www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www distros/common-distros.it.html distros/po/c...


From: GNUN
Subject: www distros/common-distros.it.html distros/po/c...
Date: Tue, 26 Nov 2013 22:59:20 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     13/11/26 22:59:20

Modified files:
        distros        : common-distros.it.html 
        distros/po     : common-distros.it-en.html common-distros.it.po 
        philosophy     : enforcing-gpl.it.html 
                         open-source-misses-the-point.it.html 
        philosophy/po  : enforcing-gpl.it-en.html enforcing-gpl.it.po 
                         open-source-misses-the-point.it-en.html 
                         open-source-misses-the-point.it.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/common-distros.it.html?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.it.po?cvsroot=www&r1=1.75&r2=1.76
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/enforcing-gpl.it.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/open-source-misses-the-point.it.html?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/enforcing-gpl.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/enforcing-gpl.it.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.it.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42

Patches:
Index: distros/common-distros.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/common-distros.it.html,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- distros/common-distros.it.html      15 Oct 2013 21:29:06 -0000      1.38
+++ distros/common-distros.it.html      26 Nov 2013 22:59:19 -0000      1.39
@@ -122,8 +122,8 @@
 
 <h3 id="Gentoo">Gentoo GNU/Linux</h3>
 
-<p>Gentoo rende semplice l'installazione di un gran numero di programmi non
-liberi attraverso il proprio sistema primario di pacchetti.</p>
+<p>Gentoo ha file per l'installazione di un gran numero di programmi non liberi
+nel proprio sistema primario di pacchetti.</p>
 
 <h3 id="Mandriva">Mandriva GNU/Linux</h3>
 
@@ -139,7 +139,8 @@
 
 <p>Mint non ha linee guida contro l'inclusione di software non libero, include
 blob binari non liberi nei driver che vengono distribuiti con il kernel ed
-offre programmi non liberi nelle sue raccolte di pacchetti.</p>
+offre programmi non liberi nelle sue raccolte di pacchetti. Include persino
+codec proprietari.</p>
 
 <h3 id="openSUSE">openSUSE GNU/Linux</h3>
 
@@ -161,8 +162,10 @@
 <p>Slackware ha i due consueti problemi: non c'è una politica chiara riguardo
 al software che può essere incluso e firmware non liberi vengono forniti con
 il kernel Linux. Include anche xv, un visualizzatore di immagini non
-libero. Naturalmente, senza una decisa politica a riguardo, può essere che
-sia stato incluso altro software non libero che ci è sfuggito.</p>
+libero. Naturalmente, senza una decisa politica a riguardo, altro software
+non libero può essere incluso in qualsiasi momento. Esiste un <a
+href="http://freeslack.net/";>elenco non ufficiale</a> dei programmi non
+liberi in Slackware.</p>
 
 <h3 id="SteamOS">SteamOS</h3>
 
@@ -320,7 +323,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2013/10/15 21:29:06 $
+$Date: 2013/11/26 22:59:19 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: distros/po/common-distros.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.it-en.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- distros/po/common-distros.it-en.html        15 Oct 2013 21:29:07 -0000      
1.26
+++ distros/po/common-distros.it-en.html        26 Nov 2013 22:59:19 -0000      
1.27
@@ -111,8 +111,8 @@
 
 <h3 id="Gentoo">Gentoo GNU/Linux</h3>
 
-<p>Gentoo makes it easy to install a number of nonfree programs through
-its primary package system.</p>
+<p>Gentoo includes installation recipes for a number of nonfree
+programs in its primary package system.</p>
 
 <h3 id="Mandriva">Mandriva GNU/Linux</h3>
 
@@ -129,7 +129,8 @@
 
 <p>Mint does not have a policy against including nonfree software, it
 includes nonfree binary blobs in drivers packaged with the kernel, and
-it includes nonfree programs in its repositories.</p>
+it includes nonfree programs in its repositories.  It even includes
+proprietary codecs.</p>
 
