[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/po home.uk.po
From: |
Andriy Bandura |
Subject: |
www/po home.uk.po |
Date: |
Sat, 22 Feb 2014 09:31:34 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Andriy Bandura <andriykopanytsia> 14/02/22 09:31:33
Modified files:
po : home.uk.po
Log message:
Imroved Ukrainian translation of GNU home page
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.uk.po?cvsroot=www&r1=1.196&r2=1.197
Patches:
Index: home.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.uk.po,v
retrieving revision 1.196
retrieving revision 1.197
diff -u -b -r1.196 -r1.197
--- home.uk.po 21 Feb 2014 21:28:11 -0000 1.196
+++ home.uk.po 22 Feb 2014 09:31:32 -0000 1.197
@@ -7,15 +7,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 17:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-21 23:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 10:11+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
-"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Language: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -37,9 +37,9 @@
"computer users can have the freedom to share and improve the software they "
"use."
msgstr ""
-"Ðз 1983 ÑÐ¾ÐºÑ Ð¼Ð¸ ÑозÑоблÑÑмо GNU, опеÑаÑÑйнÑ
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° кÑÑÐ°Ð»Ñ Unix, аби "
-"Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв комп'ÑÑеÑÑв бÑла Ñвобода
обмÑнÑваÑиÑÑ Ð¿ÑогÑамами, Ñкими вони "
-"коÑиÑÑÑÑÑÑÑÑ Ñа покÑаÑÑваÑи ÑÑ
."
+"Ðз 1983 ÑÐ¾ÐºÑ Ð¼Ð¸ ÑозÑоблÑÑмо GNU, Unix-подÑбнÑ
опеÑаÑÑÐ¹Ð½Ñ ÑиÑÑемÑ, "
+"аби Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв комп'ÑÑеÑÑв бÑла
Ñвобода обмÑнÑваÑиÑÑ "
+"пÑогÑамами, Ñкими вони коÑиÑÑÑÑÑÑÑÑ Ñа
покÑаÑÑваÑи ÑÑ
."
#. type: Attribute 'title' of: <link>
msgid "Planet GNU"
@@ -51,9 +51,10 @@
"software Unix-like operating system called GNU. GNU is the only operating "
"system developed specifically for the sake of users' freedom."
msgstr ""
-"У веÑеÑÐ½Ñ 1983 ÑÐ¾ÐºÑ Ð ÑÑаÑд СÑолмен
оголоÑив пÑо план ÑозÑобки вÑлÑÐ½Ð¾Ñ "
-"опеÑаÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÑиÑÑеми на кÑÑÐ°Ð»Ñ Unix пÑд
Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ GNU. GNU — Ñдина "
-"опеÑаÑÑйна ÑиÑÑема, ÑозÑоблена Ñаме
заÑади ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ ÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв."
+"У веÑеÑÐ½Ñ 1983 ÑÐ¾ÐºÑ Ð ÑÑаÑд СÑолмен
оголоÑив пÑо план ÑозÑобки "
+"вÑлÑÐ½Ð¾Ñ Unix-подÑÐ±Ð½Ð¾Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÑиÑÑеми
пÑд Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ GNU. GNU — "
+"Ñдина опеÑаÑÑйна ÑиÑÑема, ÑозÑоблена Ñаме
заÑади Ñвободи ÑÑ "
+"коÑиÑÑÑваÑÑв."
#. type: Content of: <div><div><h2>
msgid "What is GNU?"
@@ -61,17 +62,17 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
-"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
-"href=\"/distros/free-distros.html\"> versions of GNU</a> (more precisely, "
-"GNU/Linux systems) which are entirely free software. <a href=\"/provide.html"
-"\">What we provide</a>."
