>"
msgstr "<a href=\"#SoftwareLicenses\">Lizenzen für Software</a>"
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\"> GPL-Compatible Free Software Licenses</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">Freie Softwarelizenzen (vereinbar mit GNU "
"GPL)</a>"
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software "
"Licenses</a>"
@@ -54,49 +96,72 @@
"<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses\">Freie Softwarelizenzen (unvereinbar mit "
"GNU GPL)</a>"
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">Nonfree Software Licenses</a>"
msgstr "<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">Unfreie Softwarelizenzen</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#DocumentationLicenses\">Licenses For Documentation</a>"
msgstr "<a href=\"#DocumentationLicenses\">Lizenzen für Dokumentationen</a>"
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"#FreeDocumentationLicenses\">Free Documentation Licenses</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#FreeDocumentationLicenses\">Freie Lizenzen für
Dokumentationen</a>"
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"#NonFreeDocumentationLicenses\"> Nonfree Documentation Licenses</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#NonFreeDocumentationLicenses\">Unfreie Lizenzen für "
"Dokumentationen</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"#Fonts\">Licenses-] {+href=\"#OtherLicenses\">Licenses+} for
+# | [-Fonts</a>-] {+Other Works</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"#Fonts\">Licenses for Fonts</a>"
+msgid "<a href=\"#OtherLicenses\">Licenses for Other Works</a>"
+msgstr "<a href=\"#Fonts\">Lizenzen für Schriftarten</a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
+# | <a href=\"#OtherLicenses\">[- -]Licenses for Works of Practical Use
+# | [-B-]{+b+}esides Software and Documentation</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
+#| "Software and Documentation</a>"
msgid ""
-"<a href=\"#OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
+"<a href=\"#OtherLicenses\">Licenses for Works of Practical Use besides "
"Software and Documentation</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#OtherLicenses\">Lizenzen für Werke von praktischem Nutzen "
"(abgesehen von Software und Dokumentation)</a>"
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"#Fonts\">Licenses for Fonts</a>"
msgstr "<a href=\"#Fonts\">Lizenzen für Schriftarten</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
+# | <a href=\"#OpinionLicenses\">[- -]Licenses for Works stating a Viewpoint
+# | (e.g., Opinion or Testimony)</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e."
+#| "g., Opinion or Testimony)</a>"
msgid ""
-"<a href=\"#OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., "
+"<a href=\"#OpinionLicenses\">Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., "
"Opinion or Testimony)</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#OpinionLicenses\">Lizenzen für Werke, die einen Standpunkt "
"angeben (z. B. Meinung/Gutachten oder Zeugnis)</a>"
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "<a id=\"Introduction\">Introduction</a>"
-msgstr "<a id=\"Introduction\">Einführung</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid "Introduction"
+msgid "Introduction"
+msgstr "Einführung"
#. type: Content of: <p>
msgid "We classify a license according to certain key criteria:"
@@ -219,19 +284,37 @@
"a>. Das Verzeichnis katalogisiert über 6000 freie Softwarepakete und deren "
"Lizenzbedingungen."
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "<a id=\"SoftwareLicenses\">Software Licenses</a>"
-msgstr "<a id=\"SoftwareLicenses\">Lizenzen für Software</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Software Licenses"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+# | [-<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">-]{+<span
+# | id=\"FreeLicenses\"></span>+} GPL-Compatible Free Software
+# | [-Licenses</a>-] {+Licenses+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\"> GPL-Compatible Free Software "
+#| "Licenses</a>"
+msgid "<span id=\"FreeLicenses\"></span> GPL-Compatible Free Software Licenses"
+msgstr ""
+"<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">Freie Softwarelizenzen (vereinbar mit GNU "
+"GPL)</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"NoLicense\">No license</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\">
+# | (<a [-href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>-]
+# | {+href=\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NoLicense\">No license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+#| "(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"FreeLicenses\"></a> <a id=\"GPLCompatibleLicenses\"> GPL-Compatible "
-"Free Software Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
-"\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"FreeLicenses\"></a> <a id=\"GPLCompatibleLicenses\">Freie "
-"Softwarelizenzen (vereinbar mit GNU GPL)</a> <span class=\"anchor-reference-"
-"id\">(<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLCompatibleLicenses"
+"\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"NoLicense\">Keine Lizenz</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+"(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -1827,10 +1910,29 @@
"Dies ist eine nicht strenge, freizügige freie Softwarelizenz ohne Copyleft, "
"vereinbar mit der GNU GPL."
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+# | [-<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses\">-]GPL-Incompatible Free Software
+# | [-Licenses</a>-] {+Licenses+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software "
+#| "Licenses</a>"
+msgid "GPL-Incompatible Free Software Licenses"
+msgstr ""
+"<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses\">Freie Softwarelizenzen (unvereinbar mit "
+"GNU GPL)</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software
+# | Licenses</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
+# | href=\"#GPLIncompatibleLicenses\">#GPLIncompatibleLicenses</a>)</span>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software "
+#| "Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
+#| "\"#GPLIncompatibleLicenses\">#GPLIncompatibleLicenses</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software Licenses</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses"
"\">#GPLIncompatibleLicenses</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"GPLIncompatibleLicenses\">Freie Softwarelizenzen (unvereinbar mit "
@@ -3088,15 +3190,39 @@
"<a href=\"#Zope20\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Zope Public License, Version "
"2.0</a>, ist mit der GPL vereinbar."
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"SoftwareLicenses\">Software Licenses</a>-]{+<span
+# | id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a id=\"SoftwareLicenses\">Software Licenses</a>"
+msgid "<span id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></span>"
+msgstr "<a id=\"SoftwareLicenses\">Lizenzen für Software</a>"
+
+#. type: Content of: <h4>
+# | <a [-href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">Nonfree-]
+# | {+id=\"NonFreeSoftwareLicenses\" class=\"big-subsection\"> Nonfree+}
+# | Software Licenses</a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">Nonfree Software Licenses</a>"
msgid ""
-"<a id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></a> <a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\"> "
-"Nonfree Software Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
-"\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></a><a id=\"NonFreeSoftwareLicenses"
-"\">Unfreie Softwarelizenzen</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
-"\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
+"<a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\" class=\"big-subsection\"> Nonfree Software "
+"Licenses</a>"
+msgstr "<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">Unfreie Softwarelizenzen</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"NoLicense\">No license</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\">
+# | (<a [-href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>-]
+# | {+href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NoLicense\">No license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+#| "(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses"
+"\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"NoLicense\">Keine Lizenz</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+"(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -4095,14 +4221,30 @@
"(Die YaST-Software selbst verwendet die unfreie YaST-Lizenz nicht mehr; "
"glücklicherweise ist YaST nun Freie Software, freigegeben unter der GNU
GPL.)"
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "<a id=\"DocumentationLicenses\">Licenses For Documentation</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+# | [-<a id=\"DocumentationLicenses\">Licenses-]{+Licenses+} For
+# | [-Documentation</a>-] {+Documentation+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a id=\"DocumentationLicenses\">Licenses For Documentation</a>"
+msgid "Licenses For Documentation"
msgstr "<a id=\"DocumentationLicenses\">Lizenzen für Dokumentationen</a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "Free Documentation Licenses"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"FreeDocumentationLicenses\">Free Documentation
+# | Licenses</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
+# | href=\"#FreeDocumentationLicenses\">#FreeDocumentationLicenses</a>)
+# | </span>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"FreeDocumentationLicenses\">Free Documentation Licenses</a> <span "
+#| "class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#FreeDocumentationLicenses"
+#| "\">#FreeDocumentationLicenses</a>) </span>"
msgid ""
-"<a id=\"FreeDocumentationLicenses\">Free Documentation Licenses</a> <span "
-"class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#FreeDocumentationLicenses"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#FreeDocumentationLicenses"
"\">#FreeDocumentationLicenses</a>) </span>"
msgstr ""
"<a id=\"FreeDocumentationLicenses\">Freie Dokumentationslizenzen</a> <span "
@@ -4139,6 +4281,25 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
+"<a id=\"FreeBSDDL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:"
+"FreeBSD\"> FreeBSD Documentation License</a> <span class=\"anchor-reference-"
+"id\"> (<a href=\"#FreeBSDDL\">#FreeBSDDL</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"FreeBSDDL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:"
+"FreeBSD\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\">FreeBSD Documentation License</a> "
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#FreeBSDDL\">#FreeBSDDL</a>)</"
+"span>"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"This is a permissive non-copyleft free documentation license that is "
+"compatible with the GNU FDL."
+msgstr ""
+"Dies ist eine freizügige freie Dokumentationslizenz mit Copyleft, die mit "
+"der GNU FDL vereinbar ist."
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
"<a id=\"ACDL\" href=\"http://fedoraproject.org/wiki/Licensing/"
"Common_Documentation_License\"> Apple's Common Documentation License, "
"Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ACDL"
@@ -4162,25 +4323,6 @@
"zusätzliche Bedingungen, die die <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Common "
"Documentation License</span> nicht berücksichtigt."
-#. type: Content of: <dl><dt>
-msgid ""
-"<a id=\"FreeBSDDL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:"
-"FreeBSD\"> FreeBSD Documentation License</a> <span class=\"anchor-reference-"
-"id\"> (<a href=\"#FreeBSDDL\">#FreeBSDDL</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"FreeBSDDL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:"
-"FreeBSD\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\">FreeBSD Documentation License</a> "
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#FreeBSDDL\">#FreeBSDDL</a>)</"
-"span>"
-
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid ""
-"This is a permissive non-copyleft free documentation license that is "
-"compatible with the GNU FDL."
-msgstr ""
-"Dies ist eine freizügige freie Dokumentationslizenz mit Copyleft, die mit "
-"der GNU FDL vereinbar ist."
-
#. old id, leave for compatibility
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
@@ -4269,9 +4411,22 @@
"beiden Lizenzen zu verwenden. Um Missverständnisse zu vermeiden, sollten "
"deren Namen voll ausgeschrieben werden."
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "Nonfree Documentation Licenses"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"NonFreeDocumentationLicenses\"> Nonfree Documentation
+# | Licenses</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
+# | href=\"#NonFreeDocumentationLicenses\">#NonFreeDocumentationLicenses</a>)
+# | </span>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NonFreeDocumentationLicenses\"> Nonfree Documentation Licenses</"
+#| "a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
+#| "\"#NonFreeDocumentationLicenses\">#NonFreeDocumentationLicenses</a>) </"
+#| "span>"
msgid ""
-"<a id=\"NonFreeDocumentationLicenses\"> Nonfree Documentation Licenses</a> "
"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#NonFreeDocumentationLicenses"
"\">#NonFreeDocumentationLicenses</a>) </span>"
msgstr ""
@@ -4324,15 +4479,36 @@
"beiden Lizenzen nicht abzukürzen; deren Namen sollten vollständig "
"ausgeschrieben werden."
-#. type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Licenses for Other Works"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h4>
+# | [-<a href=\"#OtherLicenses\">-]Licenses for Works of Practical Use
+# | [-B-]{+b+}esides Software and [-Documentation</a>-] {+Documentation+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
+#| "Software and Documentation</a>"
+msgid "Licenses for Works of Practical Use besides Software and Documentation"
+msgstr ""
+"<a href=\"#OtherLicenses\">Lizenzen für Werke von praktischem Nutzen "
+"(abgesehen von Software und Dokumentation)</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"NoLicense\">No license</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\">
+# | (<a [-href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>-]
+# | {+href=\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NoLicense\">No license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+#| "(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
-"Software and Documentation</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
-"\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"OtherLicenses\">Lizenzen für Werke von praktischem Nutzen (abgesehen
"
-"von Software und Dokumentation)</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
-"href=\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#OtherLicenses"
+"\">#OtherLicenses</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"NoLicense\">Keine Lizenz</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+"(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
@@ -4545,10 +4721,22 @@
"keinen Grund, die Verwendung von auf dieser Weise freigegeben Daten zu "
"vermeiden."
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+# | [-<a href=\"#Fonts\">Licenses-]{+Licenses+} for [-Fonts</a>-] {+Fonts+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"#Fonts\">Licenses for Fonts</a>"
+msgid "Licenses for Fonts"
+msgstr "<a href=\"#Fonts\">Lizenzen für Schriftarten</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"Fonts\">Licenses for Fonts</a>-]<span
+# | class=\"anchor-reference-id\">{+ +}(<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"Fonts\">Licenses for Fonts</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+#| "\">(<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"Fonts\">Licenses for Fonts</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"Fonts\">Lizenzen für Schriftarten</a> <span
class=\"anchor-reference-"
"id\">(<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>"
@@ -4640,15 +4828,32 @@
"Anforderung erfüllt, es das harmlos. Weder wir noch SIL empfehlen diese "
"Lizenz für irgendetwas anderes als Schriftarten zu verwenden."
-#. type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <h4>
+# | [-<a href=\"#OpinionLicenses\">-]Licenses for Works stating a Viewpoint
+# | (e.g., Opinion or [-Testimony)</a>-] {+Testimony)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e."
+#| "g., Opinion or Testimony)</a>"
+msgid "Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., Opinion or Testimony)"
+msgstr ""
+"<a href=\"#OpinionLicenses\">Lizenzen für Werke, die einen Standpunkt "
+"angeben (z. B. Meinung/Gutachten oder Zeugnis)</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"NoLicense\">No license</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\">
+# | (<a [-href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>-]
+# | {+href=\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</a>)</span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NoLicense\">No license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+#| "(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., "
-"Opinion or Testimony)</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
-"\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"OpinionLicenses\">Lizenzen für Werke, die einen Standpunkt angeben "
-"(z. B. Meinung/Gutachten oder Zeugnis)</a> <span class=\"anchor-"
-"reference-id\">(<a href=\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#OpinionLicenses"
+"\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"NoLicense\">Keine Lizenz</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+"(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -4730,9 +4935,15 @@
"Stellungnahmen. Bitte <a href=\"#which-cc\">genau angeben, welche <span xml:"
"lang=\"en\" lang=\"en\">Creative Commons</span>-Lizenz verwendet wird</a>."
-#. type: Content of: outside any tag (error?)
+#. type: Content of: <p>
+# | <strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">More about
+# | licenses[-.-]</a></strong>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">More about licenses.</a></"
+#| "strong>"
msgid ""
-"<strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">More about licenses.</a></strong>"
+"<strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">More about licenses</a></strong>"
msgstr ""
"<strong><a href=\"/licenses/licenses\">Mehr über Lizenzen.</a></strong>"
@@ -4811,6 +5022,50 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualisierung:"
+#~ msgid "<a id=\"TableOfContents\">Table of Contents</a>"
+#~ msgstr "<a id=\"TableOfContents\">Inhalt</a>"
+
+#~ msgid "<a id=\"Introduction\">Introduction</a>"
+#~ msgstr "<a id=\"Introduction\">Einführung</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a id=\"FreeLicenses\"></a> <a id=\"GPLCompatibleLicenses\"> GPL-"
+#~ "Compatible Free Software Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+#~ "\"> (<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a id=\"FreeLicenses\"></a> <a id=\"GPLCompatibleLicenses\">Freie "
+#~ "Softwarelizenzen (vereinbar mit GNU GPL)</a> <span class=\"anchor-"
+#~ "reference-id\">(<a href=\"#GPLCompatibleLicenses"
+#~ "\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></a> <a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\"> "
+#~ "Nonfree Software Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
+#~ "href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></a><a id=\"NonFreeSoftwareLicenses"
+#~ "\">Unfreie Softwarelizenzen</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+#~ "href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a id=\"OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
+#~ "Software and Documentation</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
+#~ "href=\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a id=\"OtherLicenses\">Lizenzen für Werke von praktischem Nutzen "
+#~ "(abgesehen von Software und Dokumentation)</a> <span class=\"anchor-"
+#~ "reference-id\">(<a href=\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a id=\"OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., "
+#~ "Opinion or Testimony)</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
+#~ "\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a id=\"OpinionLicenses\">Lizenzen für Werke, die einen Standpunkt "
+#~ "angeben (z. B. Meinung/Gutachten oder Zeugnis)</a> <span class="
+#~ "\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</"
+#~ "a>)</span>"
+
# 2013?
#~ msgid "Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr ""
Index: licenses/po/license-list.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.es.po,v
retrieving revision 1.90
retrieving revision 1.91
diff -u -b -r1.90 -r1.91
--- licenses/po/license-list.es.po 5 Apr 2014 09:40:55 -0000 1.90
+++ licenses/po/license-list.es.po 11 Apr 2014 16:30:32 -0000 1.91
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-list.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-11 16:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-05 10:10+0100\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -19,6 +19,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2014-04-11 16:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -32,28 +33,71 @@
"Varias licencias y comentarios acerca de las mismas - Proyecto GNU - Free "
"Software Foundation "
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid "#legend blockquote:before { content: \"Code for the left border\"; }\n"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+#. type: Content of: <style>
+# | [-This is a free software license,-]{+#legend dl.green dt:after {\n
+# | content: \"Free licenses,+} compatible with the GNU [-GPL.-] {+GPL or
+# | FDL\";\n}\n+}
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "This is a free software license, compatible with the GNU GPL."
