www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www licenses/gpl-faq.ru.html licenses/po/gpl-fa...


From: GNUN
Subject: www licenses/gpl-faq.ru.html licenses/po/gpl-fa...
Date: Wed, 05 Mar 2014 14:00:15 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     14/03/05 14:00:15

Modified files:
        licenses       : gpl-faq.ru.html 
        licenses/po    : gpl-faq.ru-en.html gpl-faq.ru.po 
        software       : recent-releases-include.ru.html 
        software/po    : recent-releases-include.ru.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/gpl-faq.ru.html?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.ru.po?cvsroot=www&r1=1.62&r2=1.63
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.ru.html?cvsroot=www&r1=1.294&r2=1.295
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.ru.po?cvsroot=www&r1=1.345&r2=1.346

Patches:
Index: licenses/gpl-faq.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/gpl-faq.ru.html,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- licenses/gpl-faq.ru.html    26 Jan 2014 10:58:46 -0000      1.43
+++ licenses/gpl-faq.ru.html    5 Mar 2014 14:00:14 -0000       1.44
@@ -222,6 +222,11 @@
     <li><a href="#AGPLv3ServerAsUser">Если некоторая 
клиентская сетевая программа
 выпускается под AGPLv3, должна ли она быть в 
состоянии предоставить исходный
 текст серверам, с которыми она 
взаимодействует?</a></li>
+
+    <li><a href="#AGPLProxy">Если программа управляет 
промежуточным сервером под
+AGPL, как мне организовать предложение исх
одного текста пользователям,
+взаимодействующим с этой программой?</a></li>
+
   </ul>
 
   <h4>Применение лицензий GNU в ваших 
программах</h4>
@@ -3330,7 +3335,6 @@
 текст приложения только потому, что 
пользователь запускает его по SSH или в
 ходе удаленного сеанса X.</p></dd>
 
-
 <dt id="ApacheLegalEntity">Как понятие, выражаемое в 
GPLv3 словом &ldquo;вы&rdquo;, соотносится с
 определением &ldquo;юридического или другого 
лица&rdquo; в версии 2.0
 лицензии Apache? <span class="anchor-reference-id">(<a
@@ -3393,6 +3397,22 @@
 что будет делать клиент&nbsp;&mdash; так что 
никаким разумным образом
 оператор сервера не может считаться 
пользователем этих программ.</p></dd>
 
+<dt id="AGPLProxy">Если программа управляет 
промежуточным сервером под AGPL, как мне
+организовать предложение исходного 
текста пользователям, взаимодействующим с
+этой программой? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#AGPLProxy">#AGPLProxy</a>)</span></dt>
+<dd><p>Для программы на промежуточном 
сервере вы можете организовать предложение
+исходного текста обычным методом доставки 
сообщений пользователям серверов
+этого рода. Например, в промежуточном 
сервере Всемирной паутины можно
+применять стартовую страницу. Когда 
пользователи впервые начинают
+пользоваться этим сервером, вы можете 
направить их на страницу с
+предложением исходного текста и другой 
информацией, которую вы сочтете
+необходимым предоставить.</p>
+<p>В AGPL говорится, что вы должны делать 
предложение &ldquo;всем
+пользователям&rdquo;. Если вы знаете, что 
определенному пользователю уже
+показано предложение для данной версии 
программы, вам не обязательно
+повторять его для этого пользователя 
снова.</p></dd>
+
 
 <dt id="AllCompatibility">Насколько различные 
лицензии GNU совместимы друг с другом? <span
 class="anchor-reference-id">(<a href="#AllCompatibility"
@@ -3729,7 +3749,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2014/01/26 10:58:46 $
+$Date: 2014/03/05 14:00:14 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/po/gpl-faq.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.ru-en.html,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- licenses/po/gpl-faq.ru-en.html      26 Jan 2014 10:58:47 -0000      1.34
+++ licenses/po/gpl-faq.ru-en.html      5 Mar 2014 14:00:14 -0000       1.35
@@ -226,6 +226,11 @@
     <li><a href="#AGPLv3ServerAsUser">If some network client software
     is released under AGPLv3, does it have to be able to provide
     source to the servers it interacts with?</a></li>
+
+    <li><a href="#AGPLProxy">For software that runs a proxy server
+    licensed under the AGPL, how can I provide an offer of source to
+    users interacting with that code?</a></li>
+
   </ul>
 