 <h3 id="openSUSE">openSUSE GNU/Linux</h3>
 
@@ -151,8 +152,10 @@
 <p>Slackware has the two usual problems: there's no clear policy about
 what software can be included, and nonfree blobs are included in
 Linux, the kernel.  It also ships with the nonfree image-viewing
-program xv.  Of course, with no firm policy in place, there might be
-other nonfree software included that we missed.</p>
+program xv.  Of course, with no firm policy against them, more nonfree
+programs could get in at any time.  There is an
+<a href="http://freeslack.net/";>unofficial list</a> of nonfree software
+in Slackware.</p>
 
 <h3 id="SteamOS">SteamOS</h3>
 
@@ -289,7 +292,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/10/15 21:29:07 $
+$Date: 2013/11/26 22:59:19 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: distros/po/common-distros.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.it.po,v
retrieving revision 1.75
retrieving revision 1.76
diff -u -b -r1.75 -r1.76
--- distros/po/common-distros.it.po     26 Nov 2013 22:41:33 -0000      1.75
+++ distros/po/common-distros.it.po     26 Nov 2013 22:59:20 -0000      1.76
@@ -14,7 +14,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-11-26 00:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -251,12 +250,7 @@
 msgid "Gentoo GNU/Linux"
 msgstr "Gentoo GNU/Linux"
 
-# | Gentoo [-makes it easy to install-] {+includes installation recipes for+}
-# | a number of nonfree programs [-through-] {+in+} its primary package system.
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Gentoo makes it easy to install a number of nonfree programs through its "
-#| "primary package system."
 msgid ""
 "Gentoo includes installation recipes for a number of nonfree programs in its "
 "primary package system."
@@ -291,15 +285,7 @@
 msgid "Mint GNU/Linux"
 msgstr "Mint GNU/Linux"
 
-# | Mint does not have a policy against including nonfree software, it
-# | includes nonfree binary blobs in drivers packaged with the kernel, and it
-# | includes nonfree programs in its repositories.  {+It even includes
-# | proprietary codecs.+}
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Mint does not have a policy against including nonfree software, it "
-#| "includes nonfree binary blobs in drivers packaged with the kernel, and it "
-#| "includes nonfree programs in its repositories."
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Mint does not have a policy against including nonfree software, it includes "
 "nonfree binary blobs in drivers packaged with the kernel, and it includes "
@@ -347,20 +333,7 @@
 msgid "Slackware"
 msgstr "Slackware"
 
-# | Slackware has the two usual problems: there's no clear policy about what
-# | software can be included, and nonfree blobs are included in Linux, the
-# | kernel.  It also ships with the nonfree image-viewing program xv.  Of
-# | course, with no firm policy {+against them, more nonfree programs could
-# | get+} in [-place, there might be other-] {+at any time.  There is an <a
-# | href=\"http://freeslack.net/\";>unofficial list</a> of+} nonfree software
-# | [-included that we missed.-] {+in Slackware.+}
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Slackware has the two usual problems: there's no clear policy about what "
-#| "software can be included, and nonfree blobs are included in Linux, the "
-#| "kernel.  It also ships with the nonfree image-viewing program xv.  Of "
-#| "course, with no firm policy in place, there might be other nonfree "
-#| "software included that we missed."
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Slackware has the two usual problems: there's no clear policy about what "
 "software can be included, and nonfree blobs are included in Linux, the "

Index: philosophy/enforcing-gpl.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/enforcing-gpl.it.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/enforcing-gpl.it.html    31 Aug 2013 20:11:56 -0000      1.18
+++ philosophy/enforcing-gpl.it.html    26 Nov 2013 22:59:20 -0000      1.19
@@ -1,19 +1,12 @@
 
+
 <!--#include virtual="/server/header.it.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/enforcing-gpl.en.html" -->
 
