www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www planetfeeds.de.html graphics/gnupumpkin.de....


From: GNUN
Subject: www planetfeeds.de.html graphics/gnupumpkin.de....
Date: Wed, 05 Feb 2014 17:31:35 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     14/02/05 17:31:35

Modified files:
        .              : planetfeeds.de.html 
        graphics       : gnupumpkin.de.html graphics.de.html 
                         heckert_gnu.de.html 
        graphics/gnu-and-freedo/po: gnu-and-freedo.translist 
        graphics/po    : heckert_gnu.de-en.html heckert_gnu.de.po 
        philosophy     : proprietary-tyrants.de.html 
        server         : home-pkgblurbs.de.html 
        server/po      : home-pkgblurbs.de.po sitemap.de.po 
Added files:
        graphics/gnu-and-freedo: gnu-and-freedo.de.html 
        graphics/gnu-and-freedo/po: gnu-and-freedo.de-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/planetfeeds.de.html?cvsroot=www&r1=1.182&r2=1.183
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/gnupumpkin.de.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/graphics.de.html?cvsroot=www&r1=1.60&r2=1.61
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/heckert_gnu.de.html?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/gnu-and-freedo/gnu-and-freedo.de.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/gnu-and-freedo/po/gnu-and-freedo.translist?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/gnu-and-freedo/po/gnu-and-freedo.de-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/heckert_gnu.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/heckert_gnu.de.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/proprietary-tyrants.de.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.de.html?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.de.po?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.de.po?cvsroot=www&r1=1.218&r2=1.219

Patches:
Index: planetfeeds.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/planetfeeds.de.html,v
retrieving revision 1.182
retrieving revision 1.183
diff -u -b -r1.182 -r1.183
--- planetfeeds.de.html 3 Feb 2014 05:58:30 -0000       1.182
+++ planetfeeds.de.html 5 Feb 2014 17:31:32 -0000       1.183
@@ -1,13 +1,10 @@
 
 <!-- Autogenerated by planetrss.pl 1.7 -->
-<p><a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7871'> GNU Typist
-2.9.4 released</a>: This is a bug fix release. Changes in 2.9.4: - fix for
-Colemak lesson, thanks to Ashley Whetter - libintl is now an external
-requirement - libtinfo is now linked aga...  <a
-href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7871'>more</a></p>
-<p><a href='http://www.gnucash.org/#n-140201-server-down.news'> Maintainance
-Announcement: Scheduled GnuCash Server Downtime Feb 1</a></p>
+<p><a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7871'>gtypist @
+Savannah</a>:  GNU Typist 2.9.4 released  <a
+href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7871'><small>[mehr]</small></a></p>
+<p><a href='http://www.gnucash.org/#n-140201-server-down.news'>GNUCash News</a>
+Maintainance Announcement: Scheduled GnuCash Server Downtime Feb 1</p>
 <p><a
-href='http://www.fsf.org/blogs/community/the-last-day-of-our-fundraiser-and-the-work-ahead'>
-The last day of our fundraiser, and the work ahead</a>: Today is the last
-day of our winter fundraiser.</p>
+href='http://www.fsf.org/blogs/community/the-last-day-of-our-fundraiser-and-the-work-ahead'>FSF
+Blogs</a>: The last day of our fundraiser, and the work ahead</p>

Index: graphics/gnupumpkin.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/gnupumpkin.de.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- graphics/gnupumpkin.de.html 5 Dec 2013 03:30:09 -0000       1.2
+++ graphics/gnupumpkin.de.html 5 Feb 2014 17:31:33 -0000       1.3
@@ -6,14 +6,14 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/graphics/gnupumpkin.en.html" -->
 
-<title>GNU-Kürbis - GNU-Projekt - Free Software Foundation</title>
+<title>GNU-Kürbis (Jimmy Rustles) - GNU-Projekt - Free Software 
Foundation</title>
 
 <!--#include virtual="/graphics/po/gnupumpkin.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
-<h2>GNU-Kürbis</h2>
+<h2>GNU-Kürbis (Jimmy Rustles)</h2>
 
 <p>
-<a href="/graphics/gnupumpkin256.jpg">
+<a href="/graphics/gnupumpkin256.jpg" type="image/jpeg">
    <img src="/graphics/gnupumpkin256.jpg" alt="GNU-Kürbis" 
    width="256" height="264" /></a>
 </p>
@@ -28,24 +28,28 @@
 <p>Folgende Grafikformate sind abrufbar:</p>
 
 <ul>
-<li>JPEG-Grafik:<br />
-<a href="/graphics/gnupumpkin256.jpg">256 × 264 Pixel (64k)</a>,</li>
-<li><a href="/graphics/gnupumpkin480.jpg">480 × 494 Pixel (179k)</a>,</li>
-<li><a href="/graphics/gnupumpkin1024.jpg">1024 × 1055 Pixel (714k)</a>,</li>
-<li><a href="/graphics/gnupumpkin1864.jpg">1864 × 1920 Pixel (1996k)</a>.</li>
+<li>Bild (JPEG):<br />
+<a href="/graphics/gnupumpkin256.jpg" type="image/jpeg">256 × 264 Pixel
+(64k)</a>,</li>
+<li><a href="/graphics/gnupumpkin480.jpg" type="image/jpeg">480 × 494 Pixel
+(179k)</a>,</li>
+<li><a href="/graphics/gnupumpkin1024.jpg" type="image/jpeg">1024 × 1055 Pixel
+(714k)</a>,</li>
+<li><a href="/graphics/gnupumpkin1864.jpg" type="image/jpeg">1864 × 1920 Pixel
+(1996k)</a>.</li>
 </ul>
 
 
 <h3 id="license">Lizenzierung</h3>
 <p> Copyright &copy; 2012 Jimmy Rustles.</p>
 
-<p>Dieses Werk von Jimmy Rustles ist lizenziert unter <a
+<p><i>GNU-Kürbis</i> von Jimmy Rustles ist lizenziert unter <a
 href="http://www.wtfpl.net/txt/copying/"; xml:lang="en" lang="en"><cite>Do
 What the Fuck You Want to Public License</cite></a>.
 </p>
 
 <p>
-<a href="/graphics/graphics">Noch mehr GNUs Kunstwerke …</a>
+<a href="/graphics/">Noch mehr GNUs Kunstwerke …</a>
 </p>
 
 
@@ -128,7 +132,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2013/12/05 03:30:09 $
+$Date: 2014/02/05 17:31:33 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: graphics/graphics.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/graphics.de.html,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- graphics/graphics.de.html   31 Jan 2014 13:29:04 -0000      1.60
+++ graphics/graphics.de.html   5 Feb 2014 17:31:33 -0000       1.61
@@ -18,10 +18,10 @@
 <ul>
 <li>Titelseiten von <a href="/doc/doc">GNU-Handbüchern</a>,</li>
 <li><a href="http://shop.fsf.org/category/gnu-gear/";>GNU T-Shirts</a> und</li>
-<li>Titelseiten von <a href="/bulletins/bulletins">GNU Bulletins</a></li>
+<li>Titelseiten von <a href="/bulletins/">GNU Bulletins</a></li>
 </ul>
 <p>zu finden.</p>
-<ul style="list-style-type: none" ><li></li>
+<ul style="list-style-type:none"><li> </li>
 </ul>
 
 <p>Wir suchen neue Grafikdesigns für T-Shirts und andere GNU- und FSF-Artikel,
@@ -35,11 +35,11 @@
 <h2></h2><h3>Was gibt&#8217;s Neues</h3><h2></h2>
 
