www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www gnu/manifesto.fr.html gnu/thegnuproject.fr....


From: GNUN
Subject: www gnu/manifesto.fr.html gnu/thegnuproject.fr....
Date: Sat, 30 Nov 2013 21:29:55 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     13/11/30 21:29:55

Modified files:
        gnu            : manifesto.fr.html thegnuproject.fr.html 
        graphics       : jesus-cartoon.fr.html 
        licenses       : licenses.fr.html 
        licenses/old-licenses: fdl-1.2.fr.html 
        manual         : blurbs.fr.html manual.fr.html 
        manual/po      : blurbs.fr.po manual.fr.po 
        philosophy     : censoring-emacs.fr.html 
                         copyright-versus-community-2000.fr.html 
                         dmarti-patent.fr.html eldred-amicus.fr.html 
                         enforcing-gpl.fr.html free-doc.fr.html 
                         freedom-or-power.fr.html 
                         gpl-american-dream.fr.html greve-clown.fr.html 
                         moglen-harvard-speech-2004.fr.html 
                         nit-india.fr.html nonsoftware-copyleft.fr.html 
                         patent-practice-panel.fr.html rms-hack.fr.html 
                         self-interest.fr.html 
                         software-libre-commercial-viability.fr.html 
                         vaccination.fr.html 
                         why-audio-format-matters.fr.html 
        philosophy/sco : questioning-sco.fr.html sco-preemption.fr.html 
                         sco-without-fear.fr.html 
        server/standards: README.translations.fr.html 
        server/standards/po: README.translations.fr-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/manifesto.fr.html?cvsroot=www&r1=1.75&r2=1.76
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/thegnuproject.fr.html?cvsroot=www&r1=1.65&r2=1.66
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/jesus-cartoon.fr.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/licenses.fr.html?cvsroot=www&r1=1.106&r2=1.107
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/fdl-1.2.fr.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/blurbs.fr.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/manual.fr.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/po/blurbs.fr.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/po/manual.fr.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/censoring-emacs.fr.html?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/copyright-versus-community-2000.fr.html?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/dmarti-patent.fr.html?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/eldred-amicus.fr.html?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/enforcing-gpl.fr.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-doc.fr.html?cvsroot=www&r1=1.59&r2=1.60
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/freedom-or-power.fr.html?cvsroot=www&r1=1.63&r2=1.64
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/gpl-american-dream.fr.html?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/greve-clown.fr.html?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/moglen-harvard-speech-2004.fr.html?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/nit-india.fr.html?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/nonsoftware-copyleft.fr.html?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/patent-practice-panel.fr.html?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/rms-hack.fr.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/self-interest.fr.html?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/software-libre-commercial-viability.fr.html?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/vaccination.fr.html?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/why-audio-format-matters.fr.html?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/sco/questioning-sco.fr.html?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/sco/sco-preemption.fr.html?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/sco/sco-without-fear.fr.html?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/README.translations.fr.html?cvsroot=www&r1=1.91&r2=1.92
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.57&r2=1.58

Patches:
Index: gnu/manifesto.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/manifesto.fr.html,v
retrieving revision 1.75
retrieving revision 1.76
diff -u -b -r1.75 -r1.76
--- gnu/manifesto.fr.html       31 Aug 2013 20:10:21 -0000      1.75
+++ gnu/manifesto.fr.html       30 Nov 2013 21:29:50 -0000      1.76
@@ -797,10 +797,10 @@
 
 <p>
 La reproduction exacte et la distribution intégrale de ce document sont
-permises sur n'importe quel support d'archivage, pourvu que l'avis de
-copyright et l'avis de permission soient préservés, et que le distributeur
-donne au destinataire la permission pour d'autres redistributions, comme le
-permet le présent avis.
+permises sur n'importe quel support d'archivage, pourvu que les avis de
+copyright et d'autorisation soient conservés, et que le distributeur
+autorise le destinataire à redistribuer à son tour comme le permet le
+présent avis.
 <br />
 Il est interdit de faire des versions modifiées de ce document.
 </p>
@@ -816,7 +816,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/08/31 20:10:21 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:50 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/thegnuproject.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/thegnuproject.fr.html,v
retrieving revision 1.65
retrieving revision 1.66
diff -u -b -r1.65 -r1.66
--- gnu/thegnuproject.fr.html   16 Nov 2013 21:28:30 -0000      1.65
+++ gnu/thegnuproject.fr.html   30 Nov 2013 21:29:50 -0000      1.66
@@ -988,7 +988,7 @@
 <p>
 Il n'y a pas de problème à poser certaines limites à la manière dont les
 modifications sont faites. On peut accepter, par exemple, l'obligation de
-préserver l'avis de copyright de l'auteur original, les conditions de
+conserver l'avis de copyright de l'auteur original, les conditions de
 distribution, ou la liste des auteurs. Il n'y a pas non plus de problème à
 exiger que les versions modifiées contiennent un avis indiquant qu'elles ont
 été modifiées, voire à interdire de modifier ou d'ôter des sections
@@ -1211,7 +1211,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/11/16 21:28:30 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:50 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: graphics/jesus-cartoon.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/jesus-cartoon.fr.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- graphics/jesus-cartoon.fr.html      31 Aug 2013 20:10:52 -0000      1.12
+++ graphics/jesus-cartoon.fr.html      30 Nov 2013 21:29:51 -0000      1.13
@@ -26,7 +26,7 @@
 
