www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/standards/po README.translations.ca....


From: GNUN
Subject: www/server/standards/po README.translations.ca....
Date: Sat, 30 Nov 2013 01:29:22 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     13/11/30 01:29:22

Modified files:
        server/standards/po: README.translations.ca.po 
                             README.translations.de.po 
                             README.translations.fr.po 
                             README.translations.ja.po 
                             README.translations.pot 
                             README.translations.sq.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.ca.po?cvsroot=www&r1=1.91&r2=1.92
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.de.po?cvsroot=www&r1=1.85&r2=1.86
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.fr.po?cvsroot=www&r1=1.139&r2=1.140
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.pot?cvsroot=www&r1=1.71&r2=1.72
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.sq.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37

Patches:
Index: README.translations.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.ca.po,v
retrieving revision 1.91
retrieving revision 1.92
diff -u -b -r1.91 -r1.92
--- README.translations.ca.po   27 Nov 2013 14:29:31 -0000      1.91
+++ README.translations.ca.po   30 Nov 2013 01:29:20 -0000      1.92
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: README.translations.ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-27 14:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-30 01:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-12 16:08+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -517,6 +517,20 @@
 "veure si entenen clarament la traducció."
 
 #. type: Content of: <h4>
+#, fuzzy
+#| msgid "General Guide for Translations"
+msgid "Licensing of Translations"
+msgstr "Guia general de traducció"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"A translation page should be licensed just like the original page.  If the "
+"original page carries a Creative Commons license, use the same Creative "
+"Commons license.  If the original page says it is in the public domain, the "
+"translation should say the same thing."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h4>
 msgid "What to Translate"
 msgstr "Què traduir"
 

Index: README.translations.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.de.po,v
retrieving revision 1.85
retrieving revision 1.86
diff -u -b -r1.85 -r1.86
--- README.translations.de.po   27 Nov 2013 14:29:31 -0000      1.85
+++ README.translations.de.po   30 Nov 2013 01:29:20 -0000      1.86
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: README.translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-27 14:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-30 01:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-06 22:00+0100\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -539,6 +539,21 @@
 "verstehen."
 
 #. type: Content of: <h4>
+# | [-General Guide for-]{+Licensing of+} Translations
+#, fuzzy
+#| msgid "General Guide for Translations"
+msgid "Licensing of Translations"
+msgstr "Allgemeiner Leitfaden für Übersetzungen"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"A translation page should be licensed just like the original page.  If the "
+"original page carries a Creative Commons license, use the same Creative "
+"Commons license.  If the original page says it is in the public domain, the "
+"translation should say the same thing."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h4>
 msgid "What to Translate"
 msgstr "Was"
 

Index: README.translations.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.fr.po,v
retrieving revision 1.139
retrieving revision 1.140
diff -u -b -r1.139 -r1.140
--- README.translations.fr.po   29 Nov 2013 20:25:26 -0000      1.139
+++ README.translations.fr.po   30 Nov 2013 01:29:21 -0000      1.140
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: README.translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-27 14:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-30 01:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-27 18:20+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2013-11-30 01:25+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -537,6 +538,21 @@
 "pour voir s'ils comprennent bien la traduction."
 
 #. type: Content of: <h4>
+# | [-General Guide for-]{+Licensing of+} Translations
+#, fuzzy
+#| msgid "General Guide for Translations"
+msgid "Licensing of Translations"
+msgstr "Guide général des traductions"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"A translation page should be licensed just like the original page.  If the "
+"original page carries a Creative Commons license, use the same Creative "
+"Commons license.  If the original page says it is in the public domain, the "
+"translation should say the same thing."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h4>
 msgid "What to Translate"
 msgstr "Ce qu'il faut traduire"
 

Index: README.translations.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.ja.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- README.translations.ja.po   27 Nov 2013 14:29:32 -0000      1.21
+++ README.translations.ja.po   30 Nov 2013 01:29:21 -0000      1.22
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: README.translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-27 14:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-30 01:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-13 14:18+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -495,6 +495,20 @@
 "か見てください。"
 
 #. type: Content of: <h4>
+#, fuzzy
+#| msgid "General Guide for Translations"
+msgid "Licensing of Translations"
+msgstr "翻訳の一般ガイド"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"A translation page should be licensed just like the original page.  If the "
+"original page carries a Creative Commons license, use the same Creative "
+"Commons license.  If the original page says it is in the public domain, the "
+"translation should say the same thing."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h4>
 msgid "What to Translate"
 msgstr "なにを翻訳するか"
 

Index: README.translations.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.pot,v
retrieving revision 1.71
retrieving revision 1.72
diff -u -b -r1.71 -r1.72
--- README.translations.pot     27 Nov 2013 14:29:32 -0000      1.71
+++ README.translations.pot     30 Nov 2013 01:29:21 -0000      1.72
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: README.translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-27 14:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-30 01:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -365,6 +365,18 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <h4>
+msgid "Licensing of Translations"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"A translation page should be licensed just like the original page.  If the "
+"original page carries a Creative Commons license, use the same Creative "
+"Commons license.  If the original page says it is in the public domain, the "
+"translation should say the same thing."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h4>
 msgid "What to Translate"
 msgstr ""
 

Index: README.translations.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.sq.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- README.translations.sq.po   27 Nov 2013 14:29:32 -0000      1.36
+++ README.translations.sq.po   30 Nov 2013 01:29:21 -0000      1.37
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: README.translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-27 14:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-30 01:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-13 01:23+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -370,6 +370,20 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <h4>
+#, fuzzy
+#| msgid "General Guide for Translations"
+msgid "Licensing of Translations"
+msgstr "Udhërrëfyes i Përgjithshëm për Përkthimet"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"A translation page should be licensed just like the original page.  If the "
+"original page carries a Creative Commons license, use the same Creative "
+"Commons license.  If the original page says it is in the public domain, the "
+"translation should say the same thing."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h4>
 msgid "What to Translate"
 msgstr "Çfarë të Përkthet"
 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]