+msgid ""
+"#legend dl.green dt:after {\n"
+" content: \"Free licenses, compatible with the GNU GPL or FDL\";\n"
+"}\n"
+msgstr "Esta es una licencia de software libre compatible con la GPL de GNU."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+#. type: Content of: <style>
+# | [-This is a free software license,-]{+#legend dl.orange dt:after {\n
+# | content: \"Free licenses,+} incompatible with the GNU [-GPL.-] {+GPL and
+# | FDL\";\n}\n+}
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "This is a free software license, incompatible with the GNU GPL."
+msgid ""
+"#legend dl.orange dt:after {\n"
+" content: \"Free licenses, incompatible with the GNU GPL and FDL\";\n"
+"}\n"
+msgstr "Esta es una licencia de software libre incompatible con la GPL de GNU."
+
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid "#legend dl.red dt:after { content: \"Nonfree licenses\"; }\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid "#legend dl.blue dt:after { content: \"Licenses for works stating a
viewpoint\"; }\n"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <h2>
#. type: Content of: <h2>
msgid "Various Licenses and Comments about Them"
msgstr "Varias licencias y comentarios acerca de las mismas"
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "<a id=\"TableOfContents\">Table of Contents</a>"
-msgstr "<a id=\"TableOfContents\">Ãndice</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid "Table of Contents"
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Ãndice general"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#Introduction\">Introduction</a>"
msgstr "<a href=\"#Introduction\">Introducción</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#SoftwareLicenses\">Software Licenses</a>"
msgstr "<a href=\"#SoftwareLicenses\">Licencias para software</a>"
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\"> GPL-Compatible Free Software Licenses</a>"
msgstr ""
@@ -61,7 +105,7 @@
"con la GPL</a>"
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software "
"Licenses</a>"
@@ -70,59 +114,83 @@
"incompatibles con la GPL</a>"
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">Nonfree Software Licenses</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#NonFreeSoftwareLicense\">Licencias de software que no son libres</"
"a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#DocumentationLicenses\">Licenses For Documentation</a>"
msgstr "<a href=\"#DocumentationLicenses\">Licencias para documentación</a>"
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"#FreeDocumentationLicenses\">Free Documentation Licenses</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#FreeDocumentationLicenses\">Licencias libres para documentación</"
"a>"
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"#NonFreeDocumentationLicenses\"> Nonfree Documentation Licenses</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#NonFreeDocumentationLicenses\">Licencias para documentacioÌn que "
"no son libres</a>"
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"#Fonts\">Licenses-] {+href=\"#OtherLicenses\">Licenses+} for
+# | [-Fonts</a>-] {+Other Works</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"#Fonts\">Licenses for Fonts</a>"
+msgid "<a href=\"#OtherLicenses\">Licenses for Other Works</a>"
+msgstr "<a href=\"#Fonts\">Licencias para tipografÃas</a>"
+
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
+# | <a href=\"#OtherLicenses\">[- -]Licenses for Works of Practical Use
+# | [-B-]{+b+}esides Software and Documentation</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
+#| "Software and Documentation</a>"
msgid ""
-"<a href=\"#OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
+"<a href=\"#OtherLicenses\">Licenses for Works of Practical Use besides "
"Software and Documentation</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#OtherLicenses\">Licencias para obras de uso práctico más allá
del "
"software y la documentación.</a>"
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"#Fonts\">Licenses for Fonts</a>"
msgstr "<a href=\"#Fonts\">Licencias para tipografÃas</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
+# | <a href=\"#OpinionLicenses\">[- -]Licenses for Works stating a Viewpoint
+# | (e.g., Opinion or Testimony)</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e."
+#| "g., Opinion or Testimony)</a>"
msgid ""
-"<a href=\"#OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., "
+"<a href=\"#OpinionLicenses\">Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., "
"Opinion or Testimony)</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#OpinionLicenses\">Licencias para obras que expresan un punto de "
"vista (por ejemplo, una opinión o un testimonio)</a>."
-# type: Content of: <h2>
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "<a id=\"Introduction\">Introduction</a>"
-msgstr "<a id=\"Introduction\">Introducción</a>"
+# type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h3>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid "Introduction"
+msgid "Introduction"
+msgstr "Introducción"
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -257,20 +325,38 @@
"FSF</a>. Allà están catalogados más de 6.000 paquetes de software libre
con "
"información sobre sus respectivas licencias."
-# type: Content of: <h2>
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "<a id=\"SoftwareLicenses\">Software Licenses</a>"
-msgstr "<a id=\"SoftwareLicenses\">Licencias para software</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Software Licenses"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <h3>
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <h4>
+# | [-<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">-]{+<span
+# | id=\"FreeLicenses\"></span>+} GPL-Compatible Free Software
+# | [-Licenses</a>-] {+Licenses+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\"> GPL-Compatible Free Software "
+#| "Licenses</a>"
+msgid "<span id=\"FreeLicenses\"></span> GPL-Compatible Free Software Licenses"
+msgstr ""
+"<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">Licencias de software libre compatibles "
+"con la GPL</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"NoLicense\">No license</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\">
+# | (<a [-href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>-]
+# | {+href=\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NoLicense\">No license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+#| "(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"FreeLicenses\"></a> <a id=\"GPLCompatibleLicenses\"> GPL-Compatible "
-"Free Software Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
-"\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"FreeLicenses\"></a> <a id=\"GPLCompatibleLicenses\">Licencias de "
-"software libre compatibles con la GPL</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\"> (<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLCompatibleLicenses"
+"\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"NoLicense\">Sin licencia</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+"(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -1958,10 +2044,30 @@
"Esta es una licencia de software libre laxa, permisiva, sin copyleft, "
"compatible con la GPL de GNU."
-#. type: Content of: <h3>
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <h4>
+# | [-<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses\">-]GPL-Incompatible Free Software
+# | [-Licenses</a>-] {+Licenses+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software "
+#| "Licenses</a>"
+msgid "GPL-Incompatible Free Software Licenses"
+msgstr ""
+"<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses\">Licencias de software libre "
+"incompatibles con la GPL</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software
+# | Licenses</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
+# | href=\"#GPLIncompatibleLicenses\">#GPLIncompatibleLicenses</a>)</span>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software "
+#| "Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
+#| "\"#GPLIncompatibleLicenses\">#GPLIncompatibleLicenses</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software Licenses</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses"
"\">#GPLIncompatibleLicenses</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"GPLIncompatibleLicenses\">Licencias de software libre incompatibles "
@@ -3314,16 +3420,43 @@
"<a href=\"#Zope20\">La versión 2.0 de la Licencia Pública de Zope</a> es "
"compatible con la GPL."
-#. type: Content of: <h3>
+# type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"SoftwareLicenses\">Software Licenses</a>-]{+<span
+# | id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a id=\"SoftwareLicenses\">Software Licenses</a>"
+msgid "<span id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></span>"
+msgstr "<a id=\"SoftwareLicenses\">Licencias para software</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <h4>
+# | <a [-href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">Nonfree-]
+# | {+id=\"NonFreeSoftwareLicenses\" class=\"big-subsection\"> Nonfree+}
+# | Software Licenses</a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">Nonfree Software Licenses</a>"
msgid ""
-"<a id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></a> <a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\"> "
-"Nonfree Software Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
-"\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></a> <a id=\"NonFreeSoftwareLicenses"
-"\">Licencias de software que no son libres</a> <span class=\"anchor-"
-"reference-id\"> (<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses"
+"<a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\" class=\"big-subsection\"> Nonfree Software "
+"Licenses</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#NonFreeSoftwareLicense\">Licencias de software que no son libres</"
+"a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"NoLicense\">No license</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\">
+# | (<a [-href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>-]
+# | {+href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NoLicense\">No license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+#| "(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses"
"\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"NoLicense\">Sin licencia</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+"(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -4364,14 +4497,30 @@
"ahora es software libre, publicado bajo la GPL de GNU)."
# type: Content of: <h2>
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "<a id=\"DocumentationLicenses\">Licenses For Documentation</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+# | [-<a id=\"DocumentationLicenses\">Licenses-]{+Licenses+} For
+# | [-Documentation</a>-] {+Documentation+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a id=\"DocumentationLicenses\">Licenses For Documentation</a>"
+msgid "Licenses For Documentation"
msgstr "<a id=\"DocumentationLicenses\">Licencias para documentación</a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "Free Documentation Licenses"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"FreeDocumentationLicenses\">Free Documentation
+# | Licenses</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
+# | href=\"#FreeDocumentationLicenses\">#FreeDocumentationLicenses</a>)
+# | </span>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"FreeDocumentationLicenses\">Free Documentation Licenses</a> <span "
+#| "class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#FreeDocumentationLicenses"
+#| "\">#FreeDocumentationLicenses</a>) </span>"
msgid ""
-"<a id=\"FreeDocumentationLicenses\">Free Documentation Licenses</a> <span "
-"class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#FreeDocumentationLicenses"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#FreeDocumentationLicenses"
"\">#FreeDocumentationLicenses</a>) </span>"
msgstr ""
"<a id=\"FreeDocumentationLicenses\">Licencias libres para documentación</a> "
@@ -4413,6 +4562,26 @@
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
+"<a id=\"FreeBSDDL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:"
+"FreeBSD\"> FreeBSD Documentation License</a> <span class=\"anchor-reference-"
+"id\"> (<a href=\"#FreeBSDDL\">#FreeBSDDL</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"FreeBSDDL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:"
+"FreeBSD\"><cite>FreeBSD Documentation License</cite></a> <span class="
+"\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#FreeBSDDL\">#FreeBSDDL</a>)</span>"
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"This is a permissive non-copyleft free documentation license that is "
+"compatible with the GNU FDL."
+msgstr ""
+"Esta es una licencia de documentación libre y permisiva, sin copyleft, "
+"incompatible con la FDL de GNU."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
"<a id=\"ACDL\" href=\"http://fedoraproject.org/wiki/Licensing/"
"Common_Documentation_License\"> Apple's Common Documentation License, "
"Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ACDL"
@@ -4437,26 +4606,6 @@
"que no están contempladas en la <cite>Common Documentation License</cite>."
# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <dl><dt>
-msgid ""
-"<a id=\"FreeBSDDL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:"
-"FreeBSD\"> FreeBSD Documentation License</a> <span class=\"anchor-reference-"
-"id\"> (<a href=\"#FreeBSDDL\">#FreeBSDDL</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"FreeBSDDL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:"
-"FreeBSD\"><cite>FreeBSD Documentation License</cite></a> <span class="
-"\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#FreeBSDDL\">#FreeBSDDL</a>)</span>"
-
-# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid ""
-"This is a permissive non-copyleft free documentation license that is "
-"compatible with the GNU FDL."
-msgstr ""
-"Esta es una licencia de documentación libre y permisiva, sin copyleft, "
-"incompatible con la FDL de GNU."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
#. old id, leave for compatibility
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
@@ -4546,9 +4695,22 @@
"dos. Vale la pena decir el nombre completo de ambas, para asegurarse de que "
"se comprenda bien lo que se está diciendo."
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "Nonfree Documentation Licenses"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"NonFreeDocumentationLicenses\"> Nonfree Documentation
+# | Licenses</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
+# | href=\"#NonFreeDocumentationLicenses\">#NonFreeDocumentationLicenses</a>)
+# | </span>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NonFreeDocumentationLicenses\"> Nonfree Documentation Licenses</"
+#| "a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
+#| "\"#NonFreeDocumentationLicenses\">#NonFreeDocumentationLicenses</a>) </"
+#| "span>"
msgid ""
-"<a id=\"NonFreeDocumentationLicenses\"> Nonfree Documentation Licenses</a> "
"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#NonFreeDocumentationLicenses"
"\">#NonFreeDocumentationLicenses</a>) </span>"
msgstr ""
@@ -4604,16 +4766,37 @@
"mencionar el nombre completo de ambas, para asegurarse de que se entienda de "
"qué se está hablando."
-# type: Content of: <h2>
-#. type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Licenses for Other Works"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <h4>
+# | [-<a href=\"#OtherLicenses\">-]Licenses for Works of Practical Use
+# | [-B-]{+b+}esides Software and [-Documentation</a>-] {+Documentation+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
+#| "Software and Documentation</a>"
+msgid "Licenses for Works of Practical Use besides Software and Documentation"
+msgstr ""
+"<a href=\"#OtherLicenses\">Licencias para obras de uso práctico más allá
del "
+"software y la documentación.</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"NoLicense\">No license</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\">
+# | (<a [-href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>-]
+# | {+href=\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NoLicense\">No license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+#| "(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
-"Software and Documentation</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
-"\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"OtherLicenses\">Licencias para otras obras de uso práctico más
allá "
-"del software y la documentación</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
"
-"href=\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#OtherLicenses"
+"\">#OtherLicenses</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"NoLicense\">Sin licencia</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+"(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
@@ -4832,10 +5015,23 @@
"por lo tanto no recomendamos su uso. Sin embargo, no existe ninguna razón "
"para no usar datos que hayan sido publicados de esta manera."
-#. type: Content of: <h3>
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <h4>
+# | [-<a href=\"#Fonts\">Licenses-]{+Licenses+} for [-Fonts</a>-] {+Fonts+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"#Fonts\">Licenses for Fonts</a>"
+msgid "Licenses for Fonts"
+msgstr "<a href=\"#Fonts\">Licencias para tipografÃas</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"Fonts\">Licenses for Fonts</a>-]<span
+# | class=\"anchor-reference-id\">{+ +}(<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"Fonts\">Licenses for Fonts</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+#| "\">(<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"Fonts\">Licenses for Fonts</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"Fonts\">Licencias para tipografÃas</a> <span class=\"anchor-"
"reference-id\">(<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>"
@@ -4933,16 +5129,33 @@
"Mundo!» satisface ese requisito, es inofensivo. No recomendamos su uso para "
"otra cosa que no sea para tipografÃas."
-# type: Content of: <h2>
-#. type: Content of: <h2>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <h4>
+# | [-<a href=\"#OpinionLicenses\">-]Licenses for Works stating a Viewpoint
+# | (e.g., Opinion or [-Testimony)</a>-] {+Testimony)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e."
+#| "g., Opinion or Testimony)</a>"
+msgid "Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., Opinion or Testimony)"
+msgstr ""
+"<a href=\"#OpinionLicenses\">Licencias para obras que expresan un punto de "
+"vista (por ejemplo, una opinión o un testimonio)</a>."
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"NoLicense\">No license</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\">
+# | (<a [-href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>-]
+# | {+href=\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</a>)</span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NoLicense\">No license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+#| "(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., "
-"Opinion or Testimony)</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
-"\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"OpinionLicenses\">Licencias para obras que expresan un punto de "
-"vista (por ejemplo, una opinión o un testimonio)</a> <span class=\"anchor-"
-"reference-id\"> (<a href=\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#OpinionLicenses"
+"\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"NoLicense\">Sin licencia</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+"(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -5027,9 +5240,15 @@
"utilizando</a>."
# type: Content of: outside any tag (error?)
-#. type: Content of: outside any tag (error?)
