www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www licenses/po/javascript-labels.ru.po philoso...


From: Pavel Kharitonov
Subject: www licenses/po/javascript-labels.ru.po philoso...
Date: Wed, 20 Nov 2013 14:34:30 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Pavel Kharitonov <ineiev>       13/11/20 14:34:30

Modified files:
        licenses/po    : javascript-labels.ru.po 
        philosophy/po  : digital-inclusion-in-freedom.ru.po 
                         proprietary-surveillance.ru.po 
                         words-to-avoid.ru.po 
        help/po        : help.ru.po 
        po             : planetfeeds.ru.po 
        server/po      : home-pkgblurbs.ru.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/javascript-labels.ru.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.ru.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/proprietary-surveillance.ru.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.ru.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.ru.po?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.ru.po?cvsroot=www&r1=1.175&r2=1.176
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.ru.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5

Patches:
Index: licenses/po/javascript-labels.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/javascript-labels.ru.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- licenses/po/javascript-labels.ru.po 20 Nov 2013 13:10:48 -0000      1.9
+++ licenses/po/javascript-labels.ru.po 20 Nov 2013 14:34:28 -0000      1.10
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Russian translation for javascript-labels.html
-# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
 # Ineiev <address@hidden>, 2012, 2013
 # this translation lacks appropriate review
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: javascript-labels.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-11-20 11:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-05 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -162,6 +162,8 @@
 "<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:BSD_3Clause\";>Modified-BSD</"
 "a>"
 msgstr ""
+"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:BSD_3Clause\";>Modified-BSD</"
+"a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""

Index: philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.ru.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.ru.po    20 Nov 2013 13:10:53 
-0000      1.3
+++ philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.ru.po    20 Nov 2013 14:34:29 
-0000      1.4
@@ -1536,6 +1536,10 @@
 "publications/commission-analysis/beijing-requires-photo-registration-at-all-"
 "internet-cafes-by</a>."
 msgstr ""
+"См. <a href=\"http://www.cecc.gov/publications/commission-analysis/beijing-";
+"requires-photo-registration-at-all-internet-cafes-by\">http://www.cecc.gov/";
+"publications/commission-analysis/beijing-requires-photo-registration-at-all-"
+"internet-cafes-by</a>."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid "&hellip; police<a href=\"#tex2html3\"><sup>2</sup></a>"

Index: philosophy/po/proprietary-surveillance.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/proprietary-surveillance.ru.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/proprietary-surveillance.ru.po        20 Nov 2013 01:59:01 
-0000      1.8
+++ philosophy/po/proprietary-surveillance.ru.po        20 Nov 2013 14:34:29 
-0000      1.9
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-11-20 01:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-29 17:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 17:00+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -63,7 +63,6 @@
 # | href=\"https://www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\";>
 # | [-https://www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012</a>-] {+they report
 # | even which page the user reads at what time</a>.+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Spyware in many e-readers&mdash;not only the Kindle: <a href=\"https://";
 #| "www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\"> https://www.eff.org/pages/";
@@ -75,19 +74,25 @@
 msgstr ""
 "Программы-шпионы во многих устройствах 
чтения электронных книг&nbsp;&mdash; "
 "не только в Kindle: <a 
href=\"https://www.eff.org/pages/reader-privacy-";
-"chart-2012\"> https://www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012</a>."
+"chart-2012\"> они докладывают даже о том, какие 
страницы и когда читает "
+"пользователь</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "Spyware in <a href=\"http://doctorbeet.blogspot.co.uk/2013/11/lg-smart-tvs-";
 "logging-usb-filenames-and.html\"> LG &ldquo;smart&rdquo; TVs</a>."
 msgstr ""
+"Программы-шпионы в <a 
href=\"http://doctorbeet.blogspot.co.uk/2013/11/lg-smart-tvs-";
+"logging-usb-filenames-and.html\"> &ldquo;умных&rdquo; 
телевизорах LG</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
 "The fact that the transmission reports a 404 error really means nothing; the "
 "server could save that data anyway."
 msgstr ""
+"Даже когда сервер отвечает квитанцией 
&ldquo;страница не найдена&rdquo; на "
+"высланные данные, это ничего не значит; 
эти данные все равно могут "
+"сохраняться на сервере LG."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""