-msgstr ""
-"GNU — опеÑаÑÑйна ÑиÑÑема Ñипа Unix,
пÑогÑами ÑÐºÐ¾Ñ <a href=\"/"
-"philosophy/free-sw.html\">вÑлÑнÑ</a> — вони
поважаÑÑÑ Ð²Ð°ÑÑ Ð²Ð¾Ð»Ñ. "
-"Ðи Ñ Ð·Ð¼Ð¾Ð·Ñ Ð²ÑÑановиÑи <a
href=\"/distros/free-distros.html\"> веÑÑÑÑ GNU</"
-"a> (ÑоÑнÑÑе, GNU/Linux), ÑÐºÑ Ð½Ð°ÑÐ°Ð·Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÑÑÑÑ
вÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами. <a href=\"/"
-"provide.html\">Що ми надаÑмо</a>."
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a "
+"href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—it respects your "
+"freedom. You can install <a href=\"/distros/free-distros.html\"> versions "
+"of GNU</a> (more precisely, GNU/Linux systems) which are entirely free "
+"software. <a href=\"/provide.html\">What we provide</a>."
+msgstr ""
+"GNU — Unix-подÑбна опеÑаÑÑйна ÑиÑÑема,
пÑогÑами ÑÐºÐ¾Ñ <a href="
+"\"/philosophy/free-sw.html\">вÑлÑнÑ</a> — вони
поважаÑÑÑ Ð²Ð°ÑÑ "
+"волÑ. Ðи Ñ Ð·Ð¼Ð¾Ð·Ñ Ð²ÑÑановиÑи <a
href=\"/distros/free-distros.html\"> веÑÑÑÑ "
+"GNU</a> (ÑоÑнÑÑе, GNU/Linux), ÑÐºÑ Ð½Ð°ÑÐ°Ð·Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÑÑÑÑ
вÑлÑÐ½Ñ "
+"пÑогÑами. <a href=\"/provide.html\">Що ми надаÑмо</a>."
#. type: Content of: <div><div><p><a>
msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
@@ -82,6 +83,7 @@
msgstr "ÐиглÑд екÑÐ°Ð½Ñ GNU"
#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+#:
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@@ -89,16 +91,18 @@
msgid ""
"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
-"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
-"html\">“GNU” is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, "
-"like saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+"for “GNU's Not Unix!”. <a "
+"href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">“GNU” is pronounced "
+"<em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying \"grew\" but replacing the "
+"<em>r</em> with <em>n</em>."
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/gnu.html\">ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU</a> ÑозпоÑаÑий Ñ
1984 Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð· меÑÐ¾Ñ "
-"ÑозÑобки опеÑаÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÑиÑÑеми GNU. Ðазва
“GNU” — Ñе "
-"ÑекÑÑÑивне ÑкоÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑази “GNU's Not
Unix!” (“GNU "
-"— не Unix!”). “GNU” <a href=\"/pronunciation/"
-"pronunciation.html\">вимовлÑÑÑÑÑÑ Ñк <em>ÒнÑ</em></a>,
одним Ñкладом, Ñк "
-"Ñменник Ñ Ð¿ÐµÑÑÑй оÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð½Ñ
ÑепеÑÑÑнÑого ÑаÑÑ."
+"ÑозÑобки опеÑаÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÑиÑÑеми GNU. Ðазва
“GNU” — "
+"Ñе ÑекÑÑÑивне ÑкоÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑази “GNU's Not
Unix!” (“"
+"GNU — не Unix!”). “GNU” <a href=\"/"
+"pronunciation/pronunciation.html\">вимовлÑÑÑÑÑÑ Ñк
<em>ÒнÑ</em></a>, одним "
+"Ñкладом, Ñк Ñменник Ñ Ð¿ÐµÑÑÑй оÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð½Ð¸
(вимовлÑÑмо ÑкÑаÑнÑÑкий звÑк Ò, а "
+"не г)."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -106,27 +110,29 @@
"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
-"ÐпеÑаÑÑйна ÑиÑÑема на кÑÑÐ°Ð»Ñ Unix - Ñе <a
href=\"/software/\">збÑÑка "
-"пÑогÑамного забезпеÑеннÑ</a>: заÑÑоÑÑнкÑв,
бÑблÑоÑек Ñа заÑобÑв Ð´Ð»Ñ "
-"ÑозÑобки, а Ñакож пÑогÑами Ð´Ð»Ñ ÑозмÑÑеннÑ
ÑеÑÑÑÑÑв Ñ Ð²Ð·Ð°ÑмодÑÑ Ð· апаÑаÑÑÑоÑ, "
-"вÑÐ´Ð¾Ð¼Ð¾Ñ Ð¿Ñд Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ ÑдÑо."