 <p>La reproduction et la distribution à l'identique sont permises sans
 redevance sur tout support d'archivage, pourvu que le présent avis et l'avis
-de copyright soient préservés.</p>
+de copyright soient conservés.</p>
 
 <p><a href="/graphics/jesus-cartoon.jpg">Taille originale, 3300 x 2550
 pixels</a>.</p>
@@ -94,7 +94,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/08/31 20:10:52 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:51 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/licenses.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/licenses.fr.html,v
retrieving revision 1.106
retrieving revision 1.107
diff -u -b -r1.106 -r1.107
--- licenses/licenses.fr.html   31 Aug 2013 20:11:21 -0000      1.106
+++ licenses/licenses.fr.html   30 Nov 2013 21:29:51 -0000      1.107
@@ -265,7 +265,7 @@
 class="highlight">La reproduction exacte et la distribution intégrale de cet
 article sont autorisées dans le monde entier sans redevance et sur tout
 support pourvu que le présent avis soit
-préservé</span>.</em>)<br/><br/>Notez le commentaire suivant d'Eben Moglen 
:</p>
+conservé</span>.</em>)<br/><br/>Notez le commentaire suivant d'Eben Moglen 
:</p>
 
 <p>
 « Notre intention dans la phrase <cite>verbatim copying in any medium</cite>
@@ -524,7 +524,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/08/31 20:11:21 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:51 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/old-licenses/fdl-1.2.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/fdl-1.2.fr.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- licenses/old-licenses/fdl-1.2.fr.html       31 Aug 2013 20:11:28 -0000      
1.15
+++ licenses/old-licenses/fdl-1.2.fr.html       30 Nov 2013 21:29:51 -0000      
1.16
@@ -114,7 +114,7 @@
 <p>
 La reproduction exacte et la distribution intégrale de cet article sont
 permises sur n'importe quel support d'archivage sans contrepartie
-financière, pourvu que le présent avis soit préservé.
+financière, pourvu que le présent avis soit conservé.
 </p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
@@ -128,7 +128,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/08/31 20:11:28 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:51 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: manual/blurbs.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/blurbs.fr.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- manual/blurbs.fr.html       29 Nov 2013 20:59:14 -0000      1.2
+++ manual/blurbs.fr.html       30 Nov 2013 21:29:51 -0000      1.3
@@ -69,7 +69,7 @@
 <p>La reproduction exacte et la distribution intégrale de cet article sont
 permises partout dans le monde, sans contrepartie financière, sur n'importe
 quel support d'archivage,  pourvu que le présent avis et l'avis de copyright
-soient préservés.</p>
+soient conservés.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -83,7 +83,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/11/29 20:59:14 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:51 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: manual/manual.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/manual.fr.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- manual/manual.fr.html       17 Nov 2013 16:38:38 -0000      1.1
+++ manual/manual.fr.html       30 Nov 2013 21:29:51 -0000      1.2
@@ -85,7 +85,7 @@
 <p>La reproduction exacte et la distribution intégrale de cet article sont
 permises partout dans le monde, sans contrepartie financière, sur n'importe
 quel support d'archivage,  pourvu que le présent avis et l'avis de copyright
-soient préservés.</p>
+soient conservés.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -99,7 +99,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/11/17 16:38:38 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:51 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: manual/po/blurbs.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/po/blurbs.fr.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- manual/po/blurbs.fr.po      30 Nov 2013 21:15:44 -0000      1.5
+++ manual/po/blurbs.fr.po      30 Nov 2013 21:29:52 -0000      1.6
@@ -60,9 +60,6 @@
 "corrections ou suggestions peuvent être signalés à <a href=\"mailto:";
 "address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>."
 