+#. type: Content of: <p>
+# | <strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">More about
+# | licenses[-.-]</a></strong>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">More about licenses.</a></"
+#| "strong>"
msgid ""
-"<strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">More about licenses.</a></strong>"
+"<strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">More about licenses</a></strong>"
msgstr ""
"<strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">Más acerca de las licencias.</"
"a></strong>"
@@ -5109,3 +5328,51 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima actualización:"
+
+# type: Content of: <h3>
+#~ msgid "<a id=\"TableOfContents\">Table of Contents</a>"
+#~ msgstr "<a id=\"TableOfContents\">Ãndice</a>"
+
+# type: Content of: <h2>
+#~ msgid "<a id=\"Introduction\">Introduction</a>"
+#~ msgstr "<a id=\"Introduction\">Introducción</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a id=\"FreeLicenses\"></a> <a id=\"GPLCompatibleLicenses\"> GPL-"
+#~ "Compatible Free Software Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+#~ "\"> (<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a id=\"FreeLicenses\"></a> <a id=\"GPLCompatibleLicenses\">Licencias de "
+#~ "software libre compatibles con la GPL</a> <span class=\"anchor-reference-"
+#~ "id\"> (<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</"
+#~ "span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></a> <a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\"> "
+#~ "Nonfree Software Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
+#~ "href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></a> <a id=\"NonFreeSoftwareLicenses"
+#~ "\">Licencias de software que no son libres</a> <span class=\"anchor-"
+#~ "reference-id\"> (<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses"
+#~ "\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
+
+# type: Content of: <h2>
+#~ msgid ""
+#~ "<a id=\"OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
+#~ "Software and Documentation</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
+#~ "href=\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a id=\"OtherLicenses\">Licencias para otras obras de uso práctico más "
+#~ "allá del software y la documentación</a> <span
class=\"anchor-reference-id"
+#~ "\"> (<a href=\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</span>"
+
+# type: Content of: <h2>
+#~ msgid ""
+#~ "<a id=\"OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., "
+#~ "Opinion or Testimony)</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
+#~ "\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a id=\"OpinionLicenses\">Licencias para obras que expresan un punto de "
+#~ "vista (por ejemplo, una opinión o un testimonio)</a> <span
class=\"anchor-"
+#~ "reference-id\"> (<a href=\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
Index: licenses/po/license-list.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.fr.po,v
retrieving revision 1.206
retrieving revision 1.207
diff -u -b -r1.206 -r1.207
--- licenses/po/license-list.fr.po 5 Apr 2014 07:22:27 -0000 1.206
+++ licenses/po/license-list.fr.po 11 Apr 2014 16:30:33 -0000 1.207
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-11 16:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-05 09:19+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -18,6 +18,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2014-04-11 16:25+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -28,30 +29,72 @@
msgstr ""
"Liste des licences avec commentaires - Projet GNU - Free Software Foundation"
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid "#legend blockquote:before { content: \"Code for the left border\"; }\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <style>
+# | [-This is a free software license,-]{+#legend dl.green dt:after {\n
+# | content: \"Free licenses,+} compatible with the GNU [-GPL.-] {+GPL or
+# | FDL\";\n}\n+}
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "This is a free software license, compatible with the GNU GPL."
+msgid ""
+"#legend dl.green dt:after {\n"
+" content: \"Free licenses, compatible with the GNU GPL or FDL\";\n"
+"}\n"
+msgstr "Il s'agit d'une licence de logiciel libre compatible avec la GNUÂ GPL."
+
+#. type: Content of: <style>
+# | [-This is a free software license,-]{+#legend dl.orange dt:after {\n
+# | content: \"Free licenses,+} incompatible with the GNU [-GPL.-] {+GPL and
+# | FDL\";\n}\n+}
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "This is a free software license, incompatible with the GNU GPL."
+msgid ""
+"#legend dl.orange dt:after {\n"
+" content: \"Free licenses, incompatible with the GNU GPL and FDL\";\n"
+"}\n"
+msgstr "C'est une licence de logiciel libre, incompatible avec la GNUÂ GPL."
+
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid "#legend dl.red dt:after { content: \"Nonfree licenses\"; }\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid "#legend dl.blue dt:after { content: \"Licenses for works stating a
viewpoint\"; }\n"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <h2>
msgid "Various Licenses and Comments about Them"
msgstr "Licences commentées"
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "<a id=\"TableOfContents\">Table of Contents</a>"
-msgstr "<a id=\"TableOfContents\">Table des matières</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid "Table of Contents"
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Table des matières"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#Introduction\">Introduction</a>"
msgstr "<a href=\"#Introduction\">Introduction</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#SoftwareLicenses\">Software Licenses</a>"
msgstr "<a href=\"#SoftwareLicenses\">Licences de logiciel</a>"
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\"> GPL-Compatible Free Software Licenses</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">Licences de logiciel libre compatibles "
"avec la GPL</a>"
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software "
"Licenses</a>"
@@ -59,51 +102,74 @@
"<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses\">Licences de logiciel libre "
"incompatibles avec la GPL</a>"
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">Nonfree Software Licenses</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">Licences de logiciel non libre</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#DocumentationLicenses\">Licenses For Documentation</a>"
msgstr "<a href=\"#DocumentationLicenses\">Licences pour la documentation</a>"
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"#FreeDocumentationLicenses\">Free Documentation Licenses</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#FreeDocumentationLicenses\">Licences libres pour la "
"documentation</a>"
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"#NonFreeDocumentationLicenses\"> Nonfree Documentation Licenses</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#NonFreeDocumentationLicenses\">Licences non libres pour la "
"documentation</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"#Fonts\">Licenses-] {+href=\"#OtherLicenses\">Licenses+} for
+# | [-Fonts</a>-] {+Other Works</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"#Fonts\">Licenses for Fonts</a>"
+msgid "<a href=\"#OtherLicenses\">Licenses for Other Works</a>"
+msgstr "<a href=\"#Fonts\">Licences pour les polices de caractères</a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
+# | <a href=\"#OtherLicenses\">[- -]Licenses for Works of Practical Use
+# | [-B-]{+b+}esides Software and Documentation</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
+#| "Software and Documentation</a>"
msgid ""
-"<a href=\"#OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
+"<a href=\"#OtherLicenses\">Licenses for Works of Practical Use besides "
"Software and Documentation</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#OtherLicenses\">Licences pour les Åuvres à usage pratique autres
"
"que les logiciels et la documentation</a>"
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"#Fonts\">Licenses for Fonts</a>"
msgstr "<a href=\"#Fonts\">Licences pour les polices de caractères</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
+# | <a href=\"#OpinionLicenses\">[- -]Licenses for Works stating a Viewpoint
+# | (e.g., Opinion or Testimony)</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e."
+#| "g., Opinion or Testimony)</a>"
msgid ""
-"<a href=\"#OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., "
+"<a href=\"#OpinionLicenses\">Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., "
"Opinion or Testimony)</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#OpinionLicenses\">Licences pour les Åuvres présentant un point
de "
"vue (par exemple une opinion ou un témoignage)</a>"
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "<a id=\"Introduction\">Introduction</a>"
-msgstr "<a id=\"Introduction\">Introduction</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid "Introduction"
+msgid "Introduction"
+msgstr "Introduction"
#. type: Content of: <p>
msgid "We classify a license according to certain key criteria:"
@@ -228,19 +294,37 @@
"libre</a> de la FSF. Ce répertoire recense plus de 6000 paquets de logiciel "
"libre, avec les renseignements sur leur licence."
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "<a id=\"SoftwareLicenses\">Software Licenses</a>"
-msgstr "<a id=\"SoftwareLicenses\">Licences de logiciel</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Software Licenses"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+# | [-<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">-]{+<span
+# | id=\"FreeLicenses\"></span>+} GPL-Compatible Free Software
+# | [-Licenses</a>-] {+Licenses+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\"> GPL-Compatible Free Software "
+#| "Licenses</a>"
+msgid "<span id=\"FreeLicenses\"></span> GPL-Compatible Free Software Licenses"
+msgstr ""
+"<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">Licences de logiciel libre compatibles "
+"avec la GPL</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"NoLicense\">No license</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\">
+# | (<a [-href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>-]
+# | {+href=\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NoLicense\">No license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+#| "(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"FreeLicenses\"></a> <a id=\"GPLCompatibleLicenses\"> GPL-Compatible "
-"Free Software Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
-"\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"FreeLicenses\"></a> <a id=\"GPLCompatibleLicenses\">Licences de "
-"logiciel libre compatibles avec la GPL</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\"> (<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLCompatibleLicenses"
+"\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"NoLicense\">Aucune license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+"(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -1838,10 +1922,29 @@
"La ZPL est une licence de logiciel libre permissive (voire laxiste) sans "
"copyleft. Elle est compatible avec la GPL."
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+# | [-<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses\">-]GPL-Incompatible Free Software
+# | [-Licenses</a>-] {+Licenses+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software "
+#| "Licenses</a>"
+msgid "GPL-Incompatible Free Software Licenses"
+msgstr ""
+"<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses\">Licences de logiciel libre "
+"incompatibles avec la GPL</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software
+# | Licenses</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
+# | href=\"#GPLIncompatibleLicenses\">#GPLIncompatibleLicenses</a>)</span>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software "
+#| "Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
+#| "\"#GPLIncompatibleLicenses\">#GPLIncompatibleLicenses</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software Licenses</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses"
"\">#GPLIncompatibleLicenses</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"GPLIncompatibleLicenses\">Licences de logiciel libre incompatibles "
@@ -3104,15 +3207,40 @@
"<a href=\"#Zope20\">La version 2 de la licence publique Zope</a> est "
"compatible avec la GPL."
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"SoftwareLicenses\">Software Licenses</a>-]{+<span
+# | id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a id=\"SoftwareLicenses\">Software Licenses</a>"
+msgid "<span id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></span>"
+msgstr "<a id=\"SoftwareLicenses\">Licences de logiciel</a>"
+
+#. type: Content of: <h4>
+# | <a [-href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">Nonfree-]
+# | {+id=\"NonFreeSoftwareLicenses\" class=\"big-subsection\"> Nonfree+}
+# | Software Licenses</a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">Nonfree Software Licenses</a>"
+msgid ""
+"<a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\" class=\"big-subsection\"> Nonfree Software "
+"Licenses</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">Licences de logiciel non libre</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"NoLicense\">No license</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\">
+# | (<a [-href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>-]
+# | {+href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NoLicense\">No license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+#| "(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></a> <a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\"> "
-"Nonfree Software Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
-"\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></a> <a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\"> "
-"Licences de logiciel non libre</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
-"href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses"
+"\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"NoLicense\">Aucune license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+"(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -4087,14 +4215,30 @@
"(Le logiciel YaST lui-même n'utilise plus cette licence non libre YaST ; "
"c'est maintenant un logiciel libre, publié sous la GNU GPL.)"
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "<a id=\"DocumentationLicenses\">Licenses For Documentation</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+# | [-<a id=\"DocumentationLicenses\">Licenses-]{+Licenses+} For
+# | [-Documentation</a>-] {+Documentation+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a id=\"DocumentationLicenses\">Licenses For Documentation</a>"
+msgid "Licenses For Documentation"
msgstr "<a id=\"DocumentationLicenses\">Licences pour la documentation</a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "Free Documentation Licenses"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"FreeDocumentationLicenses\">Free Documentation
+# | Licenses</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
+# | href=\"#FreeDocumentationLicenses\">#FreeDocumentationLicenses</a>)
+# | </span>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"FreeDocumentationLicenses\">Free Documentation Licenses</a> <span "
+#| "class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#FreeDocumentationLicenses"
+#| "\">#FreeDocumentationLicenses</a>) </span>"
msgid ""
-"<a id=\"FreeDocumentationLicenses\">Free Documentation Licenses</a> <span "
-"class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#FreeDocumentationLicenses"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#FreeDocumentationLicenses"
"\">#FreeDocumentationLicenses</a>) </span>"
msgstr ""
"<a id=\"FreeDocumentationLicenses\">Licences libres pour la documentation</"
@@ -4133,6 +4277,24 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
+"<a id=\"FreeBSDDL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:"
+"FreeBSD\"> FreeBSD Documentation License</a> <span class=\"anchor-reference-"
+"id\"> (<a href=\"#FreeBSDDL\">#FreeBSDDL</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"FreeBSDDL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:"
+"FreeBSD\"> FreeBSD Documentation License</a> <span class=\"anchor-reference-"
+"id\"> (<a href=\"#FreeBSDDL\">#FreeBSDDL</a>)</span>"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"This is a permissive non-copyleft free documentation license that is "
+"compatible with the GNU FDL."
+msgstr ""
+"C'est une licence libre pour la documentation, permissive et sans copyleft, "
+"compatible avec la GNUÂ FDL."
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
"<a id=\"ACDL\" href=\"http://fedoraproject.org/wiki/Licensing/"
"Common_Documentation_License\"> Apple's Common Documentation License, "
"Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ACDL"
@@ -4155,24 +4317,6 @@
"condition à cette licence », et que la FDL comporte des conditions non "
"prévues par l'ACDL."
-#. type: Content of: <dl><dt>
-msgid ""
-"<a id=\"FreeBSDDL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:"
-"FreeBSD\"> FreeBSD Documentation License</a> <span class=\"anchor-reference-"
-"id\"> (<a href=\"#FreeBSDDL\">#FreeBSDDL</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"FreeBSDDL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:"
-"FreeBSD\"> FreeBSD Documentation License</a> <span class=\"anchor-reference-"
-"id\"> (<a href=\"#FreeBSDDL\">#FreeBSDDL</a>)</span>"
-
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid ""
-"This is a permissive non-copyleft free documentation license that is "
-"compatible with the GNU FDL."
-msgstr ""
-"C'est une licence libre pour la documentation, permissive et sans copyleft, "
-"compatible avec la GNUÂ FDL."
-
#. old id, leave for compatibility
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
@@ -4258,9 +4402,22 @@
"l'autre. Cela vaut la peine d'écrire les mots entiers plutôt que "
"l'abréviation pour être sûr que les gens comprennent bien ce que vous
dites."
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "Nonfree Documentation Licenses"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"NonFreeDocumentationLicenses\"> Nonfree Documentation
+# | Licenses</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
+# | href=\"#NonFreeDocumentationLicenses\">#NonFreeDocumentationLicenses</a>)
+# | </span>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NonFreeDocumentationLicenses\"> Nonfree Documentation Licenses</"
+#| "a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
+#| "\"#NonFreeDocumentationLicenses\">#NonFreeDocumentationLicenses</a>) </"
+#| "span>"
msgid ""
-"<a id=\"NonFreeDocumentationLicenses\"> Nonfree Documentation Licenses</a> "
"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#NonFreeDocumentationLicenses"
"\">#NonFreeDocumentationLicenses</a>) </span>"
msgstr ""
@@ -4313,15 +4470,36 @@
"que l'abréviation pour être sûr que les gens comprennent bien ce que vous "
"dites."
-#. type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Licenses for Other Works"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h4>
+# | [-<a href=\"#OtherLicenses\">-]Licenses for Works of Practical Use
+# | [-B-]{+b+}esides Software and [-Documentation</a>-] {+Documentation+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
+#| "Software and Documentation</a>"
+msgid "Licenses for Works of Practical Use besides Software and Documentation"
+msgstr ""
+"<a href=\"#OtherLicenses\">Licences pour les Åuvres à usage pratique autres
"
+"que les logiciels et la documentation</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"NoLicense\">No license</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\">
+# | (<a [-href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>-]
+# | {+href=\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NoLicense\">No license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+#| "(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
-"Software and Documentation</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
-"\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"OtherLicenses\">Licences pour les Åuvres à usage pratique autres
que "
-"les logiciels et la documentation</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
-"(<a href=\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#OtherLicenses"
+"\">#OtherLicenses</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"NoLicense\">Aucune license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+"(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
@@ -4527,10 +4705,22 @@
"recommandons pas son utilisation. Toutefois il n'y a aucune raison de ne pas "
"se servir des données publiées de cette façon. "
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+# | [-<a href=\"#Fonts\">Licenses-]{+Licenses+} for [-Fonts</a>-] {+Fonts+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"#Fonts\">Licenses for Fonts</a>"
+msgid "Licenses for Fonts"
+msgstr "<a href=\"#Fonts\">Licences pour les polices de caractères</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"Fonts\">Licenses for Fonts</a>-]<span
+# | class=\"anchor-reference-id\">{+ +}(<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"Fonts\">Licenses for Fonts</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+#| "\">(<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"Fonts\">Licenses for Fonts</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"Fonts\">Licences pour les polices de caractères</a> <span class="
"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>"
@@ -4622,15 +4812,32 @@
"de ne pas utiliser cette licence pour autre chose que des polices de "
"caractères."
-#. type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <h4>
+# | [-<a href=\"#OpinionLicenses\">-]Licenses for Works stating a Viewpoint
+# | (e.g., Opinion or [-Testimony)</a>-] {+Testimony)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e."
+#| "g., Opinion or Testimony)</a>"
+msgid "Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., Opinion or Testimony)"
+msgstr ""
+"<a href=\"#OpinionLicenses\">Licences pour les Åuvres présentant un point
de "
+"vue (par exemple une opinion ou un témoignage)</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"NoLicense\">No license</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\">
+# | (<a [-href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>-]
+# | {+href=\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</a>)</span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NoLicense\">No license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+#| "(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., "
-"Opinion or Testimony)</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
-"\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"OpinionLicenses\">Licences pour les Åuvres présentant un point de "
-"vue (par exemple une opinion ou un témoignage</a> <span class=\"anchor-"
-"reference-id\"> (<a href=\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#OpinionLicenses"
+"\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"NoLicense\">Aucune license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+"(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -4707,9 +4914,15 @@
"Åuvres audio ou video d'opinion. Veuillez <a href=\"#which-cc\">être "
"spécifique sur la licence Creative Commons qui est utilisée</a>."
-#. type: Content of: outside any tag (error?)
