[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/licenses/po gpl-faq.fr.po license-list.fr.po
From: |
Therese Godefroy |
Subject: |
www/licenses/po gpl-faq.fr.po license-list.fr.po |
Date: |
Tue, 17 Dec 2013 10:50:08 +0000 |
CVSROOT: /webcvs/www
Module name: www
Changes by: Therese Godefroy <th_g> 13/12/17 10:50:08
Modified files:
licenses/po : gpl-faq.fr.po license-list.fr.po
Log message:
French translation update
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.fr.po?cvsroot=www&r1=1.110&r2=1.111
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.fr.po?cvsroot=www&r1=1.193&r2=1.194
Patches:
Index: gpl-faq.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/po/gpl-faq.fr.po,v
retrieving revision 1.110
retrieving revision 1.111
diff -u -b -r1.110 -r1.111
--- gpl-faq.fr.po 16 Dec 2013 22:59:34 -0000 1.110
+++ gpl-faq.fr.po 17 Dec 2013 10:50:05 -0000 1.111
@@ -10,14 +10,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpl-faq.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-16 21:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-15 22:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-17 11:48+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-12-16 21:55+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -120,7 +119,7 @@
msgstr ""
"<a href=\"#WhySomeGPLAndNotLGPL\">Pourquoi certaines bibliothèques GNU sont-"
"elles distribuées sous GPL normale plutôt que sous GPL amoindrie <cite>"
-"[Lesser GPL]</cite>Â ?</a>"
+"(Lesser GPL)</cite>Â ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"#WhoHasThePower\">Who has the power to enforce the GPL?</a>"
@@ -196,7 +195,7 @@
"world can get the source to any GPL'ed program no matter what?</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#WhatDoesWrittenOfferValid\">Que veut dire « offre écrite
valable "
-"pour n'importe quel tiers » <cite>[written offer valid for any third
party]</"
+"pour n'importe quel tiers » <cite>(written offer valid for any third
party)</"
"cite>Â ? Cela signifie-t-il que n'importe qui peut obtenir les sources de "
"n'importe quel programme sous GPL dans tous les cas ?</a>"
@@ -208,7 +207,7 @@
msgstr ""
"<a href=\"#TheGPLSaysModifiedVersions\">La GPL dit que si l'on diffuse des "
"versions modifiées, on doit « concéder une licence… à tout tiersÂ
» "
-"<cite>[licensed… to all third parties]</cite>. Qui sont ces tiers ?</"
+"<cite>(licensed… to all third parties)</cite>. Qui sont ces tiers ?</"
"a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -334,7 +333,7 @@
"compatible with the GPL”?</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#WhatDoesCompatMean\">Qu'est-ce que cela signifie qu'une licence "
-"soit « compatible avec la GPL » <cite>[compatible with the GPL]</cite>Â
?</a>"
+"soit « compatible avec la GPL » <cite>(compatible with the GPL)</cite>Â
?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -350,7 +349,7 @@
"aggregate” and other kinds of “modified versions”?</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#MereAggregation\">Quelle est la différence entre un « agrégatÂ
» "
-"<cite>[aggregate]</cite> et d'autres types de « versions modifiées »Â
?</a>"
+"<cite>(aggregate)</cite> et d'autres types de « versions modifiées »Â
?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -475,7 +474,7 @@
"clause”?</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#v3PatentRetaliation\">La GPLv3 a-t-elle une « clause de
rétorsion "
-"de brevets » <cite>[patent retaliation clause]</cite> ?</a>"
+"de brevets » <cite>(patent retaliation clause)</cite> ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -505,8 +504,8 @@
"License 2.0?</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#ApacheLegalEntity\">Comment se situe le concept de « vous »
<cite>"
-"[you]</cite> de la GPLv3 par rapport à la définition d'« entité
juridique » "
-"<cite>[Legal Entity]</cite> de la licence Apache 2.0 ?</a>"
+"(you)</cite> de la GPLv3 par rapport à la définition d'« entité
juridique » "
+"<cite>(Legal Entity)</cite> de la licence Apache 2.0 ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -559,7 +558,7 @@