-#
-#
-#
 #.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
 #.         replace it with the translation of these two:
 #.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality

Index: manual/po/manual.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/po/manual.fr.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- manual/po/manual.fr.po      30 Nov 2013 21:15:44 -0000      1.3
+++ manual/po/manual.fr.po      30 Nov 2013 21:29:52 -0000      1.4
@@ -95,9 +95,6 @@
 "corrections ou suggestions peuvent être signalés à <a href=\"mailto:";
 "address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>."
 
-#
-#
-#
 #.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
 #.         replace it with the translation of these two:
 #.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality

Index: philosophy/censoring-emacs.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/censoring-emacs.fr.html,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- philosophy/censoring-emacs.fr.html  31 Aug 2013 20:11:49 -0000      1.56
+++ philosophy/censoring-emacs.fr.html  30 Nov 2013 21:29:52 -0000      1.57
@@ -88,18 +88,18 @@
 Il y a juste quelques semaines, un autre pays a imposé une censure
 d'Internet. C'était la Chine. Nous ne pensons pas de bien de la Chine dans
 notre pays, son gouvernement ne respecte pas les libertés de base. Mais à
-quel point notre gouvernement les respecte-t-il ? Et vous, vous souciez-vous
-de les préserver chez vous ?</p>
+quel point notre gouvernement les respecte-t-il ? Et vous, tenez-vous assez
+à elles pour les préserver ?</p>
 
 <p>
 [Ce paragraphe est obsolète :]
 </p>
 
 <p>
-Si vous vous en souciez, restez en contact avec le <em>Voters
+Si vous vous sentez concerné, restez en contact avec le <em>Voters
 Telecommunications Watch</em>. Allez faire un tour sur leur site web
 http://www.vtw.org/ pour une information de fond et des recommandations
-d'actions politiques. La censure a gagné en février, mais nous pouvons la
+d'action politique. La censure a gagné en février, mais nous pouvons la
 battre en novembre.</p>
 
 
@@ -154,7 +154,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/08/31 20:11:49 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:52 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/copyright-versus-community-2000.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/copyright-versus-community-2000.fr.html,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- philosophy/copyright-versus-community-2000.fr.html  31 Aug 2013 20:11:51 
-0000      1.36
+++ philosophy/copyright-versus-community-2000.fr.html  30 Nov 2013 21:29:52 
-0000      1.37
@@ -1137,7 +1137,7 @@
 </p>
 <p>La reproduction exacte et la distribution intégrale de cet article sont
 permises sur n'importe quel support d'archivage, pourvu que le présent avis
-soit préservé.
+soit conservé.
 </p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
@@ -1151,7 +1151,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/08/31 20:11:51 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:52 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/dmarti-patent.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/dmarti-patent.fr.html,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- philosophy/dmarti-patent.fr.html    31 Aug 2013 20:11:53 -0000      1.39
+++ philosophy/dmarti-patent.fr.html    30 Nov 2013 21:29:52 -0000      1.40
@@ -289,10 +289,10 @@
 Copyright &copy; 2001, Specialized Systems Consultants, Inc. Tous droits
 réservés.</p>
 <p>
-Initialement publié sur le site Web du Linux Journal, le 3 Avril 2001. La
-reproduction exacte et la distribution intégrale de cet article est permise
-sur n'importe quel support d'archivage, pourvu que cette notice soit
-préservée.
+Initialement publié sur le site web du Linux Journal, le 3 Avril 2001. La
+reproduction exacte et la distribution intégrale de cet article sont
+permises sur n'importe quel support d'archivage, pourvu que le présent avis
+soit conservé.
 </p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
@@ -306,7 +306,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/08/31 20:11:53 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:52 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/eldred-amicus.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/eldred-amicus.fr.html,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- philosophy/eldred-amicus.fr.html    31 Aug 2013 20:11:56 -0000      1.43
+++ philosophy/eldred-amicus.fr.html    30 Nov 2013 21:29:52 -0000      1.44
@@ -836,13 +836,13 @@
 progrès » aussi sûrement que de stimuler la création de nouvelles 
œuvres »
 [239 F.3d, 379]. C'est une référence manifeste aux affirmations des
 détenteurs de copyright faites au cours du processus législatif, que
-certains types d'œuvres, en particulier les films, ne seraient pas protégés
-physiquement tant que les monopoles du copyright ne seraient pas
-prolongés. Il suffit de préciser qu'un tel principe pour l'octroi de
-monopoles de copyright est en conflit avec l'exigence d'originalité exigée
-par la Constitution : le Congrès ne peut pas choisir de protéger les livres,
-les films ou la musique en cédant au conservateur un monopole de droit
-valable pendant des décennies sur leur copie et leur redistribution.</li>
+certains types d'œuvres, en particulier les films, ne seraient conservés
+physiquement que si le monopole du copyright était prolongé. Il suffit de
+préciser qu'un tel principe pour l'octroi de monopoles de copyright est en
+conflit avec l'exigence d'originalité exigée par la Constitution : le
+Congrès ne peut pas choisir de conserver les livres, les films ou la musique
+en cédant au conservateur un monopole de droit valable pendant des décennies
+sur leur copie et leur redistribution.</li>
 </ul>
 