 <ul>
-  <li>Lutz Bürgers <a href="/graphics/french-motto" 
hreflang="en">Französischer
+  <li>Lutz Bürgers <a href="/graphics/french-motto">Französischer
 Wahlspruch-Button</a> (2014-01).</li>
   <li>José Miguel Silva Laras und Márcio Alexandre Silva Delgados <a
-href="/graphics/gnu-and-freedo/gnu-and-freedo" hreflang="en">GNU &amp;
-Freedo</a> SVG-Figuren (2014-01).</li>
+href="/graphics/gnu-and-freedo/gnu-and-freedo">GNU &amp; Freedo</a>
+SVG-Figuren (2014-01).</li>
   <li>Carol Anne Scowcrofts <a href="/graphics/scowcroft">GNU im 
Sternenhimmel</a>
 (2014-01).</li>
   <li>Mike Gerwitz’ <a href="/graphics/gnu-inside">GNU Inside</a> 
(2014-01).</li>
@@ -114,7 +114,7 @@
 <li><a href="/graphics/gnulove">Pinguin umarmt ein GNU</a></li>
 <li><a href="/graphics/gnuolantern">GNU O’Lantern</a></li>
 <li><a href="/graphics/gnupascal">GNU &amp; Blaise Pascal</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnupumpkin" hreflang="en">GNU-Kürbis (Jimmy 
Rustles)</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnupumpkin">GNU-Kürbis (Jimmy Rustles)</a></li>
 <li><a href="/graphics/gnusvgart">GNU-Kunstwerke, verschiedene 
(SVG-Format)</a></li>
 <li><a href="/graphics/groff-head">GNUkopf mit Druckerpresse (David
 E. Evans)</a></li>
@@ -152,20 +152,16 @@
 <li><a href="/graphics/wallpapers">Hintergrundbilder</a></li>
 <li><a href="/graphics/whatsgnu">Was ist GNU?</a></li>
 <li><a href="/graphics/winkler-gnu">GNU-Logos, alternative (Kyle Winklers 
)</a></li>
-<li><a href="/graphics/adrienne/" hreflang="en">GNU, tanzend (Adrienne
-Thompson)</a></li>
-<li><a href="/graphics/bahlon/" hreflang="en">GNUkopf in 3D (Georg 
Bahlon)</a></li>
-<li><a href="/graphics/behroze/" hreflang="en">GNU-Schaltflächen (Behroze
-Nejaati)</a></li>
+<li><a href="/graphics/adrienne/">GNU-Kunst von Adrienne Thompson</a></li>
+<li><a href="/graphics/bahlon/">GNUkopf in 3D (Georg Bahlon)</a></li>
+<li><a href="/graphics/behroze/">GNU-Plaketten (Behroze Nejaati)</a></li>
 <li><a href="/graphics/fsfsociety/fsfsociety">GNU-Feier (Inger, aus <em>Free
 Software, Free Society</em></a></li>
-<li><a href="/graphics/gnu-post/" hreflang="en">GNU Post-Bilder (Tomasz
-W. Koz&#322;owski)</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnu-and-freedo/gnu-and-freedo" hreflang="en">GNU &amp;
-Freedo</a> SVG-Figuren (José Miguel Silva Lara und Márcio Alexandre Silva
-Delgado)</li>
-<li><a href="/graphics/french-motto" hreflang="en">Französischer
-Wahlspruch-Button</a> (Lutz Bürger)</li>
+<li><a href="/graphics/gnu-post/">GNU-Briefmarken (Tomasz W. 
Kozłowski)</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnu-and-freedo/gnu-and-freedo">GNU &amp; Freedo</a> 
(José
+Miguel Silva Lara und Márcio Alexandre Silva Delgado)</li>
+<li><a href="/graphics/french-motto">Französischer Wahlspruch-Button</a> (Lutz
+Bürger)</li>
 
 </ul>
 
@@ -270,7 +266,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/01/31 13:29:04 $
+$Date: 2014/02/05 17:31:33 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: graphics/heckert_gnu.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/heckert_gnu.de.html,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- graphics/heckert_gnu.de.html        31 Jan 2014 13:29:04 -0000      1.33
+++ graphics/heckert_gnu.de.html        5 Feb 2014 17:31:33 -0000       1.34
@@ -6,37 +6,40 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/graphics/heckert_gnu.en.html" -->
 
-<title>GNUkopf (in Fettdruck) - GNU-Projekt - Free Software Foundation</title>
+<title>GNUkopf in Fettdruck (Aurelio A. Heckert) - GNU-Projekt - Free Software
+Foundation</title>
 
 <!--#include virtual="/graphics/po/heckert_gnu.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
-<h2>GNUkopf (in Fettdruck)</h2>
+<h2>GNUkopf in Fettdruck (Aurelio A. Heckert)</h2>
 
     <p>
-      <a href="/graphics/heckert_gnu.png"><img 
src="/graphics/heckert_gnu.small.png"
-         alt="Kopf eines GNUs in Fettdruck"
+      <a href="/graphics/heckert_gnu.png" type="image/png"><img 
src="/graphics/heckert_gnu.small.png"
+         alt="Ein GNUkopf in Fettdruck"
          width="145" height="140" /></a>
     </p>
 
     <p>
-       Eine fettgedrucktere und einfachere Version unseres berühmten 
GNUkopfes, der
-sowohl bei niedrigen Auflösungen großartig aussieht als auch bei hohen
-Auflösungen zum Drucken (im LibreOffice-/OpenOffice.org- und SVG-Format
-abrufbar).
+       Eine fettgedrucktere und einfachere Version des berühmten GNUs, das 
sowohl
+bei niedrigen Auflösungen großartig aussieht als auch bei hohen Auflösungen
+für den Druck.
     </p>
 
-    <p>Er ist entweder unter der <a href="/copyleft/fdl.html">GNU FDLv1.3</a>, 
der
-<a href="http://directory.fsf.org/wiki/License:FAL1.3"; xml:lang="en"
-lang="en">Free Art License</a> oder der <a
-href="http://directory.fsf.org/wiki/License:CC_ASA2.0";>CC-BY-SA 2.0</a> zur
-Nutzung abrufbar. Er ist jedoch auch eine Marke für das
-GNU-Projekt. <strong>Möchten Sie den GNUkopf benutzen, um auf einen
-Webauftritt der <span xml:lang="en" lang="en">Free Software
-Foundation</span> oder das GNU-Projekt zu verweisen oder in Kontexten, in
-denen es in einer unterstützenden und präzisen Art und Weise um GNU handelt,
-fühlen Sie sich frei; eine ausdrückliche Berechtigung ist nicht
-erforderlich. Bei allen anderen Anliegen wenden Sie sich bitte zuerst an <a
-href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>, um eine
+    <p></p><h3 id="license">Lizenzierung</h3>
+<p><em>GNUkopf in Fettdruck</em> ist entweder unter der <a
+href="/license/fdl-1.3">GNU FDLv1.3</a>, der <a
+href="http://directory.fsf.org/wiki/License:FAL1.3"; xml:lang="en"
+lang="en">Free Art License 1.3</a> oder der <a
+href="http://directory.fsf.org/wiki/License:CC_ASA2.0";>CC-BY-SA
+2.0</a>-Lizenz zur Nutzung abrufbar.</p>
+<p>Der GNUkopf ist allerdings auch eine Marke für das
+GNU-Projekt. <strong>Möchten Sie den GNUkopf benutzen, um auf einen von der
+<span xml:lang="en" lang="en">Free Software Foundation</span> oder dem
+GNU-Projekt gehosteten Webauftritt zu verweisen oder in Kontexten, in denen
+es sich auf eine unterstützende und präzisen Weise um GNU handelt, ist eine
+ausdrückliche Berechtigung nicht erforderlich. Bei allen anderen Anliegen
+wenden Sie sich bitte zuerst an <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>, um eine
 Berechtigung zu erhalten.</strong></p>
 
     <p>
@@ -51,15 +54,16 @@
     </p>
 
     <ul>
-      <li>PNG-Grafik:<br />
-<a href="/graphics/heckert_gnu.small.png">145×140 Pixel (6k)</a> | <a
-href="/graphics/heckert_gnu.png">290×280 Pixel (9k)</a> | <a
-href="/graphics/heckert_gnu.transparent.png">535×523 Pixel (40k,
-transparent)</a> | <a href="/graphics/heckert_gnu.big.png">700×684 Pixel
+      <li>Bild (PNG):<br />
+<a href="/graphics/heckert_gnu.small.png" type="image/png">145×140 Pixel
+(6k)</a> | <a href="/graphics/heckert_gnu.png" type="image/png">290×280
+Pixel (9k)</a> | <a href="/graphics/heckert_gnu.transparent.png"
+type="image/png">535×523 Pixel (40k, transparent)</a> | <a
+href="/graphics/heckert_gnu.big.png" type="image/png">700×684 Pixel
 (75k)</a>.</li>
-      <li>SVG-Grafik:<br />
-<a href="/graphics/heckert_gnu.svg">22k</a></li>
-      <li>Als LibreOffice-Zeichnung (.sxd):<br />
+      <li>Vektorgrafik (SVG):<br />
+<a href="/graphics/heckert_gnu.svg" type="image/svg">22k</a></li>
+      <li>LibreOffice/OpenOffice.org XML Zeichnung (SXD):<br />
 <a href="/graphics/heckert_gnu.sxd">700×684 Pixel (174k)</a></li>
     </ul>
 
@@ -125,22 +129,25 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2010 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Sofern nicht anders <a href="#license">angegeben</a>, ist das Werk auf
+dieser Webseite unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika-Lizenz</a> lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Übersetzung:</strong> Wesley Kohne, 2012.</div>
+<strong>Übersetzung:</strong> <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de";>&lt;www-de&gt;</a>, 2012,
+2014.</div>
 
 
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/01/31 13:29:04 $
+$Date: 2014/02/05 17:31:33 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: graphics/gnu-and-freedo/po/gnu-and-freedo.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/gnu-and-freedo/po/gnu-and-freedo.translist,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- graphics/gnu-and-freedo/po/gnu-and-freedo.translist 31 Jan 2014 05:28:54 
-0000      1.2
+++ graphics/gnu-and-freedo/po/gnu-and-freedo.translist 5 Feb 2014 17:31:34 
-0000       1.3
@@ -3,6 +3,7 @@
 value='<div id="translations">
 <p>
 <span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en" 
href="/graphics/gnu-and-freedo/gnu-and-freedo.en.html">English</a>&nbsp;[en]</span>&nbsp;&nbsp;
+<span dir="ltr"><a lang="de" hreflang="de" 
href="/graphics/gnu-and-freedo/gnu-and-freedo.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</span>&nbsp;&nbsp;
 </p>
 </div>' -->
 <!--#if expr="$HTML_BODY = yes" -->

Index: graphics/po/heckert_gnu.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/heckert_gnu.de-en.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- graphics/po/heckert_gnu.de-en.html  2 Sep 2013 10:58:25 -0000       1.30
+++ graphics/po/heckert_gnu.de-en.html  5 Feb 2014 17:31:34 -0000       1.31
@@ -20,7 +20,7 @@
 Free Software Foundation or the GNU project, feel free, or if you're
 using it in contexts talking about GNU in a supportive and accurate
 way, you can also do this without permission. For any other requests,
-please ask <a href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>
+please ask <a href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>
 for permission first.</strong></p>
 
     <p>
@@ -98,7 +98,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/09/02 10:58:25 $
+$Date: 2014/02/05 17:31:34 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: graphics/po/heckert_gnu.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/heckert_gnu.de.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- graphics/po/heckert_gnu.de.po       5 Feb 2014 17:16:29 -0000       1.27
+++ graphics/po/heckert_gnu.de.po       5 Feb 2014 17:31:34 -0000       1.28
@@ -48,33 +48,6 @@
 "bei niedrigen Auflösungen großartig aussieht als auch bei hohen 
Auflösungen  "
 "für den Druck."
 