+#. type: Content of: <p>
+# | <strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">More about
+# | licenses[-.-]</a></strong>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">More about licenses.</a></"
+#| "strong>"
msgid ""
-"<strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">More about licenses.</a></strong>"
+"<strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">More about licenses</a></strong>"
msgstr ""
"<strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">En savoir plus sur les licences</"
"a></strong>"
@@ -4796,3 +5009,46 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
+
+#~ msgid "<a id=\"TableOfContents\">Table of Contents</a>"
+#~ msgstr "<a id=\"TableOfContents\">Table des matières</a>"
+
+#~ msgid "<a id=\"Introduction\">Introduction</a>"
+#~ msgstr "<a id=\"Introduction\">Introduction</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a id=\"FreeLicenses\"></a> <a id=\"GPLCompatibleLicenses\"> GPL-"
+#~ "Compatible Free Software Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+#~ "\"> (<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a id=\"FreeLicenses\"></a> <a id=\"GPLCompatibleLicenses\">Licences de "
+#~ "logiciel libre compatibles avec la GPL</a> <span class=\"anchor-reference-"
+#~ "id\"> (<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</"
+#~ "span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></a> <a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\"> "
+#~ "Nonfree Software Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
+#~ "href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></a> <a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\"> "
+#~ "Licences de logiciel non libre</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+#~ "(<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a id=\"OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
+#~ "Software and Documentation</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
+#~ "href=\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a id=\"OtherLicenses\">Licences pour les Åuvres à usage pratique autres
"
+#~ "que les logiciels et la documentation</a> <span class=\"anchor-reference-"
+#~ "id\"> (<a href=\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a id=\"OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., "
+#~ "Opinion or Testimony)</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
+#~ "\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a id=\"OpinionLicenses\">Licences pour les Åuvres présentant un point
de "
+#~ "vue (par exemple une opinion ou un témoignage</a> <span class=\"anchor-"
+#~ "reference-id\"> (<a href=\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
Index: licenses/po/license-list.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.it.po,v
retrieving revision 1.152
retrieving revision 1.153
diff -u -b -r1.152 -r1.153
--- licenses/po/license-list.it.po 5 Apr 2014 00:41:27 -0000 1.152
+++ licenses/po/license-list.it.po 11 Apr 2014 16:30:33 -0000 1.153
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-11 16:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-09 22:51+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -27,28 +27,71 @@
msgstr ""
"Licenze varie e commenti relativi - Progetto GNU - Free Software Foundation"
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid "#legend blockquote:before { content: \"Code for the left border\"; }\n"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+#. type: Content of: <style>
+# | [-This is a free software license,-]{+#legend dl.green dt:after {\n
+# | content: \"Free licenses,+} compatible with the GNU [-GPL.-] {+GPL or
+# | FDL\";\n}\n+}
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "This is a free software license, compatible with the GNU GPL."
+msgid ""
+"#legend dl.green dt:after {\n"
+" content: \"Free licenses, compatible with the GNU GPL or FDL\";\n"
+"}\n"
+msgstr "Questa è una licenza di software libero, compatibile con la GNU GPL."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+#. type: Content of: <style>
+# | [-This is a free software license,-]{+#legend dl.orange dt:after {\n
+# | content: \"Free licenses,+} incompatible with the GNU [-GPL.-] {+GPL and
+# | FDL\";\n}\n+}
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "This is a free software license, incompatible with the GNU GPL."
+msgid ""
+"#legend dl.orange dt:after {\n"
+" content: \"Free licenses, incompatible with the GNU GPL and FDL\";\n"
+"}\n"
+msgstr "Questa è una licenza di software libero, incompatibile con la GNU
GPL."
+
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid "#legend dl.red dt:after { content: \"Nonfree licenses\"; }\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid "#legend dl.blue dt:after { content: \"Licenses for works stating a
viewpoint\"; }\n"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <h2>
#. type: Content of: <h2>
msgid "Various Licenses and Comments about Them"
msgstr "Licenze varie e commenti relativi"
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "<a id=\"TableOfContents\">Table of Contents</a>"
-msgstr "<a id=\"TableOfContents\">Sommario</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid "Table of Contents"
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Indice"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#Introduction\">Introduction</a>"
msgstr "<a href=\"#Introduction\">Introduzione</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#SoftwareLicenses\">Software Licenses</a>"
msgstr "<a href=\"#SoftwareLicenses\">Licenze per il software</a>"
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\"> GPL-Compatible Free Software Licenses</a>"
msgstr ""
@@ -56,7 +99,7 @@
"con la GPL</a>"
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software "
"Licenses</a>"
@@ -65,56 +108,80 @@
"incompatibili con la GPL</a>"
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">Nonfree Software Licenses</a>"
msgstr "<a href=\"#NonFreeSoftwareLicense\">Licenze di software non libero</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#DocumentationLicenses\">Licenses For Documentation</a>"
msgstr "<a href=\"#DocumentationLicenses\">Licenze per la documentazione</a>"
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"#FreeDocumentationLicenses\">Free Documentation Licenses</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#FreeDocumentationLicenses\">Licenze di documentazione libera</a>"
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"#NonFreeDocumentationLicenses\"> Nonfree Documentation Licenses</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#NonFreeDocumentationLicenses\">Licenze per documentazione non "
"libera</a>"
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"#Fonts\">Licenses-] {+href=\"#OtherLicenses\">Licenses+} for
+# | [-Fonts</a>-] {+Other Works</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"#Fonts\">Licenses for Fonts</a>"
+msgid "<a href=\"#OtherLicenses\">Licenses for Other Works</a>"
+msgstr "<a href=\"#Fonts\">Licenze per i tipi di carattere</a>"
+
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
+# | <a href=\"#OtherLicenses\">[- -]Licenses for Works of Practical Use
+# | [-B-]{+b+}esides Software and Documentation</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
+#| "Software and Documentation</a>"
msgid ""
-"<a href=\"#OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
+"<a href=\"#OtherLicenses\">Licenses for Works of Practical Use besides "
"Software and Documentation</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#OtherLicenses\">Licenze per materiale diverso da software e "
"documentazione</a>"
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"#Fonts\">Licenses for Fonts</a>"
msgstr "<a href=\"#Fonts\">Licenze per i tipi di carattere</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
+# | <a href=\"#OpinionLicenses\">[- -]Licenses for Works stating a Viewpoint
+# | (e.g., Opinion or Testimony)</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e."
+#| "g., Opinion or Testimony)</a>"
msgid ""
-"<a href=\"#OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., "
+"<a href=\"#OpinionLicenses\">Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., "
"Opinion or Testimony)</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#OpinionLicenses\">Licenze per opere legate a un punto di vista "
"(ad esempio, opinioni o testimonianze) </a>"
-# type: Content of: <h2>
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "<a id=\"Introduction\">Introduction</a>"
-msgstr "<a id=\"Introduction\">Introduzione</a>"
+# type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h3>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid "Introduction"
+msgid "Introduction"
+msgstr "Introduzione"
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -246,20 +313,38 @@
"Nell'elenco troverete oltre 6000 programmi liberi e informazioni sulle loro "
"licenze."
-# type: Content of: <h2>
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "<a id=\"SoftwareLicenses\">Software Licenses</a>"
-msgstr "<a id=\"SoftwareLicenses\">Licenze per il software</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Software Licenses"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <h3>
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <h4>
+# | [-<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">-]{+<span
+# | id=\"FreeLicenses\"></span>+} GPL-Compatible Free Software
+# | [-Licenses</a>-] {+Licenses+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\"> GPL-Compatible Free Software "
+#| "Licenses</a>"
+msgid "<span id=\"FreeLicenses\"></span> GPL-Compatible Free Software Licenses"
+msgstr ""
+"<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">Licenze di software libero compatibili "
+"con la GPL</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"NoLicense\">No license</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\">
+# | (<a [-href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>-]
+# | {+href=\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NoLicense\">No license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+#| "(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"FreeLicenses\"></a> <a id=\"GPLCompatibleLicenses\"> GPL-Compatible "
-"Free Software Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
-"\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"FreeLicenses\"></a> <a id=\"GPLCompatibleLicenses\"> Licenze di "
-"software libero compatibili con la GPL</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\"> (<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLCompatibleLicenses"
+"\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"NoLicense\">Nessuna licenza</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+"(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -1946,10 +2031,30 @@
"Questa è una licenza di software libero debole e permissiva, senza copyleft,
"
"compatibile con la GNU GPL."
-#. type: Content of: <h3>
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <h4>
+# | [-<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses\">-]GPL-Incompatible Free Software
+# | [-Licenses</a>-] {+Licenses+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software "
+#| "Licenses</a>"
+msgid "GPL-Incompatible Free Software Licenses"
+msgstr ""
+"<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses\">Licenze di software libero "
+"incompatibili con la GPL</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software
+# | Licenses</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
+# | href=\"#GPLIncompatibleLicenses\">#GPLIncompatibleLicenses</a>)</span>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software "
+#| "Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
+#| "\"#GPLIncompatibleLicenses\">#GPLIncompatibleLicenses</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software Licenses</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses"
"\">#GPLIncompatibleLicenses</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"GPLIncompatibleLicenses\"> Licenze di software libero incompatibili "
@@ -3295,15 +3400,41 @@
"<a href=\"#Zope20\">La versione 2.0 della Zope Public License</a> è "
"compatibile con la GPL."
-#. type: Content of: <h3>
+# type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"SoftwareLicenses\">Software Licenses</a>-]{+<span
+# | id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a id=\"SoftwareLicenses\">Software Licenses</a>"
+msgid "<span id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></span>"
+msgstr "<a id=\"SoftwareLicenses\">Licenze per il software</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <h4>
+# | <a [-href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">Nonfree-]
+# | {+id=\"NonFreeSoftwareLicenses\" class=\"big-subsection\"> Nonfree+}
+# | Software Licenses</a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">Nonfree Software Licenses</a>"
msgid ""
-"<a id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></a> <a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\"> "
-"Nonfree Software Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
-"\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></a> <a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\"> "
-"Licenze di software non libero</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
-"href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
+"<a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\" class=\"big-subsection\"> Nonfree Software "
+"Licenses</a>"
+msgstr "<a href=\"#NonFreeSoftwareLicense\">Licenze di software non libero</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"NoLicense\">No license</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\">
+# | (<a [-href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>-]
+# | {+href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NoLicense\">No license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+#| "(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses"
+"\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"NoLicense\">Nessuna licenza</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+"(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -4329,14 +4460,30 @@
"libero sotto licenza GNU GPL)."
# type: Content of: <h2>
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "<a id=\"DocumentationLicenses\">Licenses For Documentation</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+# | [-<a id=\"DocumentationLicenses\">Licenses-]{+Licenses+} For
+# | [-Documentation</a>-] {+Documentation+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a id=\"DocumentationLicenses\">Licenses For Documentation</a>"
+msgid "Licenses For Documentation"
msgstr "<a id=\"DocumentationLicenses\">Licenze per la documentazione</a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "Free Documentation Licenses"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"FreeDocumentationLicenses\">Free Documentation
+# | Licenses</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
+# | href=\"#FreeDocumentationLicenses\">#FreeDocumentationLicenses</a>)
+# | </span>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"FreeDocumentationLicenses\">Free Documentation Licenses</a> <span "
+#| "class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#FreeDocumentationLicenses"
+#| "\">#FreeDocumentationLicenses</a>) </span>"
msgid ""
-"<a id=\"FreeDocumentationLicenses\">Free Documentation Licenses</a> <span "
-"class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#FreeDocumentationLicenses"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#FreeDocumentationLicenses"
"\">#FreeDocumentationLicenses</a>) </span>"
msgstr ""
"<a id=\"FreeDocumentationLicenses\">Licenze per documentazione libera</a> "
@@ -4377,6 +4524,26 @@
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
+"<a id=\"FreeBSDDL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:"
+"FreeBSD\"> FreeBSD Documentation License</a> <span class=\"anchor-reference-"
+"id\"> (<a href=\"#FreeBSDDL\">#FreeBSDDL</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"FreeBSDDL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:"
+"FreeBSD\"> Licenza per la documentazione di FreeBSD</a> <span class=\"anchor-"
+"reference-id\"> (<a href=\"#FreeBSDDL\">#FreeBSDDL</a>)</span>"
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"This is a permissive non-copyleft free documentation license that is "
+"compatible with the GNU FDL."
+msgstr ""
+"Questa è una licenza permissiva senza copyleft per documentazione libera, "
+"compatibile con la GNU FDL."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
"<a id=\"ACDL\" href=\"http://fedoraproject.org/wiki/Licensing/"
"Common_Documentation_License\"> Apple's Common Documentation License, "
"Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ACDL"
@@ -4402,26 +4569,6 @@
"Documentation."
# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <dl><dt>
-msgid ""
-"<a id=\"FreeBSDDL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:"
-"FreeBSD\"> FreeBSD Documentation License</a> <span class=\"anchor-reference-"
-"id\"> (<a href=\"#FreeBSDDL\">#FreeBSDDL</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"FreeBSDDL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:"
-"FreeBSD\"> Licenza per la documentazione di FreeBSD</a> <span class=\"anchor-"
-"reference-id\"> (<a href=\"#FreeBSDDL\">#FreeBSDDL</a>)</span>"
-
-# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid ""
-"This is a permissive non-copyleft free documentation license that is "
-"compatible with the GNU FDL."
-msgstr ""
-"Questa è una licenza permissiva senza copyleft per documentazione libera, "
-"compatibile con la GNU FDL."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
#. old id, leave for compatibility
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
@@ -4512,9 +4659,22 @@
"entrambe le licenze. Ã meglio scrivere il nome completo per essere sicuri "
"che si comprenda quello che state dicendo. "
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "Nonfree Documentation Licenses"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"NonFreeDocumentationLicenses\"> Nonfree Documentation
+# | Licenses</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
+# | href=\"#NonFreeDocumentationLicenses\">#NonFreeDocumentationLicenses</a>)
+# | </span>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NonFreeDocumentationLicenses\"> Nonfree Documentation Licenses</"
+#| "a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
+#| "\"#NonFreeDocumentationLicenses\">#NonFreeDocumentationLicenses</a>) </"
+#| "span>"
msgid ""
-"<a id=\"NonFreeDocumentationLicenses\"> Nonfree Documentation Licenses</a> "
"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#NonFreeDocumentationLicenses"
"\">#NonFreeDocumentationLicenses</a>) </span>"
msgstr ""
@@ -4570,16 +4730,37 @@
"abbreviata \"OPL\" per entrambe le licenze. Ã meglio scrivere il nome "
"completo per essere sicuri che si comprenda quello che state dicendo. "
-# type: Content of: <h2>
-#. type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Licenses for Other Works"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <h4>
+# | [-<a href=\"#OtherLicenses\">-]Licenses for Works of Practical Use
+# | [-B-]{+b+}esides Software and [-Documentation</a>-] {+Documentation+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
+#| "Software and Documentation</a>"
+msgid "Licenses for Works of Practical Use besides Software and Documentation"
+msgstr ""
+"<a href=\"#OtherLicenses\">Licenze per materiale diverso da software e "
+"documentazione</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"NoLicense\">No license</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\">
+# | (<a [-href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>-]
+# | {+href=\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NoLicense\">No license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+#| "(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
-"Software and Documentation</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
-"\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"OtherLicenses\"> Licenze per materiale diverso da software e "
-"documentazione</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
-"\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#OtherLicenses"
+"\">#OtherLicenses</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"NoLicense\">Nessuna licenza</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+"(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
@@ -4790,10 +4971,23 @@
"qualcosa simile al copyleft su dati che non sono soggetti a diritto "
"d'autore; ma è accettabile usare dati rilasciati sotto questa licenza."
-#. type: Content of: <h3>
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <h4>
+# | [-<a href=\"#Fonts\">Licenses-]{+Licenses+} for [-Fonts</a>-] {+Fonts+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"#Fonts\">Licenses for Fonts</a>"
+msgid "Licenses for Fonts"
+msgstr "<a href=\"#Fonts\">Licenze per i tipi di carattere</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"Fonts\">Licenses for Fonts</a>-]<span
+# | class=\"anchor-reference-id\">{+ +}(<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"Fonts\">Licenses for Fonts</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+#| "\">(<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"Fonts\">Licenses for Fonts</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"Fonts\">Licenze per caratteri (font)</a> <span class=\"anchor-"
"reference-id\">(<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>"
@@ -4890,16 +5084,33 @@
"problema. Né noi né SIL consigliamo l'uso di questa licenza al di fuori "
"dell'ambito dei caratteri."
-# type: Content of: <h2>
-#. type: Content of: <h2>
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <h4>
+# | [-<a href=\"#OpinionLicenses\">-]Licenses for Works stating a Viewpoint
+# | (e.g., Opinion or [-Testimony)</a>-] {+Testimony)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e."