 
@@ -925,7 +925,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/08/31 20:11:56 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:52 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/enforcing-gpl.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/enforcing-gpl.fr.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- philosophy/enforcing-gpl.fr.html    29 Nov 2013 20:59:14 -0000      1.50
+++ philosophy/enforcing-gpl.fr.html    30 Nov 2013 21:29:52 -0000      1.51
@@ -260,7 +260,7 @@
 
 <p>La reproduction exacte et la distribution intégrale de cet article sont
 permises sur n'importe quel support d'archivage, pourvu que le présent avis
-soit préservé.</p>
+soit conservé.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -273,7 +273,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/11/29 20:59:14 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:52 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/free-doc.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-doc.fr.html,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- philosophy/free-doc.fr.html 31 Aug 2013 20:11:59 -0000      1.59
+++ philosophy/free-doc.fr.html 30 Nov 2013 21:29:52 -0000      1.60
@@ -101,13 +101,13 @@
 <p>
 Même si un refus total des modifications est inacceptable, quelques limites
 sur la manière de modifier une documentation ne posent pas de problème. Par
-exemple, il est normal d'avoir des injonctions de préserver l'avis de
-copyright original, les termes de distribution ou la liste des auteurs. Il
-n'y a pas non plus de problème à demander que les versions modifiées
-incluent un avis expliquant qu'il s'agit d'une version modifiée, et même
-d'avoir des sections entières qui ne puissent ni être supprimées ni être
-modifiées, du moment qu'il ne s'agit pas de sections ayant trait à des
-sujets techniques (certains manuels GNU en ont).</p>
+exemple, il est normal d'avoir l'obligation de conserver l'avis de copyright
+original, les termes de distribution ou la liste des auteurs. Il n'y a pas
+non plus de problème à demander que les versions modifiées incluent un avis
+expliquant qu'il s'agit d'une version modifiée, et même d'avoir des sections
+entières qui ne puissent ni être supprimées ni être modifiées, du moment
+qu'il ne s'agit pas de sections ayant trait à des sujets techniques
+(certains manuels GNU en ont).</p>
 
 <p>
 Ce type de restrictions n'est pas un problème, car en pratique elles
@@ -205,7 +205,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/08/31 20:11:59 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:52 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/freedom-or-power.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/freedom-or-power.fr.html,v
retrieving revision 1.63
retrieving revision 1.64
diff -u -b -r1.63 -r1.64
--- philosophy/freedom-or-power.fr.html 31 Aug 2013 20:12:03 -0000      1.63
+++ philosophy/freedom-or-power.fr.html 30 Nov 2013 21:29:53 -0000      1.64
@@ -187,7 +187,7 @@
 
 <p>La reproduction exacte et la distribution intégrale de cet article sont
 permises sur n'importe quel support d'archivage sans contrepartie
-financière, pourvu que le présent avis soit préservé.</p>
+financière, pourvu que le présent avis soit conservé.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -200,7 +200,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/08/31 20:12:03 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:53 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/gpl-american-dream.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/gpl-american-dream.fr.html,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- philosophy/gpl-american-dream.fr.html       31 Aug 2013 20:12:06 -0000      
1.52
+++ philosophy/gpl-american-dream.fr.html       30 Nov 2013 21:29:53 -0000      
1.53
@@ -134,7 +134,7 @@
 
