[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/manual/po allgnupkgs.de.po
From: |
Joerg Kohne |
Subject: |
www/manual/po allgnupkgs.de.po |
Date: |
Mon, 18 Nov 2013 16:31:37 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Joerg Kohne <joeko> 13/11/18 16:31:36
Modified files:
manual/po : allgnupkgs.de.po
Log message:
Revised and updated.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/po/allgnupkgs.de.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
Patches:
Index: allgnupkgs.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/po/allgnupkgs.de.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- allgnupkgs.de.po 7 Nov 2013 16:01:45 -0000 1.20
+++ allgnupkgs.de.po 18 Nov 2013 16:31:36 -0000 1.21
@@ -1,4 +1,4 @@
-# German translation of http://www.gnu.org/manual/allgnupkgs.html
+# German translation of http://www.gnu.org/manual/allgnupkgs.html.
# Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2013.
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: allgnupkgs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-07 00:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-07 17:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-15 17:00+0100\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"Language: de\n"
@@ -120,7 +120,7 @@
"Archives in shell scripts, uuencode/uudecode. [<a href=\"/software/"
"sharutils/\">sharutils home</a>]"
msgstr ""
-"Archive in Shell-Skripten, Uuencode/Uudecode [<a href=\"/software/sharutils/"
+"Archive in Shell-Skripte, Uuencode/Uudecode [<a href=\"/software/sharutils/"
"\">Sharutils-Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -145,10 +145,10 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/aud/\"><big><b>Audio</b></big></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/aud/\"><big><b>Audio</b></big></"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/aud/\"><big><b>Audio</b></big></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/aud/\"><big><b>Audio</b></big></"
"a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -162,7 +162,7 @@
"home</a>]"
msgstr ""
"CCD nach Cuesheet-Konvertierung. [<a href=\"/software/ccd2cue/"
-"\">ccd2cue‑Startseite</a>]"
+"\">Ccd2cue‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"http://www.gnu.org/software/emms/manual/\">EMMS</a>"
@@ -186,7 +186,7 @@
"\">gmediaserver home</a>]"
msgstr ""
"UPnP-kompatibler Medienserver. [<a href=\"/software/gmediaserver/"
-"\">gmediaserver-Startseite</a>]"
+"\">Gmediaserver-Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/gnufm/\">GNUfm</a>"
@@ -197,7 +197,7 @@
"Social music explorations. [<a href=\"/software/gnufm/\">gnufm home</"
"a>]"
msgstr ""
-"Social Music erforschen. [<a href=\"/software/gnufm/\">gnufm-Startseite</a>]"
+"Social Music erforschen. [<a href=\"/software/gnufm/\">GNUfm-Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/gnump3d/documents.html\">GNUmp3d</a>"
@@ -208,7 +208,7 @@
"Server for streaming audio files. [<a href=\"/software/gnump3d/"
"\">gnump3d home</a>]"
msgstr ""
-"Server zum Streamen von Audio-Dateien. [<a href=\"/software/gnump3d/"
+"Server zum Streamen von Audio-Dateien. [<a href=\"/software/GNUmp3d/"
"\">gnump3d-Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -220,21 +220,21 @@
"Manage portable audio device. [<a href=\"/software/gnupod/\">gnupod "
"home</a>]"
msgstr ""
-"Portables Audio-Gerät handhaben. [<a href=\"/software/gnupod/\">gnupod-"
+"Portables Audio-Gerät handhaben. [<a href=\"/software/gnupod/\">GNUpod-"
"Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"* <a href=\"http://gnuradio.org/redmine/projects/gnuradio/wiki\">Radio</a>"
msgstr ""
-"* <a href=\"http://gnuradio.org/redmine/projects/gnuradio/wiki\">Radio</a>"
+"* <a href=\"http://gnuradio.org/redmine/projects/gnuradio/wiki\">GNUradio</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"Software radio implementations. [<a href=\"/software/gnuradio/"
"\">gnuradio home</a>]"
msgstr ""
