[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po push-copyright-aside.ru.po mi...
From: |
Pavel Kharitonov |
Subject: |
www/philosophy/po push-copyright-aside.ru.po mi... |
Date: |
Mon, 20 Jan 2014 09:48:16 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Pavel Kharitonov <ineiev> 14/01/20 09:48:16
Modified files:
philosophy/po : push-copyright-aside.ru.po
microsoft-antitrust.ru.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/push-copyright-aside.ru.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/microsoft-antitrust.ru.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
Patches:
Index: push-copyright-aside.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/push-copyright-aside.ru.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- push-copyright-aside.ru.po 20 Jan 2014 09:30:32 -0000 1.3
+++ push-copyright-aside.ru.po 20 Jan 2014 09:48:15 -0000 1.4
@@ -1,15 +1,15 @@
# Russian translation for http://gnu.org/philosophy/push-copyright-aside.html
# Copyright (C) 2001, 2012 Richard Stallman
-# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. (translation)
+# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc. (translation)
# This file is distributed under the same license as the original article.
-# Ineiev <address@hidden>, 2012
+# Ineiev <address@hidden>, 2012, 2014
# this translation lacks appropriate review
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: push-copyright-aside.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-20 09:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-03 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-20 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
"Language: ru\n"
@@ -21,7 +21,6 @@
#. type: Content of: <title>
# | Science must “push copyright aside” - GNU Project - Free
# | Software Foundation [-(FSF)-]
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Science must “push copyright aside” - GNU Project - Free "
#| "Software Foundation (FSF)"
@@ -29,7 +28,7 @@
"Science must “push copyright aside” - GNU Project - Free "
"Software Foundation"
msgstr ""
-"ÐаÑка должна “оÑодвинÑÑÑ Ð°Ð²ÑоÑÑкое
пÑаво в ÑÑоÑонє - пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU "
+"ÐаÑка должна “оÑодвинÑÑÑ Ð°Ð²ÑоÑÑкое
пÑаво в ÑÑоÑонє - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU "
"- Фонд Ñвободного пÑогÑаммного
обеÑпеÑениÑ"
#. type: Content of: <h2>
Index: microsoft-antitrust.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/microsoft-antitrust.ru.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- microsoft-antitrust.ru.po 20 Jan 2014 09:30:31 -0000 1.9
+++ microsoft-antitrust.ru.po 20 Jan 2014 09:48:15 -0000 1.10
@@ -1,14 +1,14 @@
# Russian translation for /philosophy/microsoft-antitrust.html
-# Copyright (C) 1999, 2007, 2008, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
-# Ineiev <address@hidden>, 2010, 2011
+# Ineiev <address@hidden>, 2010, 2011, 2014
# Alexander Barakin <address@hidden>, 2010
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: microsoft-antitrust.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-20 09:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-12 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-20 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
"Language: ru\n"
@@ -22,7 +22,6 @@
#. type: Content of: <title>
# | The Microsoft Antitrust Trial and Free Software - GNU Project - Free
# | Software Foundation [-(FSF)-]
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The Microsoft Antitrust Trial and Free Software - GNU Project - Free "
#| "Software Foundation (FSF)"
@@ -30,8 +29,8 @@
"The Microsoft Antitrust Trial and Free Software - GNU Project - Free "
"Software Foundation"
msgstr ""
-"ÐнÑимонополÑнÑй пÑоÑеÑÑ Ð¿ÑоÑив Microsoft и
ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ - пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU "
-"- Фонд Ñвободного пÑогÑаммного
обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ (FSF)"
+"ÐнÑимонополÑнÑй пÑоÑеÑÑ Ð¿ÑоÑив Microsoft и
ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU "
+"- Фонд Ñвободного пÑогÑаммного
обеÑпеÑениÑ"
# type: Content of: <h2>
#. type: Content of: <h2>
@@ -322,11 +321,10 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © 1999, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.[-,-]
-#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 1999, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
msgid "Copyright © 1999, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 1999, 2007, 2008, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2007, 2008, 2010, 2011, 2014 Free Software Foundation,
Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -349,52 +347,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ðбновлено:"
-
-#
-#
-#
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "For information on coordinating and submitting translations of this "
-#~| "article, see <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#~| "\">Translations README</a>."
-#~ msgid ""
-#~ "For information on coordinating and submitting translations of this "
-#~ "article, see <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#~ "\">Translations README</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑ ÑÑаÑалиÑÑ ÑделаÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð¿ÐµÑевод
ÑоÑнÑм и каÑеÑÑвеннÑм, но иÑклÑÑиÑÑ "
-#~ "возможноÑÑÑ Ð¾Ñибки Ð¼Ñ Ð½Ðµ можем.
ÐÑиÑÑлайÑе, пожалÑйÑÑа, Ñвои замеÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ "
-#~ "пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a
href=\"mailto:address@hidden"
-#~ "\"><address@hidden></a>. </p><p>Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾
кооÑдинаÑии и "
-#~ "пÑедложениÑм пеÑеводов наÑиÑ
ÑÑаÑей Ñм.
в <a href=\"/server/standards/"
-#~ "README.translations.html\">“Ð ÑководÑÑве по
пеÑеводам”</a>."
-
-# type: Content of: <div><h4>
-#~ msgid "Translations of this page"
-#~ msgstr "ÐеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ ÑÑой ÑÑÑаниÑÑ"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#~ "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
-#~ "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#~ "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#~ "\"><em>address@hidden</em></a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе запÑоÑÑ ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ð¸
GNU по адÑеÑÑ <a href=\"mailto:"
-#~ "address@hidden"><address@hidden></a>. ÐÑÑÑ Ñакже <a
href=\"/contact/"
-#~ "\">дÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзаÑÑÑÑ</a> Ñ Ñондом. <br
/> ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе "
-#~ "оÑÑеÑÑ Ð¾ неÑабоÑаÑÑиÑ
ÑÑÑлкаÑ
и дÑÑгие
попÑавки или пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ "
-#~ "<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden>"
-#~ "</a>."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in "
-#~ "any medium without royalty provided this notice is preserved."
-#~ msgstr ""
-#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in "
-#~ "any medium without royalty provided this notice is preserved. <br /> "
-#~ "(ÐÑквалÑное копиÑование и
ÑаÑпÑоÑÑÑанение вÑей ÑÑой ÑÑаÑÑи
ÑазÑеÑено на "
-#~ "лÑбом ноÑиÑеле безвозмездно пÑи
ÑÑловии, ÑÑо ÑÑо пÑимеÑание ÑоÑ
ÑанÑеÑÑÑ)"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po push-copyright-aside.ru.po mi...,
Pavel Kharitonov <=