-msgid ""
-"It is available for use under either the <a href=\"http://www.gnu.org/";
-"copyleft/fdl.html\">GFDL 1.3</a>, <a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/";
-"License:FAL1.3\">the Free Art License</a>, or under <a href=\"http://";
-"directory.fsf.org/wiki/License:CC_ASA2.0\">CC-BY-SA 2.0</a>. It is, however, "
-"also a trademark for the GNU Project. <strong>If you want to use the GNU "
-"head to link to a website run by the Free Software Foundation or the GNU "
-"project, feel free, or if you're using it in contexts talking about GNU in a "
-"supportive and accurate way, you can also do this without permission. For "
-"any other requests, please ask <a href=\"mailto:address@hidden";
-"\">address@hidden</a> for permission first.</strong>"
-msgstr ""
-"</p><h3 id=\"license\">Lizenzierung</h3>\n"
-"<p><em>GNUkopf in Fettdruck</em> ist entweder unter der <a href=\"/license/"
-"fdl-1.3\">GNU FDLv1.3</a>, der <a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/";
-"License:FAL1.3\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Free Art License 1.3</a> oder "
-"der <a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:CC_ASA2.0\";>CC-BY-SA "
-"2.0</a>-Lizenz zur Nutzung abrufbar.</p>\n"
-"<p>Der GNUkopf ist allerdings auch eine Marke für das GNU-Projekt. "
-"<strong>Möchten Sie den GNUkopf benutzen, um auf einen von der <span xml:"
-"lang=\"en\" lang=\"en\">Free Software Foundation</span> oder dem GNU-Projekt "
-"gehosteten Webauftritt zu verweisen oder in Kontexten, in denen es sich auf "
-"eine unterstützende und präzisen Weise um GNU handelt, ist eine "
-"ausdrückliche Berechtigung nicht erforderlich. Bei allen anderen Anliegen "
-"wenden Sie sich bitte zuerst an <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-"address@hidden&gt;</a>, um eine Berechtigung zu erhalten.</strong>"
-
 # <!--h3 id="license">Lizenzierung</h3-->
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -219,6 +192,34 @@
 msgstr "Aktualisierung:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "It is available for use under either the <a href=\"http://www.gnu.org/";
+#~ "copyleft/fdl.html\">GFDL 1.3</a>, <a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/";
+#~ "License:FAL1.3\">the Free Art License</a>, or under <a href=\"http://";
+#~ "directory.fsf.org/wiki/License:CC_ASA2.0\">CC-BY-SA 2.0</a>. It is, "
+#~ "however, also a trademark for the GNU Project. <strong>If you want to use "
+#~ "the GNU head to link to a website run by the Free Software Foundation or "
+#~ "the GNU project, feel free, or if you're using it in contexts talking "
+#~ "about GNU in a supportive and accurate way, you can also do this without "
+#~ "permission. For any other requests, please ask <a href=\"mailto:";
+#~ "address@hidden">address@hidden</a> for permission first.</strong>"
+#~ msgstr ""
+#~ "</p><h3 id=\"license\">Lizenzierung</h3>\n"
+#~ "<p><em>GNUkopf in Fettdruck</em> ist entweder unter der <a href=\"/"
+#~ "license/fdl-1.3\">GNU FDLv1.3</a>, der <a href=\"http://directory.fsf.org/";
+#~ "wiki/License:FAL1.3\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Free Art License 1.3</"
+#~ "a> oder der <a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
+#~ "CC_ASA2.0\">CC-BY-SA 2.0</a>-Lizenz zur Nutzung abrufbar.</p>\n"
+#~ "<p>Der GNUkopf ist allerdings auch eine Marke für das GNU-Projekt. "
+#~ "<strong>Möchten Sie den GNUkopf benutzen, um auf einen von der <span xml:"
+#~ "lang=\"en\" lang=\"en\">Free Software Foundation</span> oder dem GNU-"
+#~ "Projekt gehosteten Webauftritt zu verweisen oder in Kontexten, in denen "
+#~ "es sich auf eine unterstützende und präzisen Weise um GNU handelt, ist "
+#~ "eine ausdrückliche Berechtigung nicht erforderlich. Bei allen anderen "
+#~ "Anliegen wenden Sie sich bitte zuerst an <a href=\"mailto:address@hidden";
+#~ "org\">&lt;address@hidden&gt;</a>, um eine Berechtigung zu erhalten.</"
+#~ "strong>"
+
+#~ msgid ""
 #~ "png <a href=\"/graphics/heckert_gnu.small.png\">6k</a> <a href=\"/"
 #~ "graphics/heckert_gnu.png\">9k</a> <a href=\"/graphics/heckert_gnu.big.png"
 #~ "\">75k</a>"

Index: philosophy/proprietary-tyrants.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/proprietary-tyrants.de.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/proprietary-tyrants.de.html      4 Feb 2014 12:59:12 -0000       
1.1
+++ philosophy/proprietary-tyrants.de.html      5 Feb 2014 17:31:34 -0000       
1.2
@@ -24,10 +24,9 @@
 <p>Die Apple iDinger sind Tyrannen. Es gibt eine Portierung von Android auf die
 iDinger, aber deren Installation macht das <a
 href="http://www.idroidproject.org/wiki/Status";>Auffinden eines
-Programmfehlers oder die <em>systematische Ausnutzung einer
-Schwachstelle</em> ‚<span xml:lang="en" lang="en">Exploit‘</span></a>
-erforderlich, um es überhaupt möglich zu machen, ein anderes System
-installieren zu können.
+Programmfehlers oder die <span title="engl. ‚Exploit‘"><em>systematische
+Ausnutzung einer Schwachstelle</em></span></a> erforderlich, um es überhaupt
+möglich zu machen, ein anderes System installieren zu können.
 </p>
 </li>
 
@@ -59,9 +58,9 @@
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
 <p><strong>Anmerkungen des Übersetzungsteams:</strong></p>
 <ol id="transnote">
-<li>Mobile Geräte sind in erster Linie Geräte mit
-<em>berührungsempfindlichen Bildschirmen</em> (engl. <i>‚Touchscreens‘</i>
-wie Smartphones, Mobiltelefone, Netbooks und Tablet-Rechner.</li>
+<li>Mobile Geräte sind in erster Linie Geräte mit <i>berührungsempfindlichen
+Bildschirmen</i> (engl. <i>‚Touchscreens‘</i>) wie Smartphones,
+Mobiltelefone, Netbooks und Tablet-Rechner.</li>
 </ol></div>
 </div>
 