"into its own proprietary software product?</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#WhatIfSchool\">Et si mon école décidait de mettre mon programme "
-"dans son propre logiciel privateur ?</a><a href=\"#TransNote1\" id="
+"dans son propre logiciel privateur ? </a><a href=\"#TransNote1\" id="
"\"TransNote1-rev\"><sup>a</sup></a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -896,7 +895,7 @@
msgstr ""
"<a href=\"#v3Under4and5\">Le début de l'article 6 de la GPLv3 dit que je "
"peux transmettre une « création régie », sous forme de code objet, «Â
suivant "
-"les termes des articles 4 et 5 » pourvu que je respecte aussi les
conditions "
+"les termes des articles 4 et 5 » pourvu que je respecte aussi les
conditions "
"décrites à l'article 6. Qu'est-ce que cela signifie ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -2871,7 +2870,7 @@
"covered program? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLFairUse"
"\" >#GPLFairUse</a>)</span>"
msgstr ""
-"Ai-je des droits de <cite>fair use</cite><a href=\"#TransNote5\" id="
+"Ai-je des droits de <cite>fair use</cite>Â <a href=\"#TransNote5\" id="
"\"TransNote5-rev\"><sup>e</sup></a> pour l'utilisation du code source d'un "
"programme régi par la GPL ? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
"\"#GPLFairUse\" >#GPLFairUse</a>)</span>"
@@ -5680,9 +5679,9 @@
"contributed to the growth of a good and free society, you need to make your "
"software free."
msgstr ""
-"Si vous espérez un jour faire le point sur votre carrière et sentir qu'elle
"
-"a contribué à la croissance d'une société bonne et libre, vous devez
rendre "
-"vos logiciels libres."
+"Si vous espérez un jour, en faisant le point sur votre carrière, avoir le "
+"sentiment qu'elle a contribué à la croissance d'une société bonne et
libre, "
+"vous devez rendre vos logiciels libres."
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
@@ -5983,7 +5982,7 @@
msgstr ""
"Non. Dans ce scénario, la nécessité de continuer à payer un abonnement "
"limite la possibilité qu'a l'utilisateur d'exécuter le programme. C'est "
-"ajouter une condition aux termes de la GPL, ce qui est interdit pas la "
+"ajouter une condition aux termes de la GPL, ce qui est interdit par la "
"licence."
#. type: Content of: <dl><dt>
@@ -6065,11 +6064,11 @@
"téléchargent ce torrent et envoient les données à d'autres pendant le "
"processus ne sont pas requises de faire quoi que ce soit. C'est parce que "
"l'article 9 dit : « La propagation accessoire dâune création régie
qui se "
-"produit du seul fait de lâutilisation dâune transmission pair-Ã -pair
pour "
+"produit du seul fait de lâutilisation dâune transmission pair à pair
pour "
"recevoir un exemplaire identique ne nécessite pas dâacceptation. »
<cite>"
-"[Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence "
+"(Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence "
"of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not "
-"require acceptance [of the license].]</cite>"
+"require acceptance [of the license].)</cite>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -6079,10 +6078,10 @@
"server. This ensures that everyone who wants to get the source can do so, "
"and it's almost no hassle for the distributor."
msgstr ""
-"Ensuite, l'article 6(e) de la GPLv3 est conçue pour donner aux
distributeurs "
-"â les personnes qui initient les torrents â un moyen clair et simple de
"
-"fournir les sources, en disant aux destinataires où elles sont disponibles "
-"sur un serveur public. Cela garantit que quiconque veut obtenir les sources "
+"Ensuite, l'article 6(e) de la GPLv3 est conçu pour donner aux distributeurs
â"
+" les personnes qui initient les torrents â un moyen clair et simple de "
+"fournir les sources, en disant aux destinataires sur quel serveur public "
+"elles sont disponibles. Cela garantit que quiconque veut obtenir les sources "
"peut le faire, et cela n'occasionne presque aucun dérangement pour le "
"distributeur."