+"Unix-подÑбна опеÑаÑÑйна ÑиÑÑема - Ñе <a
href=\"/software/"
+"\">збÑÑка пÑогÑамного забезпеÑеннÑ</a>:
пÑикладниÑ
пÑогÑам, бÑблÑоÑек Ñа "
+"заÑобÑв Ð´Ð»Ñ "
+"ÑозÑобки, а "
+"Ñакож пÑогÑами Ð´Ð»Ñ ÑозмÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑеÑÑÑÑÑв Ñ
взаÑмодÑÑ Ð· апаÑаÑÑÑоÑ, вÑÐ´Ð¾Ð¼Ð¾Ñ Ð¿Ñд "
+"Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ ÑдÑо."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
-"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
-"html\"><strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
-"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">call it “"
-"Linux” by mistake</a>."
+"a kernel called Linux. This combination is the <a "
+"href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"><strong>GNU/Linux operating "
+"system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a "
+"href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">call it “Linux” by mistake</a>."
msgstr ""
"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">Hurd, влаÑне ÑдÑо GNU</a>,
наÑÐ°Ð·Ñ Ð½Ðµ "
-"доÑÑгло ÑÑадÑÑ Ð³Ð¾ÑовноÑÑÑ Ð´Ð»Ñ
повÑÑкденного викоÑиÑÑаннÑ. Таким Ñином,
GNU, "
-"Ñк пÑавило, заÑÑоÑовÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð¸Ð½Ñ Ð· ÑдÑом,
Ñке називаÑÑÑÑÑ “"
+"доÑÑгло ÑÑадÑÑ Ð³Ð¾ÑовноÑÑÑ Ð´Ð»Ñ
повÑÑкденного викоÑиÑÑаннÑ. Таким Ñином, "
+"GNU, Ñк пÑавило, заÑÑоÑовÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð¸Ð½Ñ Ð·
ÑдÑом, Ñке називаÑÑÑÑÑ “"
"Linux”. Це поÑднаннÑ, по ÑÑÑÑ, Ñ <a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> "
"<strong>опеÑаÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ð¾Ñ GNU/Linux</strong></a>.
ÐÑлÑйони лÑдей "
-"коÑиÑÑÑÑÑÑÑÑ GNU/Linux, Ñ
оÑа бÑлÑÑÑÑÑÑ Ð· ниÑ
<a
href=\"/gnu/gnu-linux-faq."
-"html\">невÑÑно називаÑÑÑ ÑÑ “Linux”</a>."
+"коÑиÑÑÑÑÑÑÑÑ GNU/Linux, Ñ
оÑа бÑлÑÑÑÑÑÑ Ð· ниÑ
<a
href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html"
+"\">невÑÑно називаÑÑÑ ÑÑ “Linux”</a>."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU now</a>"
@@ -134,11 +140,11 @@
#. type: Content of: <div><div><div><h4><a>
msgid ""
-"<a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> <a href=\"http://planet."