-"Software-Radio-Implementierungen. [<a href=\"/software/gnuradio/\">gnuradio-"
+"Software-Radio-Implementierungen. [<a href=\"/software/gnuradio/\">GNUradio-"
"Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -247,7 +247,7 @@
"\">gnusound home</a>]"
msgstr ""
"Multi-Track Audio-Editor für GNOME. [<a href=\"/software/gnusound/"
-"\">gnusound-Startseite</a>]"
+"\">GNUsound-Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -255,7 +255,7 @@
"<small>(<a href=\"http://www.gnu.org/software/libcdio/cd-text-format.html"
"\">cd-text</a>)</small>"
msgstr ""
-"* <a href=\"/software/libcdio/libcdio.html\">Libcdio</a> <small>(<a href=\"/"
+"* <a href=\"/software/libcdio/libcdio.html\">libCDIO</a> <small>(<a href=\"/"
"software/libcdio/cd-text-format.html\">CD-Text-Format</a>)</small>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -264,14 +264,14 @@
"home</a>]"
msgstr ""
"CD-Eingang- und Steuerungsbibliothek. [<a href=\"/software/libcdio/"
-"\">libcdio-Startseite</a>]"
+"\">libCDIO-Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"* <a href=\"http://www.gnu.org/software/libextractor/manual/html_node/"
"\">Libextractor</a>"
msgstr ""
-"* <a href=\"/software/libextractor/manual/html_node/\">Libextractor</a>"
+"* <a href=\"/software/libextractor/manual/html_node/\">libExtractor</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -290,15 +290,15 @@
"Generic playlist manager program. [<a href=\"/software/xhippo/"
"\">xhippo home</a>]"
msgstr ""
-"Allgemeine Wiedergabeliste handhaben. [<a href=\"/software/xhippo/\">xhippo-"
+"Allgemeine Wiedergabeliste handhaben. [<a href=\"/software/xhippo/\">Xhippo-"
"Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/prod/\"><big><b>Business and "
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/prod/\"><big><b>Business and "
"productivity</b></big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/prod/\"><big><b>Geschäft und "
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/prod/\"><big><b>Geschäft und "
"Produktivität</b></big></a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -325,7 +325,7 @@
"Translating web service in BPEL to Open Workflow Nets. [<a href=\"/software/"
"bpel2owfn/\">bpel2owfn home</a>]"
msgstr ""
-"Ãbersetzungswebdienst von BPEL zu Open Workflow Netze (oWFN). [<a href=\"/"
+"webübersetzungsdienst von BPEL zu Open Workflow Netze (oWFN). [<a href=\"/"
"software/bpel2owfn/\">bpel2owfn-Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -342,7 +342,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"http://www.gnucash.org/docs.phtml\">GnuCash</a>"
-msgstr "* <a href=\"http://www.gnucash.org/docs.phtml\">GnuCash</a>"
+msgstr "* <a href=\"http://www.gnucash.org/docs.phtml\">GNUcash</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -350,7 +350,7 @@
"software/gnucash/\">gnucash home</a>]"
msgstr ""
"Finanzbuchhaltung für Privatanwender und kleine Unternehmen. [<a href=\"/"
-"software/gnucash/\">gnucash-Startseite</a>]"
+"software/gnucash/\">GNUcash-Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/gnue/\">GNU Enterprise</a>"
@@ -361,8 +361,8 @@
"Enterprise resource planning, et al. [<a href=\"/software/gnue/\">gnue "
"home</a>]"
msgstr ""
-"Warenwirtschaftssystem u. a. [<a href=\"/software/gnue/\">gnue-Startseite</"
-"a>]"
+"Warenwirtschaftssystem u. a. [<a href=\"/software/gnue/\">GNU Enterprise-"
+"Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -380,21 +380,21 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/pem/\">Pem</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/pem/\">Pem</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/pem/\">PEM</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"Personal expenses manager. [<a href=\"/software/pem/\">pem home</a>]"
msgstr ""
-"Persönliche Ausgaben verwalten. [<a href=\"/software/pem/\">pem-Startseite</"
-"a>]"
+"Mit <em>GNU Personal Expenses Manager</em> Persönliche Ausgaben verwalten. "