+#| "g., Opinion or Testimony)</a>"
+msgid "Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., Opinion or Testimony)"
+msgstr ""
+"<a href=\"#OpinionLicenses\">Licenze per opere legate a un punto di vista "
+"(ad esempio, opinioni o testimonianze) </a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"NoLicense\">No license</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\">
+# | (<a [-href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>-]
+# | {+href=\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</a>)</span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NoLicense\">No license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+#| "(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., "
-"Opinion or Testimony)</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
-"\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"OpinionLicenses\">Licenze per opere legate a un punto di vista (ad "
-"esempio, opinioni o testimonianze)</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
-"(<a href=\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#OpinionLicenses"
+"\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"NoLicense\">Nessuna licenza</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+"(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -4981,9 +5192,15 @@
"href=\"#which-cc\">quale licenza Creative Commons</a> state discutendo."
# type: Content of: outside any tag (error?)
-#. type: Content of: outside any tag (error?)
+#. type: Content of: <p>
+# | <strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">More about
+# | licenses[-.-]</a></strong>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">More about licenses.</a></"
+#| "strong>"
msgid ""
-"<strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">More about licenses.</a></strong>"
+"<strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">More about licenses</a></strong>"
msgstr ""
"<strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">Altre informazioni sulle licenze."
"</a></strong>"
@@ -5068,6 +5285,53 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+# type: Content of: <h3>
+#~ msgid "<a id=\"TableOfContents\">Table of Contents</a>"
+#~ msgstr "<a id=\"TableOfContents\">Sommario</a>"
+
+# type: Content of: <h2>
+#~ msgid "<a id=\"Introduction\">Introduction</a>"
+#~ msgstr "<a id=\"Introduction\">Introduzione</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a id=\"FreeLicenses\"></a> <a id=\"GPLCompatibleLicenses\"> GPL-"
+#~ "Compatible Free Software Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+#~ "\"> (<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a id=\"FreeLicenses\"></a> <a id=\"GPLCompatibleLicenses\"> Licenze di "
+#~ "software libero compatibili con la GPL</a> <span class=\"anchor-reference-"
+#~ "id\"> (<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</"
+#~ "span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></a> <a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\"> "
+#~ "Nonfree Software Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
+#~ "href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></a> <a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\"> "
+#~ "Licenze di software non libero</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+#~ "(<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
+
+# type: Content of: <h2>
+#~ msgid ""
+#~ "<a id=\"OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
+#~ "Software and Documentation</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
+#~ "href=\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a id=\"OtherLicenses\"> Licenze per materiale diverso da software e "
+#~ "documentazione</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
+#~ "\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</span>"
+
+# type: Content of: <h2>
+#~ msgid ""
+#~ "<a id=\"OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., "
+#~ "Opinion or Testimony)</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
+#~ "\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a id=\"OpinionLicenses\">Licenze per opere legate a un punto di vista "
+#~ "(ad esempio, opinioni o testimonianze)</a> <span class=\"anchor-reference-"
+#~ "id\"> (<a href=\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
+
#~ msgid "Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc."
Index: licenses/po/license-list.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.ja.po,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- licenses/po/license-list.ja.po 5 Apr 2014 00:41:28 -0000 1.40
+++ licenses/po/license-list.ja.po 11 Apr 2014 16:30:33 -0000 1.41
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-11 16:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-02 10:46+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -25,30 +25,65 @@
"ãã¾ãã¾ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ã¨ãããã«ã¤ãã¦ã®è§£èª¬ -
GNUããã¸ã§ã¯ã - ããªã¼ã½ãã"
"ã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³"
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid "#legend blockquote:before { content: \"Code for the left border\"; }\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <style>
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "This is a free software license, compatible with the GNU GPL."
+msgid ""
+"#legend dl.green dt:after {\n"
+" content: \"Free licenses, compatible with the GNU GPL or FDL\";\n"
+"}\n"
+msgstr "ããã¯èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã©ã¤ã»ã³ã¹ã§ãããGNU
GPLã¨ä¸¡ç«ãã¾ãã"
+
+#. type: Content of: <style>
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "This is a free software license, incompatible with the GNU GPL."
+msgid ""
+"#legend dl.orange dt:after {\n"
+" content: \"Free licenses, incompatible with the GNU GPL and FDL\";\n"
+"}\n"
+msgstr "ããã¯èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã©ã¤ã»ã³ã¹ã§ãããGNU
GPLã¨ä¸¡ç«ãã¾ããã"
+
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid "#legend dl.red dt:after { content: \"Nonfree licenses\"; }\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid "#legend dl.blue dt:after { content: \"Licenses for works stating a
viewpoint\"; }\n"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <h2>
msgid "Various Licenses and Comments about Them"
msgstr "ãã¾ãã¾ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ã¨ãããã«ã¤ãã¦ã®è§£èª¬"
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "<a id=\"TableOfContents\">Table of Contents</a>"
-msgstr "<a id=\"TableOfContents\">ããã</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+#, fuzzy
+#| msgid "Table of Contents"
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "ããã"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#Introduction\">Introduction</a>"
msgstr "<a href=\"#Introduction\">ã¯ããã«</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#SoftwareLicenses\">Software Licenses</a>"
msgstr "<a href=\"#SoftwareLicenses\">ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹</a>"
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\"> GPL-Compatible Free Software Licenses</a>"
msgstr ""
"<a
href=\"#GPLCompatibleLicenses\">GPLã¨ä¸¡ç«ããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã»ã©ã¤ã»ã³ã¹"
"</a>"
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software "
"Licenses</a>"
@@ -56,48 +91,64 @@
"<a
href=\"#GPLIncompatibleLicenses\">GPLã¨ä¸¡ç«ããªãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã»ã©ã¤ã»"
"ã³ã¹</a>"
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">Nonfree Software Licenses</a>"
msgstr ""
"<a
href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">ä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã»ã©ã¤ã»ã³ã¹</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#DocumentationLicenses\">Licenses For Documentation</a>"
msgstr "<a href=\"#DocumentationLicenses\">ææ¸ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹</a>"
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"#FreeDocumentationLicenses\">Free Documentation Licenses</a>"
msgstr "<a
href=\"#FreeDocumentationLicenses\">èªç±ãªææ¸ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹</a>"
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"#NonFreeDocumentationLicenses\"> Nonfree Documentation Licenses</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#NonFreeDocumentationLicenses\">
ä¸èªç±ãªææ¸ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"#Fonts\">Licenses for Fonts</a>"
+msgid "<a href=\"#OtherLicenses\">Licenses for Other Works</a>"
+msgstr "<a href=\"#Fonts\">ãã©ã³ãã®ã©ã¤ã»ã³ã¹</a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
+#| "Software and Documentation</a>"
msgid ""
-"<a href=\"#OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
+"<a href=\"#OtherLicenses\">Licenses for Works of Practical Use besides "
"Software and Documentation</a>"
msgstr ""
"<a
href=\"#OtherLicenses\">ã½ããã¦ã§ã¢ãææ¸ä»¥å¤ã®å®ç¨ã®èä½ç©ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹</"
"a>"
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"#Fonts\">Licenses for Fonts</a>"
msgstr "<a href=\"#Fonts\">ãã©ã³ãã®ã©ã¤ã»ã³ã¹</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e."
+#| "g., Opinion or Testimony)</a>"
msgid ""
-"<a href=\"#OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., "
+"<a href=\"#OpinionLicenses\">Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., "
"Opinion or Testimony)</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#OpinionLicenses\">è¦è§£ã示ãä½åã®ã©ã¤ã»ã³ã¹
(ä¾ãæè¦ãæ¨è¦æ)</"
"a>"
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "<a id=\"Introduction\">Introduction</a>"
-msgstr "<a id=\"Introduction\">ã¯ããã«</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+#, fuzzy
+#| msgid "Introduction"
+msgid "Introduction"
+msgstr "ã¯ããã«"
#. type: Content of: <p>
msgid "We classify a license according to certain key criteria:"
@@ -219,19 +270,31 @@
"ã覧ãã
ãããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã»ãã£ã¬ã¯ããªã¯6000以ä¸ã®èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãã"
"ã±ã¼ã¸ã¨ãã®ã©ã¤ã»ã³ã·ã³ã°æ
å ±ãæ±ã£ã¦ãã¾ãã"
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "<a id=\"SoftwareLicenses\">Software Licenses</a>"
-msgstr "<a id=\"SoftwareLicenses\">ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Software Licenses"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\"> GPL-Compatible Free Software "
+#| "Licenses</a>"
+msgid "<span id=\"FreeLicenses\"></span> GPL-Compatible Free Software Licenses"
+msgstr ""
+"<a
href=\"#GPLCompatibleLicenses\">GPLã¨ä¸¡ç«ããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã»ã©ã¤ã»ã³ã¹"
+"</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NoLicense\">No license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+#| "(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"FreeLicenses\"></a> <a id=\"GPLCompatibleLicenses\"> GPL-Compatible "
-"Free Software Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
-"\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"FreeLicenses\"></a> <a
id=\"GPLCompatibleLicenses\">GPLã¨ä¸¡ç«ããèªç±"
-"ã½ããã¦ã§ã¢ã©ã¤ã»ã³ã¹</a> <span class=\"anchor-reference-id\">
(<a href="
-"\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLCompatibleLicenses"
+"\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"NoLicense\">ã©ã¤ã»ã³ã¹ãªã</a> <span
class=\"anchor-reference-id\"> "
+"(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -1766,10 +1829,24 @@
"ããã¯ãããå¯å®¹ãªã³ãã¼ã¬ããã§ãªãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã©ã¤ã»ã³ã¹ã§ãGNU
GPLã¨ä¸¡"
"ç«ãã¾ãã"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software "
+#| "Licenses</a>"
+msgid "GPL-Incompatible Free Software Licenses"
+msgstr ""
+"<a
href=\"#GPLIncompatibleLicenses\">GPLã¨ä¸¡ç«ããªãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã»ã©ã¤ã»"
+"ã³ã¹</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software "
+#| "Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
+#| "\"#GPLIncompatibleLicenses\">#GPLIncompatibleLicenses</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software Licenses</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses"
"\">#GPLIncompatibleLicenses</a>)</span>"
msgstr ""
"<a
id=\"GPLIncompatibleLicenses\">GPLã¨ä¸¡ç«ããªãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã©ã¤ã»ã³ã¹</"
@@ -2986,15 +3063,32 @@
"<a
href=\"#Zope20\">ãã¼ã¸ã§ã³2.0ã®Zopeãããªãã¯ã»ã©ã¤ã»ã³ã¹</a>ã¯GPLã¨ä¸¡ç«"
"ãã¾ãã"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+#, fuzzy
+#| msgid "<a id=\"SoftwareLicenses\">Software Licenses</a>"
+msgid "<span id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></span>"
+msgstr "<a id=\"SoftwareLicenses\">ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹</a>"
+
+#. type: Content of: <h4>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">Nonfree Software Licenses</a>"
msgid ""
-"<a id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></a> <a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\"> "
-"Nonfree Software Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
-"\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></a> <a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\">
ä¸èª"
-"ç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã©ã¤ã»ã³ã¹</a> <span
class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
-"\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
+"<a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\" class=\"big-subsection\"> Nonfree Software "
+"Licenses</a>"
+msgstr ""
+"<a
href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">ä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã»ã©ã¤ã»ã³ã¹</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NoLicense\">No license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+#| "(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses"
+"\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"NoLicense\">ã©ã¤ã»ã³ã¹ãªã</a> <span
class=\"anchor-reference-id\"> "
+"(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -3946,14 +4040,24 @@
"(Yastã½ããã¦ã§ã¢ããèªèº«ã¯ãã¯ãä¸èªç±ã®YaSTã©ã¤ã»ã³ã¹ã使ã£ã¦ãã¾ããã幸ã"
"ãªãã¨ã«ãããã¯ä»ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã§ãGNU
GPLã§ãªãªã¼ã¹ããã¦ãã¾ãã)"
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "<a id=\"DocumentationLicenses\">Licenses For Documentation</a>"
-msgstr "<a id=\"DocumentationLicenses\">ææ¸åãã©ã¤ã»ã³ã¹</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+#, fuzzy
+#| msgid "License of Qmail"
+msgid "Licenses For Documentation"
+msgstr "Qmailã®ã©ã¤ã»ã³ã¹"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "Free Documentation Licenses"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"FreeDocumentationLicenses\">Free Documentation Licenses</a> <span "
+#| "class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#FreeDocumentationLicenses"
+#| "\">#FreeDocumentationLicenses</a>) </span>"
msgid ""
-"<a id=\"FreeDocumentationLicenses\">Free Documentation Licenses</a> <span "
-"class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#FreeDocumentationLicenses"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#FreeDocumentationLicenses"
"\">#FreeDocumentationLicenses</a>) </span>"
msgstr ""
"<a id=\"FreeDocumentationLicenses\">èªç±ãªææ¸ã©ã¤ã»ã³ã¹</a> <span
class="
@@ -3990,6 +4094,23 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
+"<a id=\"FreeBSDDL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:"
+"FreeBSD\"> FreeBSD Documentation License</a> <span class=\"anchor-reference-"
+"id\"> (<a href=\"#FreeBSDDL\">#FreeBSDDL</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"FreeBSDDL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:"
+"FreeBSD\"> FreeBSDææ¸ã©ã¤ã»ã³ã¹</a> <span
class=\"anchor-reference-id\"> "
+"(<a href=\"#FreeBSDDL\">#FreeBSDDL</a>)</span>"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"This is a permissive non-copyleft free documentation license that is "
+"compatible with the GNU FDL."
+msgstr ""
+"ããã¯å¯å®¹ãªã³ãã¼ã¬ããã§ãªãèªç±ææ¸ã©ã¤ã»ã³ã¹ã§ãGNU
FDL ã¨ä¸¡ç«ãã¾ãã"
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
"<a id=\"ACDL\" href=\"http://fedoraproject.org/wiki/Licensing/"
"Common_Documentation_License\"> Apple's Common Documentation License, "
"Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ACDL"
@@ -4012,23 +4133,6 @@
"ã«ã¯ãã®å
±éææ¸ã©ã¤ã»ã³ã¹ã§ã¯èæ
®ããã¦ããªã追å
çæ¡é
ãå«ã¾ãã¦ããããã§"
"ãã"
-#. type: Content of: <dl><dt>
-msgid ""
-"<a id=\"FreeBSDDL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:"
-"FreeBSD\"> FreeBSD Documentation License</a> <span class=\"anchor-reference-"
-"id\"> (<a href=\"#FreeBSDDL\">#FreeBSDDL</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"FreeBSDDL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:"
-"FreeBSD\"> FreeBSDææ¸ã©ã¤ã»ã³ã¹</a> <span
class=\"anchor-reference-id\"> "
-"(<a href=\"#FreeBSDDL\">#FreeBSDDL</a>)</span>"
-
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid ""
-"This is a permissive non-copyleft free documentation license that is "
-"compatible with the GNU FDL."
-msgstr ""
-"ããã¯å¯å®¹ãªã³ãã¼ã¬ããã§ãªãèªç±ææ¸ã©ã¤ã»ã³ã¹ã§ãGNU
FDL ã¨ä¸¡ç«ãã¾ãã"
-
#. old id, leave for compatibility
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
@@ -4115,9 +4219,18 @@
"ã®ã人ã
ã«ç¢ºå®ã«ç解ãã¦ãããããã«ããããã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®å称ãçç¥ããã«å
¨"
"é¨æ¸ãã ãã®ä¾¡å¤ã¯ããã¾ãã"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "Nonfree Documentation Licenses"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NonFreeDocumentationLicenses\"> Nonfree Documentation Licenses</"
+#| "a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
+#| "\"#NonFreeDocumentationLicenses\">#NonFreeDocumentationLicenses</a>) </"
+#| "span>"
msgid ""
-"<a id=\"NonFreeDocumentationLicenses\"> Nonfree Documentation Licenses</a> "
"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#NonFreeDocumentationLicenses"
"\">#NonFreeDocumentationLicenses</a>) </span>"
msgstr ""
@@ -4169,15 +4282,31 @@
"é¢ãã¦è¨åãã¦ããã®ã人ã
ã«ç¢ºå®ã«ç解ãã¦ãããããã«ããããã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®"
"å称ãçç¥ããã«å
¨é¨æ¸ãã ãã®ä¾¡å¤ã¯ããã¾ãã"
-#. type: Content of: <h2>
-msgid ""
-"<a id=\"OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
-"Software and Documentation</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
-"\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</span>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Licenses for Other Works"
msgstr ""
-"<a
id=\"OtherLicenses\">ã½ããã¦ã§ã¢ãææ¸ä»¥å¤ã®å®ç¨çãªèä½ç©åãã©ã¤ã»ã³ã¹"
-"</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#OtherLicenses"
+
+#. type: Content of: <h4>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
+#| "Software and Documentation</a>"
+msgid "Licenses for Works of Practical Use besides Software and Documentation"
+msgstr ""
+"<a
href=\"#OtherLicenses\">ã½ããã¦ã§ã¢ãææ¸ä»¥å¤ã®å®ç¨ã®èä½ç©ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹</"
+"a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NoLicense\">No license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+#| "(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#OtherLicenses"
"\">#OtherLicenses</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"NoLicense\">ã©ã¤ã»ã³ã¹ãªã</a> <span
class=\"anchor-reference-id\"> "
+"(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
@@ -4371,10 +4500,19 @@
"ãããã¡ã¯ãã®ä½¿ç¨ãæ¨å¥¨ãã¾ããããããããã®æ¹æ³ã§ãªãªã¼ã¹ããããã¼ã¿ã®ä½¿"
"ç¨ãé¿ããçç±ã¯ä½ãããã¾ããã"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"#Fonts\">Licenses for Fonts</a>"
+msgid "Licenses for Fonts"
+msgstr "<a href=\"#Fonts\">ãã©ã³ãã®ã©ã¤ã»ã³ã¹</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"Fonts\">Licenses for Fonts</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+#| "\">(<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"Fonts\">Licenses for Fonts</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"Fonts\">ãã©ã³ãã®ã©ã¤ã»ã³ã¹</a> <span
class=\"anchor-reference-id\">"
"(<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>"
@@ -4462,15 +4600,27 @@
"ç¡å®³ã§ããããããã¡ãSILããã©ã³ã以å¤ã®ãªã«ãã«ãã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã使ããã¨ã¯æ¨"
"奨ãã¾ããã"
-#. type: Content of: <h2>
-msgid ""
-"<a id=\"OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., "
-"Opinion or Testimony)</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
-"\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
+#. type: Content of: <h4>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e."
