www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/software/po software.ca.po


From: Miquel Puigpelat
Subject: www/software/po software.ca.po
Date: Wed, 05 Mar 2014 10:48:41 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Miquel Puigpelat <puigpe>       14/03/05 10:48:41

Modified files:
        software/po    : software.ca.po 

Log message:
        Updated.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.ca.po?cvsroot=www&r1=1.82&r2=1.83

Patches:
Index: software.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.ca.po,v
retrieving revision 1.82
retrieving revision 1.83
diff -u -b -r1.82 -r1.83
--- software.ca.po      17 Feb 2014 21:28:45 -0000      1.82
+++ software.ca.po      5 Mar 2014 10:48:40 -0000       1.83
@@ -8,14 +8,12 @@
 "Project-Id-Version: software.ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-02-17 21:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-29 09:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-05 11:48+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
-"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2014-02-17 21:25+0000\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -285,26 +283,29 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "Also available are lists of:"
-msgstr ""
+msgstr "També hi ha disponibles llistes de:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/manual/blurbs.html\">short descriptions for all GNU packages</a>;"
 msgstr ""
+"<a href=\"/manual/blurbs.html\">breus descripcions de tots els paquets de 
GNU</a>;"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/manual/manual.html\">documentation for GNU packages</a> (arranged "
 "by category);"
 msgstr ""
+"<a href=\"/manual/manual.html\">documentació per a paquets GNU</a> 
(organitzada "
+"per categories);"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/package-logos.html\">GNU package logos</a>; and"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/graphics/package-logos.html\">logotips de paquets GNU</a>; 
i"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/software/recent-releases.html\">recent GNU releases</a>."
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/software/recent-releases.html\">publicacions recents de 
GNU</a>."
 
 # type: Content of: <h3>
 #. type: Content of: <h3>
@@ -465,8 +466,8 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"Darrera actualització: <a href=\"http://www.puigpe.org/\";>puigpe</a>, 18 de "
-"maig de 2013."
+"Darrera actualització: <a href=\"http://www.puigpe.org/\";>puigpe</a>, 5 de "
+"març de 2014."
 
 # type: Content of: <div><p>
 #.  timestamp start 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]