@@ -136,7 +135,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/02/04 12:59:12 $
+$Date: 2014/02/05 17:31:34 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/home-pkgblurbs.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.de.html,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- server/home-pkgblurbs.de.html       28 Jan 2014 22:59:39 -0000      1.33
+++ server/home-pkgblurbs.de.html       5 Feb 2014 17:31:35 -0000       1.34
@@ -25,10 +25,11 @@
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(acct|ALL):/" -->
 <h4 id="acct"><a href="/software/acct/">Acct</a></h4><p>
-GNU acct provides a means for system administrators to determine system
-usage patterns.  It provides information on, for example, connections,
-programs executed, and system resources used.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#acct">doc</a>)</small></p>
+GNU Acct stellt eine Möglichkeit für Systemadministratoren zur Verfügung, um
+Systemnutzungsmuster zu bestimmen. Es gibt Auskunft über beispielsweise
+Verbindungen, ausgeführte Programme und verwendete
+Systemressourcen. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#acct">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(acm|ALL):/" -->
@@ -273,13 +274,15 @@
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(bpel2owfn|ALL):/" -->
 <h4 id="bpel2owfn"><a href="/software/bpel2owfn/">BPEL2oWFN</a></h4><p>
-GNU BPEL2oWFN translates a web service expressed in Web Service Business
-Process Execution Language (WS-BPEL) into an open Workflow Net (oWFN).  It
-may additionally convert a BPEL4Chor choreography to a Petri Net model.
-Properties of Petri Nets may be analyzed efficiently, due to the use of
-static analysis to make the models compact.  Control and data flow analysis,
-as well as basic checks for deadlocks and other such properties are
-available.  <small>(<a 
href="/manual/manual.html#bpel2owfn">doc</a>)</small></p>
+GNU BPEL2oWFN übersetzt einen als <i>Web Service Business Process Execution
+Language</i> (WS-BPEL) ausgedrückten Webdienst zu einem <i>open Workflow
+Net</i> (oWFN). Darüber hinaus kann es eine BPEL4Chor-Choreografie zu einem
+Petri-Netz-Modell konvertieren. Eigenschaften von Petri-Netzen können durch
+die Verwendung der statischen Analyse effizient analysiert werden, um
+kompakte Modelle zu erstellen. <i>Control and Data Flow<i>-Analyse, sowie
+grundlegende Überprüfungen für <i>Deadlocks</i> und ähnliche Eigenschaften
+sind verfügbar. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#bpel2owfn">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(c-graph|ALL):/" -->
@@ -719,10 +722,11 @@
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(fisicalab|ALL):/" -->
 <h4 id="fisicalab"><a href="/software/fisicalab/">FisicaLab</a></h4><p>
-GNU FisicaLab is an educational application for solving physics problems.
-Its main objective is allow the user to focus on physics concepts, leaving
-aside the mathematical details.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#fisicalab">doc</a>)</small></p>
+GNU FisicaLab ist ein pädagogisches Programm zur Lösung von physikalischen
+Problemen. Wichtigstes Ziel ist dem Nutzer zu erlauben sich auf
+physikalische Konzepte zu konzentrieren, abgesehen von den mathematischen
+Details. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#fisicalab">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(fontutils|ALL):/" -->
@@ -892,15 +896,16 @@
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gengen|ALL):/" -->
-<h4 id="gengen"><a href="/software/gengen/">Gengen</a></h4><p>
-GNU Gengen is a program to generate text-generators, i.e., functions
-producing text with variable sections.  The text is first specified by the
-user in a template file containing parameters, then processed by gengen to
-create the text-generator.  At runtime, the variable text is defined by the
-rest of the program and passed to the text-generator, which then substitutes
-it into the template parameters and returns the result.  Gengen can be used
-to generate C and C++ code.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#gengen">doc</a>)</small></p>
+<h4 id="gengen"><a href="/software/gengen/">GENGEN</a></h4><p>
+GNU GENGEN (GENerator GENerator) ist ein Programm, um Textgeneratoren zu
+generieren, d. h. Funktionen zu erzeugen, die Text mit variablen Bereichen
+erzeugen. Der Text wird zuerst vom Nutzer in einer Vorlagen-Datei mit
+Parameter angegeben, dann durch GENGEN verarbeitet, um den Textgenerator zu
+erzeugen. Zur Laufzeit wird der variable Text durch den Rest des Programms
+definiert und an den Textgenerator übergeben, der diesen dann in die
+Vorlagenparameter einsetzt und das Ergebnis zurückgibt. GENGEN kann
+verwendet werden, um C- und C++-Quellcode zu erzeugen. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#gengen">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gengetopt|ALL):/" -->
@@ -1160,10 +1165,11 @@
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnue|ALL):/" -->
 <h4 id="gnue"><a href="/software/gnue/">GNU Enterprise</a></h4><p>
-GNU Enterprise supports enterprise planning.  It includes an application
-server, common development library, an IDE for designing data forms, forms
-interface, navigator and menu system, and data reporting system.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#gnue">doc</a>)</small></p>
+<i>GNU Enterprise</i> unterstützt Unternehmensplanung. Es enthält einen
+Anwendungsserver, eine Entwicklungsbibliothek, eine IDE für die Gestaltung
+von Datenformularen, eine Formularschnittstelle, Navigations- und Menüsystem
+und Datenberichtssystem. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#gnue">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnugo|ALL):/" -->
@@ -1274,8 +1280,8 @@
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnupg|ALL):/" -->
 <h4 id="gnupg"><a href="/software/gnupg/">GnuPG</a></h4><p>
-Der GNU Privacy Guard ist eine vollständige Umsetzung des
-OpenPGP-Standardy. GnuPG wird zum Verschlüsseln und Signieren von Daten und
+Der <i>GNU Privacy Guard</i> ist eine vollständige Umsetzung des
+OpenPGP-Standards. GnuPG wird zum Verschlüsseln und Signieren von Daten und
 Kommunikation genutzt. Es bietet eine leistungsstarke Schlüsselverwaltung
 und den Zugriff auf öffentliche Schlüsselserver. Es umfasst mehrere
 Bibliotheken: libassuan (IPC zwischen GnuPG-Komponenten), libgpg-error
@@ -1598,12 +1604,12 @@
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(guile|ALL):/" -->
 <h4 id="guile"><a href="/software/guile/">Guile</a></h4><p>
-Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the
-official extension language of the GNU system.  It is an implementation of
-the Scheme language which can be easily embedded in other applications to
-provide a convenient means of extending the functionality of the application
-without requiring the source code to be rewritten.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#guile">doc</a>)</small></p>
+<i>GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions</i> (Guile) ist die
+offizielle Erweiterungssprache des GNU-Systems. Es ist eine Umsetzung von
+Scheme, das leicht in andere Anwendungen eingebettet werden kann, um ein
+geeignetes praktisches Mittel zur Erweiterung der Funktionalität der
+Anwendung ohne den Quellencode umschreiben zu müssen bereitzustellen.
+<small>(<a href="/manual/manual.html#guile">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(guile-dbi|ALL):/" -->
@@ -1868,12 +1874,13 @@
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(jwhois|ALL):/" -->
 <h4 id="jwhois"><a href="/software/jwhois/">Jwhois</a></h4><p>
-GNU jwhois is a client for the WHOIS protocol, which allows you to query the
-owner of a domain name.  The program uses an extensible configuration file
-to determine the most appropriate server to query and, upon success displays
-the result to the user, otherwise it can optionally redirect the query to
-another server.  This package is looking for a maintainer.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#jwhois">doc</a>)</small></p>
+<i>GNU Jwhois</i> ist ein Client für das WHOIS-Protokoll, das es ermöglicht,
+den Besitzer eines Domänennamens abzufragen.  Das Programm verwendet eine
+erweiterbare Konfigurationsdatei, um den am geeignetsten Server zu bestimmen
+und abzufragen und, bei Erfolg, das Ergebnis anzuzeigen, ansonsten kann es
+die Abfrage optional auf einen anderen Server umleiten. Dieses Paket ist auf
+der Suche nach einen Betreuer (m/w). <small>(<a
+href="/manual/manual.html#jwhois">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(kawa|ALL):/" -->
@@ -1898,11 +1905,12 @@
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(less|ALL):/" -->
 <h4 id="less"><a href="/software/less/">Less</a></h4><p>
-GNU less is a pager, a program that allows you to view large amounts of text
-in page-sized chunks.  Unlike traditional pagers, it allows both backwards
-and forwards movement through the document.  It also does not have to read
-the entire input file before starting, so it starts faster than most text
-editors.  <small>(<a href="/manual/manual.html#less">doc</a>)</small></p>
+GNU Less ist ein Pager, ein Programm, mit dem man große Textmengen in
+Seiten-gerechte Stücke anzeigen kann. Im Gegensatz zu herkömmlichen Pagern
+kann vor- und rückwärts durch das Dokument geblättert werden. Es liest auch
+nicht die gesamte Eingabedatei vor dem Lesen ein, so dass es schneller als