   <h4>Using GNU licenses for your programs</h4>
@@ -3412,7 +3417,6 @@
 required to provide source merely because the user is running it over SSH,
 or a remote X session.</p></dd>
 
-
 <dt id="ApacheLegalEntity">How does GPLv3's concept of
     &ldquo;you&rdquo; compare to the definition of &ldquo;Legal Entity&rdquo;
     in the Apache License 2.0?
@@ -3479,6 +3483,21 @@
 do&mdash;so there's no meaningful way for the server operator to be
 considered a user of that software.</p></dd>
 
+<dt id="AGPLProxy">For software that runs a proxy server licensed
+    under the AGPL, how can I provide an offer of source to users
+    interacting with that code?
+  <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#AGPLProxy">#AGPLProxy</a>)</span></dt>
+<dd><p>For software on a proxy server, you can provide an offer of
+source through a normal method of delivering messages to users of that
+kind of proxy. For example, a Web proxy could use a landing page. When
+users initially start using the proxy, you can direct them to a page
+with the offer of source along with any other information you choose
+to provide.</p>
+<p>The AGPL says you must make the offer to "all users".  If you know
+that a certain user has already been shown the offer, for the current
+version of the software, you don't have to repeat it to that user
+again.</p></dd>
+
 
 <dt id="AllCompatibility">How are the various GNU licenses
     compatible with each other?
@@ -3759,7 +3778,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/01/26 10:58:47 $
+$Date: 2014/03/05 14:00:14 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/gpl-faq.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.ru.po,v
retrieving revision 1.62
retrieving revision 1.63
diff -u -b -r1.62 -r1.63
--- licenses/po/gpl-faq.ru.po   5 Mar 2014 13:44:34 -0000       1.62
+++ licenses/po/gpl-faq.ru.po   5 Mar 2014 14:00:14 -0000       1.63
@@ -19,7 +19,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2014-03-04 18:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -532,10 +531,9 @@
 "the AGPL, how can I provide an offer of source to users interacting with "
 "that code?</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#AGPLProxy\">Если программа управляет 
промежуточным сервером "
-"под AGPL, как мне организовать "
-"предложение исходного текста 
пользователям, взаимодействующим с этой "
-"программой?</a>"
+"<a href=\"#AGPLProxy\">Если программа управляет 
промежуточным сервером под "
+"AGPL, как мне организовать предложение исх
одного текста пользователям, "
+"взаимодействующим с этой программой?</a>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "Using GNU licenses for your programs"
@@ -7243,26 +7241,15 @@
 "не может считаться пользователем этих 
программ."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-# | [-If some network client-]{+For+} software [-is released-] {+that runs a
-# | proxy server licensed+} under [-AGPLv3, does it have to be able to-] {+the
-# | AGPL, how can I+} provide {+an offer of+} source to [-the servers it
-# | interacts with?-] {+users interacting with that code?+} <span
-# | class=\"anchor-reference-id\">(<a [-href=\"#AGPLv3ServerAsUser\"
-# | >#AGPLv3ServerAsUser</a>)</span>-]
-# | {+href=\"#AGPLProxy\">#AGPLProxy</a>)</span>+}
-#| msgid ""
-#| "If some network client software is released under AGPLv3, does it have to "
-#| "be able to provide source to the servers it interacts with? <span class="
-#| "\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#AGPLv3ServerAsUser\" "
-#| ">#AGPLv3ServerAsUser</a>)</span>"
 msgid ""
 "For software that runs a proxy server licensed under the AGPL, how can I "
 "provide an offer of source to users interacting with that code? <span class="
 "\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#AGPLProxy\">#AGPLProxy</a>)</span>"
 msgstr ""
-"Если программа управляет промежуточным 
сервером под AGPL, как мне организовать "
-"предложение исходного текста 
пользователям, взаимодействующим с этой 
программой? <span class="
-"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#AGPLProxy\">#AGPLProxy</a>)</span>"
+"Если программа управляет промежуточным 
сервером под AGPL, как мне "
+"организовать предложение исходного 
текста пользователям, взаимодействующим с "
+"этой программой? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a 
href=\"#AGPLProxy"
+"\">#AGPLProxy</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -7276,9 +7263,9 @@
 "исходного текста обычным методом 
доставки сообщений пользователям серверов 
"
 "этого рода. Например, в промежуточном 
сервере Всемирной паутины можно "
 "применять стартовую страницу. Когда 
пользователи впервые начинают "
-"пользоваться этим сервером, вы можете 
направить их на страницу с предложением "
-"исходного текста и другой информацией, 
которую вы сочтете необходимым "
-"предоставить."
+"пользоваться этим сервером, вы можете 
направить их на страницу с "
+"предложением исходного текста и другой 
информацией, которую вы сочтете "
+"необходимым предоставить."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""