+#| "g., Opinion or Testimony)</a>"
+msgid "Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., Opinion or Testimony)"
msgstr ""
-"<a id=\"OpinionLicenses\">è¦è§£ã示ãä½åã®ã©ã¤ã»ã³ã¹
(ä¾ãæè¦ãæ¨è¦æ)</a> "
+"<a href=\"#OpinionLicenses\">è¦è§£ã示ãä½åã®ã©ã¤ã»ã³ã¹
(ä¾ãæè¦ãæ¨è¦æ)</"
+"a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NoLicense\">No license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+#| "(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
+msgid ""
"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#OpinionLicenses"
"\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"NoLicense\">ã©ã¤ã»ã³ã¹ãªã</a> <span
class=\"anchor-reference-id\"> "
+"(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -4545,9 +4695,13 @@
"\">ã©ã®ã¯ãªã¨ã¤ãã£ãã»ã³ã¢ã³ãºã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã使ãããã®ãå
·ä½çã«ãã¦</a>ãã "
"ããã"
-#. type: Content of: outside any tag (error?)
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">More about licenses.</a></"
+#| "strong>"
msgid ""
-"<strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">More about licenses.</a></strong>"
+"<strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">More about licenses</a></strong>"
msgstr ""
"<strong><a
href=\"/licenses/licenses.html\">ã©ã¤ã»ã³ã¹ã«ã¤ãã¦ãããªãæ
å
±ã"
"</a></strong>"
@@ -4619,6 +4773,51 @@
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
+#~ msgid "<a id=\"TableOfContents\">Table of Contents</a>"
+#~ msgstr "<a id=\"TableOfContents\">ããã</a>"
+
+#~ msgid "<a id=\"Introduction\">Introduction</a>"
+#~ msgstr "<a id=\"Introduction\">ã¯ããã«</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a id=\"FreeLicenses\"></a> <a id=\"GPLCompatibleLicenses\"> GPL-"
+#~ "Compatible Free Software Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+#~ "\"> (<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a id=\"FreeLicenses\"></a> <a
id=\"GPLCompatibleLicenses\">GPLã¨ä¸¡ç«ãã"
+#~ "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã©ã¤ã»ã³ã¹</a> <span
class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
+#~ "href=\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></a> <a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\"> "
+#~ "Nonfree Software Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
+#~ "href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></a> <a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\"> "
+#~ "ä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã©ã¤ã»ã³ã¹</a> <span
class=\"anchor-reference-id\"> "
+#~ "(<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
+
+#~ msgid "<a id=\"DocumentationLicenses\">Licenses For Documentation</a>"
+#~ msgstr "<a id=\"DocumentationLicenses\">ææ¸åãã©ã¤ã»ã³ã¹</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a id=\"OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
+#~ "Software and Documentation</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
+#~ "href=\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a
id=\"OtherLicenses\">ã½ããã¦ã§ã¢ãææ¸ä»¥å¤ã®å®ç¨çãªèä½ç©åãã©ã¤ã»ã³"
+#~ "ã¹</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#OtherLicenses"
+#~ "\">#OtherLicenses</a>)</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a id=\"OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., "
+#~ "Opinion or Testimony)</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
+#~ "\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a id=\"OpinionLicenses\">è¦è§£ã示ãä½åã®ã©ã¤ã»ã³ã¹
(ä¾ãæè¦ãæ¨è¦æ)</"
+#~ "a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#OpinionLicenses"
+#~ "\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
+
#~ msgid "Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc."
@@ -4660,9 +4859,6 @@
#~
"ã¦ãããå¼è·å£«ã¨ã¯ã©ã¤ã¢ã³ãéã®ç§å¯ã®ãããªå°é家ã®å®ç§ç¾©åã¨è¡çªããå¯è½"
#~ "æ§ãããã¾ãã"
-#~ msgid "License of Qmail"
-#~ msgstr "Qmailã®ã©ã¤ã»ã³ã¹"
-
#~ msgid ""
#~ "The license of Qmail is not a free software license because it mostly "
#~ "prohibits the distribution of modified versions."
Index: licenses/po/license-list.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.pot,v
retrieving revision 1.112
retrieving revision 1.113
diff -u -b -r1.112 -r1.113
--- licenses/po/license-list.pot 5 Apr 2014 00:41:29 -0000 1.112
+++ licenses/po/license-list.pot 11 Apr 2014 16:30:33 -0000 1.113
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-11 16:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -21,70 +21,107 @@
"Foundation"
msgstr ""
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid "#legend blockquote:before { content: \"Code for the left border\"; }\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid ""
+"#legend dl.green dt:after {\n"
+" content: \"Free licenses, compatible with the GNU GPL or FDL\";\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid ""
+"#legend dl.orange dt:after {\n"
+" content: \"Free licenses, incompatible with the GNU GPL and FDL\";\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid "#legend dl.red dt:after { content: \"Nonfree licenses\"; }\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid ""
+"#legend dl.blue dt:after { content: \"Licenses for works stating a "
+"viewpoint\"; }\n"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <h2>
msgid "Various Licenses and Comments about Them"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "<a id=\"TableOfContents\">Table of Contents</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Table of Contents"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#Introduction\">Introduction</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#SoftwareLicenses\">Software Licenses</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\"> GPL-Compatible Free Software "
"Licenses</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software "
"Licenses</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">Nonfree Software Licenses</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#DocumentationLicenses\">Licenses For Documentation</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"#FreeDocumentationLicenses\">Free Documentation Licenses</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"#NonFreeDocumentationLicenses\"> Nonfree Documentation "
"Licenses</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#OtherLicenses\">Licenses for Other Works</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"#OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
+"<a href=\"#OtherLicenses\">Licenses for Works of Practical Use besides "
"Software and Documentation</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"#Fonts\">Licenses for Fonts</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"#OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., "
+"<a href=\"#OpinionLicenses\">Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., "
"Opinion or Testimony)</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "<a id=\"Introduction\">Introduction</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
@@ -170,14 +207,17 @@
"software packages and their licensing information."
msgstr ""
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "<a id=\"SoftwareLicenses\">Software Licenses</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Software Licenses"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "<span id=\"FreeLicenses\"></span> GPL-Compatible Free Software Licenses"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid ""
-"<a id=\"FreeLicenses\"></a> <a id=\"GPLCompatibleLicenses\"> GPL-Compatible "
-"Free Software Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
"href=\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>"
msgstr ""
@@ -1252,10 +1292,13 @@
"compatible with the GNU GPL."
msgstr ""
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "GPL-Incompatible Free Software Licenses"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid ""
-"<a id=\"GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software "
-"Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
"href=\"#GPLIncompatibleLicenses\">#GPLIncompatibleLicenses</a>)</span>"
msgstr ""
@@ -2108,10 +2151,19 @@
"GPL-compatible."
msgstr ""
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+msgid "<span id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></span>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h4>
+msgid ""
+"<a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\" class=\"big-subsection\"> Nonfree Software "
+"Licenses</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid ""
-"<a id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></a> <a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\"> "
-"Nonfree Software Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
"href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
msgstr ""
@@ -2788,14 +2840,17 @@
"it is now free software, released under the GNU GPL.)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "<a id=\"DocumentationLicenses\">Licenses For Documentation</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Licenses For Documentation"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "Free Documentation Licenses"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid ""
-"<a id=\"FreeDocumentationLicenses\">Free Documentation Licenses</a> <span "
-"class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
"href=\"#FreeDocumentationLicenses\">#FreeDocumentationLicenses</a>) </span>"
msgstr ""
@@ -2822,32 +2877,32 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
-"<a id=\"ACDL\" "
-"href=\"http://fedoraproject.org/wiki/Licensing/Common_Documentation_License\">
"
-"Apple's Common Documentation License, Version 1.0</a> <span "
-"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ACDL\">#ACDL</a>)</span>"
+"<a id=\"FreeBSDDL\" "
+"href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:FreeBSD\"> FreeBSD "
+"Documentation License</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
+"href=\"#FreeBSDDL\">#FreeBSDDL</a>)</span>"
msgstr ""
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
-"This is a free documentation license that is incompatible with the GNU FDL. "
-"It is incompatible because Section (2c) says “You add no other "
-"terms or conditions to those of this License”, and the GNU FDL has "
-"additional terms not accounted for in the Common Documentation License."
+"This is a permissive non-copyleft free documentation license that is "
+"compatible with the GNU FDL."
msgstr ""
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
-"<a id=\"FreeBSDDL\" "
-"href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:FreeBSD\"> FreeBSD "
-"Documentation License</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
-"href=\"#FreeBSDDL\">#FreeBSDDL</a>)</span>"
+"<a id=\"ACDL\" "
+"href=\"http://fedoraproject.org/wiki/Licensing/Common_Documentation_License\">
"
+"Apple's Common Documentation License, Version 1.0</a> <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ACDL\">#ACDL</a>)</span>"
msgstr ""
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
-"This is a permissive non-copyleft free documentation license that is "
-"compatible with the GNU FDL."
+"This is a free documentation license that is incompatible with the GNU FDL. "
+"It is incompatible because Section (2c) says “You add no other "
+"terms or conditions to those of this License”, and the GNU FDL has "
+"additional terms not accounted for in the Common Documentation License."
msgstr ""
#. old id, leave for compatibility
@@ -2905,9 +2960,12 @@
"people understand what you say."
msgstr ""
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "Nonfree Documentation Licenses"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid ""
-"<a id=\"NonFreeDocumentationLicenses\"> Nonfree Documentation Licenses</a> "
"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
"href=\"#NonFreeDocumentationLicenses\">#NonFreeDocumentationLicenses</a>) "
"</span>"
@@ -2944,10 +3002,17 @@
"their names in full to make sure people understand what you say."
msgstr ""
-#. type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Licenses for Other Works"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "Licenses for Works of Practical Use besides Software and Documentation"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid ""
-"<a id=\"OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
-"Software and Documentation</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
"href=\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</span>"
msgstr ""
@@ -3084,10 +3149,12 @@
"however, there is no reason to avoid using data released this way."
msgstr ""
-#. type: Content of: <h3>
-msgid ""
-"<a id=\"Fonts\">Licenses for Fonts</a> <span "
-"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>"
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "Licenses for Fonts"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+msgid "<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>"
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
@@ -3148,10 +3215,13 @@
"fonts."
msgstr ""
-#. type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., Opinion or Testimony)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid ""
-"<a id=\"OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., "
-"Opinion or Testimony)</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
"href=\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
msgstr ""
@@ -3205,10 +3275,8 @@
"Commons license is being used</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: outside any tag (error?)
-msgid ""
-"<strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">More about "
-"licenses.</a></strong>"
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">More about
licenses</a></strong>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
Index: licenses/po/license-list.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.ru.po,v
retrieving revision 1.113
retrieving revision 1.114
diff -u -b -r1.113 -r1.114
--- licenses/po/license-list.ru.po 5 Apr 2014 05:47:28 -0000 1.113
+++ licenses/po/license-list.ru.po 11 Apr 2014 16:30:33 -0000 1.114
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-11 16:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-05 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2014-04-11 16:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -24,30 +25,72 @@
"РазлиÑнÑе лиÑензии и комменÑаÑии к ним -
ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд Ñвободного "
"пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ"
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid "#legend blockquote:before { content: \"Code for the left border\"; }\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <style>
+# | [-This is a free software license,-]{+#legend dl.green dt:after {\n
+# | content: \"Free licenses,+} compatible with the GNU [-GPL.-] {+GPL or
+# | FDL\";\n}\n+}
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "This is a free software license, compatible with the GNU GPL."
+msgid ""
+"#legend dl.green dt:after {\n"
+" content: \"Free licenses, compatible with the GNU GPL or FDL\";\n"
+"}\n"
+msgstr "ÐÑо лиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм,
ÑовмеÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ñ Ñ GNU GPL."
+
+#. type: Content of: <style>
+# | [-This is a free software license,-]{+#legend dl.orange dt:after {\n
+# | content: \"Free licenses,+} incompatible with the GNU [-GPL.-] {+GPL and
+# | FDL\";\n}\n+}
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "This is a free software license, incompatible with the GNU GPL."
+msgid ""
+"#legend dl.orange dt:after {\n"
+" content: \"Free licenses, incompatible with the GNU GPL and FDL\";\n"
+"}\n"
+msgstr "ÐÑо лиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм,
неÑовмеÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ñ Ñ GNU GPL."
+
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid "#legend dl.red dt:after { content: \"Nonfree licenses\"; }\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid "#legend dl.blue dt:after { content: \"Licenses for works stating a
viewpoint\"; }\n"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <h2>
msgid "Various Licenses and Comments about Them"
msgstr "РазлиÑнÑе лиÑензии и комменÑаÑии к
ним"
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "<a id=\"TableOfContents\">Table of Contents</a>"
-msgstr "<a id=\"TableOfContents\">СодеÑжание</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid "Table of Contents"
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "СодеÑжание"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#Introduction\">Introduction</a>"
msgstr "<a href=\"#Introduction\">Ðведение</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#SoftwareLicenses\">Software Licenses</a>"
msgstr "<a href=\"#SoftwareLicenses\">ÐиÑензии длÑ
пÑогÑамм</a>"
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\"> GPL-Compatible Free Software Licenses</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">ÐиÑензии ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм, ÑовмеÑÑимÑе "
"Ñ GPL</a>"
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software "
"Licenses</a>"
@@ -55,50 +98,73 @@
"<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses\"> ÐиÑензии ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм, "
"неÑовмеÑÑимÑе Ñ GPL</a>"
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">Nonfree Software Licenses</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\"> ÐиÑензии неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#DocumentationLicenses\">Licenses For Documentation</a>"
msgstr "<a href=\"#DocumentationLicenses\"> ÐиÑензии длÑ
докÑменÑаÑии</a>"
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"#FreeDocumentationLicenses\">Free Documentation Licenses</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#FreeDocumentationLicenses\"> ÐиÑензии Ñвободной
докÑменÑаÑии</a>"
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"#NonFreeDocumentationLicenses\"> Nonfree Documentation Licenses</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#NonFreeDocumentationLicenses\"> ÐиÑензии
неÑвободной "
"докÑменÑаÑии</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"#Fonts\">Licenses-] {+href=\"#OtherLicenses\">Licenses+} for
+# | [-Fonts</a>-] {+Other Works</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"#Fonts\">Licenses for Fonts</a>"
+msgid "<a href=\"#OtherLicenses\">Licenses for Other Works</a>"
+msgstr "<a href=\"#Fonts\">ÐиÑензии Ð´Ð»Ñ ÑÑиÑÑов</a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
+# | <a href=\"#OtherLicenses\">[- -]Licenses for Works of Practical Use
+# | [-B-]{+b+}esides Software and Documentation</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
+#| "Software and Documentation</a>"
msgid ""
-"<a href=\"#OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
+"<a href=\"#OtherLicenses\">Licenses for Works of Practical Use besides "
"Software and Documentation</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#OtherLicenses\"> ÐиÑензии Ð´Ð»Ñ ÑабоÑ
пÑакÑиÑеÑкого пÑименениÑ, "
"кÑоме пÑогÑамм и докÑменÑаÑии</a>"
-#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"#Fonts\">Licenses for Fonts</a>"
msgstr "<a href=\"#Fonts\">ÐиÑензии Ð´Ð»Ñ ÑÑиÑÑов</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
+# | <a href=\"#OpinionLicenses\">[- -]Licenses for Works stating a Viewpoint
+# | (e.g., Opinion or Testimony)</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e."