+die meisten Texteditoren startet. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#less">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(libc|ALL):/" -->
@@ -1977,13 +1985,14 @@
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(libmicrohttpd|ALL):/" -->
 <h4 id="libmicrohttpd"><a 
href="/software/libmicrohttpd/">libmicrohttpd</a></h4><p>
-GNU libmicrohttpd is a small, embeddable HTTP server implemented as a C
-library.  It makes it easy to run an HTTP server as part of another
-application.  The library is fully HTTP 1.1 compliant.  It can listen on
-multiple ports, supports four different threading models, and supports
-IPv6.  It also features security features such as basic and digest
-authentication and support for SSL3 and TLS.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#libmicrohttpd">doc</a>)</small></p>
+<i>GNU Libmicrohttpd</i> ist ein kleiner, integrierbarer HTTP-Server als
+C-Bibliothek umgesetzt. Sie erleichtert die Ausführung eines HTTP-Servers
+als Teil einer anderen Anwendung. Die Bibliothek ist voll HTTP
+1.1-kompatibel.  Es kann mehrere Ports abhören, unterstützt vier
+verschiedene Threading-Modelle und IPv6. Darüber hinaus bietet es
+Sicherheitsfunktionen wie <i>Basic Authentication</i> und <i>Digest Access
+Authentication</i> und unterstützt SSL3 und TLS. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#libmicrohttpd">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(librejs|ALL):/" -->
@@ -1997,11 +2006,12 @@
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(libsigsegv|ALL):/" -->
 <h4 id="libsigsegv"><a href="/software/libsigsegv/">libsigsegv</a></h4><p>
-<i>GNU libsigsegv</i> ist eine Bibliothek um Seitenfehler zu behandeln, die
-auftreten können, wenn ein Programm versucht auf einen nicht verfügbar
-Bereich des Arbeitsspeichers im User-Modus zuzugreifen. Durch Abfangen und
-Seitenfehlerbehandlung kann das Programm auslagerungsfähigen virtuellen
-Speicher implementieren, Stack-Überlaufe behandeln und so weiter. <small>(<a
+<i>GNU libsigsegv</i> ist eine Bibliothek zur Behandlung von Seitenfehlern,
+die auftreten können, wenn ein Programm versucht auf einen nicht verfügbaren
+Bereich des Arbeitsspeichers im Benutzer-Modus zuzugreifen. Durch Abfangen
+und Behandlung von Seitenfehlern kann das Programm auslagerungsfähigen
+virtuellen Speicher implementieren, Stack-Überlaufe behandeln und so
+weiter. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#libsigsegv">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -2117,12 +2127,12 @@
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
 <h4 id="m4"><a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
-GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features some
-extensions over other implementations, some of which are required by GNU
-Autoconf.  It is used as a macro processor, which means it processes text,
-expanding macros as it encounters them.  It also has some built-in
-functions, for example to run shell commands or to do arithmetic.
-<small>(<a href="/manual/manual.html#m4">doc</a>)</small></p>
+GNU M4 ist eine Umsetzung der Makrosprache M4, mit einige Erweiterungen
+gegenüber anderen Umsetzungen, von denen einige von GNU Autoconf
+erforderlich sind. Es dient als Makroprozessor, was bedeutet, dass es Text
+verarbeitet und Makros erweitert, sobald diese auftreten. Einige Funktionen,
+z. B. Shell-Befehle ausführen oder Arithmetiken berechnen, sind ebenfalls
+integriert. <small>(<a href="/manual/manual.html#m4">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(macchanger|ALL):/" -->
@@ -2262,11 +2272,12 @@
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(mifluz|ALL):/" -->
 <h4 id="mifluz"><a href="/software/mifluz/">Mifluz</a></h4><p>
-GNU mifluz is a C++ library to store a full-text inverted index.  It stores
-the occurrences of words in a set of texts in such a way that they can later
-be searched.  Upon searching for a word, the index returns the list of
-documents which contain that word.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#mifluz">doc</a>)</small></p>
+GNU Mifluz ist eine C++-Bibliothek zum Speichern eines Volltext-invertierten
+Indexes. Es speichert das Vorkommen von Worten in einer Gruppe von Texten
+auf eine Weise, dass sie später durchsucht werden können. Bei der Suche nach
+einem Wort gibt der Index eine Liste der Dokumente, die dieses Wort
+enthalten, zurück. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#mifluz">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(mig|ALL):/" -->
@@ -2462,11 +2473,12 @@
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(patch|ALL):/" -->
 <h4 id="patch"><a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
-Patch is a program that applies changes to files based on differences laid
-out as by the program <tt>diff</tt>.  The changes may be applied to one or
-more files depending on the contents of the diff file.  It accepts several
-different diff formats.  It may also be used to revert previously applied
-differences.  <small>(<a href="/manual/manual.html#patch">doc</a>)</small></p>
+<i>GNU Patch</i> ist ein Programm, das Änderungen an Dateien basierend auf
+Unterschieden, wie von dem Programm <tt>Diff</tt> festgelegt, anwendet. Die
+Änderungen können zu einer oder mehreren Dateien in Abhängigkeit vom Inhalt
+der Diff-Datei angewendet werden. Es akzeptiert mehrere verschiedene
+Diff-Formate. Ebenso können zuvor angewandte Unterschiede rückgängig gemacht
+werden. <small>(<a href="/manual/manual.html#patch">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(paxutils|ALL):/" -->
@@ -2626,11 +2638,11 @@
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(rcs|ALL):/" -->
 <h4 id="rcs"><a href="/software/rcs/">RCS</a></h4><p>
-RCS is the original Revision Control System.  It works on a file-by-file
-basis, in contrast to subsequent version control systems such as CVS,
-Subversion, and Git.  This can make it suitable for system administration
-files, for example, which are often inherently local to one machine.
-<small>(<a href="/manual/manual.html#rcs">doc</a>)</small></p>
+Das <i>GNU Revision Control System</i> (RCS) ist das ursprüngliche
+Revisionskontrollsystem. Es arbeitet, im Gegensatz zu späteren
+Versionskontrollsystemen wie CVS, Subversion und Git auf einer
+Datei-für-Datei-Basis und eignet sich zur Verwaltung von
+Systemdateien. <small>(<a href="/manual/manual.html#rcs">doc</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(readline|ALL):/" -->
@@ -2761,11 +2773,12 @@
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(sharutils|ALL):/" -->
 <h4 id="sharutils"><a href="/software/sharutils/">Sharutils</a></h4><p>
-GNU sharutils is a package for creating and manipulating shell archives that
-can be readily emailed.  A shell archive is a file that can be processed by
-a Bourne-type shell to unpack the original collection of files.  This
-package is mostly for compatibility and historical interest.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#sharutils">doc</a>)</small></p>
+GNU Sharutils ist ein Paket zum Erstellen und Bearbeiten von Shell-Archiven,
+die problemlos per E-Mail versendet werden können. Ein Shell-Archiv ist eine
+Datei, die von einer Bourne-ähnlichen Shell verarbeitet werden kann, um die
+ursprüngliche Sammlung von Dateien zu entpacken. Dieses Paket dient vor
+allem der Kompatibilität und historischem Interesse. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#sharutils">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(shishi|ALL):/" -->
@@ -3063,11 +3076,11 @@
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(trueprint|ALL):/" -->
 <h4 id="trueprint"><a href="/software/trueprint/">Trueprint</a></h4><p>
-GNU Trueprint translates C source code files as PostScript files. In
-addition to the basic source code output, it can also perform diff-marking,
-indentation counting, function and file indices and more.  This package is
-looking for a maintainer.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#trueprint">doc</a>)</small></p>
+<i>GNU Trueprint</i> übersetzt C-Quellcode-Dateien als
+Postscript-Dateien. Neben der grundlegenden Quellcodeausgabe unterstützt es
+auch Diff-Markierung, Funktion- und Dateiindizes und mehr. Dieses Paket
+sucht nach einem Betreuer (m/w). <small>(<a
+href="/manual/manual.html#trueprint">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(unifont|ALL):/" -->
@@ -3081,12 +3094,12 @@
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(units|ALL):/" -->
 <h4 id="units"><a href="/software/units/">Units</a></h4><p>
-GNU Units converts numeric quantities between units of measure.  It can
-handle scale changes through adaptive usage of standard scale prefixes
-(micro-, kilo-, etc.).  It can also handle nonlinear conversions such as
-Fahrenheit to Celsius.  Its interpreter is powerful enough to be used
-effectively as a scientific calculator.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#units">doc</a>)</small></p>
+<i>GNU Units</i> wandelt numerische Mengen zwischen Maßeinheiten um. Es kann
+die Skala-Änderungen durch adaptiven Einsatz von Standard-Skala Präfixe
+(Mikro-, Kilo- usw.) verarbeiten. Es kann auch nichtlineare Umwandlungen wie
+Fahrenheit zu Celsius behandeln. Der Interpreter ist leistungsfähig genug,
+um effektiv als wissenschaftlicher Taschenrechner verwendet zu werden.
+<small>(<a href="/manual/manual.html#units">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(unrtf|ALL):/" -->

