www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po words-to-avoid.es.po


From: Dora Scilipoti
Subject: www/philosophy/po words-to-avoid.es.po
Date: Sun, 02 Feb 2014 17:13:48 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Dora Scilipoti <dora>   14/02/02 17:13:48

Modified files:
        philosophy/po  : words-to-avoid.es.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.es.po?cvsroot=www&r1=1.116&r2=1.117

Patches:
Index: words-to-avoid.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.es.po,v
retrieving revision 1.116
retrieving revision 1.117
diff -u -b -r1.116 -r1.117
--- words-to-avoid.es.po        2 Feb 2014 12:00:11 -0000       1.116
+++ words-to-avoid.es.po        2 Feb 2014 17:13:47 -0000       1.117
@@ -15,15 +15,14 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-02 11:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-24 14:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 18:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-02 18:05+0100\n"
 "Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2014-02-02 11:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 
@@ -601,19 +600,6 @@
 "en esos casos el uso no provoca la extinción."
 
 #. type: Content of: <p>
-# | Why is this perverse usage spreading? [-Perhaps people-] {+Some may+} feel
-# | that they [-will-] sound sophisticated [-by-] using a fashionable term
-# | from economics.  However, the economics they [-cite-] {+implicitly refer
-# | to+} is inappropriate for the activity [-they are talking about.  See also
-# | the following entry.-] {+in question.  Others may intend to limit
-# | discussion to an economic perspective, rejecting other perspectives such
-# | as ethical or social &mdash; which is narrowminded.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Why is this perverse usage spreading? Perhaps people feel that they will "
-#| "sound sophisticated by using a fashionable term from economics.  However, "
-#| "the economics they cite is inappropriate for the activity they are "
-#| "talking about.  See also the following entry."
 msgid ""
 "Why is this perverse usage spreading? Some may feel that they sound "
 "sophisticated using a fashionable term from economics.  However, the "
@@ -622,14 +608,17 @@
 "rejecting other perspectives such as ethical or social &mdash; which is "
 "narrowminded."
 msgstr ""
-"¿Por qué se está extendiendo este uso perverso? Tal vez las personas 
sienten "
-"que el uso de un término de moda en el campo de la economía les dona cierta 
"
-"sofisticación. Sin embargo, la economía a la que se refieren no se aplica a 
"
-"la actividad de la que están hablando. Véase también la siguiente entrada."
+"¿Por qué se está extendiendo este uso perverso? Probablemente algunas "
+"personas sienten que el uso de un término de moda en el campo de la 
economía "
+"les dona cierta sofisticación. Sin embargo, la economía a la que "
+"implícitamente se refieren es inapropiada para la actividad de la que están 
"
+"hablando. Otros pueden hacerlo con la intención de limitar la discusión a 
un "
+"punto de vista económico, rechazando otras perspectivas como las cuestiones "
+"éticas y sociales, lo cual denota una mentalidad cerrada."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "See also the following entry."
-msgstr ""
+msgstr "Véase también la siguiente entrada."
 
 # type: Content of: <h4>
 #. type: Content of: <h4>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]