@@ -6318,7 +6317,7 @@
msgstr ""
"Le début de l'article 6 de la GPLv3 dit que je peux transmettre une "
"« création régie », sous forme de code objet, « suivant les termes
des "
-"articles 4 et 5 » pourvu que je respecte aussi les conditions décrites à "
+"articles 4 et 5 » pourvu que je respecte aussi les conditions décrites Ã
"
"l'article 6. Qu'est-ce que cela signifie ? <span
class=\"anchor-reference-id"
"\">(<a href=\"#v3Under4and5\" >#v3Under4and5</a>)</span>"
@@ -6562,10 +6561,10 @@
"accomplish all of our original goals while making it easier to determine "
"which code has the source publication requirement."
msgstr ""
-"Les premiers jets de la GPLv3 autorisaient les donneurs de licence à ajouter
"
-"dans l'article 7 une condition de publication des sources similaire à celle
"
-"de la licence Affero. Cependant, certaines sociétés qui développent des "
-"logiciels libres et en dépendent considèrent cette condition comme trop "
+"Les premières ébauches de la GPLv3 autorisaient les donneurs de licence à "
+"ajouter dans l'article 7 une condition de publication des sources similaire "
+"à celle de la licence Affero. Cependant, certaines sociétés qui
développent "
+"des logiciels libres et en dépendent considèrent cette condition comme trop
"
"contraignante. Ils veulent éviter d'avoir du code soumis à cette obligation
"
"supplémentaire, et ont exprimé leur inquiétude sur les coûts
administratifs "
"associés de vérification du code. En publiant séparément la GNU AGPLv3
avec "
@@ -7239,11 +7238,8 @@
msgstr "<a href=\"#matrix-skip-target\">Sauter la matrice de
compatibilité</a>"
#. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><th>
-# | I want to [-copy-] {+license my+} code under:
-#, fuzzy
-#| msgid "I want to copy code under:"
msgid "I want to license my code under:"
-msgstr "Je veux copier du code sous :"
+msgstr "Je veux mettre mon code sous :"
#. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><th>
msgid "GPLv2 only"
@@ -7271,7 +7267,7 @@
#. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><th>
msgid "I want to copy code under:"
-msgstr "Je veux copier du code sous :"
+msgstr "Je veux copier du code qui est sous :"
#. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
msgid "OK"
@@ -7286,32 +7282,19 @@
msgstr "NON"
#. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
-# | OK: [-Convey project-] {+Combination is+} under GPLv2 only <a
-# | href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "OK: Convey project under GPLv2 only <a href=\"#compat-matrix-"
-#| "footnote-7\">[7]</a>"
msgid ""
"OK: Combination is under GPLv2 only <a href=\"#compat-matrix-"
"footnote-7\">[7]</a>"
msgstr ""
-"OK : transmettez le projet sous GPLv2 seulement <a href=\"#compat-matrix-"
+"OK : la combinaison est sous GPLv2 seulement <a href=\"#compat-matrix-"
"footnote-7\">[7]</a>"
#. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
-# | OK: [-Convey project-] {+Combination is+} under GPLv2 only <a
-# | href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]</a><a
-# | href=\"#compat-matrix-footnote-2\">[2]</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "OK: Convey project under GPLv2 only <a href=\"#compat-matrix-"
-#| "footnote-7\">[7]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-2\">[2]</a>"
msgid ""
"OK: Combination is under GPLv2 only <a href=\"#compat-matrix-"
"footnote-7\">[7]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-2\">[2]</a>"
msgstr ""
-"OK : transmettez le projet sous GPLv2 seulement <a href=\"#compat-matrix-"
+"OK : la combinaison est sous GPLv2 seulement <a href=\"#compat-matrix-"
"footnote-7\">[7]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-2\">[2]</a>"
#. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
@@ -7319,31 +7302,19 @@
msgstr "OKÂ <a href=\"#compat-matrix-footnote-1\">[1]</a>"
#. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
-# | OK: [-Convey code-] {+Combination is+} under GPLv2 or later <a
-# | href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "OK: Convey code under GPLv2 or later <a href=\"#compat-matrix-"
-#| "footnote-7\">[7]</a>"
msgid ""
"OK: Combination is under GPLv2 or later <a href=\"#compat-matrix-"
"footnote-7\">[7]</a>"
msgstr ""
-"OK : transmettez le code sous GPLv2 ou ultérieure <a
href=\"#compat-matrix-"
+"OK : la combinaison est sous GPLv2 ou ultérieure <a href=\"#compat-matrix-"
"footnote-7\">[7]</a>"
#. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
-# | OK: [-Convey code-] {+Combination is+} under GPLv3 <a
-# | href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "OK: Convey code under GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]"
-#| "</a>"
msgid ""
"OK: Combination is under GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]"