Index: server/po/home-pkgblurbs.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.de.po,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- server/po/home-pkgblurbs.de.po      5 Feb 2014 17:16:43 -0000       1.53
+++ server/po/home-pkgblurbs.de.po      5 Feb 2014 17:31:35 -0000       1.54
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2014-01-28 22:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/3dldf/\">3DLDF</a>"

Index: server/po/sitemap.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.de.po,v
retrieving revision 1.218
retrieving revision 1.219
diff -u -b -r1.218 -r1.219
--- server/po/sitemap.de.po     5 Feb 2014 17:16:43 -0000       1.218
+++ server/po/sitemap.de.po     5 Feb 2014 17:31:35 -0000       1.219
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2014-02-02 17:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation"

Index: graphics/gnu-and-freedo/gnu-and-freedo.de.html
===================================================================
RCS file: graphics/gnu-and-freedo/gnu-and-freedo.de.html
diff -N graphics/gnu-and-freedo/gnu-and-freedo.de.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ graphics/gnu-and-freedo/gnu-and-freedo.de.html      5 Feb 2014 17:31:33 
-0000       1.1
@@ -0,0 +1,353 @@
+
+ 
+<!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" 
value="/graphics/gnu-and-freedo/gnu-and-freedo.en.html" -->
+
+<title>GNU &amp; Freedo - GNU-Projekt - Free Software Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/graphics/gnu-and-freedo/po/gnu-and-freedo.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
+<h2>GNU &amp; Freedo</h2>
+
+<p>Eine Umgestaltung des <a href="/graphics/bwcartoon">dynamischen Duos</a> von
+José Miguel Silva Lara und Márcio Alexandre Silva Delgado. Die GNU- und die
+Pinguin-Figur, hier Freedo genannt, sind als farbige, 16-farbige,
+vierfarbige, grau­far­bige und schwarzweiße (auf weißem oder schwarzem
+Hintergrund) Zeichnungen verfügbar und kommen für Malbücher und alternative
+Entwürfe in Frage. Vielen Dank an die Familie Silva für ihren Beitrag!</p>
+
+<h3 id="download">GNU &amp; Freedo herunterladen</h3>
+
+<p>Ein <a href="gnu+freedo-svg-v1_1.tar.xz">XZ-Archiv</a> (252k) aller
+nachfolgenden SVG-Dateien ist zum Herunterladen verfügbar.</p>
+
+<p><a href="#gnu-and-freedo">GNU &amp; Freedo</a> oder jede andere Figur
+herunterladen: <a href="#gnu">GNU</a>, den <a href="#gnu-head">GNUkopf</a>
+und den <a href="#freedo">Pinguin Freedo</a> in verschiedenen Farbvarianten
+und Beschriftungen.</p>
+
+<p>
+  <a href="gnu+freedo.all.sample.jpg">
+    <img src="gnu+freedo.all.sample.jpg" width="570" height="295"
+     alt="Verfügbare Dateien und Varianten" /></a>
+</p>
+
+<h3 id="gnu-and-freedo">GNU &amp; Freedo</h3>
+<p>
+  <a href="gnu+freedo-logo.thumbnail.png">
+    <img class="imgleft" style="padding: 1em" width="97" height="150"
+     src="gnu+freedo-logo.thumbnail.png"
+     alt="GNU &amp; Freedo"/></a>
+</p>
+<ul>
+  <li>
+    <a href="gnu+freedo-logo.svg">GNU &amp; Freedo, farbig (440k)</a> (<a
+href="gnu+freedo-logo+text.svg">mit Text, 441k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu+freedo-logo-gray.svg">GNU &amp; Freedo, graufarbig 
(440k)</a>
+(<a href="gnu+freedo-logo+text-gray.svg">mit Text, 441k</a>)
+  </li>
+  <li>
+    <a href="gnu+freedo-logo-rgbi4p.svg">GNU &amp; Freedo, 16-farbig (440k)</a>
+(<a href="gnu+freedo-logo+text-rgbi4p.svg">mit Text, 441k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu+freedo-logo-bw.svg">GNU &amp; Freedo, auf weißem 
Hintergrund
+(432k)</a> (<a href="gnu+freedo-logo+text-bw.svg">mit Text, 432k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu+freedo-logo-wb.svg">GNU &amp; Freedo, auf schwarzem 
Hintergrund
+(431k)</a> (<a href="gnu+freedo-logo+text-wb.svg">mit Text, 432k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu+freedo-logo-line.svg">GNU &amp; Freedo, schwarzlinig 
(384k)</a>
+(<a href="gnu+freedo-logo+text-line.svg">mit Text, 385k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu+freedo-logo-wline.svg">GNU &amp; Freedo, weißlinig 
(384k)</a>
+(<a href="gnu+freedo-logo+text-wline.svg">mit Text, 385k</a>)
+  </li>
+</ul>
+
+<h3 style="clear: both" id="gnu-and-freedo-heads">
+GNU &amp; Freedo</h3>
+
+<p>
+  <a href="gnu+freedo_head-logo.thumbnail.png">
+    <img class="imgleft" style="padding: 1em" width="131" height="150"
+     src="gnu+freedo_head-logo.thumbnail.png"
+     alt="GNU &amp; Freedo"/></a>
+</p>
+<ul>
+  <li><a href="gnu+freedo_head-logo.svg">GNU &amp; Freedo-Köpfe, farbig 
(250k)</a>
+(<a href="gnu+freedo_head-logo+text.svg">mit Text, 250k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu+freedo_head-logo+text-gray.svg">GNU &amp; Freedo-Köpfe,
+graufarbig (250k)</a> (<a href="gnu+freedo_head-logo+text-gray.svg">mit
+Text, 250k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu+freedo_head-logo-rgbi4p.svg">GNU &amp; Freedo-Köpfe, 
16-farbig
+(250k)</a> (<a href="gnu+freedo_head-logo+text-rgbi4p.svg">mit Text,
+250k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu+freedo_head-logo-bw.svg">GNU &amp; Freedo-Köpfe, auf 
weißem
+Hintergrund (245k)</a> (<a href="gnu+freedo_head-logo+text-bw.svg">mit Text,
+245k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu+freedo_head-logo-wb.svg">GNU &amp; Freedo-Köpfe, auf 
schwarzem
+Hintergrund (244k)</a> (<a href="gnu+freedo_head-logo+text-wb.svg">mit Text,
+244k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu+freedo_head-logo-line.svg">GNU &amp; Freedo-Köpfe, 
schwarzlinig
+(212k)</a> (<a href="gnu+freedo_head-logo+text-line.svg">mit Text, 212k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu+freedo_head-logo-wline.svg">GNU+Freedo-Kopfs, weißlinig
+(212k)</a> (<a href="gnu+freedo_head-logo+text-wline.svg">mit Text,
+212k</a>)
+  </li>
+</ul>
+
+<h3 style="clear: both" id="gnu">GNU-Figur</h3>
+
+<p>
+  <a href="gnu-logo.thumbnail.png">
+    <img class="imgleft" style="padding: 1em" width="97" height="150"
+     src="gnu-logo.thumbnail.png" alt="GNU &amp; Freedo"/></a>
+</p>
+<ul>
+  <li><a href="gnu-logo.svg">GNU, farbig (136k)</a> (<a
+href="gnu-logo+text.svg">mit Text, 136k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu-logo-gray.svg">GNU, graufarbig (136k)</a> (<a
+href="gnu-logo+text-gray.svg">mit Text, 136k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu-logo-rgbi4p.svg">GNU, 16-farbig (136k)</a> (<a
+href="gnu-logo+text-rgbi4p.svg">mit Text, 136k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu-logo-bw.svg">GNU, auf weißem Hintergrund (134k)</a> (<a
+href="gnu-logo+text-bw.svg">mit Text, 134k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu-logo-wb.svg">GNU, auf schwarzem Hintergrund (134k)</a> (<a
+href="gnu-logo+text-wb.svg">mit Text, 134k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu-logo-line.svg">GNU, schwarzlinig (118k)</a> (<a
+href="gnu-logo+text-line.svg">mit Text, 118k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu-logo-wline.svg">GNU, weißlinig (118k)</a> (<a
+href="gnu-logo+text-wline.svg">mit Text, 118k</a>)
+  </li>
+</ul>
+
+<h3 style="clear: both" id="gnu-head">GNUkopf</h3>
+
+<p>
+  <a href="gnu_head-logo.thumbnail.png">
+    <img class="imgleft" style="padding: 1em" width="97" height="150"
