[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/server/staging/nav-bar/test9 edu-schools3.f...
From: |
Therese Godefroy |
Subject: |
www/server/staging/nav-bar/test9 edu-schools3.f... |
Date: |
Wed, 12 Feb 2014 10:20:06 +0000 |
CVSROOT: /webcvs/www
Module name: www
Changes by: Therese Godefroy <th_g> 14/02/12 10:20:05
Modified files:
server/staging/nav-bar/test9: edu-schools3.fr.html
Added files:
server/staging/nav-bar/test9: body-include-1.fr.html
body-include-2.fr.html
footer-text.fr.html banner.fr.html
Log message:
Test of the new fr includes with edu-schools.fr.html.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/staging/nav-bar/test9/edu-schools3.fr.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/staging/nav-bar/test9/body-include-1.fr.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/staging/nav-bar/test9/body-include-2.fr.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/staging/nav-bar/test9/footer-text.fr.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/staging/nav-bar/test9/banner.fr.html?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: edu-schools3.fr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/server/staging/nav-bar/test9/edu-schools3.fr.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- edu-schools3.fr.html 10 Feb 2014 13:26:48 -0000 1.2
+++ edu-schools3.fr.html 12 Feb 2014 10:20:00 -0000 1.3
@@ -2,149 +2,75 @@
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="fr" lang="fr">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
<head>
-
-<!-- start of server/head-include-1.html -->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<link rev="made" href="mailto:address@hidden" />
<link rel="icon" type="image/png" href="/graphics/gnu-head-mini.png" />
-<meta name="ICBM" content="42.355469,-71.058627" />
+<link rev="translated" href="mailto:trad-gnu@april.org" />
+<meta name="ICBM" content="42.256233,-71.006581" />
<meta name="DC.title" content="gnu.org" />
-<!-- end of server/head-include-1.html -->
-
+<!--#set var="LANGUAGE_SUFFIX" value=".fr" -->
<!-- end of server/header.html -->
-
<!-- Parent-Version: 1.75 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-schools.en.html" -->
<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-schools.en.html" -->
<title>Pourquoi les écoles doivent utiliser exclusivement du logiciel libre -
Projet GNU - Free Software Foundation</title>
-<!-- start of banner3.fr.html -->
-
<!-- start of head-include-2.html -->
-<link rel="stylesheet" href="combo.css" media="screen" />
+<link rel="stylesheet" href="/combo.css" media="screen" />
<link rel="stylesheet" href="layout3.css" media="screen" />
+
<link rel="stylesheet" href="/mini.css" media="handheld" />
+
<link rel="stylesheet" href="/print.css" media="print" />
-<!-- end of head-include-2.html -->
+<!-- end of head-include-2.html -->
+<!-- start of banner.fr.html -->
+<!--#include virtual="/server/head-include-2.fr.html" -->
<link rel="stylesheet" href="style.fr.css" media="all" />
</head>
<body>
<div class="inner">
-<!-- start of server/body-include-1.html -->
-
-<div id="toplinks">
-<div class="links">
- <a href="#content">Lire l'article</a>
- <a href="/accessibility/">Accessibilité</a>
-</div> <!-- /links -->
-
-<div id="searcher">
- <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi">
- <div><label class="netscape4" for="phrase">Search:</label>
- <input name="phrase" id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s"
- value="Pourquoi GNU/Linux?" onfocus="this.value=''" />
- <input type="submit" value="Rechercher" />
- </div><!-- unnamed label -->
- </form>
-</div><!-- /searcher -->
-</div><!-- /toplinks -->
-
-<div id="translations">
-<p>
-<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en"
href="/education/edu-schools.en.html">English</a> [en]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="ar" hreflang="ar"
href="/education/edu-schools.ar.html">اÙعربÙØ©</a> [ar]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="bg" hreflang="bg"
href="/education/edu-schools.bg.html">бÑлгаÑÑки</a> [bg]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="ca" hreflang="ca"
href="/education/edu-schools.ca.html">català </a> [ca]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="de" hreflang="de"
href="/education/edu-schools.de.html">Deutsch</a> [de]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="el" hreflang="el"
href="/education/edu-schools.el.html">ελληνικά</a> [el]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="es" hreflang="es"
href="/education/edu-schools.es.html">español</a> [es]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="fa" hreflang="fa"