"</a>"
msgstr ""
-"OKÂ : transmettez le code sous GPLv3Â <a
href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]"
+"OKÂ : la combinaison est sous GPLv3Â <a
href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]"
"</a>"
#. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><th>
@@ -7351,116 +7322,72 @@
msgstr "GPLv3"
#. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
-# | OK: [-Convey project-] {+Combination is+} under GPLv3 <a
-# | href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "OK: Convey project under GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">"
-#| "[3]</a>"
msgid ""
"OK: Combination is under GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]"
"</a>"
msgstr ""
-"OKÂ : transmettez le projet sous GPLv3Â <a
href=\"#compat-matrix-footnote-3\">"
-"[3]</a>"
+"OKÂ : la combinaison est sous GPLv3Â <a
href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]"
+"</a>"
#. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
-# | OK: [-Convey code-] {+Combination is+} under GPLv3 <a
-# | href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "OK: Convey code under GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
-#| "</a>"
msgid ""
"OK: Combination is under GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
"</a>"
msgstr ""
-"OKÂ : transmettez le code sous GPLv3Â <a
href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
+"OKÂ : la combinaison est sous GPLv3Â <a
href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
"</a>"
#. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
-# | OK: Convey {+copied+} code under GPLv2 <a
-# | href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "OK: Convey code under GPLv2 <a href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
-#| "</a>"
msgid ""
"OK: Convey copied code under GPLv2 <a href=\"#compat-matrix-"
"footnote-7\">[7]</a>"
msgstr ""
-"OKÂ : transmettez le code sous GPLv2Â <a
href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
-"</a>"
+"OK : transmettez le code copié sous GPLv2 <a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-7\">[7]</a>"
#. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
-# | OK: Convey {+copied+} code under GPLv2 or later <a
-# | href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "OK: Convey code under GPLv2 or later <a href=\"#compat-matrix-"
-#| "footnote-7\">[7]</a>"
msgid ""
"OK: Convey copied code under GPLv2 or later <a href=\"#compat-matrix-"
"footnote-7\">[7]</a>"
msgstr ""
-"OK : transmettez le code sous GPLv2 ou ultérieure <a
href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-7\">[7]</a>"
+"OK : transmettez le code copié sous GPLv2 ou ultérieure <a
href=\"#compat-"
+"matrix-footnote-7\">[7]</a>"
#. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
-# | OK: Convey {+copied+} code under GPLv3 <a
-# | href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "OK: Convey code under GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
-#| "</a>"
msgid ""
"OK: Convey copied code under GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-"
"footnote-7\">[7]</a>"
msgstr ""
-"OKÂ : transmettez le code sous GPLv3Â <a
href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
-"</a>"
+"OK : transmettez le code copié sous GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-7\">[7]</a>"
#. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
msgid "OK <a href=\"#compat-matrix-footnote-6\">[6]</a>"
msgstr "OKÂ <a href=\"#compat-matrix-footnote-6\">[6]</a>"
#. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
-# | OK: Convey {+copied+} code under GPLv3 <a
-# | href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]</a><a
-# | href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "OK: Convey code under GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
-#| "</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
msgid ""
"OK: Convey copied code under GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-"
"footnote-7\">[7]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
msgstr ""
-"OKÂ : transmettez le code sous GPLv3Â <a
href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
-"</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
+"OK : transmettez le code copié sous GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-7\">[7]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
#. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
-# | OK: Convey {+copied+} code under GPLv2 <a
-# | href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]</a><a
-# | href=\"#compat-matrix-footnote-1\">[1]</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "OK: Convey code under GPLv2 <a href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