+     src="gnu_head-logo.thumbnail.png" alt="GNUkopf"/></a>
+</p>
+<ul>
+  <li><a href="gnu_head-logo.svg">GNUkopf, farbig (136k)</a> (<a
+href="gnu_head-logo+text.svg">mit Text, 136k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu_head-logo-gray.svg">GNUkopf, graufarbig (136k)</a> (<a
+href="gnu_head-logo+text-gray.svg">mit Text, 136k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu_head-logo-rgbi4p.svg">GNUkopf, 16-farbig (136k)</a> (<a
+href="gnu_head-logo+text-rgbi4p.svg">mit Text, 136k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu_head-logo-bw.svg">GNUkopf, auf weißem Hintergrund 
(134k)</a>
+(<a href="gnu_head-logo+text-bw.svg">mit Text, 134k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu_head-logo-wb.svg">GNUkopf, auf schwarzem Hintergrund 
(134k)</a>
+(<a href="gnu_head-logo+text-wb.svg">mit Text, 134k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu_head-logo-line.svg">GNUkopf, schwarzlinig (118k)</a> (<a
+href="gnu_head-logo+text-line.svg">mit Text, 118k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu_head-logo-wline.svg">GNUkopf, weißlinig (118k)</a> (<a
+href="gnu_head-logo+text-wline.svg">mit Text, 118k</a>)
+  </li>
+</ul>
+
+<h3 style="clear: both" id="freedo">Freedo-Figur</h3>
+
+<p>Den Pinguin Freedo gibt es in 2 Textvarianten: <em>KERNEL</em> oder
+<em>Linux-libre-Kern</em>.</p>
+
+<p>
+  <a href="freedo-logo.thumbnail.png">
+    <img class="imgleft" style="padding: 1em" width="113" height="150"
+     src="freedo-logo.thumbnail.png" alt="Freedo"/></a>
+</p>
+<ul>
+  <li><a href="freedo-logo.svg">Freedo, farbig (116k)</a> (mit <a
+href="freedo-logo+text.svg">Text (117k)</a> oder <a
+href="freedo-logo+text2.svg">Text2 (117k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="freedo-logo-gray.svg">Freedo, graufarbig (136k)</a> (mit <a
+href="freedo-logo+text-gray.svg">Text (117k)</a> oder <a
+href="freedo-logo+text2-gray.svg">Text2 (117k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="freedo-logo-rgbi4p.svg">Freedo, 16-farbig (136k)</a> (mit <a
+href="freedo-logo+text-rgbi4p.svg">Text (117k)</a> oder <a
+href="freedo-logo+text2-rgbi4p.svg">Text2 (117k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="freedo-logo-bw.svg">Freedo, auf weißem Hintergrund (134k)</a> 
(mit
+<a href="freedo-logo+text-bw.svg">Text (114k)</a> oder <a
+href="freedo-logo+text2-bw.svg">Text2 (114k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="freedo-logo-wb.svg">Freedo, auf schwarzem Hintergrund (134k)</a>
+(mit <a href="freedo-logo+text-wb.svg">Text (114k)</a> oder <a
+href="freedo-logo+text2-wb.svg">Text2 (114k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="freedo-logo-line.svg">Freedo, schwarzlinig (118k)</a> (mit <a
+href="freedo-logo+text-line.svg">Text (104k)</a> oder <a
+href="freedo-logo+text2-line.svg">Text2 (104k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="freedo-logo-wline.svg">Freedo, weißlinig (118k)</a> (mit <a
+href="freedo-logo+text-wline.svg">Text (105k)</a> oder <a
+href="freedo-logo+text2-wline.svg">Text2 (105k</a>)
+  </li>
+</ul>
+
+<h3 style="clear: both" id="freedo-head">Freedo</h3>
+
+<p>
+  <a href="freedo_head-logo.thumbnail.png">
+    <img class="imgleft" style="padding: 1em" width="130" height="150"
+     src="freedo_head-logo.thumbnail.png" alt="Freedo-Kopf"/></a>
+</p>
+<ul>
+  <li><a href="freedo_head-logo.svg">Freedo-Kopf, farbig (30k)</a> (mit <a
+href="freedo_head-logo+text.svg">Text (30k)</a> oder <a
+href="freedo_head-logo+text2.svg">Text2 (30k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="freedo_head-logo-gray.svg">Freedo-Kopf, graufarbig (30k)</a> 
(mit
+<a href="freedo_head-logo+text-gray.svg">Text (30k)</a> oder <a
+href="freedo_head-logo+text2-gray.svg">Text2 (30k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="freedo_head-logo-rgbi4p.svg">Freedo-Kopf, 16-farbig (30k)</a> 
(mit
+<a href="freedo_head-logo+text-rgbi4p.svg">Text (30k)</a> oder <a
+href="freedo_head-logo+text2-rgbi4p.svg">Text2 (30k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="freedo_head-logo-bw.svg">Freedo-Kopf, auf weißem Hintergrund
+(29k)</a> (mit <a href="freedo_head-logo+text-bw.svg">Text (29k)</a> oder <a
+href="freedo_head-logo+text2-bw.svg">Text2 (29k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="freedo_head-logo-wb.svg">Freedo-Kopf, auf schwarzem Hintergrund
+(29k)</a> (mit <a href="freedo_head-logo+text-wb.svg">Text (29k)</a> oder <a
+href="freedo_head-logo+text2-wb.svg">Text2 (29k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="freedo_head-logo-line.svg">Freedo-Kopf, schwarzlinig (27k)</a> 
(mit
+<a href="freedo_head-logo+text-line.svg">Text (28k)</a> oder <a
+href="freedo_head-logo+text2-line.svg">Text2 (28k</a>)
+  </li>
+  <li><a href="freedo_head-logo-wline.svg">Freedo-Kopf, weißlinig (27k)</a> 
(mit
+<a href="freedo_head-logo+text-wline.svg">Text (28k)</a> oder <a
+href="freedo_head-logo+text2-wline.svg">Text2 (28k</a>)
+  </li>
+</ul>
+
+<h3 style="clear: both" id="license">Lizenzierung</h3>
+
+<p>Dieses Werk ist bzw. diese Werke sind unter einer <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.de";>Creative
+Commons Namensnennung-Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0
+International</a>-Lizenz lizenziert.</p>
+
+<p>Es steht Ihnen frei sie zu benutzen, zu teilen und zu remixen, solange dies
+unter denselben Bedingungen geschieht und die ursprünglichen Autoren wie
+folgt genannt werden:</p>
+
+<blockquote>
+<p><i>GNU &amp; Freedo</i> CC BY-SA 4.0 José Miguel Silva Lara
+(Original-Design) und Márcio Alexandre Silva Delgado (Grafik-Design).
+</p>
+</blockquote>
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.de.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>Bitte senden Sie allgemeine Fragen zur FSF &amp; GNU an <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Sie können auch die 
<a
+href="/contact/"><span xml:lang="en" lang="en">Free Software
+Foundation</span> kontaktieren</a>. Ungültige Verweise und andere
+Korrekturen oder Vorschläge können an <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a> gesendet
+werden.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt
+vorgegangen. Trotzdem können Fehler nicht völlig ausgeschlossen
+werden. Sollten Sie Fehler bemerken oder Vorschläge, Kommentare oder
+Anfragen zu dieser Webseite haben, kontaktieren Sie bitte unser
+Übersetzungsteam <a
+href="mailto:address@hidden@gnu.org";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+<p>Weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von
+Übersetzungen unserer Webseiten finden Sie in der <a
+href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für 
Übersetzungen</a>.</p>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Sofern nicht anders <a href="#license">angegeben</a>, ist das Werk auf
+dieser Webseite unter einer <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika-Lizenz</a> lizenziert.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<strong>Übersetzung:</strong> <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de";>&lt;www-de&gt;</a>, 2014.</div>
+
+
+ <p><!-- timestamp start -->
+Aktualisierung:
+
+$Date: 2014/02/05 17:31:33 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>