+"[<a href=\"/software/pem/\">PEM-Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/db/\"><big><b>Database</b></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/db/\"><big><b>Database</b></"
"big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/db/\"><big><b>Datenbank</b></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/db/\"><big><b>Datenbank</b></"
"big></a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -461,7 +461,7 @@
"metaexchange/\">metaexchange home</a>]"
msgstr ""
"Metadaten aus OAI-PMH und Z39.50 bearbeiten. [<a href=\"/software/"
-"metaexchange/\">metaexchange-Startseite</a>]"
+"metaexchange/\">Metaexchange-Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/recutils/manual/\">Recutils</a>"
@@ -473,7 +473,7 @@
"\">recutils home</a>]"
msgstr ""
"Nur Text-Dateien wie Datenbanken bearbeiten. [<a href=\"/software/recutils/"
-"\">recutils-Startseite</a>]"
+"\">Recutils-Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/sqltutor/manual/\">Sqltutor</a>"
@@ -485,14 +485,14 @@
"\">sqltutor home</a>]"
msgstr ""
"SQL interaktiv nach Beispielen erlernen. [<a href=\"/software/sqltutor/"
-"\">sqltutor-Startseite</a>]"
+"\">Sqltutor-Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/dict/\"><big><b>Dictionaries</"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/dict/\"><big><b>Dictionaries</"
"b></big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/dict/\"><big><b>Wörterbücher</"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/dict/\"><big><b>Wörterbücher</"
"b></big></a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -509,15 +509,15 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/gcide/\">Gcide</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/gcide/\">Gcide</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/gcide/\">GCIDE</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"GNU Collaborative International Dictionary of English. [<a href=\"/software/"
"gcide/\">gcide home</a>]"
msgstr ""
-"Kollaboratives Internationales Wörterbuch auf Englisch. [<a
href=\"/software/"
-"gcide/\">gcide-Startseite</a>]"
+"Kollaboratives internationales Wörterbuch auf Englisch. [<a
href=\"/software/"
+"gcide/\">GCIDE-Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/vera/\">Vera</a>"
@@ -526,14 +526,14 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "List of acronyms. [<a href=\"/software/vera/\">vera home</a>]"
msgstr ""
-"Abkürzungsverzeichnis. [<a href=\"/software/vera/\">vera-Startseite</a>]"
+"Abkürzungsverzeichnis. [<a href=\"/software/vera/\">Vera-Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/dtrans/\"><big><b>Documentation "
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/dtrans/\"><big><b>Documentation "
"translation</b></big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/dtrans/\"><big><b>Ãbersetzung "
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/dtrans/\"><big><b>Ãbersetzung "
"von Dokumentation</b></big></a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -546,7 +546,7 @@
"\">gnujdoc home</a>]"
msgstr ""
"Japanische Ãbersetzungen von GNU-Dokumenten. [<a href=\"/software/gnujdoc/"
-"\">gnujdoc-Startseite</a>]"
+"\">GNUjdoc-Startseite</a>]"
#. again
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -557,36 +557,36 @@
"trans/html_node/\">web-trans</a>)</small>"
msgstr ""
"* <a href=\"/software/trans-coord/manual/\">GNUnited Nations</a> <small>(<a "
-"href=\"/software/trans-coord/manual/gnun/html_node/\">gnun</a> <a href=\"/"
-"software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/\">web-trans</a>)</small>"
+"href=\"/software/trans-coord/manual/gnun/html_node/\">GNUN</a> <a href=\"/"
+"software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/\">Web-Trans</a>)</small>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"Build system for www.gnu.org translations. [<a href=\"/software/gnun/"
"\">gnun home</a>]"
msgstr ""
-"Buildsystem für Ãbersetzungen auf www.gnu.org. [<a href=\"/software/gnun/"