-#| "</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-1\">[1]</a>"
msgid ""
"OK: Convey copied code under GPLv2 <a href=\"#compat-matrix-"
"footnote-7\">[7]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-1\">[1]</a>"
msgstr ""
-"OKÂ : transmettez le code sous GPLv2Â <a
href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
-"</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-1\">[1]</a>"
+"OK : transmettez le code copié sous GPLv2 <a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-7\">[7]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-1\">[1]</a>"
#. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
msgid ""
"OK: Convey code under GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]</"
"a>"
msgstr ""
-"OKÂ : transmettez le code sous GPLv3Â <a
href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
-"</a>"
+"OK : transmettez le code copié sous GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-7\">[7]</a>"
#. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
msgid "OK <a href=\"#compat-matrix-footnote-5\">[5]</a>"
@@ -7471,66 +7398,40 @@
msgstr "LGPLv3"
#. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
-# | OK: [-Convey project and code-] {+Combination is+} under GPLv3 <a
-# | href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a><a
-# | href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "OK: Convey project and code under GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-"
-#| "footnote-8\">[8]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]</a>"
msgid ""
"OK: Combination is under GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]"
"</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]</a>"
msgstr ""
-"OKÂ : transmettez le projet et le code sous GPLv3Â <a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-8\">[8]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]</a>"
+"OKÂ : la combinaison est sous GPLv3Â <a
href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]"
+"</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]</a>"
#. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
-# | OK: [-Convey code-] {+Combination is+} under GPLv3 <a
-# | href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]</a><a
-# | href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "OK: Convey code under GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
-#| "</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
msgid ""
"OK: Combination is under GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
"</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
msgstr ""
-"OKÂ : transmettez le code sous GPLv3Â <a
href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
+"OKÂ : la combinaison est sous GPLv3Â <a
href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
"</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
#. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
-# | OK: [-Convey project-] {+Combination is+} under LGPLv3 <a
-# | href=\"#compat-matrix-footnote-4\">[4]</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "OK: Convey project under LGPLv3 <a href=\"#compat-matrix-"
-#| "footnote-4\">[4]</a>"
msgid ""
"OK: Combination is under LGPLv3 <a href=\"#compat-matrix-footnote-4\">"
"[4]</a>"
msgstr ""
-"OKÂ : transmettez le projet sous LGPLv3Â <a
href=\"#compat-matrix-footnote-4\">"
-"[4]</a>"
+"OKÂ : la combinaison est sous LGPLv3Â <a
href=\"#compat-matrix-footnote-4\">[4]"
+"</a>"
#. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><th>
msgid "I want to use a library under:"
-msgstr "Je veux utiliser une bibliothèque sous :"
+msgstr "Je veux utiliser une bibliothèque qui est sous :"
#. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
-# | OK: [-Convey project-] {+Combination is+} under GPLv3 <a
-# | href=\"#compat-matrix-footnote-9\">[9]</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "OK: Convey project under GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-footnote-9\">"
-#| "[9]</a>"
msgid ""
"OK: Combination is under GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-footnote-9\">[9]"
"</a>"
msgstr ""
-"OKÂ : transmettez le projet sous GPLv3Â <a
href=\"#compat-matrix-footnote-9\">"
-"[9]</a>"
+"OKÂ : la combinaison est sous GPLv3Â <a
href=\"#compat-matrix-footnote-9\">[9]"
+"</a>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid "<a href=\"#matrix-skip-target\">Skip footnotes</a>"
@@ -7542,8 +7443,8 @@
"case. You cannot take advantage of terms in later versions of the GPL."
msgstr ""
"1Â : Dans ce cas, vous devez suivre les termes de la GPLv2 en incorporant le "
-"code. Vous ne pouvez pas tirer avantage des termes des versions ultérieures "
-"de la GPL."