+#| "g., Opinion or Testimony)</a>"
msgid ""
-"<a href=\"#OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., "
+"<a href=\"#OpinionLicenses\">Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., "
"Opinion or Testimony)</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#OpinionLicenses\"> ÐиÑензии Ð´Ð»Ñ ÑабоÑ,
вÑÑажаÑÑиÑ
ÑоÑÐºÑ Ð·ÑÐµÐ½Ð¸Ñ "
"(напÑимеÑ, мнение или ÑвидеÑелÑÑÑво)</a>"
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "<a id=\"Introduction\">Introduction</a>"
-msgstr "<a id=\"Introduction\">Ðведение</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid "Introduction"
+msgid "Introduction"
+msgstr "Ðведение"
#. type: Content of: <p>
msgid "We classify a license according to certain key criteria:"
@@ -223,19 +289,37 @@
"ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ Ñем о 6000 пакеÑов
ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм и иÑ
"
"лиÑензиÑÑ
."
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "<a id=\"SoftwareLicenses\">Software Licenses</a>"
-msgstr "<a id=\"SoftwareLicenses\">ÐиÑензии пÑогÑамм</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Software Licenses"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+# | [-<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">-]{+<span
+# | id=\"FreeLicenses\"></span>+} GPL-Compatible Free Software
+# | [-Licenses</a>-] {+Licenses+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\"> GPL-Compatible Free Software "
+#| "Licenses</a>"
+msgid "<span id=\"FreeLicenses\"></span> GPL-Compatible Free Software Licenses"
+msgstr ""
+"<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">ÐиÑензии ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм, ÑовмеÑÑимÑе "
+"Ñ GPL</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"NoLicense\">No license</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\">
+# | (<a [-href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>-]
+# | {+href=\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NoLicense\">No license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+#| "(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"FreeLicenses\"></a> <a id=\"GPLCompatibleLicenses\"> GPL-Compatible "
-"Free Software Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
-"\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"FreeLicenses\"></a> <a id=\"GPLCompatibleLicenses\">ÐиÑензии "
-"ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм, ÑовмеÑÑимÑе Ñ GPL</a> <span
class=\"anchor-reference-id"
-"\"> (<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLCompatibleLicenses"
+"\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"NoLicense\">Ðез лиÑензии</a> <span
class=\"anchor-reference-id\"> "
+"(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -1833,10 +1917,29 @@
"ÐÑо либеÑалÑÐ½Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð³ÑаниÑиÑелÑнаÑ
лиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм без
авÑоÑÑкого "
"лева, коÑоÑÐ°Ñ ÑовмеÑÑима Ñ GNU GPL."
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+# | [-<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses\">-]GPL-Incompatible Free Software
+# | [-Licenses</a>-] {+Licenses+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software "
+#| "Licenses</a>"
+msgid "GPL-Incompatible Free Software Licenses"
+msgstr ""
+"<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses\"> ÐиÑензии ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм, "
+"неÑовмеÑÑимÑе Ñ GPL</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software
+# | Licenses</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
+# | href=\"#GPLIncompatibleLicenses\">#GPLIncompatibleLicenses</a>)</span>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software "
+#| "Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
+#| "\"#GPLIncompatibleLicenses\">#GPLIncompatibleLicenses</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"GPLIncompatibleLicenses\"> GPL-Incompatible Free Software Licenses</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLIncompatibleLicenses"
"\">#GPLIncompatibleLicenses</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"GPLIncompatibleLicenses\"> ÐеÑовмеÑÑимÑе Ñ GPL
лиÑензии ÑвободнÑÑ
"
@@ -3104,15 +3207,40 @@
"<a href=\"#Zope20\">ÐеÑÑÐ¸Ñ 2.0 ÐбÑеÑÑвенной
лиÑензии Zope</a> "
"ÑовмеÑÑима Ñ GPL."
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"SoftwareLicenses\">Software Licenses</a>-]{+<span
+# | id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a id=\"SoftwareLicenses\">Software Licenses</a>"
+msgid "<span id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></span>"
+msgstr "<a id=\"SoftwareLicenses\">ÐиÑензии пÑогÑамм</a>"
+
+#. type: Content of: <h4>
+# | <a [-href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">Nonfree-]
+# | {+id=\"NonFreeSoftwareLicenses\" class=\"big-subsection\"> Nonfree+}
+# | Software Licenses</a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">Nonfree Software Licenses</a>"
msgid ""
-"<a id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></a> <a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\"> "
-"Nonfree Software Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
-"\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></a> <a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\"> "
-"ÐиÑензии неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм</a> <span
class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
-"href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
+"<a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\" class=\"big-subsection\"> Nonfree Software "
+"Licenses</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\"> ÐиÑензии неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"NoLicense\">No license</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\">
+# | (<a [-href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>-]
+# | {+href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NoLicense\">No license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+#| "(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses"
+"\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"NoLicense\">Ðез лиÑензии</a> <span
class=\"anchor-reference-id\"> "
+"(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -4098,14 +4226,30 @@
"(Сами пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ YaST болÑÑе не полÑзÑÑÑÑÑ
неÑвободной лиÑензией YaST; к "
"ÑÑаÑÑÑÑ, ÑепеÑÑ ÑÑо ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ,
вÑпÑÑкаемÑе под GNU GPL.)"
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "<a id=\"DocumentationLicenses\">Licenses For Documentation</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+# | [-<a id=\"DocumentationLicenses\">Licenses-]{+Licenses+} For
+# | [-Documentation</a>-] {+Documentation+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a id=\"DocumentationLicenses\">Licenses For Documentation</a>"
+msgid "Licenses For Documentation"
msgstr "<a id=\"DocumentationLicenses\">ÐиÑензии длÑ
докÑменÑаÑии</a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "Free Documentation Licenses"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"FreeDocumentationLicenses\">Free Documentation
+# | Licenses</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
+# | href=\"#FreeDocumentationLicenses\">#FreeDocumentationLicenses</a>)
+# | </span>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"FreeDocumentationLicenses\">Free Documentation Licenses</a> <span "
+#| "class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#FreeDocumentationLicenses"
+#| "\">#FreeDocumentationLicenses</a>) </span>"
msgid ""
-"<a id=\"FreeDocumentationLicenses\">Free Documentation Licenses</a> <span "
-"class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#FreeDocumentationLicenses"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#FreeDocumentationLicenses"
"\">#FreeDocumentationLicenses</a>) </span>"
msgstr ""
"<a id=\"FreeDocumentationLicenses\">ÐиÑензии Ñвободной
докÑменÑаÑии</a> "
@@ -4144,6 +4288,24 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
+"<a id=\"FreeBSDDL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:"
+"FreeBSD\"> FreeBSD Documentation License</a> <span class=\"anchor-reference-"
+"id\"> (<a href=\"#FreeBSDDL\">#FreeBSDDL</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"FreeBSDDL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:"
+"FreeBSD\"> ÐиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑии FreeBSD</a> <span
class=\"anchor-reference-"
+"id\"> (<a href=\"#FreeBSDDL\">#FreeBSDDL</a>)</span>"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"This is a permissive non-copyleft free documentation license that is "
+"compatible with the GNU FDL."
+msgstr ""
+"ÐÑо неогÑаниÑиÑелÑÐ½Ð°Ñ Ð»Ð¸ÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Ñвободной
докÑменÑаÑии без авÑоÑÑкого лева, "
+"коÑоÑÐ°Ñ Ð½ÐµÑовмеÑÑима Ñ GNU FDL."
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
"<a id=\"ACDL\" href=\"http://fedoraproject.org/wiki/Licensing/"
"Common_Documentation_License\"> Apple's Common Documentation License, "
"Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ACDL"
@@ -4167,24 +4329,6 @@
"ÐиÑензии”, а в GNU FDL еÑÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑнÑе
ÑÑловиÑ, не ÑпоминаемÑе в "
"ÐиÑензии обÑей докÑменÑаÑии."
-#. type: Content of: <dl><dt>
-msgid ""
-"<a id=\"FreeBSDDL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:"
-"FreeBSD\"> FreeBSD Documentation License</a> <span class=\"anchor-reference-"
-"id\"> (<a href=\"#FreeBSDDL\">#FreeBSDDL</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"FreeBSDDL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:"
-"FreeBSD\"> ÐиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑии FreeBSD</a> <span
class=\"anchor-reference-"
-"id\"> (<a href=\"#FreeBSDDL\">#FreeBSDDL</a>)</span>"
-
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid ""
-"This is a permissive non-copyleft free documentation license that is "
-"compatible with the GNU FDL."
-msgstr ""
-"ÐÑо неогÑаниÑиÑелÑÐ½Ð°Ñ Ð»Ð¸ÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Ñвободной
докÑменÑаÑии без авÑоÑÑкого лева, "
-"коÑоÑÐ°Ñ Ð½ÐµÑовмеÑÑима Ñ GNU FDL."
-
#. old id, leave for compatibility
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
@@ -4272,9 +4416,22 @@
"гаÑанÑиÑоваÑÑ, ÑÑо лÑди понимаÑÑ, ÑÑо вÑ
говоÑиÑе, иÑ
Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð¿Ð¸ÑаÑÑ "
"полноÑÑÑÑ."
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "Nonfree Documentation Licenses"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"NonFreeDocumentationLicenses\"> Nonfree Documentation
+# | Licenses</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
+# | href=\"#NonFreeDocumentationLicenses\">#NonFreeDocumentationLicenses</a>)
+# | </span>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NonFreeDocumentationLicenses\"> Nonfree Documentation Licenses</"
+#| "a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
+#| "\"#NonFreeDocumentationLicenses\">#NonFreeDocumentationLicenses</a>) </"
+#| "span>"
msgid ""
-"<a id=\"NonFreeDocumentationLicenses\"> Nonfree Documentation Licenses</a> "
"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#NonFreeDocumentationLicenses"
"\">#NonFreeDocumentationLicenses</a>) </span>"
msgstr ""
@@ -4327,16 +4484,36 @@
"OPL” ни Ð´Ð»Ñ Ñой, ни Ð´Ð»Ñ Ð´ÑÑгой. ЧÑобÑ
гаÑанÑиÑоваÑÑ, ÑÑо лÑди "
"понимаÑÑ, ÑÑо Ð²Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑе, иÑ
названиÑ
ÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð¿Ð¸ÑаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾ÑÑÑÑ."
-#. type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Licenses for Other Works"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h4>
+# | [-<a href=\"#OtherLicenses\">-]Licenses for Works of Practical Use
+# | [-B-]{+b+}esides Software and [-Documentation</a>-] {+Documentation+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
+#| "Software and Documentation</a>"
+msgid "Licenses for Works of Practical Use besides Software and Documentation"
+msgstr ""
+"<a href=\"#OtherLicenses\"> ÐиÑензии Ð´Ð»Ñ ÑабоÑ
пÑакÑиÑеÑкого пÑименениÑ, "
+"кÑоме пÑогÑамм и докÑменÑаÑии</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"NoLicense\">No license</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\">
+# | (<a [-href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>-]
+# | {+href=\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NoLicense\">No license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+#| "(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
-"Software and Documentation</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
-"\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"OtherLicenses\"> ÐиÑензии Ð´Ð»Ñ ÑабоÑ
пÑакÑиÑеÑкого пÑименениÑ, "
-"коÑоÑÑе не ÑвлÑÑÑÑÑ Ð½Ð¸ пÑогÑаммами, ни
докÑменÑаÑией</a> <span class="
-"\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</"
-"span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#OtherLicenses"
+"\">#OtherLicenses</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"NoLicense\">Ðез лиÑензии</a> <span
class=\"anchor-reference-id\"> "
+"(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
@@ -4542,10 +4719,22 @@
"авÑоÑÑкое пÑаво, Ñак ÑÑо Ð¼Ñ Ð½Ðµ ÑекомендÑем
ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÑÑÑ; однако Ð½ÐµÑ "
"пÑиÑин избегаÑÑ Ð¿ÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
,
вÑпÑÑеннÑÑ
Ñаким обÑазом."
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h4>
+# | [-<a href=\"#Fonts\">Licenses-]{+Licenses+} for [-Fonts</a>-] {+Fonts+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"#Fonts\">Licenses for Fonts</a>"
+msgid "Licenses for Fonts"
+msgstr "<a href=\"#Fonts\">ÐиÑензии Ð´Ð»Ñ ÑÑиÑÑов</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"Fonts\">Licenses for Fonts</a>-]<span
+# | class=\"anchor-reference-id\">{+ +}(<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"Fonts\">Licenses for Fonts</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+#| "\">(<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"Fonts\">Licenses for Fonts</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"Fonts\">ÐиÑензии Ð´Ð»Ñ ÑÑиÑÑов</a> <span
class=\"anchor-reference-id\">"
"(<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>"
@@ -4636,15 +4825,32 @@
"ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑебованиÑ, оно безвÑедно. Ðи мÑ, ни
SIL не ÑекомендÑем пÑименение "
"ÑÑой лиÑензии ни Ð´Ð»Ñ Ñего, кÑоме ÑÑиÑÑов."
-#. type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <h4>
+# | [-<a href=\"#OpinionLicenses\">-]Licenses for Works stating a Viewpoint
+# | (e.g., Opinion or [-Testimony)</a>-] {+Testimony)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e."
+#| "g., Opinion or Testimony)</a>"
+msgid "Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., Opinion or Testimony)"
+msgstr ""
+"<a href=\"#OpinionLicenses\"> ÐиÑензии Ð´Ð»Ñ ÑабоÑ,
вÑÑажаÑÑиÑ
ÑоÑÐºÑ Ð·ÑÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"(напÑимеÑ, мнение или ÑвидеÑелÑÑÑво)</a>"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+# | [-<a id=\"NoLicense\">No license</a>-]<span class=\"anchor-reference-id\">
+# | (<a [-href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>-]
+# | {+href=\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</a>)</span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"NoLicense\">No license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
+#| "(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
msgid ""
-"<a id=\"OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., "
-"Opinion or Testimony)</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
-"\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"OpinionLicenses\">ÐиÑензии Ð´Ð»Ñ ÑабоÑ,
вÑÑажаÑÑиÑ
ÑоÑÐºÑ Ð·ÑÐµÐ½Ð¸Ñ "
-"(напÑимеÑ, мнение или ÑвидеÑелÑÑÑво)</a> <span
class=\"anchor-reference-id"
-"\"> (<a href=\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#OpinionLicenses"
+"\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"NoLicense\">Ðез лиÑензии</a> <span
class=\"anchor-reference-id\"> "
+"(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -4722,9 +4928,15 @@
"\"#which-cc\">говоÑиÑе конкÑеÑно, какаÑ
лиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Creative Commons "
"иÑполÑзÑеÑÑÑ</a>."
-#. type: Content of: outside any tag (error?)
+#. type: Content of: <p>
+# | <strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">More about
+# | licenses[-.-]</a></strong>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">More about licenses.</a></"
+#| "strong>"
msgid ""
-"<strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">More about licenses.</a></strong>"
+"<strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">More about licenses</a></strong>"
msgstr ""
"<strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">ÐодÑобнее о
лиÑензиÑÑ
.</a></"
"strong>"
@@ -4804,6 +5016,50 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ðбновлено:"
+#~ msgid "<a id=\"TableOfContents\">Table of Contents</a>"
+#~ msgstr "<a id=\"TableOfContents\">СодеÑжание</a>"
+
+#~ msgid "<a id=\"Introduction\">Introduction</a>"
+#~ msgstr "<a id=\"Introduction\">Ðведение</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a id=\"FreeLicenses\"></a> <a id=\"GPLCompatibleLicenses\"> GPL-"
+#~ "Compatible Free Software Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+#~ "\"> (<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a id=\"FreeLicenses\"></a> <a
id=\"GPLCompatibleLicenses\">ÐиÑензии "
+#~ "ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм, ÑовмеÑÑимÑе Ñ GPL</a>
<span class=\"anchor-reference-"
+#~ "id\"> (<a href=\"#GPLCompatibleLicenses\">#GPLCompatibleLicenses</a>)</"
+#~ "span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></a> <a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\"> "
+#~ "Nonfree Software Licenses</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
+#~ "href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a id=\"NonFreeSoftwareLicense\"></a> <a id=\"NonFreeSoftwareLicenses\"> "
+#~ "ÐиÑензии неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм</a> <span
class=\"anchor-reference-id\"> "
+#~ "(<a href=\"#NonFreeSoftwareLicenses\">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a id=\"OtherLicenses\"> Licenses for Works of Practical Use Besides "
+#~ "Software and Documentation</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
+#~ "href=\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a id=\"OtherLicenses\"> ÐиÑензии Ð´Ð»Ñ ÑабоÑ
пÑакÑиÑеÑкого пÑименениÑ, "
+#~ "коÑоÑÑе не ÑвлÑÑÑÑÑ Ð½Ð¸ пÑогÑаммами, ни
докÑменÑаÑией</a> <span class="
+#~ "\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#OtherLicenses\">#OtherLicenses</a>)</"
+#~ "span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a id=\"OpinionLicenses\"> Licenses for Works stating a Viewpoint (e.g., "
+#~ "Opinion or Testimony)</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
+#~ "\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a id=\"OpinionLicenses\">ÐиÑензии Ð´Ð»Ñ ÑабоÑ,
вÑÑажаÑÑиÑ
ÑоÑÐºÑ Ð·ÑÐµÐ½Ð¸Ñ "
+#~ "(напÑимеÑ, мнение или ÑвидеÑелÑÑÑво)</a>
<span class=\"anchor-reference-id"
+#~ "\"> (<a href=\"#OpinionLicenses\">#OpinionLicenses</a>)</span>"
+
# type: Content of: <div><p>
#~ msgid "Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc."