 <p>La reproduction exacte et la distribution intégrale de cet article sont
 permises sur n'importe quel support d'archivage sans contrepartie
-financière, pourvu que le présent avis soit préservé.</p>
+financière, pourvu que le présent avis soit conservé.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -147,7 +147,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/08/31 20:12:06 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:53 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/greve-clown.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/greve-clown.fr.html,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- philosophy/greve-clown.fr.html      29 Nov 2013 20:59:14 -0000      1.36
+++ philosophy/greve-clown.fr.html      30 Nov 2013 21:29:53 -0000      1.37
@@ -427,7 +427,7 @@
 <br />
 La reproduction exacte et la distribution intégrale de cette transcription
 sont <a id="Permission">autorisées</a>, pourvu que le copyright et la
-présente autorisation apparaissent distinctement sur la copie.</p>
+présente autorisation figurent sur la copie.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -440,7 +440,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/11/29 20:59:14 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:53 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/moglen-harvard-speech-2004.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/moglen-harvard-speech-2004.fr.html,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- philosophy/moglen-harvard-speech-2004.fr.html       31 Aug 2013 20:12:22 
-0000      1.42
+++ philosophy/moglen-harvard-speech-2004.fr.html       30 Nov 2013 21:29:53 
-0000      1.43
@@ -1662,7 +1662,7 @@
 <br />
 La reproduction exacte et la distribution intégrale de cet article sont
 permises sur n'importe quel support d'archivage sans contrepartie
-financière, pourvu que le présent avis soit préservé.
+financière, pourvu que le présent avis soit conservé.
 </p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
@@ -1676,7 +1676,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/08/31 20:12:22 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:53 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/nit-india.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/nit-india.fr.html,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- philosophy/nit-india.fr.html        31 Aug 2013 20:12:24 -0000      1.48
+++ philosophy/nit-india.fr.html        30 Nov 2013 21:29:53 -0000      1.49
@@ -1479,7 +1479,7 @@
 l'accompagne doit être libre. Mais que vous pouvez également avoir des
 sections d'opinion qui n'ont aucune documentation, mais qui donnent votre
 avis à propos de l'éthique de votre secteur d'activité, etc., et que
-celles-ci doivent être préservées et ne peuvent pas être modifiées. Il y a
+celles-ci doivent être conservées et ne peuvent pas être modifiées. Il y a
 des gens qui pensent que c'est mauvais. Je pense qu'ils sont trop rigides
 dans leur compréhension des libertés. Les gens ont besoin de la liberté de
 modifier la substance technique de l'œuvre, et la GFDL leur donne cette
@@ -1512,7 +1512,7 @@
 
 <br />La reproduction exacte et la distribution intégrale de cet article sont
 permises sur n'importe quel support d'archivage, pourvu que le présent avis
-soit préservé.
+soit conservé.
 
 <br />Contributeurs (par ordre alphabétique) : Krishnan, Saravana Manickam, 
Vijay
 Kumar, Vimal Joseph.</p>
@@ -1590,7 +1590,7 @@
 <br />
 La reproduction exacte et la distribution intégrale de cet article sont
 permises sur n'importe quel support d'archivage, pourvu que le présent avis
-soit préservé.
+soit conservé.
 </p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
@@ -1604,7 +1604,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/08/31 20:12:24 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:53 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/nonsoftware-copyleft.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/nonsoftware-copyleft.fr.html,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- philosophy/nonsoftware-copyleft.fr.html     31 Aug 2013 20:12:26 -0000      
1.56
+++ philosophy/nonsoftware-copyleft.fr.html     30 Nov 2013 21:29:53 -0000      
1.57
@@ -246,7 +246,7 @@
 <br />
 La reproduction exacte et la distribution intégrale de cet article sont
 permises sur n'importe quel support d'archivage, pourvu que le présent avis
-soit préservé.
+soit conservé.
 </p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
@@ -260,7 +260,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/08/31 20:12:26 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:53 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/patent-practice-panel.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/patent-practice-panel.fr.html,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- philosophy/patent-practice-panel.fr.html    31 Aug 2013 20:12:28 -0000      
1.37
+++ philosophy/patent-practice-panel.fr.html    30 Nov 2013 21:29:53 -0000      
1.38
@@ -224,7 +224,7 @@
 <br />
 La reproduction exacte et la distribution intégrale de cet article sont
 permises sur n'importe quel support d'archivage, pourvu que le présent avis
-soit préservé.
+soit conservé.
 </p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
@@ -238,7 +238,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/08/31 20:12:28 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:53 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/rms-hack.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/rms-hack.fr.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- philosophy/rms-hack.fr.html 15 Oct 2013 09:31:04 -0000      1.44
+++ philosophy/rms-hack.fr.html 30 Nov 2013 21:29:53 -0000      1.45
@@ -288,9 +288,9 @@
 objectifs de la communauté. Pouvez-vous nous en dire un peu plus sur la
 démarche qui vous mena à cette idée ?</p>
 