-"gnu.org/rss20.xml\">"
+"<a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> <a "
+"href=\"http://planet.gnu.org/rss20.xml\">"
msgstr ""
-"<a href=\"http://planet.gnu.org/\">GNU на планеÑÑ</a> <a
href=\"http://"
-"planet.gnu.org/rss20.xml\">"
+"<a href=\"http://planet.gnu.org/\">GNU на планеÑÑ</a> <a "
+"href=\"http://planet.gnu.org/rss20.xml\">"
#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><h4><a><img>
msgid "RSS Feed"
@@ -149,17 +155,17 @@
"For more news, see <a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> and the "
"list of <a href=\"/software/recent-releases.html\">recent GNU releases</a>."
msgstr ""
-"ÐнÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¸ — на ÑайÑÑ <a
href=\"http://planet.gnu.org/\">GNU на "
-"планеÑÑ</a> Ñа Ñ ÑпиÑÐºÑ <a
href=\"/software/recent-releases.html\"> оÑÑаннÑÑ
"
-"випÑÑкÑв GNU</a>."
+"ÐнÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¸ — на ÑайÑÑ <a
href=\"http://planet.gnu.org/\">GNU "
+"на планеÑÑ</a> Ñа Ñ ÑпиÑÐºÑ <a
href=\"/software/recent-releases.html\"> "
+"оÑÑаннÑÑ
випÑÑкÑв GNU</a>."
#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
"<small><a href=\"/manual/blurbs.html\">Short descriptions for all GNU "
"packages.</a></small>"
msgstr ""
-"<small><a href=\"/manual/blurbs.html\">ÐоÑоÑÐºÑ Ð¾Ð¿Ð¸Ñи ÑÑÑÑ
пакеÑÑв GNU</a></"
-"small>"
+"<small><a href=\"/manual/blurbs.html\">ÐоÑоÑÐºÑ Ð¾Ð¿Ð¸Ñи ÑÑÑÑ
пакеÑÑв GNU</"
+"a></small>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
msgid "What is Free Software?"
@@ -173,10 +179,10 @@
"beer”."
msgstr ""
"ÐонÑÑÑÑ “<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">вÑлÑна
пÑогÑама</"
-"a>” вÑдноÑиÑÑÑÑ Ð´Ð¾ волÑ, а не до
ваÑÑоÑÑÑ. Щоби вÑÑно ÑпÑиймаÑи ÑÑ "
-"конÑепÑÑÑ, ви Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ ÑозÑмÑÑи Ñлово
“вÑлÑний” Ñ ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð·Ð½Ð°ÑеннÑ, "
-"Ñке мÑÑÑиÑÑÑÑ Ñ Ð²Ð¸ÑÐ»Ð¾Ð²Ñ “вÑлÑна
пÑомова”, а не “"
-"безкоÑÑовне пиво”."
+"a>” вÑдноÑиÑÑÑÑ Ð´Ð¾ волÑ, а не до
ваÑÑоÑÑÑ. Щоби вÑÑно ÑпÑиймаÑи "
+"ÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑепÑÑÑ, ви Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ ÑозÑмÑÑи Ñлово
“вÑлÑний” Ñ ÑÐ¾Ð¼Ñ "
+"знаÑеннÑ, Ñке мÑÑÑиÑÑÑÑ Ñ Ð²Ð¸ÑловÑ
“вÑлÑна пÑомова”, а не "
+"“безкоÑÑовне пиво”."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -184,9 +190,9 @@
"distribute, study, change and improve the software.</strong> More precisely, "
"it refers to four kinds of freedom, for the users of the software:"
msgstr ""
-"<strong>Свобода пÑогÑами ознаÑÐ°Ñ ÑвободÑ
коÑиÑÑÑваÑÑв виконÑваÑи, копÑÑваÑи, "
-"вивÑаÑи, ÑедагÑваÑи Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑаÑÑваÑи
пÑогÑамÑ.</strong> ТоÑнÑÑе, вона полÑÐ³Ð°Ñ Ñ "
-"ÑоÑиÑÑоÑ
видаÑ
Ñвободи коÑиÑÑÑваÑÑв
пÑогÑами: "
+"<strong>Свобода пÑогÑами ознаÑÐ°Ñ ÑвободÑ
коÑиÑÑÑваÑÑв виконÑваÑи, "
+"копÑÑваÑи, вивÑаÑи, ÑедагÑваÑи Ñ
покÑаÑÑваÑи пÑогÑамÑ.</strong> ТоÑнÑÑе, вона "
+"полÑÐ³Ð°Ñ Ñ ÑоÑиÑÑоÑ
видаÑ
Ñвободи
коÑиÑÑÑваÑÑв пÑогÑами: "
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0)."