+"code. Vous ne pouvez pas bénéficier des termes des versions ultérieures de
"
+"la GPL."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -7555,14 +7456,14 @@
"of both your project and the other code) can only be conveyed under the "
"terms of GPLv2."
msgstr ""
-"2Â : Alors que dans ce cas vous pouvez rendre disponible votre projet (que ce
"
-"soit un programme dont vous êtes l'auteur original ou un programme que vous "
-"avez reçu et modifié) sous la GPLv2 ou version ultérieure, notez que
l'autre "
-"code que vous utilisez doit rester sous GPLv2 seulement. Tant que votre "
-"projet dépend de ce code, vous ne serez pas en mesure de faire passer votre "
-"projet sous GPLv3 ou ultérieure, et la création dans son ensemble (toute "
-"combinaison de votre projet avec l'autre code) ne pourra être transmis que "
-"sous les termes de la GPLv2."
+"2Â : Dans ce cas, vous pouvez publier votre projet (que ce soit un programme "
+"dont vous êtes l'auteur original ou un programme que vous avez reçu et "
+"modifié) sous la GPLv2 ou version ultérieure. Notez que l'autre code que "
+"vous utilisez doit rester sous GPLv2 seulement. Tant que votre projet dépend
"
+"de ce code, vous ne serez pas en mesure de faire passer votre projet sous "
+"GPLv3 ou ultérieure, et la création dans son ensemble (toute combinaison de
"
+"votre projet avec l'autre code) ne pourra être transmis que sous les termes "
+"de la GPLv2."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -7572,7 +7473,7 @@
"GPLv3."
msgstr ""
"3 : Si vous avez la possibilité de publier le projet sous GPLv2 ou toute "
-"version plus récente, vous pouvez choisir de la publier sous GPLv3 ou toute "
+"version plus récente, vous pouvez choisir de le publier sous GPLv3 ou toute "
"version plus récente ; et dès que vous aurez fait cela, vous pourrez "
"incorporer le code publié sous GPLv3."
@@ -7593,9 +7494,9 @@
"5: You must follow the terms of LGPLv2.1 when incorporating the code in this "
"case. You cannot take advantage of terms in later versions of the LGPL."
msgstr ""
-"5Â : Vous devez respecter les termes de la LGPLv2.1 en incorporant le code "
-"dans ce cas-là . Vous ne pouvez pas tirer avantage des termes des versions "
-"plus récentes de la LGPL."
+"5 : Dans ce cas-là , vous devez respecter les termes de la LGPLv2.1 quand "
+"vous incorporez le code. Vous ne pouvez pas bénéficier des termes des "
+"versions plus récentes de la LGPL."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -7604,8 +7505,8 @@
"LGPLv3 or later."
msgstr ""
"6 : Si vous faites cela, tant que le projet contient du code publié sous "
-"LGPLv2.1 seulement, vous ne pourrez pas mettre à jour la licence du projet "
-"vers la LGPLv3 ou ultérieure."
+"LGPLv2.1 seulement, vous ne pourrez pas faire passer la licence du projet à "
+"la LGPLv3 ou ultérieure."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -7624,6 +7525,8 @@
msgid ""
"8: LGPLv3 is GPLv3 plus extra permissions that you can ignore in this case."
msgstr ""
+"8: La LGPLv3 est constituée de la GPLv3 et de permissions supplémentaires "
+"qui ne concernent pas ce cas."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -7631,9 +7534,9 @@
"the project under GPLv3's terms in this case, since it will allow that "
"combination."
msgstr ""
-"9Â : Parce que la GPLv2 ne permet pas les combinaisons avec la LGPLv3, vous "
-"devez dans ce cas transmettre le projet sous les termes de la GPLv3 "
-"puisqu'elle permet cette combinaison."