Index: philosophy/po/words-to-avoid.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.ru.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- philosophy/po/words-to-avoid.ru.po  19 Nov 2013 13:41:52 -0000      1.36
+++ philosophy/po/words-to-avoid.ru.po  20 Nov 2013 14:34:29 -0000      1.37
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-11-19 13:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-14 17:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 17:34+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -1327,7 +1327,6 @@
 # | particular proprietary program to make presentations, and there are plenty
 # | of free program{+s+} for presentations, such as TeX's <tt>beamer</tt>
 # | class and OpenOffice.org's Impress.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Please avoid using the term &ldquo;PowerPoint&rdquo; to mean any kind of "
 #| "slide presentation.  &ldquo;PowerPoint&rdquo; is just the name of one "

Index: help/po/help.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.ru.po,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- help/po/help.ru.po  19 Nov 2013 13:41:42 -0000      1.54
+++ help/po/help.ru.po  20 Nov 2013 14:34:29 -0000      1.55
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: help.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-11-19 13:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-16 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -67,7 +67,7 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"#graphics\">Contribute graphic designs</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"#graphics\">Присылайте графические 
материалы</a>"
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
@@ -587,7 +587,7 @@
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Contribute graphic designs"
-msgstr ""
+msgstr "Присылайте графические материалы"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -596,6 +596,11 @@
 "quality art to help raise free software awareness, please contact <a href="
 "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
+"Нам нужны новые графические материалы для 
футболок и других предметов с "
+"атрибутикой GNU и ФСПО, которые мы продаем в 
своем магазине. Если вы хотите "
+"предложить качественные изображения, 
чтобы помочь популяризовать свободные "
+"программы, напишите, пожалуйста, по адресу 
<a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -603,6 +608,9 @@
 "Free_Software_Foundation/Ideas#Store_suggestions\">ideas on how we can use "
 "artwork</a>."
 msgstr ""
+"Вот некоторые <a "
+"href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group:Free_Software_Foundation/Ideas#Store_suggestions\";>
 "
+"мысли по использованию изображений</a>."
 
 # type: Content of: <div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.

Index: po/planetfeeds.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.ru.po,v
retrieving revision 1.175
retrieving revision 1.176
diff -u -b -r1.175 -r1.176
--- po/planetfeeds.ru.po        19 Nov 2013 17:30:50 -0000      1.175
+++ po/planetfeeds.ru.po        20 Nov 2013 14:34:30 -0000      1.176
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-11-19 17:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-28 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -25,6 +25,9 @@
 "\">Speeding Up Tor with SPDY</span></a>... <a href='https://gnunet.org/";
 "content/speeding-tor-spdy'>more</a>"
 msgstr ""
+"<a href='https://gnunet.org/content/speeding-tor-spdy'>Ускорение Tor 
с "
+"помощью SPDY</a>: ... <a 
href='https://gnunet.org/content/speeding-tor-spdy'> "
+"далее</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 # | <a [-href='http://nickclifton.livejournal.com/12277.html'>December 2012-]
@@ -36,7 +39,6 @@
 # | GCC. Unfortunately the accompanying binutils port ...+} <a
 # | [-href='http://nickclifton.livejournal.com/12277.html'>more</a>-]
 # | {+href='http://nickclifton.livejournal.com/15001.html'>more</a>+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href='http://nickclifton.livejournal.com/12277.html'>December 2012 GNU "
 #| "Toolchain Update</a>: Hi Guys, Things are slowing down in GCC land as the "
@@ -50,10 +52,11 @@
 "the accompanying binutils port ... <a href='http://nickclifton.livejournal.";
 "com/15001.html'>more</a>"
 msgstr ""
-"<a 
href='http://nickclifton.livejournal.com/12277.html'>Декабрьское 
(2012 "
-"года) обновление набора инструментов GNU</a>: 
Привет, ребята, дела в стране "
-"GCC с приближением праздников замедляются, 
но кое о чем все же можно "
-"сообщить... <a href='http://nickclifton.livejournal.com/12277.html'> 
далее</"
+"<a href='http://nickclifton.livejournal.com/15001.html'>Ноябрьское 
(2012 "
+"года) обновление набора инструментов GNU</a>: 
Привет, ребята, в этом месяце "
+"есть много о чем сообщить: поддержка арх
итектуры Andes NDS32 была принята в GCC. "
+"К сожалению, соответствующая поддержка в 
binutils... "
+"<a href='http://nickclifton.livejournal.com/15001.html'> далее</"
 "a>"
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -65,7 +68,6 @@
 # | help manual and...-] {+...+} <a
 # | [-href='http://www.gnucash.org/#n-121118-docs-2.4.2.news'>more</a>-]
 # | {+href='http://www.gnucash.org/#n-131118-announce-2.5.8.news'>more</a>+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href='http://www.gnucash.org/#n-121118-docs-2.4.2.news'>Announcement: "
 #| "GnuCash Documentation 2.4.2 Release</a>: The GnuCash documentation team "
@@ -76,10 +78,9 @@
 "GnuCash 2.5.8 (Unstable) Release</a>: ... <a href='http://www.gnucash.org/";
 "#n-131118-announce-2.5.8.news'>more</a>"
 msgstr ""
-"<a href='http://www.gnucash.org/#n-121118-docs-2.4.2.news'> 
Объявление: "
-"Выпуск документации GnuCash 2.4.2</a>: Группа 
документации GnuCash с "
-"гордостью объявляет о выпуске 2.4.2 
справочного руководства... <a "
-"href='http://www.gnucash.org/#n-121118-docs-2.4.2.news'> далее</a>"
+"<a href='http://www.gnucash.org/#n-131118-announce-2.5.8.news'> 
Объявление: "
+"Выпуск GnuCash 2.5.8 (нестабильный)</a>: ... <a "
+"href='http://www.gnucash.org/#n-131118-announce-2.5.8.news'> далее</a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://article.olduse.net/address@hidden'>new Unix "