Index: software/recent-releases-include.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.ru.html,v
retrieving revision 1.294
retrieving revision 1.295
diff -u -b -r1.294 -r1.295
--- software/recent-releases-include.ru.html    5 Mar 2014 02:32:16 -0000       
1.294
+++ software/recent-releases-include.ru.html    5 Mar 2014 14:00:15 -0000       
1.295
@@ -1,12 +1,12 @@
 <ul>
-<li><strong>March 04, 2014</strong>
+<li><strong>04 марта 2014</strong>
 <ul>
 <li><a
-href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-03/msg00003.html";>GNU
-xorriso 1.3.6 released</a>, <i>Thomas Schmitt</i>, <tt>20:44</tt></li>
+href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-03/msg00003.html";>Выпущен
+GNU xorisso 1.3.6</a>, <i>Томас Шмит</i>, <tt>20:44</tt></li>
 <li><a
-href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-03/msg00002.html";>Denemo
-1.1.2 Release</a>, <i>Richard Shann</i>, <tt>12:06</tt></li>
+href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-03/msg00002.html";>Выпуск
+Denemo 1.1.2</a>, <i>Ричард Шенн</i>, <tt>12:06</tt></li>
 </ul></li>
 <li><strong>03 марта 2014</strong>
 <ul>

Index: software/po/recent-releases-include.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.ru.po,v
retrieving revision 1.345
retrieving revision 1.346
diff -u -b -r1.345 -r1.346
--- software/po/recent-releases-include.ru.po   5 Mar 2014 13:44:35 -0000       
1.345
+++ software/po/recent-releases-include.ru.po   5 Mar 2014 14:00:15 -0000       
1.346
@@ -14,24 +14,12 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2014-03-04 18:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <strong>March 0[-3-]{+4+}, 2014</strong>
-#| msgid "<strong>March 03, 2014</strong>"
 msgid "<strong>March 04, 2014</strong>"
 msgstr "<strong>04 марта 2014</strong>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | <a
-# | 
[-href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-02/msg00000.html\";>GNU
-# | Typist 2.9.4-]
-# | 
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-03/msg00003.html\";>GNU
-# | xorriso 1.3.6+} released</a>, [-<i>Tim Marston</i>, <tt>09:58</tt>-]
-# | {+<i>Thomas Schmitt</i>, <tt>20:44</tt>+}
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-02/msg00000.html";
-#| "\">GNU Typist 2.9.4 released</a>, <i>Tim Marston</i>, <tt>09:58</tt>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-03/msg00003.html";
 "\">GNU xorriso 1.3.6 released</a>, <i>Thomas Schmitt</i>, <tt>20:44</tt>"
@@ -40,15 +28,6 @@
 "\">Выпущен GNU xorisso 1.3.6</a>, <i>Томас Шмит</i>, 
<tt>20:44</tt>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | <a
-# | 
[-href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-08/msg00005.html\";>Denemo
-# | 0.1.6-]
-# | 
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-03/msg00002.html\";>Denemo
-# | 1.1.2+} Release</a>, <i>Richard Shann</i>, [-<tt>16:56</tt>-]
-# | {+<tt>12:06</tt>+}
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-08/msg00005.html";
-#| "\">Denemo 0.1.6 Release</a>, <i>Richard Shann</i>, <tt>16:56</tt>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-03/msg00002.html";
 "\">Denemo 1.1.2 Release</a>, <i>Richard Shann</i>, <tt>12:06</tt>"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]