-<p><b>RMS</b> : J'avais vu de simples avis de la forme « copie identique
-autorisée sous réserve que cet avis soit préservé », et étudié une 
extension
-pour gérer aussi les modifications.</p>
+<p><b>RMS</b> : J'avais vu de simples avis de la forme « copie à 
l'identique
+autorisée sous réserve que cet avis soit conservé », et cherché à en 
élargir
+la portée pour gérer aussi les modifications.</p>
 
 <p><b>TV</b> : Prenons un exemple, ici. Je constate qu'un développeur de
 logiciel libre peut gagner sa vie en réalisant des logiciels libres car les
@@ -605,7 +605,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/10/15 09:31:04 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:53 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/self-interest.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/self-interest.fr.html,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- philosophy/self-interest.fr.html    31 Aug 2013 20:12:36 -0000      1.46
+++ philosophy/self-interest.fr.html    30 Nov 2013 21:29:53 -0000      1.47
@@ -180,7 +180,7 @@
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a></p>
 <p>La reproduction exacte et la distribution intégrale de cet article sont
 permises sur n'importe quel support d'archivage, pourvu que le présent avis
-soit préservé.
+soit conservé.
 </p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
@@ -194,7 +194,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/08/31 20:12:36 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:53 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/software-libre-commercial-viability.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/software-libre-commercial-viability.fr.html,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- philosophy/software-libre-commercial-viability.fr.html      31 Aug 2013 
20:12:38 -0000      1.45
+++ philosophy/software-libre-commercial-viability.fr.html      30 Nov 2013 
21:29:54 -0000      1.46
@@ -346,7 +346,7 @@
 Copyright &copy; 1998, 1999, 2000, 2001 Alessandro Rubini</p>
 <p>La reproduction exacte et la redistribution intégrale de cet article sont
 permises sur n'importe quel support d'archivage, pourvu que le présent avis
-et l'avis de copyright soient préservés.
+et l'avis de copyright soient conservés.
 </p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
@@ -360,7 +360,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/08/31 20:12:38 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:54 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/vaccination.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/vaccination.fr.html,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- philosophy/vaccination.fr.html      25 Nov 2013 05:00:18 -0000      1.33
+++ philosophy/vaccination.fr.html      30 Nov 2013 21:29:54 -0000      1.34
@@ -97,7 +97,7 @@
 <p>La reproduction exacte et la distribution intégrale de cet article sont
 permises partout dans le monde, sans contrepartie financière, sur n'importe
 quel support d'archivage,  pourvu que le présent avis et l'avis de copyright
-soient préservés.
+soient conservés.
 </p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
@@ -111,7 +111,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/11/25 05:00:18 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:54 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/why-audio-format-matters.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/why-audio-format-matters.fr.html,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- philosophy/why-audio-format-matters.fr.html 31 Aug 2013 20:12:47 -0000      
1.40
+++ philosophy/why-audio-format-matters.fr.html 30 Nov 2013 21:29:54 -0000      
1.41
@@ -197,7 +197,7 @@
 <p>La reproduction exacte et la distribution intégrale de cet article sont
 permises partout dans le monde, sans contrepartie financière, sur n'importe
 quel support d'archivage,  pourvu que le présent avis et l'avis de copyright
-soient préservés.</p>
+soient conservés.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -210,7 +210,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/08/31 20:12:47 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:54 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/sco/questioning-sco.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/sco/questioning-sco.fr.html,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- philosophy/sco/questioning-sco.fr.html      31 Aug 2013 20:13:05 -0000      
1.36
+++ philosophy/sco/questioning-sco.fr.html      30 Nov 2013 21:29:54 -0000      
1.37
@@ -296,9 +296,8 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2003 Eben Moglen</p>
 
-<p>La reproduction exacte et la distribution intégrale de cet article est
-permise sur n'importe quel support d'archivage, pourvu que cette notice soit
-préservée.</p>
+<p>La reproduction exacte de cet article est permise sur n'importe quel support
+d'archivage, pourvu que le présent avis soit conservé.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -311,7 +310,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/08/31 20:13:05 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:54 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/sco/sco-preemption.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/sco/sco-preemption.fr.html,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- philosophy/sco/sco-preemption.fr.html       31 Aug 2013 19:03:17 -0000      
1.43
+++ philosophy/sco/sco-preemption.fr.html       30 Nov 2013 21:29:54 -0000      
1.44
@@ -189,7 +189,7 @@
 <p>Copyright &copy; 2003 Eben Moglen</p>
 