@@ -202,7 +208,8 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom 2)."
+"The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom "
+"2)."
msgstr "Свобода поÑиÑÑваÑи копÑÑ, Ñоб
допомогÑи ÑвоÑÐ¼Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð½ÑÐ¾Ð¼Ñ (Ñвобода 2)."
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
@@ -212,8 +219,9 @@
"source code is a precondition for this."
msgstr ""
"Свобода полÑпÑÑваÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ñ ÑобиÑи
ваÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑпÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑнодоÑÑÑпними Ð´Ð»Ñ "
-"ÑÑÑÑÑ Ð³Ñомади коÑиÑÑÑваÑÑв (Ñвобода 3). ÐлÑ
ÑÑого необÑ
Ñдний доÑÑÑп до "
-"поÑаÑкового ÑекÑÑÑ."
+"ÑÑÑÑÑ "
+"гÑомади коÑиÑÑÑваÑÑв (Ñвобода 3). ÐÐ»Ñ ÑÑого
необÑ
Ñдний доÑÑÑп до поÑаÑкового "
+"ÑекÑÑÑ."
#. type: Content of: <div><div><h2>
msgid "Take Action"
@@ -230,9 +238,11 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
"Defend <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/Privacy\"> privacy</a>, and "
-"support <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-"
-"outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform\"> global copyright reform</a> "
-"with <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/\">LQDN</a>."
+"support <a "
+"href=\"http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-outrageous-attempt-to"
+"-avoid-copyright-reform\"> "
+"global copyright reform</a> with <a "
+"href=\"http://www.laquadrature.net/en/\">LQDN</a>."
msgstr ""
"ÐаÑ
иÑайÑе <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/Privacy\"> "
"конÑÑденÑÑйнÑÑÑÑ</a>, пÑдÑÑимайÑе <a
href=\"http://www.laquadrature.net/en/"
@@ -242,62 +252,64 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Support the efforts on net neutrality in Europe, <a href=\"http://www."
-"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
-"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\" title=\"Net "
-"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
-msgstr ""
-"ÐÑдÑÑимайÑе ÑобоÑи з меÑежевоÑ
нейÑÑалÑноÑÑÑ Ð² ÐвÑопÑ, <a href=\"http://www."
-"savetheinternet.com\" title=\"ÐеÑежева нейÑÑалÑнÑÑÑÑ Ð²
СполÑÑениÑ
ШÑаÑаÑ
"
-"ÐмеÑики\">СШÐ</a> Ñ <a href=\"http://www.neutrality.ca\"
title=\"ÐеÑежева "
+"Support the efforts on net neutrality in Europe, <a "
+"href=\"http://www.savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United "
+"States of America\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\" "
+"title=\"Net neutrality in Canada\">in Canada</a>."
+msgstr ""
+"ÐÑдÑÑимайÑе ÑобоÑи з меÑежевоÑ
нейÑÑалÑноÑÑÑ Ð² ÐвÑопÑ, <a "
+"href=\"http://www.savetheinternet.com\" title=\"ÐеÑежева
нейÑÑалÑнÑÑÑÑ Ð² "
+"СполÑÑениÑ
ШÑаÑаÑ
ÐмеÑики\">СШÐ</a> Ñ <a
href=\"http://www.neutrality.ca\" "
+"title=\"ÐеÑежева "
"нейÑÑалÑнÑÑÑÑ Ð² ÐанадÑ\">в ÐанадÑ</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"<strong>Fight against software patents:</strong> <a href=\"http://www."