-"\">gnun-Startseite</a>]"
+"Buildsystem für Ãbersetzungen auf www.GNU.org. [<a href=\"/software/gnun/"
+"\">GNUN-Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/trans-coord/manual/\">Trans-coord</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/trans-coord/manual/\">Trans-coord</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/trans-coord/manual/\">Trans-Coord</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"Organizational infrastructure for translating www.gnu.org. [<a href=\"/"
"software/trans-coord/\">trans-coord home</a>]"
msgstr ""
-"Organisatorische Infrastruktur für Ãbersetzungen auf www.gnu.org. [<a href="
-"\"/software/trans-coord/\">trans-coord-Startseite</a>]"
+"Organisatorische Infrastruktur für Ãbersetzungen auf www.GNU.org. [<a href="
+"\"/software/trans-coord/\">Trans-Coord-Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/editors/\"><big><b>Editors</b></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/editors/\"><big><b>Editors</b></"
"big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/editors/\"><big><b>Editoren</b></"
-"big></a>"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/editors/\"><big><b>Editoren</"
+"b></big></a>"
#. again
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -679,7 +679,7 @@
"software/moe/\">moe home</a>]"
msgstr ""
"Nicht modaler, mehrfachzwischenspeicherfähiger, benutzerfreundlicher 8-Bit-"
-"Texteditor. [<a href=\"/software/moe/\">moe-Startseite</a>]"
+"Texteditor. [<a href=\"/software/moe/\">Moe-Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"http://www.nano-editor.org/docs.php\">Nano</a>"
@@ -700,10 +700,10 @@
"readline/history.html\">history</a> <a href=\"http://cnswww.cns.cwru.edu/php/"
"chet/readline/rluserman.html\">rluserman</a>)</small>"
msgstr ""
-"* <a href=\"http://cnswww.cns.cwru.edu/php/chet/readline/readline.html"
-"\">Readline</a> <small>(<a href=\"http://cnswww.cns.cwru.edu/php/chet/"
-"readline/history.html\">history</a> <a href=\"http://cnswww.cns.cwru.edu/php/"
-"chet/readline/rluserman.html\">rluserman</a>)</small>"
+"* <a href=\"http://cnswww.cns.cwru.edu/php/chet/readline/readline.html\">GNU "
+"Readline Library</a> <small>(<a href=\"http://cnswww.cns.cwru.edu/php/chet/"
+"readline/history.html\">GNU History Library</a> <a href=\"http://cnswww.cns."
+"cwru.edu/php/chet/readline/rluserman.html\">GNU Readline Library</a>)</small>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -711,7 +711,7 @@
"readline/\">readline home</a>]"
msgstr ""
"Befehlszeilen während Eingabe bearbeiten, mit Unterstützung des Verlaufs. "
-"[<a href=\"/software/readline/\">readline-Startseite</a>]"
+"[<a href=\"/software/readline/\">Readline-Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/zile/\">Zile</a>"
@@ -723,14 +723,14 @@
"\">zile home</a>]"
msgstr ""
"Zile ist verlustbehaftet Emacs, ein leichtgewichtiger Emacs-Klon. [<a href="
-"\"/software/zile/\">zile-Startseite</a>]"
+"\"/software/zile/\">Zile-Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\"><big><b>Education</b></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/educ/\"><big><b>Education</b></"
"big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\"><big><b>Bildung</b></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/educ/\"><big><b>Bildung</b></"
"big></a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -742,7 +742,7 @@
"Interactive geometry software. [<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo "
"home</a>]"
msgstr ""
-"Interaktive Geometrie-Software. [<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo-"
+"Interaktive Geometrie-Software. [<a href=\"/software/dr-geo/\">Dr. Geo-"
"Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -755,7 +755,7 @@
"[<a href=\"/software/eprints/\">eprints home</a>]"
msgstr ""
"Webbasierte Paketarchiv-Software, mit einer Vorgabe für Forschungsarbeiten. "
-"[<a href=\"/software/eprints/\">eprints-Startseite</a>]"