Index: server/po/home-pkgblurbs.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.ru.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/po/home-pkgblurbs.ru.po      19 Nov 2013 11:27:21 -0000      1.4
+++ server/po/home-pkgblurbs.ru.po      20 Nov 2013 14:34:30 -0000      1.5
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home-pkgblurbs.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-11-19 01:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-19 17:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 17:34+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4085,6 +4085,13 @@
 "in a terminal.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#src-highlite\">doc</a>)"
 "</small>"
 msgstr ""
+"Подсветка текста GNU считывает файл исх
одного текста и выводит файл, в "
+"котором ключевые слова подсвечены 
различными цветами, отмечающими их "
+"синтаксическую роль. Программа 
поддерживает свыше 150 разных языков и может 
"
+"выводить в 8 разных форматов, в том числе 
HTML, LaTeX и ODF. Она может также "
+"выводить цветовые последовательности ANSI, 
так что подсвеченный исходный "
+"текст можно просматривать на терминале.  
<small>(<a "
+"href=\"/manual/manual.html#src-highlite\">док</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/stow/\">Stow</a>"
@@ -4099,6 +4106,13 @@
 "files in a common directory such as /usr/local.  <small>(<a href=\"/manual/"
 "manual.html#stow\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
+"GNU Stow&nbsp;&mdash; программа управления 
символическими ссылками. Она "
+"генерирует ссылки на каталоги данных так, 
что они кажутся слитыми в единый "
+"каталог. Программу обычно применяют для 
управления пакетами программ, "
+"установленных из исходного текста; она 
позволяет устанавливать их в "
+"раздельные каталоги, а затем создавать 
символические ссылки на файлы в таких "
+"общих каталогах, как /usr/local. <small>(<a "
+"href=\"/manual/manual.html#stow\">док</a>)</small>"
 
 #.  TRANSLATORS: stale 
 #. type: Content of: <h4>
@@ -4169,6 +4183,13 @@
 "dates.  GNU tar offers many extensions over the standard utility.  <small>"
 "(<a href=\"/manual/manual.html#tar\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
+"Tar обеспечивает возможность создавать арх
ивы tar, а также возможность "
+"извлекать, обновлять и перечислять файлы 
в существующем архиве. Это полезно "
+"для сложения многих файлов в одном более 
крупном файле с сохранением "
+"структуры каталогов и таких сведений о 
файлах, как атрибуты доступа и даты "
+"создания и изменения. GNU tar предлагает 
множество расширений по сравнению со "
+"стандартной программой. <small>(<a "
+"href=\"/manual/manual.html#tar\">док</a>)</small>"
 
 #.  TRANSLATORS: stale 
 #. type: Content of: <h4>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]