www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/distros/po common-distros.hr.po


From: Martina
Subject: www/distros/po common-distros.hr.po
Date: Thu, 10 Apr 2014 21:23:09 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Martina <mist>  14/04/10 21:23:09

Modified files:
        distros/po     : common-distros.hr.po 

Log message:
        Updated

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.hr.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20

Patches:
Index: common-distros.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.hr.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- common-distros.hr.po        5 Apr 2014 00:39:06 -0000       1.19
+++ common-distros.hr.po        10 Apr 2014 21:23:08 -0000      1.20
@@ -7,16 +7,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: common-distros.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-03 21:48+0100\n"
-"Last-Translator: Martina Bebek <address@hidden>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-10 23:22+0100\n"
+"Last-Translator: Martina Bebek <address@hidden>\n"
 "Language-Team: GNU Croatian Translation Team <address@hidden>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Outdated-Since: 2014-03-12 19:55+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Language: hr\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -516,7 +516,7 @@
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "ReactOS"
-msgstr ""
+msgstr "ReactOS"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -524,6 +524,9 @@
 "Allowing people to continue using the proprietary software and drivers meant "
 "for Windows is one of the stated goals of the project."
 msgstr ""
+"ReactOS je zamišljen kao slobodna binarno kompatibilna zamjena za Windowse. "
+"Jedan od glavnih ciljeva projekta je omogućavanje korištenja vlasničkog "
+"softvera i drivera namijenjenih Windowsima."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div>
@@ -572,13 +575,12 @@
 "pogledajte <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">PROČITAJME 
"
 "za prijevode</a>."
 
-#. type: Content of: <div><p>
 # | [-The-]{+Copyright &copy; 2014+} Free Software [-Foundation-]
 # | {+Foundation, Inc.+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
 #| msgid "The Free Software Foundation"
 msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Zaklada za slobodan softver"
+msgstr "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]