+"[<a href=\"/software/eprints/\">Eprints-Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"http://gcompris.net/wiki/Manual\">GCompris</a>"
@@ -766,12 +766,12 @@
"Educational games for small children. [<a href=\"/software/gcompris/"
"\">gcompris home</a>]"
msgstr ""
-"Lernspiele für kleine Kinder. [<a href=\"/software/gcompris/\">gcompris-"
+"Lernspiele für kleine Kinder. [<a href=\"/software/gcompris/\">GCompris-"
"Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/ggradebook/\">Ggradebook</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/ggradebook/\">Ggradebook</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/ggradebook/\">Gradebook</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -779,7 +779,7 @@
"software/ggradebook/\">ggradebook home</a>]"
msgstr ""
"Noten von SchülerInnen für Lehrer verfolgen (GNOME-Anwendung). [<a href=\"/"
-"software/ggradebook/\">ggradebook-Startseite</a>]"
+"software/ggradebook/\">Gradebook-Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -814,7 +814,7 @@
"\">ignuit home</a>]"
msgstr ""
"Auswendiglernen Mithilfe Leitner-Lernkarten. [<a href=\"/software/ignuit/"
-"\">ignuit-Startseite</a>]"
+"\">Ignuit-Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/mdk/manual/\">MIX Development Kit</a>"
@@ -835,10 +835,10 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/email/\"><big><b>Email</b></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/email/\"><big><b>Email</b></"
"big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/email/\"><big><b>E-Mail</b></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/email/\"><big><b>E-Mail</b></"
"big></a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -864,7 +864,7 @@
"Mail notification program. [<a href=\"/software/gnubiff/\">gnubiff "
"home</a>]"
msgstr ""
-"E-Mail-Benachrichtigung Programm. [<a href=\"/software/gnubiff/\">gnubiff-"
+"E-Mail-Benachrichtigung Programm. [<a href=\"/software/gnubiff/\">GNUbiff-"
"Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -892,19 +892,19 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/fonts/\"><big><b>Fonts</b></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/fonts/\"><big><b>Fonts</b></"
"big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/fonts/\"><big><b>Schriftarten</"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/fonts/\"><big><b>Schriftarten</"
"b></big></a>"
+# ##deviating link (both valid)
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"* <a href=\"http://www.delorie.com/gnu/docs/fontutils/fontu_toc.html"
"\">Fontutils</a>"
msgstr ""
-"* <a href=\"http://www.delorie.com/gnu/docs/fontutils/fontu_toc.html"
-"\">Fontutils</a>"
+"* <a href=\"/software/fontutils/manual/0.7/fontu_toc.html\">Fontutils</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -912,7 +912,7 @@
"fontutils/\">fontutils home</a>]"
msgstr ""
"Bearbeitung eingescannter Bild-, Bitmap-, Konturschriften. [<a href=\"/"
-"software/fontutils/\">fontutils-Startseite</a>]"
+"software/fontutils/\">Fontutils-Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/freefont/\">Free UCS Outline Fonts</a>"
@@ -951,7 +951,7 @@
msgstr ""
"GroÃe Bitmap-Schrift auf Unicodes Mehrsprachiger Basis-Ebene <abbr title="
"\"Basic Multilingual Plane\">BMP</abbr>. [<a href=\"/software/unifont/"
-"\">Unifont Startseite</a>]"
+"\">Unifont-Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "<big><b>GNU organization</b></big>"
@@ -978,15 +978,15 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/games/\"><big><b>Games</b></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/games/\"><big><b>Games</b></"
"big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/games/\"><big><b>Spiele</b></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/games/\"><big><b>Spiele</b></"
"big></a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/acm/\">Acm</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/acm/\">Acm</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/acm/\">ACM</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -1006,18 +1006,18 @@