Index: server/gnun/compendia/compendium.af.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.af.po,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- server/gnun/compendia/compendium.af.po 8 Apr 2014 15:10:48 -0000
1.48
+++ server/gnun/compendia/compendium.af.po 11 Apr 2014 16:30:34 -0000
1.49
@@ -88,6 +88,10 @@
msgid "</a>"
msgstr ""
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
@@ -124,6 +128,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Vrye Sagteware</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
Index: server/gnun/compendia/compendium.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.ar.po,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- server/gnun/compendia/compendium.ar.po 8 Apr 2014 15:10:48 -0000
1.51
+++ server/gnun/compendia/compendium.ar.po 11 Apr 2014 16:30:34 -0000
1.52
@@ -105,6 +105,10 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr "Ù
ÙدÙ
Ø©"
+
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\"> اÙÙ
ØÙÙ٠اÙتعÙÙÙ
Ù </a>"
@@ -129,6 +133,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">اÙÙرÙ٠اÙتعÙÙÙ
Ù</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
Index: server/gnun/compendia/compendium.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.bg.po,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/gnun/compendia/compendium.bg.po 8 Apr 2014 15:10:48 -0000
1.50
+++ server/gnun/compendia/compendium.bg.po 11 Apr 2014 16:30:35 -0000
1.51
@@ -105,6 +105,10 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
msgstr ""
@@ -129,6 +133,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr ""
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
Index: server/gnun/compendia/compendium.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.ca.po,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- server/gnun/compendia/compendium.ca.po 8 Apr 2014 15:10:48 -0000
1.51
+++ server/gnun/compendia/compendium.ca.po 11 Apr 2014 16:30:38 -0000
1.52
@@ -89,6 +89,11 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr "Introducció"
+
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Ãndex de continguts</a>"
@@ -113,6 +118,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">L'equip d'educació</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
Index: server/gnun/compendia/compendium.cs.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.cs.po,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- server/gnun/compendia/compendium.cs.po 8 Apr 2014 15:10:48 -0000
1.51
+++ server/gnun/compendia/compendium.cs.po 11 Apr 2014 16:30:39 -0000
1.52
@@ -88,6 +88,10 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr "Základy"
+
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">VzdÄlávánà â obsah</a>"
@@ -112,6 +116,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">VzdÄlávánà â tým</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
Index: server/gnun/compendia/compendium.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.de.po,v
retrieving revision 1.87
retrieving revision 1.88
diff -u -b -r1.87 -r1.88
--- server/gnun/compendia/compendium.de.po 8 Apr 2014 15:10:48 -0000
1.87
+++ server/gnun/compendia/compendium.de.po 11 Apr 2014 16:30:39 -0000
1.88
@@ -89,6 +89,10 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr "Einführung"
+
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-contents\">Inhalte</a>"
@@ -113,6 +117,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team\">Das Team</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Inhalt"
+
#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgstr ""
Index: server/gnun/compendia/compendium.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.el.po,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- server/gnun/compendia/compendium.el.po 8 Apr 2014 15:10:48 -0000
1.51
+++ server/gnun/compendia/compendium.el.po 11 Apr 2014 16:30:39 -0000
1.52
@@ -83,6 +83,10 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr "ÎιÏαγÏγηÌ"
+
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">ΠεÏιεÏÏμενα
εκÏαίδεÏ
ÏηÏ</a>"
@@ -107,6 +111,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Î Îμάδα ÎκÏαίδεÏ
ÏηÏ</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Î Î¯Î½Î±ÎºÎ±Ï ÏεÏιεÏομÎνÏν"
+
#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgstr "αÏÏ Ïον <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard
Stallman</a>"
Index: server/gnun/compendia/compendium.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.es.po,v
retrieving revision 1.58
retrieving revision 1.59
diff -u -b -r1.58 -r1.59
--- server/gnun/compendia/compendium.es.po 8 Apr 2014 15:10:48 -0000
1.58
+++ server/gnun/compendia/compendium.es.po 11 Apr 2014 16:30:39 -0000
1.59
@@ -94,6 +94,11 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr "Introducción"
+
# Esta traducción está consensuada con education@
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
@@ -121,6 +126,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Nuestro equipo</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Ãndice general"
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
Index: server/gnun/compendia/compendium.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.fa.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- server/gnun/compendia/compendium.fa.po 8 Apr 2014 15:10:48 -0000
1.49
+++ server/gnun/compendia/compendium.fa.po 11 Apr 2014 16:30:39 -0000
1.50
@@ -98,6 +98,10 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
msgstr ""
@@ -122,6 +126,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr ""
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
Index: server/gnun/compendia/compendium.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.fr.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- server/gnun/compendia/compendium.fr.po 8 Apr 2014 15:10:48 -0000
1.56
+++ server/gnun/compendia/compendium.fr.po 11 Apr 2014 16:30:39 -0000
1.57
@@ -91,6 +91,10 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr "Introduction"
+
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Table des matières</a>"
@@ -115,6 +119,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">L'équipe éducation</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Table des matières"
+
#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgstr "par <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
Index: server/gnun/compendia/compendium.he.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.he.po,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- server/gnun/compendia/compendium.he.po 8 Apr 2014 15:10:48 -0000
1.48
+++ server/gnun/compendia/compendium.he.po 11 Apr 2014 16:30:40 -0000
1.49
@@ -72,6 +72,10 @@
msgid "</a>"
msgstr ""
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
@@ -108,6 +112,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/software/software.html\">×××ר×× ×ת ××
×</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgstr ""
Index: server/gnun/compendia/compendium.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.hr.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- server/gnun/compendia/compendium.hr.po 8 Apr 2014 15:10:49 -0000
1.32
+++ server/gnun/compendia/compendium.hr.po 11 Apr 2014 16:30:40 -0000
1.33
@@ -94,6 +94,10 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr "Uvod"
+
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Obrazovni sadržaj</a>"
@@ -119,6 +123,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Obrazovni tim</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Sadržaj"
+
#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
Index: server/gnun/compendia/compendium.id.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.id.po,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- server/gnun/compendia/compendium.id.po 8 Apr 2014 15:10:49 -0000
1.48
+++ server/gnun/compendia/compendium.id.po 11 Apr 2014 16:30:40 -0000
1.49
@@ -76,6 +76,10 @@
msgid "</a>"
msgstr ""
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
@@ -118,6 +122,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Download</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
Index: server/gnun/compendia/compendium.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.it.po,v
retrieving revision 1.64
retrieving revision 1.65
diff -u -b -r1.64 -r1.65
--- server/gnun/compendia/compendium.it.po 8 Apr 2014 15:10:49 -0000
1.64
+++ server/gnun/compendia/compendium.it.po 11 Apr 2014 16:30:40 -0000
1.65
@@ -89,6 +89,11 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr "Introduzione"
+
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Indice</a>"
@@ -113,6 +118,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Il team</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Indice"
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
Index: server/gnun/compendia/compendium.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.ja.po,v
retrieving revision 1.55
retrieving revision 1.56
diff -u -b -r1.55 -r1.56
--- server/gnun/compendia/compendium.ja.po 8 Apr 2014 15:10:49 -0000
1.55
+++ server/gnun/compendia/compendium.ja.po 11 Apr 2014 16:30:40 -0000
1.56
@@ -81,6 +81,10 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr "ã¯ããã«"
+
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">æè²ã³ã³ãã³ã</a>"
@@ -105,6 +109,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">æè²ãã¼ã </a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "ããã"
+
#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgstr "<a
href=\"http://www.stallman.org/\">ãªãã£ã¼ãã»ã¹ãã¼ã«ãã³</a>è"
Index: server/gnun/compendia/compendium.ko.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.ko.po,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- server/gnun/compendia/compendium.ko.po 8 Apr 2014 15:10:49 -0000
1.54
+++ server/gnun/compendia/compendium.ko.po 11 Apr 2014 16:30:41 -0000
1.55
@@ -82,6 +82,10 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">êµì¡ 컨í
ì¸ </a>"
@@ -106,6 +110,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">êµì¡ í</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgstr "ê¸: <a href=\"http://www.stallman.org\">리ì²ë ì¤í¨ë¨¼</a>"
Index: server/gnun/compendia/compendium.ml.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.ml.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- server/gnun/compendia/compendium.ml.po 8 Apr 2014 15:10:49 -0000
1.49
+++ server/gnun/compendia/compendium.ml.po 11 Apr 2014 16:30:41 -0000
1.50
@@ -95,6 +95,11 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr "à´à´®àµà´à´"
+
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
msgstr ""
@@ -119,6 +124,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr ""
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
Index: server/gnun/compendia/compendium.nb.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.nb.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- server/gnun/compendia/compendium.nb.po 8 Apr 2014 15:10:49 -0000
1.49
+++ server/gnun/compendia/compendium.nb.po 11 Apr 2014 16:30:41 -0000
1.50
@@ -78,6 +78,10 @@
msgid "</a>"
msgstr ""
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
msgstr ""
@@ -102,6 +106,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr ""
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgstr ""
Index: server/gnun/compendia/compendium.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.nl.po,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- server/gnun/compendia/compendium.nl.po 8 Apr 2014 15:10:49 -0000
1.52
+++ server/gnun/compendia/compendium.nl.po 11 Apr 2014 16:30:41 -0000
1.53
@@ -88,6 +88,10 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr "Introductie"
+
# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
@@ -130,6 +134,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/education.html\">Onderwijs</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
Index: server/gnun/compendia/compendium.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.pl.po,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- server/gnun/compendia/compendium.pl.po 8 Apr 2014 15:10:49 -0000
1.59
+++ server/gnun/compendia/compendium.pl.po 11 Apr 2014 16:30:41 -0000
1.60
@@ -94,6 +94,10 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr "Wprowadzenie"
+
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Mapa dziaÅu</a>"
@@ -118,6 +122,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Drużyna edukacyjna</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgstr "<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
Index: server/gnun/compendia/compendium.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.pot,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- server/gnun/compendia/compendium.pot 8 Apr 2014 15:10:49 -0000
1.52
+++ server/gnun/compendia/compendium.pot 11 Apr 2014 16:30:41 -0000
1.53
@@ -73,6 +73,10 @@
msgid "</a>"
msgstr ""
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
msgstr ""
@@ -97,6 +101,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr ""
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgstr ""
Index: server/gnun/compendia/compendium.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.pt-br.po,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- server/gnun/compendia/compendium.pt-br.po 8 Apr 2014 15:10:49 -0000
1.48
+++ server/gnun/compendia/compendium.pt-br.po 11 Apr 2014 16:30:41 -0000
1.49
@@ -88,6 +88,10 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr "Introdução"
+
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Ãndice da Seção</a>"
@@ -112,6 +116,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">A Equipe da Educação</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgstr "por <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
Index: server/gnun/compendia/compendium.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.ro.po,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- server/gnun/compendia/compendium.ro.po 8 Apr 2014 15:10:49 -0000
1.51
+++ server/gnun/compendia/compendium.ro.po 11 Apr 2014 16:30:42 -0000
1.52
@@ -93,6 +93,10 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr "Introducere"
+
# type: Content of: <div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
@@ -135,6 +139,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/doc/doc.ro.html\">DocumentaÈie</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
Index: server/gnun/compendia/compendium.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.ru.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- server/gnun/compendia/compendium.ru.po 8 Apr 2014 15:10:49 -0000
1.49
+++ server/gnun/compendia/compendium.ru.po 11 Apr 2014 16:30:42 -0000
1.50
@@ -86,6 +86,10 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr "Ðведение"
+
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">СодеÑжание
Ñаздела</a>"
@@ -110,6 +114,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">ÐÑÑппа
обÑазованиÑ</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "СодеÑжание"
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
Index: server/gnun/compendia/compendium.sk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.sk.po,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- server/gnun/compendia/compendium.sk.po 8 Apr 2014 15:10:50 -0000
1.48
+++ server/gnun/compendia/compendium.sk.po 11 Apr 2014 16:30:42 -0000
1.49
@@ -95,6 +95,10 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
@@ -137,6 +141,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Na stiahnutie</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgstr ""
Index: server/gnun/compendia/compendium.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.sq.po,v
retrieving revision 1.65
retrieving revision 1.66
diff -u -b -r1.65 -r1.66
--- server/gnun/compendia/compendium.sq.po 8 Apr 2014 15:10:50 -0000
1.65
+++ server/gnun/compendia/compendium.sq.po 11 Apr 2014 16:30:42 -0000
1.66
@@ -92,6 +92,10 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr "Hyrje"
+
# type: Content of: <div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
@@ -122,6 +126,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Ekipi i Arsimit</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
Index: server/gnun/compendia/compendium.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.sr.po,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- server/gnun/compendia/compendium.sr.po 8 Apr 2014 15:10:50 -0000
1.48
+++ server/gnun/compendia/compendium.sr.po 11 Apr 2014 16:30:42 -0000
1.49
@@ -95,6 +95,11 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr "Увод"
+
# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
@@ -137,6 +142,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÐÑеÑзимаÑе</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
Index: server/gnun/compendia/compendium.sv.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.sv.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- server/gnun/compendia/compendium.sv.po 8 Apr 2014 15:10:50 -0000
1.49
+++ server/gnun/compendia/compendium.sv.po 11 Apr 2014 16:30:42 -0000
1.50
@@ -91,6 +91,10 @@
msgid "</a>"
msgstr ""
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/doc/doc.html\">Documentation</a>"
@@ -127,6 +131,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/doc/doc.html\">Dokumentation</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgstr ""
Index: server/gnun/compendia/compendium.ta.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.ta.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- server/gnun/compendia/compendium.ta.po 8 Apr 2014 15:10:50 -0000
1.49
+++ server/gnun/compendia/compendium.ta.po 11 Apr 2014 16:30:42 -0000
1.50
@@ -98,6 +98,10 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
@@ -140,6 +144,11 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/doc/doc.html\">à®à®µà®£à®®à®¾à®à¯à®à®®à¯</a>"
+# type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "விவர à®
à®à¯à®à®µà®£à¯"
+
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
Index: server/gnun/compendia/compendium.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.tr.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- server/gnun/compendia/compendium.tr.po 8 Apr 2014 15:10:50 -0000
1.49
+++ server/gnun/compendia/compendium.tr.po 11 Apr 2014 16:30:42 -0000
1.50
@@ -99,6 +99,11 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr "GiriÅ"
+
# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
@@ -141,6 +146,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/software/software.html\">Yazılımlar</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
Index: server/gnun/compendia/compendium.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.uk.po,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- server/gnun/compendia/compendium.uk.po 8 Apr 2014 15:10:51 -0000
1.54
+++ server/gnun/compendia/compendium.uk.po 11 Apr 2014 16:30:43 -0000
1.55
@@ -101,6 +101,10 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr "ÐÑÑÑп"
+
# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
@@ -143,6 +147,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/doc/doc.html\">ÐокÑменÑаÑÑÑ</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "ÐмÑÑÑ"
+
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
Index: server/gnun/compendia/compendium.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- server/gnun/compendia/compendium.zh-cn.po 8 Apr 2014 15:10:51 -0000
1.49
+++ server/gnun/compendia/compendium.zh-cn.po 11 Apr 2014 16:30:43 -0000
1.50
@@ -90,6 +90,10 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr "ç®ä»"
+
# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
@@ -132,6 +136,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr "<a href=\"/education/education.html\">æè²</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
Index: server/gnun/compendia/compendium.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- server/gnun/compendia/compendium.zh-tw.po 8 Apr 2014 15:10:51 -0000
1.39
+++ server/gnun/compendia/compendium.zh-tw.po 11 Apr 2014 16:30:43 -0000
1.40
@@ -89,6 +89,10 @@
msgid "</a>"
msgstr ""
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
msgstr ""
@@ -113,6 +117,10 @@
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
msgstr ""
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www licenses/po/license-list.de.po licenses/po/...,
GNUN <=