href="/education/edu-schools.fa.html">ÙارسÛ</a> [fa]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="fr" hreflang="fr"
href="/education/edu-schools.fr.html">français</a> [fr]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="he" hreflang="he"
href="/education/edu-schools.he.html">×¢×ר×ת</a> [he]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="hr" hreflang="hr"
href="/education/edu-schools.hr.html">hrvatski</a> [hr]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="it" hreflang="it"
href="/education/edu-schools.it.html">italiano</a> [it]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="ja" hreflang="ja"
href="/education/edu-schools.ja.html">æ¥æ¬èª</a> [ja]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="ml" hreflang="ml"
href="/education/edu-schools.ml.html">മലയാളà´</a> [ml]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="nl" hreflang="nl"
href="/education/edu-schools.nl.html">Nederlands</a> [nl]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="pl" hreflang="pl"
href="/education/edu-schools.pl.html">polski</a> [pl]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="pt-br" hreflang="pt-br"
href="/education/edu-schools.pt-br.html">português do Brasil</a> [pt-br]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="ru" hreflang="ru"
href="/education/edu-schools.ru.html">ÑÑÑÑкий</a> [ru]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="ta" hreflang="ta"
href="/education/edu-schools.ta.html">தமிழà¯</a> [ta]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="uz" hreflang="uz"
href="/education/edu-schools.uz.html">Oʻzbekcha</a> [uz]</span>
-</p>
-</div>
-<!-- end of server/body-include-1.html -->
-
-<!-- start of server/body-include-2.html -->
-
-<div id="header">
+<!--#include virtual="/server/staging/nav-bar/test9/body-include-1.fr.html" -->
-<div id="fssbox">
-<p><strong>Recevez notre lettre électronique<br />mensuelle (traduite en
français),<br /> le <a
-href="https://www.fsf.org/free-software-supporter/">Free Software
-Supporter</a></strong></p>
-</div><!-- /fssbox -->
-
-<div id="logo">
- <p><a href="/">
- <img src="/graphics/heckert_gnu.small.png" alt=" [Une tête de GNU] "
/>Le système d'exploitation <strong>GNU</strong></a><br
/><span>soutenu par la <a href="#mission-statement">Free Software
Foundation</a></span></p>
-</div><!-- /logo -->
-
-</div><!-- /header -->
-
-
-<div id="navigation">
- <ul>
- <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">Ãâ¯proposâ¯deâ¯GNU</a></li>
- <li id="tabPhilosophy"><a
href="/philosophy/philosophy.html">Philosophie</a></li>
- <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licences</a></li>
- <li class="active" id="tabEducation"><a
href="education.html">Ãducation</a></li>
- <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Logiciel</a></li>
- <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentation</a></li>
- <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Aidezâ¯GNU</a></li>
- </ul>
-</div><!-- /navigation -->
-
-<!-- end of server/body-include-2.html -->
+<!--#include virtual="/server/staging/nav-bar/test9/body-include-2.fr.html" -->
<div id="content">
+<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" --><!--#else -->
<!--#include virtual="/server/top-addendum.fr.html" -->
+<!--#endif-->
<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
-
-<!-- end of banner.fr.html -->
-<div id="education-content">
+<!-- end of banner.fr.html --><div id="education-content">
<!-- begin edu navigation bar -->
<ul id="edu-navigation">
- <li><a href="/education/edu-contents.html">Sommaire</a></li>
- <li><a href="/education/edu-cases.html">Ãtudesâ¯deâ¯cas</a></li>
- <li><a href="/education/edu-resources.html">Ressourcesâ¯pédag.</a></li>
- <li><a href="/education/edu-projects.html">Projetsâ¯pédag.</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-contents.html">Table des matières</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-cases.html">Ãtudes de cas</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-resources.html">Ressources pédagogiques</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-projects.html">Projets pédagogiques</a></li>
<li><a href="/education/edu-faq.html">FAQ</a></li>
- <li><a href="/education/edu-team.html">Quiâ¯sommes-nous</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-team.html">L'équipe éducation</a></li>
</ul>
<!-- end edu navigation bar -->
</div>
<!-- id="education-content" -->
-<div class="edu-breadcrumb">
+<p class="edu-breadcrumb">
<a href="/education/education.html">Ãducation</a> → <a
href="/education/education.html#indepth">Pour aller plus loin</a> →
-Pourquoi les écoles doivent utiliser exclusivement du logiciel libre</div>