-<title>Applicare la licenza GNU GPL - Progetto GNU - Free Software    
Foundation
-(FSF)</title>
-<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, 
Linux, violation,
-violazione, general, generale, generica,  public,                 pubblica,
-license, licenza, gpl, general public license,                 licenza
-pubblica generica, enforcing, applicare, freedom,                 libertà,
-software, Eben, Moglen, Eben Moglen" />
-<meta http-equiv="Description" content="In questo saggio, Applicare la licenza 
GNU GPL,                 Eben Moglen,
-consigliere legale della FSF, spiega come è                 generalmente
-applicata la Licenza Pubblica Generica GNU." />
+<title>Applicare la licenza GNU GPL - Progetto GNU - Free Software 
Foundation</title>
 
 <!--#include virtual="/philosophy/po/enforcing-gpl.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.it.html" -->
@@ -221,17 +214,32 @@
  </div>
 </div>
 
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
 <!--#include virtual="/server/footer.it.html" -->
 <div id="footer">
 
 <p>Per informazioni su FSF e GNU rivolgetevi, possibilmente in inglese, a <a
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Ci sono anche <a
-href="/contact/">altri modi di contattare</a> la FSF.<br />
-Inviate segnalazioni di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi
-alle pagine web a <a
-href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.</p>
-
-<p>Le traduzioni italiane sono effettuate ponendo la massima attenzione ai
+href="/contact/">altri modi di contattare</a> la FSF. Inviate segnalazioni
+di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi alle pagine web a <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Le traduzioni italiane sono effettuate ponendo la massima attenzione ai
 dettagli e alla qualità, ma a volte potrebbero contenere imperfezioni. Se ne
 riscontrate, inviate i vostri commenti e suggerimenti riguardo le traduzioni
 a <a
@@ -260,12 +268,11 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2013/08/31 20:11:56 $
+$Date: 2013/11/26 22:59:20 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: philosophy/open-source-misses-the-point.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/open-source-misses-the-point.it.html,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- philosophy/open-source-misses-the-point.it.html     20 Nov 2013 22:59:10 
-0000      1.37
+++ philosophy/open-source-misses-the-point.it.html     26 Nov 2013 22:59:20 
-0000      1.38
@@ -376,8 +376,10 @@
 <p> I termini &ldquo;FLOSS&rdquo; e &ldquo;FOSS&rdquo; sono usati quando si
 desidera essere <a href="/philosophy/floss-and-foss.html"> neutrali tra
 software libero e open source</a>.  La scelta migliore per chi desidera
-essere neutrale è &ldquo;FLOSS&rdquo; ma chi vuole difendere la libertà
-dovrebbe evitare di utilizzare termini neutrali.</p>
+essere neutrale è &ldquo;FLOSS&rdquo; che è davvero neutrale, ma chi vuole
+difendere la libertà dovrebbe evitare di utilizzare termini neutrali. Per
+difendere la libertà bisogna mostrare agli altri che si privilegia la
+libertà.</p>
 
 <h3>Conclusioni</h3>
 
@@ -468,7 +470,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2013/11/20 22:59:10 $
+$Date: 2013/11/26 22:59:20 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/po/enforcing-gpl.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/enforcing-gpl.it-en.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/po/enforcing-gpl.it-en.html      28 Feb 2013 19:12:27 -0000      
1.13
+++ philosophy/po/enforcing-gpl.it-en.html      26 Nov 2013 22:59:20 -0000      
1.14
@@ -1,8 +1,7 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
 <title>Enforcing the GNU GPL 
-- GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title>
-<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, 
Linux, violation, general, public, license, gpl, general public license, 
enforcing, freedom, software, Eben, Moglen, Eben Moglen" />
-<meta http-equiv="Description" content="In his essay, Enforcing the GNU GPL, 
Eben Moglen, legal counsel to the FSF, talks about how enforcement of the GNU 
General Public License is typically carried out." />
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <!--#include virtual="/philosophy/po/enforcing-gpl.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 <h2>Enforcing the GNU GPL</h2>
@@ -186,21 +185,32 @@
 Law School.  He serves without fee as General Counsel of the Free Software
 Foundation.
 </cite></p>
-</div>
-
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
 <!--#include virtual="/server/footer.html" -->
 <div id="footer">
 