+"9Â : Puisque la GPLv2 ne permet pas les combinaisons avec la LGPLv3, vous "
+"devez dans ce cas transmettre le projet sous les termes de la GPLv3 qui, "
+"elle, permet cette combinaison."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -7830,43 +7733,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid "I want to release a project under:"
-#~ msgstr "Je veux publier un projet sous :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "OK: Convey project under GPLv2 or later <a href=\"#compat-matrix-"
-#~ "footnote-7\">[7]</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "OK : transmettez le projet sous GPLv2 ou ultérieure <a href=\"#compat-"
-#~ "matrix-footnote-7\">[7]</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "OK: Convey project under GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">"
-#~ "[8]</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "OKÂ : transmettez le projet sous GPLv3Â <a href=\"#compat-matrix-"
-#~ "footnote-8\">[8]</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "OK: Convey project under GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-footnote-7\">"
-#~ "[7]</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "OKÂ : transmettez le projet sous GPLv3Â <a href=\"#compat-matrix-"
-#~ "footnote-7\">[7]</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "OK: Convey project and code under GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-"
-#~ "footnote-7\">[7]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "OKÂ : transmettez le projet et le code sous GPLv3Â <a
href=\"#compat-matrix-"
-#~ "footnote-7\">[7]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "8: LGPLv3 gives you permission to relicense the code under GPLv3. In "
-#~ "these cases, you can combine the code if you convert the LGPLed code to "
-#~ "GPLv3."
-#~ msgstr ""
-#~ "8Â : La LGPLv3 vous donne la permission de placer le code sous GPLv3 en "
-#~ "tant que nouvelle licence. Dans ces cas, vous pouvez combiner le code si "
-#~ "vous faites passer le code sous LGPL Ã la GPLv3."
Index: license-list.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/po/license-list.fr.po,v
retrieving revision 1.193
retrieving revision 1.194
diff -u -b -r1.193 -r1.194
--- license-list.fr.po 16 Dec 2013 22:59:35 -0000 1.193
+++ license-list.fr.po 17 Dec 2013 10:50:06 -0000 1.194
@@ -11,14 +11,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-list.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-16 22:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-15 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-17 09:42+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-12-16 22:55+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -3101,18 +3100,12 @@
"(<a href=\"#NoLicense\">#NoLicense</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | [-Thus, if-]{+If+} source code does not carry a license to give users the
-# | four essential freedoms, it is not free software.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Thus, if source code does not carry a license to give users the four "
-#| "essential freedoms, it is not free software."
msgid ""
"If source code does not carry a license to give users the four essential "
"freedoms, it is not free software."
msgstr ""
-"Donc, si le code source ne comporte pas de licence donnant aux utilisateurs "
-"les quatre libertés, ce n'est pas du logiciel libre."
+"Si le code source ne comporte pas de licence donnant aux utilisateurs les "
+"quatre libertés, ce n'est pas du logiciel libre."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -3137,6 +3130,9 @@
"Alas, that is not true. In some countries, users that download it may not "
"be legally allowed to run it."
msgstr ""
+"Certains développeurs pensent que du code sans licence est dans le domaine "
+"public. Hélas, ce n'est pas vrai. Dans certains pays, les utilisateurs qui "
+"le téléchargent peuvent ne pas avoir la permission légale de l'exécuter."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -3145,6 +3141,11 @@
"recommendations.html\"> better to copyleft your code</a> to assure that "
"freedom reaches all users of the code."
msgstr ""
+"Si vous voulez mettre le code dans le domaine public, utilisez la <a href="
+"\"#CC0\">CC0</a>. Cependant, il est généralement <a
href=\"/licenses/license-"
+"recommendations.html\">plus judicieux de mettre votre code sous copyleft</"
+"a>. Cela garantit que tous les utilisateurs de ce code bénéficieront de la "
+"liberté."
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
@@ -3869,6 +3870,9 @@
"Despite the name, it is not clear whether this license would qualify as "
"“open source”. However, our judgment of it is not based on that."
msgstr ""
+"En dépit de son nom, il n'est pas évident que cette licence mériterait la "
+"qualification d'« open source ». Cependant, notre jugement sur elle n'est
"
+"pas basé là -dessus."
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
@@ -4674,13 +4678,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid "Code with no license is nonfree."
-#~ msgstr "Du code sans licence est non libre."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Despite the name, this license has not been approved as an open source "
-#~ "license as of this writing."
-#~ msgstr ""
-#~ "En dépit de son nom, cette licence n'est pas approuvée actuellement
comme "
-#~ "licence open source."
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/licenses/po gpl-faq.fr.po license-list.fr.po,
Therese Godefroy <=