+Pourquoi les écoles doivent utiliser exclusivement du logiciel libre</p>
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
<!--#include virtual="/server/top-addendum.fr.html" -->
-
-<h2>Pourquoi les écoles doivent utiliser exclusivement du logiciel libre</h2>
+<h2>Pourquoi les écoles doivent utiliser exclusivement du logiciel libre</h2>
<p>par <a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></p>
@@ -241,72 +167,32 @@
</ol>
-<div id="transnotes">
+<div style="font-size: small;">
+
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-<b>Notes de traduction</b>
- <ol id="translator-notes-alpha">
- <li id="TransNote1">Autre traduction de <cite>proprietary</cite>Â :
-propriétaire. <a href="#TransNote1-rev">↑</a></li>
- <li id="TransNote2">On a dans cet alinéa et celui qui précède un parfait
+<b>Notes de traduction</b><ol id="translator-notes-alpha">
+<li id="TransNote1">Autre traduction de <cite>proprietary</cite>Â :
+propriétaire. <a href="#TransNote1-rev">↑</a></li>
+<li id="TransNote2">On a dans cet alinéa et celui qui précède un parfait
exemple de l'ambiguïté du mot anglais <cite>free</cite>. Cet adjectif est en
effet utilisé deux fois dans le sens de « libre » (<cite>free
software</cite>) et deux fois dans le sens de « gratuit » (<cite>free
-samples</cite> et <cite>free cigarettes</cite>). <a
+samples</cite> et <cite>free cigarettes</cite>). <a
href="#TransNote2-rev">↑</a></li>
- </ol>
-</div><!-- /transnotes -->
-
-</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
-
-<!-- begin server/footer-text.html -->
-
-<div id="fsf-links">
- <ul>
- <li><a href="/">Accueilâ¯GNU</a></li>
- <li><a href="http://www.fsf.org/">Accueilâ¯FSF</a></li>
- <li><a href="/graphics/graphics.html">Artâ¯GNU</a></li>
- <li><a href="/fun/fun.html">Humourâ¯GNU</a></li>
- <li><a href="/people/people.html">Trombinoscopeâ¯GNU</a></li>
- <li><a
href="http://directory.fsf.org">Répertoireâ¯duâ¯logicielâ¯libre</a></li>
- <li><a href="/server/sitemap.html">Planâ¯duâ¯site</a></li>
- </ul>
-</div><!-- /fsf-links -->
-
-<div id="mission-statement">
-
-<blockquote><a href="http://www.fsf.org"><img id="fsfbanner"
src="logo-fsf.org-notext.png" alt=" [Logo de la Free Software Foundation]
"/></a><strong>« Notre mission est de préserver, protéger et promouvoir la
liberté d'utiliser, étudier, copier, modifier et redistribuer les programmes
informatiques, et de défendre les droits des utilisateurs de logiciel libre.Â
»</strong></blockquote>
-
-<div id="support-fsf">
-<div id="join-fsf">
- <p><a class="button small"
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052">
- Â Â REJOIGNEZÂ Â LAÂ Â FSFÂ Â </a></p>
-</div> <!-- /join-fsf -->
-
-<p>La <a href="http://www.fsf.org"><strong>Fondation pour le logiciel
-libre</strong></a> (<abbr title="Free Software Foundation">FSF</abbr>)
-est le principal sponsor institutionnel du <a href="/">système
-d'exploitation GNU</a>. <strong>Soutenez GNU et la FSF</strong>
- <a href="http://shop.fsf.org/">en achetant des manuels et autres objets</a>,
- <a href="http://www.fsf.org/join">en adhérant à la FSF en tant que membre
associé</a>
-ou en faisant un don, soit <a href="http://donate.fsf.org/">directement à la
FSF</a>, soit <a
-href="http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr">via Flattr</a>.</p>
-</div> <!-- /support-fsf -->
-</div> <!-- /mission-statement -->
+</ol></div>
+</div>
- <p id="backtotop"><a href="#header">Haut de la page</a></p>
- <!-- end server/footer-text.html -->
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/staging/nav-bar/test9/footer-text.fr.html" -->
<div id="footer">
-<div class="footer-unit">
<p>Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Il existe aussi <a
href="/contact/">d'autres moyens de contacter</a> la FSF. Les liens
orphelins et autres corrections ou suggestions peuvent être signalés à <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
-</div><!-- /footer-unit -->
-<div class="footer-unit">
<p>
<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
replace it with the translation of these two:
@@ -322,48 +208,40 @@
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
-Nous faisons le maximum pour proposer des traductions fidèles et de
+Nous faisons le maximum pour proposer des traductions fidèles et de bonne
qualité, mais nous ne sommes pas parfaits. Merci d'adresser vos commentaires
sur cette page, ainsi que vos suggestions d'ordre général sur les
traductions, Ã <a href="mailto:address@hidden">
<address@hidden></a>.</p>
<p>Pour tout renseignement sur la coordination et la soumission des
traductions de nos pages web, reportez-vous au <a
-href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a>.