-"endsoftpatents.org\">worldwide</a>, <a href=\"/server/takeaction.html#swpat"
-"\">and Europe</a>."
+"<strong>Fight against software patents:</strong> <a "
+"href=\"http://www.endsoftpatents.org\">worldwide</a>, <a "
+"href=\"/server/takeaction.html#swpat\">and Europe</a>."
msgstr ""
-"<strong>ÐоÑÑÑÑÑÑ Ð¿ÑоÑи паÑенÑÑв на
пÑогÑами:</strong> <a href=\"http://www."
-"endsoftpatents.org\">по вÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑвÑÑÑ</a> Ñ <a
href=\"/server/takeaction."
-"html#swpat\">в ÐвÑопÑ</a>."
+"<strong>ÐоÑÑÑÑÑÑ Ð¿ÑоÑи паÑенÑÑв на
пÑогÑами:</strong> <a "
+"href=\"http://www.endsoftpatents.org\">по вÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑвÑÑÑ</a> Ñ <a
"
+"href=\"/server/takeaction.html#swpat\">в ÐвÑопÑ</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"<strong>Watch and share this movie:</strong> <a href=\"http://"
-"patentabsurdity.com\">Patent Absurdity</a>—made possible by <a href="
-"\"http://www.fsf.org/associate/\">FSF associate members</a> like <a href="
-"\"http://fsf.org/jfb\">you</a>."
+"<strong>Watch and share this movie:</strong> <a "
+"href=\"http://patentabsurdity.com\">Patent Absurdity</a>—made possible "
+"by <a href=\"http://www.fsf.org/associate/\">FSF associate members</a> like "
+"<a href=\"http://fsf.org/jfb\">you</a>."
msgstr ""
-"<strong>ÐодивиÑÑ Ñ Ð¿ÐµÑедай ÑнÑим:</strong> <a
href=\"http://patentabsurdity."
-"com\">ÐбÑÑÑднÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÑенÑÑв</a> ÑÑлÑм
знÑÑий завдÑки Ñаким <a "
-"href=\"http://www.fsf.org/associate/\">Ñленам ФÐÐÐ</a>, Ñк Ñ <a
href="
-"\"http://fsf.org/jfb\">ви</a>."
+"<strong>ÐодивиÑÑ Ñ Ð¿ÐµÑедай ÑнÑим:</strong> <a "
+"href=\"http://patentabsurdity.com\">ÐбÑÑÑднÑÑÑÑ
паÑенÑÑв</a> "
+"ÑÑлÑм знÑÑий завдÑки Ñаким <a
href=\"http://www.fsf.org/associate/\">Ñленам "
+"ФÐÐÐ</a>, Ñк Ñ <a href=\"http://fsf.org/jfb\">ви</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"<strong><a href=\"/server/takeaction.html#wipochange\">Call on WIPO</a></"
-"strong> to change its name and mission."
+"<strong><a href=\"/server/takeaction.html#wipochange\">Call on "
+"WIPO</a></strong> to change its name and mission."
msgstr ""
-"<a href=\"/server/takeaction.html#wipochange\">ÐакликайÑе WIPO
змÑниÑÐ¸Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ "
-"Ñа ÑÑлÑ</a>."
+"<a href=\"/server/takeaction.html#wipochange\">ÐакликайÑе WIPO
змÑниÑи"
+"Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ñа ÑÑлÑ</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Students! <a href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows"
-"\"> Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>."
+"Students! <a "
+"href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows\"> Claim a "
+"refund on your unused Microsoft Windows licences</a>."
msgstr ""
-"СÑÑденÑи! <a
href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows"
-"\">ÐимагайÑе повеÑнÑÑи ваÑÑÑÑÑÑ
невикоÑиÑÑаниÑ
вами лÑÑензÑй Microsoft "
-"Windows!</a>"
+"СÑÑденÑи! <a
href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows\">"
+"ÐимагайÑе "
+"повеÑнÑÑи ваÑÑÑÑÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑаниÑ
вами
лÑÑензÑй Microsoft Windows!</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">Add to the Free Software "
"Directory</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">ÐоповнÑйÑе
ÐаÑалог "
-"вÑлÑниÑ
пÑогÑам</a>."