"ballandpaddle/\">ballandpaddle home</a>]"
msgstr ""
"Ball- und Paddel-Spielerweiterung mit Guile. [<a href=\"/software/"
-"ballandpaddle/\">Ball und Paddel-Startseite</a>]"
+"ballandpaddle/\">Ball-und-Paddel-Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/chess/manual/\">Chess</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/chess/manual/\">Schach (Anleitung)</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/chess/manual/\">Schach</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"Full chess implementation. [<a href=\"/software/chess/\">chess home</"
"a>]"
msgstr ""
-"Vollständige Schach-Umsetzung. [<a href=\"/software/chess/\">Chess‑"
+"Vollständige Schach-Umsetzung. [<a href=\"/software/chess/\">Schach‑"
"Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -1030,7 +1030,7 @@
"dominion/\">dominion home</a>]"
msgstr ""
"Welt-Simulations- und Rollenspiel (Mehrspieler). [<a href=\"/software/"
-"dominion/\">dominion‑Startseite</a>]"
+"dominion/\">Dominion‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"http://www.freedink.org/doc/\">FreeDink</a>"
@@ -1042,7 +1042,7 @@
"freedink/\">freedink home</a>]"
msgstr ""
"Verdrehte Abenteuer des jungen Schweinezüchters Dink Smallwood. [<a href=\"/"
-"software/freedink/\">Freedink‑Startseite</a>]"
+"software/freedink/\">FreeDink‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/gnubg/manual/\">Backgammon</a>"
@@ -1082,7 +1082,7 @@
"gnujump/\">gnujump home</a>]"
msgstr ""
"Zum nächsten Stockwerk springen und nicht fallen. [<a href=\"/software/"
-"gnujump/\">gnujump‑Startseite</a>]"
+"gnujump/\">GNUjump‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/gnukart/\">GNUkart</a>"
@@ -1091,7 +1091,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Racing game. [<a href=\"/software/gnukart/\">gnukart home</a>]"
msgstr ""
-"Rennspiel. [<a href=\"/software/gnukart/\">gnukart‑Startseite</a>]"
+"Rennspiel. [<a href=\"/software/gnukart/\">GNUkart‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/gnurobots/readme.html\">Robots</a>"
@@ -1103,7 +1103,7 @@
"gnurobots/\">gnurobots home</a>]"
msgstr ""
"Einen kleinen Roboter programmieren und bei der Erkundung der Welt "
-"beobachten. [<a href=\"/software/gnurobots/\">gnurobots‑Startseite</a>]"
+"beobachten. [<a href=\"/software/gnurobots/\">GNUrobots‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -1131,7 +1131,7 @@
"\">leg home</a>]"
msgstr ""
"Bibliotheken und Engines zur Spiele-Programmierung. [<a href=\"/software/leg/"
-"\">leg‑Startseite</a>]"
+"\">Leg‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/liquidwar6/manual/\">Liquid War 6</a>"
@@ -1143,7 +1143,7 @@
"software/liquidwar6/\">liquidwar6 home</a>]"
msgstr ""
"Kriegsspiel, bei dem Ihre Armee ein Tropfen Flüssigkeit ist (Mehrspieler). "
-"[<a href=\"/software/liquidwar6/\">liquidwar6‑Startseite</a>]"
+"[<a href=\"/software/liquidwar6/\">Liquid War 6‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"http://www.gnu.org/software/motti/manual/\">Motti</a>"
@@ -1187,10 +1187,10 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/graph/\"><big><b>Graphics</b></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/graph/\"><big><b>Graphics</b></"
"big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/graph/\"><big><b>Grafik</b></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/graph/\"><big><b>Grafik</b></"
"big></a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -1258,7 +1258,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/gsegrafix/\">Gsegrafix</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/gsegrafix/\">Gsegrafix</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/gsegrafix/\">GSEGrafix</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -1303,7 +1303,7 @@
"\">panorama home</a>]"
msgstr ""
"Rahmenkonzept für 3D-Grafik-Produktion. [<a href=\"/software/panorama/"