-</p>
-</div><!-- /footer-unit -->
+href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a>.</p>
-<div class="footer-unit">
<p>Copyright © 2003, 2009 Richard Stallman</p>
<p>Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a
rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr">Creative
-Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0 Ãtats-Unis
-(CC BY-ND 3.0 US)</a>.</p>
-</div><!-- /footer-unit -->
+Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0 Ãtats-Unis
+(CCÂ BY-ND 3.0Â US)</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
+<div class="translators-credits">
-<div class="footer-unit">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
Traduction : Laurent Bertaud.<br /> Révision : <a
-href="mailto:trad-gnu@april.org">trad-gnu@april.org</a>
-</div><!-- /footer-unit -->
+href="mailto:trad-gnu@april.org">trad-gnu@april.org</a></div>
-<!-- start of server/bottom-notes.html -->
-<p id="bottom-notes"><a
href="http://www.fsf.org/about/dmca-notice">Notification
-d'infraction au copyright</a></p>
-<!-- end of server/bottom-notes.html -->
-<p>
+ <p>
<!-- timestamp start -->
Dernière mise à jour :
-$Date: 2014/02/10 13:26:48 $
+$Date: 2014/02/12 10:20:00 $
<!-- timestamp end -->
</p>
-
-</div><!-- /footer -->
-</div><!-- /inner -->
+</div>
+</div>
</body>
</html>
Index: body-include-1.fr.html
===================================================================
RCS file: body-include-1.fr.html
diff -N body-include-1.fr.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ body-include-1.fr.html 12 Feb 2014 10:20:01 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
+<!--#set var="HTML_BODY" value="yes" -->
+
+<div id="toplinks">
+<div class="links">
+ <a href="#content">Lire l'article</a>
+ <a href="/accessibility/">Accessibilité</a>
+</div> <!-- /links -->
+
+<div id="searcher">
+ <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi">
+ <div><label class="netscape4" for="phrase">Search:</label>
+ <input name="phrase" id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s"
+ value="Pourquoi GNU/Linux?" onfocus="this.value=''" />
+ <input type="submit" value="Rechercher" />
+ </div><!-- unnamed label -->
+ </form>
+</div><!-- /searcher -->
+</div><!-- /toplinks -->
+
+<!--#if expr="$TRANSLATION_LIST" -->
+<!--#echo encoding="none" var="TRANSLATION_LIST" -->
+<!--#elif expr="$INITIAL_TRANSLATIONS_LIST = included" -->
+<!-- if initial translation list isn't included before banner.html,
+ then the file may use an old boilerplate that contains
+ div#translations in its body, and we mustn't duplicate it here. -->
+<!--#include virtual="/server/gnun/initial-translations-list.html" -->
+<!--#endif -->
+<!-- end of server/body-include-1.html -->
Index: body-include-2.fr.html
===================================================================
RCS file: body-include-2.fr.html
diff -N body-include-2.fr.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ body-include-2.fr.html 12 Feb 2014 10:20:01 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,30 @@
+<!-- start of server/body-include-2.html -->
+
+<div id="header">
+
+<div id="fssbox">
+<p><strong>Recevez notre lettre électronique<br />mensuelle (traduite en
français),<br /> le <a
+href="https://www.fsf.org/free-software-supporter/">Free Software
+Supporter</a></strong></p>
+</div><!-- /fssbox -->
+
+<div id="logo">
+ <p><a href="/">
+ <img src="/graphics/heckert_gnu.small.png" alt=" [Une tête de GNU] "
/>Le système d'exploitation <strong>GNU</strong></a><br
/><span>soutenu par la <a href="#mission-statement">Free Software
Foundation</a></span></p>
+</div><!-- /logo -->
+
+</div><!-- /header -->
+
+<div id="navigation">
+ <ul>
+ <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">Ãâ¯proposâ¯deâ¯GNU</a></li>
+ <li id="tabPhilosophy"><a
href="/philosophy/philosophy.html">Philosophie</a></li>
+ <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licences</a></li>