 <p>La reproduction exacte de cet article est permise sur n'importe quel support
-d'archivage, pourvu que cette notice soit préservée.</p>
+d'archivage, pourvu que le présent avis soit conservé.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -202,7 +202,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/08/31 19:03:17 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:54 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/sco/sco-without-fear.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/sco/sco-without-fear.fr.html,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- philosophy/sco/sco-without-fear.fr.html     31 Aug 2013 19:03:18 -0000      
1.52
+++ philosophy/sco/sco-without-fear.fr.html     30 Nov 2013 21:29:54 -0000      
1.53
@@ -280,7 +280,7 @@
 <p>Copyright &copy; 2003 Eben Moglen</p>
 
 <p>La reproduction exacte de cet article est permise sur n'importe quel support
-d'archivage, pourvu que cette notice soit préservée.</p>
+d'archivage, pourvu que le présent avis soit conservé.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -293,7 +293,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/08/31 19:03:18 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:54 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/standards/README.translations.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/README.translations.fr.html,v
retrieving revision 1.91
retrieving revision 1.92
diff -u -b -r1.91 -r1.92
--- server/standards/README.translations.fr.html        29 Nov 2013 20:59:17 
-0000      1.91
+++ server/standards/README.translations.fr.html        30 Nov 2013 21:29:54 
-0000      1.92
@@ -256,6 +256,13 @@
 pour voir s'ils comprennent bien la traduction.</li>
 </ul>
 
+<h4 id="licensing">Licence des traductions</h4>
+
+<p>Une page traduite doit avoir une licence identique à celle de l'original. 
Si
+l'original est sous licence Creative Commons, utilisez la même licence
+Creative Commons. Si l'original dit qu'il est dans le domaine public, la
+traduction doit dire la même chose.</p>
+
 <h4 id="what">Ce qu'il faut traduire</h4>
 
 <p>Tous les essais et articles des répertoires ci-dessous devraient être
@@ -300,10 +307,9 @@
 
 <ul>
   <li><p>s'assure que tous les textes à publier sont fidèles à l'original et
-respectent la terminologie dont se sert notre site web ; toutes les
-traductions soumises par les membres de l'équipe ou par des contributeurs
-occasionnels sont révisées et approuvées par le coordinateur d'équipe avant
-publication ;</p></li>
+respectent la terminologie dont se sert notre site ; toutes les traductions
+soumises par les membres de l'équipe ou par des contributeurs occasionnels
+sont révisées et approuvées par le coordinateur d'équipe avant 
publication ;</p></li>
 
   <li><p>comprend parfaitement comment fonctionne notre système de 
traduction, et
 sait utiliser les outils que nous avons adoptés. Dans la section suivante,
@@ -312,35 +318,34 @@
 
 <h4 id="tools">Outils</h4>
 
-<p>Nous utilisons des fichier .po (portable object) pour gérer et maintenir à
-jour les traductions. Un fichier .po contient le texte original et sa
-traduction, divisés en paragraphes. Voici comment nous procédons :</p>
+<p>Nous utilisons des fichiers .po <cite>(Portable Object)</cite> pour gérer 
et
+maintenir à jour les traductions. Un fichier .po contient le texte original
+et sa traduction, divisés en paragraphes. Voici comment nous procédons :</p>
 
 <ul>
   <li><p>Quand un nouvel article est publié sur notre site web, GNUN, le 
programme
 que nous avons mentionné au début de cette page, génère un fichier .pot
-<cite>(.po template)</cite> à partir de cet article. Le fichier .pot est
-renommé pour être traduit. Une fois traduit, le fichier .po est
+<cite>(PO template)</cite> à partir de cet article. Le fichier .pot est
+renommé en .po pour être traduit. Une fois traduit, il est
 « committé ». Ensuite GNUN le vérifie, et s'il n'y a pas d'erreur dans le
 code, la version HTML traduite de l'article original est publiée
-automatiquement sur le site web.</p></li>
+automatiquement sur le site.</p></li>
 
   <li><p>Chaque fois que l'article HTML original est modifié, les fichiers 
.pot et
 .po sont régénérés par GNUN pour intégrer les modifications, en montrant
 clairement les chaînes qui ont changé. Les traducteurs peuvent alors mettre
-à jour les traductions de ces seules chaînes dans le fichier .po. Une fois
-mis à jour, le fichier .po est committé, et la version HTML de la traduction
-est automatiquement mise à jour sur le site web.</p></li>
+à jour les traductions de ces seules chaînes dans le .po. Une fois mis à
+jour, ce dernier est committé, et la version HTML de la traduction est
+automatiquement mise à jour sur le site.</p></li>
 