+"<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">ÐоповнÑйÑе
ÐаÑалог вÑлÑниÑ
"
+"пÑогÑам</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items.</a>"
@@ -305,67 +317,80 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/"
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
-"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
-"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
-"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
-"and Oracle Forms."
-msgstr ""
-"<strong>Ðогли б ви допомогÑи ÑкомÑ-небÑÐ´Ñ Ð·
ÑиÑ
<a href=\"http://www.fsf.org/"
-"campaigns/priority-projects/\"> пÑÑоÑиÑеÑниÑ
пÑоекÑÑв</a>?</strong> Gnash, "
-"coreboot, вÑлÑÐ½Ñ Ð´Ð¸ÑÑÑибÑÑиви GNU/Linux, GNU Octave,
дÑайвеÑи "
-"длÑмаÑÑÑÑÑизаÑоÑÑв Ñ Ð·Ð²Ð¾ÑоÑне
Ð·Ð½ÐµÐ²Ð°Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ GDB, ÑозпÑÐ·Ð½Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸, "
-"дÑайвеÑиPowerVR, а Ñакож вÑлÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¼Ñни Skype,
бÑблÑоÑек OpenDWG Ñ ÑоÑм "
-"Oracle."
+"<strong>Can you contribute to any of these <a "
+"href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/\">High Priority "
+"Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU "
+"Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic "
+"transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for "
+"Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms."
+msgstr ""
+"<strong>Ðогли б ви допомогÑи ÑкомÑ-небÑÐ´Ñ Ð·
ÑиÑ
<a "
+"href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/\"> "
+"пÑÑоÑиÑеÑниÑ
пÑоекÑÑв</a>?</strong> Gnash, coreboot,
вÑлÑÐ½Ñ Ð´Ð¸ÑÑÑибÑÑиви "
+"GNU/Linux, GNU Octave, дÑайвеÑи длÑ"
+"маÑÑÑÑÑизаÑоÑÑв Ñ Ð·Ð²Ð¾ÑоÑне Ð·Ð½ÐµÐ²Ð°Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ
GDB, ÑозпÑÐ·Ð½Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸, дÑайвеÑи"
+"PowerVR, а Ñакож вÑлÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¼Ñни Skype, бÑблÑоÑек
OpenDWG Ñ ÑоÑм Oracle."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<strong>Can you take over an <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
-"\">unmaintained GNU package</a>?</strong>"
-msgstr ""
-"<strong>Ðогли б ви взÑÑи на Ñебе ÑобоÑÑ <a
href=\"/server/takeaction."