+ <li class="active" id="tabEducation"><a
href="education.html">Ãducation</a></li>
+ <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Logiciel</a></li>
+ <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentation</a></li>
+ <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Aidezâ¯GNU</a></li>
+ </ul>
+</div><!-- /navigation -->
+
+<!-- end of server/body-include-2.html -->
Index: footer-text.fr.html
===================================================================
RCS file: footer-text.fr.html
diff -N footer-text.fr.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ footer-text.fr.html 12 Feb 2014 10:20:01 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,46 @@
+<!-- begin server/staging/nav-bar/test9/footer-text.html -->
+
+<div id="fsf-links">
+ <ul>
+ <li><a href="/">Accueilâ¯GNU</a></li>
+ <li><a href="http://www.fsf.org/">Accueilâ¯FSF</a></li>
+ <li><a href="/graphics/graphics.html">Artâ¯GNU</a></li>
+ <li><a href="/fun/fun.html">Humourâ¯GNU</a></li>
+ <li><a href="/people/people.html">Trombinoscopeâ¯GNU</a></li>
+ <li><a
href="http://directory.fsf.org">Répertoireâ¯duâ¯logicielâ¯libre</a></li>
+ <li><a href="/server/sitemap.html">Planâ¯duâ¯site</a></li>
+ </ul>
+</div><!-- /fsf-links -->
+
+<div id="mission-statement">
+
+<blockquote><a href="http://www.fsf.org"><img id="fsfbanner"
src="logo-fsf.org-notext.png" alt=" [Logo de la Free Software Foundation]
"/></a><strong>« Notre mission est de préserver, protéger et promouvoir la
liberté d'utiliser, étudier, copier, modifier et redistribuer les programmes
informatiques, et de défendre les droits des utilisateurs de logiciel libre.Â
»</strong></blockquote>
+
+<div id="support-fsf">
+<div id="join-fsf">
+ <p><a class="button small"
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052">
+   JOIN THE FSF!  </a></p>
+</div> <!-- /join-fsf -->
+
+<p>La <a href="http://www.fsf.org"><strong>Fondation pour le logiciel
+libre</strong></a> (<abbr title="Free Software Foundation">FSF</abbr>)
+est le principal sponsor institutionnel du <a href="/">système
+d'exploitation GNU</a>. <strong>Soutenez GNU et la FSF</strong>
+ <a href="http://shop.fsf.org/">en achetant des manuels et autres objets</a>,
+ <a href="http://www.fsf.org/join">en adhérant à la FSF en tant que membre
associé</a>
+ou en faisant un don, soit <a href="http://donate.fsf.org/">directement à la
FSF</a>, soit <a
+href="http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr">via Flattr</a>.</p>
+</div> <!-- /support-fsf -->
+</div> <!-- /mission-statement -->
+
+</div> <!-- /mission-statement -->
+
+<div id="sisters">
+<p>La FSF a des organisations sÅurs en <a
href="http://www.fsfe.org">Europe</a>, en <a
+href="http://www.fsfla.org/">Amérique Latine</a> et en <a
+href="http://fsf.org.in/">Inde</a>.</p>
+</div> <!-- /sisters -->
+
+<p id="backtotop"><a href="#header">Haut de la page</a></p>
+
+<!-- end server/footer-text.html -->
Index: banner.fr.html
===================================================================
RCS file: banner.fr.html
diff -N banner.fr.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ banner.fr.html 12 Feb 2014 10:20:01 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,17 @@
+<!-- start of server/banner.html -->
+<!--#include virtual="/server/head-include-2.html" -->
+<link rel="stylesheet" href="/style.fr.css" media="all" />
+</head>
+<body>
+<div class="inner">
+
+<!--#include virtual="/server/body-include-1.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/body-include-2.html" -->
+
+<div id="content">
+<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" --><!--#else -->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.fr.html" -->
+<!--#endif -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
+<!-- end of server/banner.html -->
- www/server/staging/nav-bar/test9 edu-schools3.f...,
Therese Godefroy <=