Index: graphics/gnu-and-freedo/po/gnu-and-freedo.de-en.html
===================================================================
RCS file: graphics/gnu-and-freedo/po/gnu-and-freedo.de-en.html
diff -N graphics/gnu-and-freedo/po/gnu-and-freedo.de-en.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ graphics/gnu-and-freedo/po/gnu-and-freedo.de-en.html        5 Feb 2014 
17:31:33 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,324 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+ <!-- Parent-Version: 1.75 -->
+<title>GNU and Freedo - GNU Project - Free Software Foundation</title>
+ <!--#include virtual="/graphics/gnu-and-freedo/po/gnu-and-freedo.translist" 
-->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<h2>GNU and Freedo</h2>
+
+<p>An original redesign of the Dynamic Duo to illustrate
+GNU/Linux-libre, by Jos&eacute; Miguel Silva Lara and M&aacute;rcio
+Alexandre Silva Delgado. The GNU character and the penguin character,
+here called Freedo, are available in full colors, 16 colors,
+grayscale, black&amp;white (on white or on black), and in line for
+coloring books and alternate designs. Thanks to the Silva family for
+their contribution!</p>
+
+<h3 id="download">Downloading GNU and Freedo</h3>
+
+<p>An <a href="gnu+freedo-svg-v1_1.tar.xz">XZ archive</a> (v1.1, 252K)
+of all the following SVG files is available for download.</p>
+
+<p>You can download <a href="#gnu-and-freedo">GNU and Freedo</a>
+together, or each character alone: <a href="#gnu">GNU</a>, the <a
+href="#gnu-head">GNU head</a>, and the <a href="#freedo">Freedo
+penguin</a>, in different variants of colors and captions.</p>
+
+<p>
+  <a href="gnu+freedo.all.sample.jpg">
+    <img src="gnu+freedo.all.sample.jpg" width="570" height="295"
+     alt="Overview of available files and variants" /></a>
+</p>
+
+<h3 id="gnu-and-freedo">GNU and Freedo Together</h3>
+<p>
+  <a href="gnu+freedo-logo.thumbnail.png">
+    <img class="imgleft" style="padding: 1em" width="97" height="150"
+     src="gnu+freedo-logo.thumbnail.png"
+     alt="GNU + Freedo"/></a>
+</p>
+<ul>
+  <li>
+    <a href="gnu+freedo-logo.svg">GNU+Freedo, full colors (440 K)</a>
+    (<a href="gnu+freedo-logo+text.svg">with text (441K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu+freedo-logo-gray.svg">GNU+Freedo, Grayscale (440K)</a>
+    (<a href="gnu+freedo-logo+text-gray.svg">with text (441K)</a>)
+  </li>
+  <li>
+    <a href="gnu+freedo-logo-rgbi4p.svg">GNU+Freedo, 16 colors (440K)</a>
+    (<a href="gnu+freedo-logo+text-rgbi4p.svg">with text (441K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu+freedo-logo-bw.svg">GNU+Freedo, Black on White (432K)</a>
+    (<a href="gnu+freedo-logo+text-bw.svg">with text (432K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu+freedo-logo-wb.svg">GNU+Freedo, White on Black (431K)</a>
+    (<a href="gnu+freedo-logo+text-wb.svg">with text (432K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu+freedo-logo-line.svg">GNU+Freedo, Black Line (384K)</a>
+    (<a href="gnu+freedo-logo+text-line.svg">with text (385K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu+freedo-logo-wline.svg">GNU+Freedo, White Line (384K)</a>
+    (<a href="gnu+freedo-logo+text-wline.svg">with text (385K)</a>)
+  </li>
+</ul>
+
+<h3 style="clear: both" id="gnu-and-freedo-heads">
+GNU and Freedo (Heads)</h3>
+
+<p>
+  <a href="gnu+freedo_head-logo.thumbnail.png">
+    <img class="imgleft" style="padding: 1em" width="131" height="150"
+     src="gnu+freedo_head-logo.thumbnail.png"
+     alt="GNU+Freedo Heads"/></a>
+</p>
+<ul>
+  <li><a href="gnu+freedo_head-logo.svg">GNU+Freedo Heads,
+     full colors (250K)</a>
+    (<a href="gnu+freedo_head-logo+text.svg">with text (250K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu+freedo_head-logo+text-gray.svg">GNU+Freedo Heads,
+     Grayscale (250K)</a>
+    (<a href="gnu+freedo_head-logo+text-gray.svg">with text (250K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu+freedo_head-logo-rgbi4p.svg">GNU+Freedo
+     Heads, 16 colors (250K)</a>
+    (<a href="gnu+freedo_head-logo+text-rgbi4p.svg">with text (250K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu+freedo_head-logo-bw.svg">GNU+Freedo
+     Heads, Black on White (245K)</a>
+    (<a href="gnu+freedo_head-logo+text-bw.svg">with text (245K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu+freedo_head-logo-wb.svg">GNU+Freedo
+     Heads, White on Black (244K)</a>
+    (<a href="gnu+freedo_head-logo+text-wb.svg">with text (244K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu+freedo_head-logo-line.svg">GNU+Freedo
+     Heads, Black Line (212K)</a>
+    (<a href="gnu+freedo_head-logo+text-line.svg">with text (212K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu+freedo_head-logo-wline.svg">GNU+Freedo
+     Heads, White Line (212K)</a>
+    (<a href="gnu+freedo_head-logo+text-wline.svg">with text (212K)</a>)
+  </li>
+</ul>
+
+<h3 style="clear: both" id="gnu">GNU Character</h3>
+
+<p>
+  <a href="gnu-logo.thumbnail.png">
+    <img class="imgleft" style="padding: 1em" width="97" height="150"
+     src="gnu-logo.thumbnail.png" alt="GNU + Freedo"/></a>
+</p>
+<ul>
+  <li><a href="gnu-logo.svg">GNU, full colors (136K)</a>
+    (<a href="gnu-logo+text.svg">with text (136K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu-logo-gray.svg">GNU, Grayscale (136K)</a>
+    (<a href="gnu-logo+text-gray.svg">with text (136K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu-logo-rgbi4p.svg">GNU, 16 colors (136K)</a>
+    (<a href="gnu-logo+text-rgbi4p.svg">with text (136K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu-logo-bw.svg">GNU, Black on White (134K)</a>
+    (<a href="gnu-logo+text-bw.svg">with text (134K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu-logo-wb.svg">GNU, White on Black (134K)</a>
+    (<a href="gnu-logo+text-wb.svg">with text (134K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu-logo-line.svg">GNU, Black Line (118K)</a>
+    (<a href="gnu-logo+text-line.svg">with text (118K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu-logo-wline.svg">GNU, White Line (118K)</a>
+    (<a href="gnu-logo+text-wline.svg">with text (118K)</a>)
+  </li>
+</ul>
+
+<h3 style="clear: both" id="gnu-head">GNU Head Only</h3>
+
+<p>
+  <a href="gnu_head-logo.thumbnail.png">
+    <img class="imgleft" style="padding: 1em" width="97" height="150"
+     src="gnu_head-logo.thumbnail.png" alt="GNU Head"/></a>
+</p>
+<ul>
+  <li><a href="gnu_head-logo.svg">GNU Head, full colors (136K)</a>
+    (<a href="gnu_head-logo+text.svg">with text (136K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu_head-logo-gray.svg">GNU Head, Grayscale (136K)</a>
+    (<a href="gnu_head-logo+text-gray.svg">with text (136K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu_head-logo-rgbi4p.svg">GNU Head, 16 colors (136K)</a>
+    (<a href="gnu_head-logo+text-rgbi4p.svg">with text (136K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu_head-logo-bw.svg">GNU Head, Black on White (134K)</a>
+    (<a href="gnu_head-logo+text-bw.svg">with text (134K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu_head-logo-wb.svg">GNU Head, White on Black (134K)</a>
+    (<a href="gnu_head-logo+text-wb.svg">with text (134K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu_head-logo-line.svg">GNU Head, Black Line (118K)</a>
+    (<a href="gnu_head-logo+text-line.svg">with text (118K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="gnu_head-logo-wline.svg">GNU Head, White Line (118K)</a>
+    (<a href="gnu_head-logo+text-wline.svg">with text (118K)</a>)
+  </li>
+</ul>
+
+<h3 style="clear: both" id="freedo">Freedo Character</h3>
+
+<p>Freedo the penguin comes with two variants of text: either
+&quot;KERNEL&quot; (text) or &quot;Linux-libre kernel&quot;
+(text2).</p>
+
+<p>
+  <a href="freedo-logo.thumbnail.png">
+    <img class="imgleft" style="padding: 1em" width="113" height="150"
+     src="freedo-logo.thumbnail.png" alt="Freedo"/></a>
+</p>
+<ul>
+  <li><a href="freedo-logo.svg">Freedo, full colors (116K)</a>
+    (with <a href="freedo-logo+text.svg">text (117K)</a>
+    or <a href="freedo-logo+text2.svg">text2 (117K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="freedo-logo-gray.svg">Freedo, Grayscale (136K)</a>
+    (with <a href="freedo-logo+text-gray.svg">text (117K)</a>
+    or <a href="freedo-logo+text2-gray.svg">text2 (117K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="freedo-logo-rgbi4p.svg">Freedo, 16 colors (136K)</a>
+    (with <a href="freedo-logo+text-rgbi4p.svg">text (117K)</a>
+    or <a href="freedo-logo+text2-rgbi4p.svg">text2 (117K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="freedo-logo-bw.svg">Freedo, Black on White (134K)</a>
+    (with <a href="freedo-logo+text-bw.svg">text (114K)</a>
+    or <a href="freedo-logo+text2-bw.svg">text2 (114K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="freedo-logo-wb.svg">Freedo, White on Black (134K)</a>
+    (with <a href="freedo-logo+text-wb.svg">text (114K)</a>
+    or <a href="freedo-logo+text2-wb.svg">text2 (114K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="freedo-logo-line.svg">Freedo, Black Line (118K)</a>
+    (with <a href="freedo-logo+text-line.svg">text (104K)</a>
+    or <a href="freedo-logo+text2-line.svg">text2 (104K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="freedo-logo-wline.svg">Freedo, White Line (118K)</a>
+    (with <a href="freedo-logo+text-wline.svg">text (105K)</a>
+    or <a href="freedo-logo+text2-wline.svg">text2 (105K)</a>)
+  </li>
+</ul>
+
+<h3 style="clear: both" id="freedo-head">Freedo Head Only</h3>
+
+<p>
+  <a href="freedo_head-logo.thumbnail.png">
+    <img class="imgleft" style="padding: 1em" width="130" height="150"
+     src="freedo_head-logo.thumbnail.png" alt="Freedo Head"/></a>
+</p>
+<ul>
+  <li><a href="freedo_head-logo.svg">Freedo Head, full colors (30K)</a>
+    (with <a href="freedo_head-logo+text.svg">text (30K)</a>
+    or <a href="freedo_head-logo+text2.svg">text2 (30K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="freedo_head-logo-gray.svg">Freedo Head, Grayscale (30K)</a>
+    (with <a href="freedo_head-logo+text-gray.svg">text (30K)</a>
+    or <a href="freedo_head-logo+text2-gray.svg">text2 (30K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="freedo_head-logo-rgbi4p.svg">Freedo Head, 16 colors (30K)</a>
+    (with <a href="freedo_head-logo+text-rgbi4p.svg">text (30K)</a>
+    or <a href="freedo_head-logo+text2-rgbi4p.svg">text2 (30K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="freedo_head-logo-bw.svg">Freedo Head, Black on White (29K)</a>
+    (with <a href="freedo_head-logo+text-bw.svg">text (29K)</a>
+    or <a href="freedo_head-logo+text2-bw.svg">text2 (29K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="freedo_head-logo-wb.svg">Freedo Head, White on Black (29K)</a>
+    (with <a href="freedo_head-logo+text-wb.svg">text (29K)</a>
+    or <a href="freedo_head-logo+text2-wb.svg">text2 (29K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="freedo_head-logo-line.svg">Freedo Head, Black Line (27K)</a>
+    (with <a href="freedo_head-logo+text-line.svg">text (28K)</a>
+    or <a href="freedo_head-logo+text2-line.svg">text2 (28K)</a>)
+  </li>
+  <li><a href="freedo_head-logo-wline.svg">Freedo Head, White Line (27K)</a>
+    (with <a href="freedo_head-logo+text-wline.svg">text (28K)</a>
+    or <a href="freedo_head-logo+text2-wline.svg">text2 (28K)</a>)
+  </li>
+</ul>
+
+<h3 style="clear: both" id="license">Licensing</h3>
+
+<p>This work is distributed under the terms of the <a
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/";>Creative Commons
+CC-BY-SA version 4.0</a>.</p>
+
+<p>You're free to use it, share it, and remix it, as long as you do it
+under the same terms, and you give credit to the original authors as
+follows:</p>
+
+<blockquote>
+<p>GNU+Freedo CC-BY-SA Jos&eacute; Miguel Silva Lara (Original
+Design), and M&aacute;rcio Alexandre Silva Delgado (Graphic Design).
+</p>
+</blockquote>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2014/02/05 17:31:33 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]