-"html#unmaint\">над одним з пакеÑÑв GNU, ÑкÑ
залиÑилиÑÑ Ð±ÐµÐ· пÑдÑÑимки</a>?</"
-"strong>"
+"<strong>Can you take over an <a "
+"href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">unmaintained GNU "
+"package</a>?</strong>"
+msgstr ""
+"<strong>Ðогли б ви взÑÑи на Ñебе ÑобоÑÑ <a "
+"href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">над одним з пакеÑÑв
GNU, ÑÐºÑ "
+"залиÑилиÑÑ Ð±ÐµÐ· пÑдÑÑимки</a>?</strong>"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnukart/\">gnukart</a>, <a href=\"/"
-"software/groff/\">groff</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a "
-"href=\"/software/indent/\">indent</a>, <a href=\"/software/jwhois/\">jwhois</"
-"a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/software/"
-"orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a "
-"href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href=\"/software/teximpatient/"
-"\">teximpatient</a>, <a href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnukart/\">gnukart</a>, <a href=\"/"
-"software/groff/\">groff</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a "
-"href=\"/software/indent/\">indent</a>, <a href=\"/software/jwhois/\">jwhois</"
-"a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/software/"
-"orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a "
-"href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href=\"/software/teximpatient/"
-"\">teximpatient</a>, <a href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a>"
+"<a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a "
+"href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a "
+"href=\"/software/gnukart/\">gnukart</a>, <a "
+"href=\"/software/groff/\">groff</a>, <a "
+"href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a "
+"href=\"/software/indent/\">indent</a>, <a "
+"href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, <a "
+"href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a "
+"href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a "
+"href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a "
+"href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a "
+"href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>, <a "
+"href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a "
+"href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a "
+"href=\"/software/gnukart/\">gnukart</a>, <a "
+"href=\"/software/groff/\">groff</a>, <a "
+"href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a "
+"href=\"/software/indent/\">indent</a>, <a "
+"href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, <a "
+"href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a "
+"href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a "
+"href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a "
+"href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a "
+"href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>, <a "
+"href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a>"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
", are all <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">looking for "
"maintainers</a>. Also, these packages are looking for co-maintainers:"
msgstr ""
-" ÑÑÑ Ð²Ð¾Ð½Ð¸ <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\"> "
-"поÑÑебÑÑÑÑвÑдповÑдалÑниÑ
ÑозÑобникÑв</a>.
ÐÑÑм Ñого, наÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑи "
-"поÑÑебÑÑÑÑдодаÑковиÑ
вÑдповÑдалÑниÑ
ÑозÑобникÑв:"
+" ÑÑÑ Ð²Ð¾Ð½Ð¸ <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">
поÑÑебÑÑÑÑ"
+"вÑдповÑдалÑниÑ
ÑозÑобникÑв</a>. ÐÑÑм Ñого,
наÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑи поÑÑебÑÑÑÑ"
+"додаÑковиÑ
вÑдповÑдалÑниÑ
ÑозÑобникÑв:"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/gnuae/"
-"\">gnuae</a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href="
-"\"/software/powerguru/\">powerguru</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/gnuae/"
-"\">gnuae</a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href="
-"\"/software/powerguru/\">powerguru</a>"
+"<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a "
+"href=\"/software/gnuae/\">gnuae</a>, <a "
+"href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a "
+"href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a "
+"href=\"/software/gnuae/\">gnuae</a>, <a "
+"href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a "
+"href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ". See the package web pages for more information."
@@ -379,8 +404,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 <a href=\"http://www.fsf.org"
-"\">Free Software Foundation</a>, Inc."
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 <a "
+"href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a>, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 <a href=\"http://www.fsf.org"
@@ -389,18 +414,19 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The <a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF</a> also has sister organizations in "
-"<a href=\"http://www.fsfe.org\">Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/"
-"\">Latin America</a> and <a href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
+"<a href=\"http://www.fsfe.org\">Europe</a>, <a "
+"href=\"http://www.fsfla.org/\">Latin America</a> and <a "
+"href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.fsf.org/\">ФÐÐÐ</a> Ð¼Ð°Ñ Ñакож доÑÑÑнÑ
оÑганÑзаÑÑÑ Ñ <a "
-"href=\"http://www.fsfe.org\">ÐвÑопÑ</a>, <a
href=\"http://www.fsfla.org/"
+"<a href=\"http://www.fsf.org/\">ФÐÐÐ</a> Ð¼Ð°Ñ Ñакож доÑÑÑнÑ
оÑганÑзаÑÑÑ Ñ "
+"<a href=\"http://www.fsfe.org\">ÐвÑопÑ</a>, <a
href=\"http://www.fsfla.org/"
"\">ÐаÑинÑÑкÑй ÐмеÑиÑÑ</a>, <a
href=\"http://fsf.org.in/\">ÐндÑÑ</a>"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgstr ""
"Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка доÑÑÑпна на ÑмоваÑ
<a rel=\"license\"
href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.uk\"> лÑÑензÑÑ
Creative "
@@ -417,3 +443,5 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ðновлено:"
+
+