-"\">panorama‑Startseite</a>]"
+"\">Panorama‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/plotutils/\">Plotutils</a>"
@@ -1315,7 +1315,7 @@
"\">plotutils home</a>]"
msgstr ""
"Plot-Dienstprogramme und -Bibliothek. [<a href=\"/software/plotutils/"
-"\">plotutils‑Startseite</a>]"
+"\">Plotutils‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -1329,15 +1329,15 @@
msgid ""
"Real-time fractal zoomer. [<a href=\"/software/xaos/\">xaos home</a>]"
msgstr ""
-"Echtzeit-Fraktalzoomer. [<a href=\"/software/xaos/\">xaos‑Startseite</"
+"Echtzeit-Fraktalzoomer. [<a href=\"/software/xaos/\">XaoS‑Startseite</"
"a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/health/\"><big><b>Health</b></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/health/\"><big><b>Health</b></"
"big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/health/\"><big><b>Gesundheit</"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/health/\"><big><b>Gesundheit</"
"b></big></a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -1380,11 +1380,11 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/iface/\"><big><b>Interface</b></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/iface/\"><big><b>Interface</b></"
"big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/iface/\"><big><b>Schnittstellen</"
-"b></big></a>"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/iface/"
+"\"><big><b>Schnittstellen</b></big></a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"http://library.gnome.org\">GNOME</a>"
@@ -1395,7 +1395,7 @@
"The GNU desktop environment. [<a href=\"/software/gnome/\">gnome home</"
"a>]"
msgstr ""
-"GNU-Arbeitsumgebung. [<a href=\"/software/gnome/\">Gnome‑Startseite</"
+"GNU-Arbeitsumgebung. [<a href=\"/software/gnome/\">GNOME‑Startseite</"
"a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -1408,7 +1408,7 @@
"software/gnuit/\">gnuit home</a>]"
msgstr ""
"Interaktive Dienstprogramme für Dateibrowser, -betrachtung uvm. [<a href=\"/"
-"software/gnuit/\">gnuit‑Startseite</a>]"
+"software/gnuit/\">GNUIT‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/gnuspeech/#Manuals\">GNUspeech</a>"
@@ -1420,7 +1420,7 @@
"\">gnuspeech home</a>]"
msgstr ""
"Erweiterbares, regelbasiertes Text-zu-Sprache-Paket. [<a href=\"/software/"
-"gnuspeech/\">Gnuspeech‑Startseite</a>]"
+"gnuspeech/\">GNUspeech‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/gxmessage/\">Gxmessage</a>"
@@ -1479,7 +1479,7 @@
"Verwaltung von IP-fähigen Thermostaten und anderen <abbr title=\"Heating, "
"Ventilation, and Air Conditioning\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\">HVAC</abbr>-"
"Geräten (Klimaanlagen). [<a href=\"/software/remotecontrol/"
-"\">remotecontrol‑Startseite</a>]"
+"\">Remotecontrol‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/stalkerfs/\">Stalkerfs</a>"
@@ -1491,7 +1491,7 @@
"stalkerfs/\">stalkerfs home</a>]"
msgstr ""
"Desktop-Suchmaschine für lokale Dateien mit FUSE. [<a href=\"/software/"
-"stalkerfs/\">stalkerfs‑Startseite</a>]"
+"stalkerfs/\">Stalkerfs‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -1507,7 +1507,7 @@
"termutils/\">termutils home</a>]"
msgstr ""
"Die tput- und Registerkarten-Dienstprogramme für Terminal-Betrieb. [<a href="
-"\"/software/termutils/\">termutils‑Startseite</a>]"
+"\"/software/termutils/\">Termutils‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -1525,10 +1525,10 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/net/\"><big><b>Internet "
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/net/\"><big><b>Internet "
"applications</b></big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/net/\"><big><b>Internet-"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/net/\"><big><b>Internet-"
"Anwendungen</b></big></a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -1611,7 +1611,7 @@
# -> GNUzilla is a Free Software replacement for
# Firefox -> IceCat
# Seamonkey -> missed
-# Thunderbird -> missed.