-<p>Please send FSF &amp; GNU inquiries to 
-<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
-There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.<br />
-Please send broken links and other corrections or suggestions to
-<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
-
-<p>Please see the 
-<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting
-translations of this article.</p>
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a
+href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.  Broken links and other
+corrections or suggestions can be sent to <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> for
+information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
 
 <p>Copyright &copy; 2001 Eben Moglen</p>
 
@@ -211,11 +221,10 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/02/28 19:12:27 $
+$Date: 2013/11/26 22:59:20 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: philosophy/po/enforcing-gpl.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/enforcing-gpl.it.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/enforcing-gpl.it.po   26 Nov 2013 22:41:34 -0000      1.7
+++ philosophy/po/enforcing-gpl.it.po   26 Nov 2013 22:59:20 -0000      1.8
@@ -16,11 +16,8 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-11-26 20:55+0000\n"
 
-# | Enforcing the GNU GPL - GNU Project - Free Software Foundation [-(FSF)-]
 #. type: Content of: <title>
-#| msgid "Enforcing the GNU GPL - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
 msgid "Enforcing the GNU GPL - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr "Applicare la licenza GNU GPL - Progetto GNU - Free Software Foundation"
 
@@ -440,14 +437,7 @@
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
-#| "org\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/"
-#| "\">other ways to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections "
-#| "or suggestions can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-#| "address@hidden&gt;</a>."
 msgid ""
 "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
 "\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other 
ways "

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.it-en.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.it-en.html       20 Nov 2013 
22:59:11 -0000      1.21
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.it-en.html       26 Nov 2013 
22:59:20 -0000      1.22
@@ -342,8 +342,10 @@
 <p> The terms &ldquo;FLOSS&rdquo; and &ldquo;FOSS&rdquo; are used to
 be <a href="/philosophy/floss-and-foss.html"> neutral between free
 software and open source</a>.  If neutrality is your goal,
-&ldquo;FLOSS&rdquo; does it better.  But if you want to stand up for
-freedom, using these neutral terms is not the way to do it.</p>
+&ldquo;FLOSS&rdquo; is the better of the two, since it really is
+neutral.  But if you want to stand up for freedom, using a neutral
+term isn't the way.  Standing up for freedom entails showing people
+your support for freedom.</p>
 
 <h3>Conclusion</h3>
 
@@ -412,7 +414,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/11/20 22:59:11 $
+$Date: 2013/11/26 22:59:20 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.it.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.it.po    26 Nov 2013 22:41:34 
-0000      1.41
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.it.po    26 Nov 2013 22:59:20 
-0000      1.42
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-11-26 12:45+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -773,20 +772,7 @@
 msgid "&ldquo;FLOSS&rdquo; and &ldquo;FOSS&rdquo;"
 msgstr "&ldquo;FLOSS&rdquo; e &ldquo;FOSS&rdquo;"
 
-# | The terms &ldquo;FLOSS&rdquo; and &ldquo;FOSS&rdquo; are used to be <a
-# | href=\"/philosophy/floss-and-foss.html\"> neutral between free software
-# | and open source</a>.  If neutrality is your goal, &ldquo;FLOSS&rdquo;
-# | [-does-] {+is the better of the two, since+} it [-better.-] {+really is
-# | neutral.+}  But if you want to stand up for freedom, using [-these-] {+a+}
-# | neutral [-terms is not-] {+term isn't+} the [-way to do it.-] {+way.
-# | Standing up for freedom entails showing people your support for freedom.+}
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "The terms &ldquo;FLOSS&rdquo; and &ldquo;FOSS&rdquo; are used to be <a "
-#| "href=\"/philosophy/floss-and-foss.html\"> neutral between free software "
-#| "and open source</a>.  If neutrality is your goal, &ldquo;FLOSS&rdquo; "
-#| "does it better.  But if you want to stand up for freedom, using these "
-#| "neutral terms is not the way to do it."
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The terms &ldquo;FLOSS&rdquo; and &ldquo;FOSS&rdquo; are used to be <a href="
 "\"/philosophy/floss-and-foss.html\"> neutral between free software and open "



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]