-  <li><p>Les fichiers .po peuvent être éditées par n'importe quel éditeur 
de fichiers
-.po.</p>
+  <li><p>Les fichiers .po peuvent être édités par n'importe quel éditeur 
de PO.</p>
 
       <p>Remarque : certains membres de l'équipe ou certains contributeurs
-occasionnels peuvent trouver difficile ou peu pratique d'utiliser les
-fichiers PO pour traduire. Cependant, les contributions soumises en format
-texte brut ne doivent pas être rejetées. Pour encourager l'utilisation des
-fichiers PO, les coordinateurs peuvent donner à ces contributeurs un guide
-très simple destiné aux personnes qui n'ont qu'une expertise réduite en
+occasionnels peuvent trouver difficile ou peu pratique d'utiliser le format
+PO pour traduire. Cependant, les contributions soumises en format texte brut
+ne doivent pas être rejetées. Pour encourager l'utilisation des fichiers
+.po, les coordinateurs peuvent donner à ces contributeurs un guide très
+simple destiné aux personnes qui n'ont qu'une expertise réduite en
 informatique. <a href="/server/standards/translations/po-how-to.html">En
 voici un exemple</a>.</p></li>
 </ul>
@@ -453,8 +458,9 @@
 
   <li><code>fr</code> – <a
 href="https://savannah.gnu.org/projects/www-fr";>Français</a> (<a
-href="https://savannah.gnu.org/users/barbier";>Denis Barbier</a>), <a
-href="https://savannah.gnu.org/users/th_g";>Thérèse Godefroy</a>)</li>
+href="https://savannah.gnu.org/users/barbier";>Denis Barbier</a>, <a
+href="https://savannah.gnu.org/users/th_g";>Thérèse Godefroy</a>)<a
+id="TransNote2-rev" href="#TransNote2"><sup>2</sup></a></li>
     
   <li><code>he</code> – <a
 href="https://savannah.gnu.org/projects/www-he";>Hébreu</a> (nouveau
@@ -513,8 +519,8 @@
 nouveau coordinateur demandé) </li>
 
   <li><code>ro</code> – <a
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-ro";>Roumain</a> (nouveau
-coordinateur demandé) </li>
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-ro";>Roumain</a> (<a
+href="https://savannah.gnu.org/users/tct";>Tiberiu C.  Turbureanu</a>) </li>
   
   <li><code>ru</code> – <a
 href="https://savannah.nongnu.org/projects/www-ru";>Russe</a> (<a
@@ -586,8 +592,12 @@
 <div style="font-size: small;">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-L'équipe française utilise la liste de diffusion trad-gnu&#64;april.org pour
-se coordonner.</div>
+<b>Notes de traduction</b><ol>
+<li id="TransNote1">En français, on peut utiliser des tournures comme « il
+faut que », « on doit », etc. <a href="#TransNote1-rev">&#8593;</a></li>
+<li id="TransNote2">L'équipe française utilise la liste de diffusion
+trad-gnu&#64;april.org pour se coordonner. <a
+href="#TransNote2-rev">&#8593;</a></li></ol></div>
 </div>
 
 <!-- for id="content", starts in the include above -->
@@ -659,7 +669,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/11/29 20:59:17 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:54 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/standards/po/README.translations.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.fr-en.html,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- server/standards/po/README.translations.fr-en.html  29 Nov 2013 20:59:17 
-0000      1.57
+++ server/standards/po/README.translations.fr-en.html  30 Nov 2013 21:29:54 
-0000      1.58
@@ -247,6 +247,13 @@
       to see if they understand the translation clearly.</li>
 </ul>
 
+<h4 id="licensing">Licensing of Translations</h4>
+
+<p>A translation page should be licensed just like the original page.
+If the original page carries a Creative Commons license, use the same
+Creative Commons license.  If the original page says it is in the public
+domain, the translation should say the same thing.</p>
+
 <h4 id="what">What to Translate</h4>
 
 <p>All essays and articles in the following directories should be translated 
@@ -503,7 +510,8 @@
 
   <li><code>ro</code> - 
     <a href="https://savannah.gnu.org/projects/www-ro";>Romanian</a> 
-    (New coordinator needed) </li>
+    (<a href="https://savannah.gnu.org/users/tct";>Tiberiu C.
+    Turbureanu</a>) </li>
   
   <li><code>ru</code> - 
     <a href="https://savannah.nongnu.org/projects/www-ru";>Russian</a> 
@@ -631,7 +639,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/11/29 20:59:17 $
+$Date: 2013/11/30 21:29:54 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]