+# Thunderbird -> missed
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"Entirely free browser derived from Mozilla Firefox. [<a href=\"/software/"
@@ -1673,7 +1673,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/librejs/manual/\">Librejs</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/librejs/manual/\">Librejs</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/librejs/manual/\">LibreJS</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -1681,7 +1681,7 @@
"software/librejs/\">librejs home</a>]"
msgstr ""
"Webbrowser Add-on, das unfreies, nicht triviales JavaScript blockiert. [<a "
-"href=\"/software/librejs/\">Librejs‑Startseite</a>]"
+"href=\"/software/librejs/\">LibreJS‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/lrzsz/\">Lrzsz</a>"
@@ -1705,7 +1705,7 @@
"software/macchanger/\">macchanger home</a>]"
msgstr ""
"Anzeigen und Bearbeiten von MAC-Adressen von Netzwerkschnittstellen. [<a "
-"href=\"/software/macchanger/\">macchanger‑Startseite</a>]"
+"href=\"/software/macchanger/\">MAC Changer‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"http://docs.mediagoblin.org/\">Mediagoblin</a>"
@@ -1840,10 +1840,10 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/lc/\"><big><b>Live "
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/lc/\"><big><b>Live "
"communications</b></big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/lc/\"><big><b>Echtzeit-"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/lc/\"><big><b>Echtzeit-"
"Kommunikation</b></big></a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -1860,10 +1860,10 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/local/\"><big><b>Localization</"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/local/\"><big><b>Localization</"
"b></big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/local/\"><big><b>Lokalisierung</"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/local/\"><big><b>Lokalisierung</"
"b></big></a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -1892,10 +1892,10 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/math/\"><big><b>Mathematics</b></"
-"big></a>"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/math/\"><big><b>Mathematics</"
+"b></big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/math/\"><big><b>Mathematik</b></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/math/\"><big><b>Mathematik</b></"
"big></a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -1924,7 +1924,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/c-graph/manual/\">C-graph</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/c-graph/manual/\">C-graph</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/c-graph/manual/\">C-Graph</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -1932,7 +1932,7 @@
"\">c-graph home</a>]"
msgstr ""
"Visualisierung und demonstrierende Konvolution. [<a href=\"/software/c-graph/"
-"\">C-graph‑Startseite</a>]"
+"\">C-Graph‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/dap/\">Dap</a>"
@@ -1992,7 +1992,7 @@
"* <a href=\"http://www.gnu.org/software/libmatheval/manual/libmatheval.html"
"\">Libmatheval</a>"
msgstr ""
-"* <a href=\"/software/libmatheval/manual/libmatheval.html\">Libmatheval</a>"
+"* <a href=\"/software/libmatheval/manual/libmatheval.html\">libmatheval</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -2000,7 +2000,7 @@
"libmatheval/\">libmatheval home</a>]"
msgstr ""
"Bibliothek zum Auswerten symbolischer Ausdrücke. [<a href=\"/software/"
-"libmatheval/\">Libmatheval‑Startseite</a>]"
+"libmatheval/\">libmatheval‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"http://www.gnu.org/software/mcsim/mcsim.html\">MCSim</a>"
@@ -2049,10 +2049,10 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/music/\"><big><b>Music</b></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/music/\"><big><b>Music</b></"
"big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/music/\"><big><b>Musik</b></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/music/\"><big><b>Musik</b></"
"big></a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -2116,10 +2116,10 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/print/\"><big><b>Printing</b></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/print/\"><big><b>Printing</b></"
"big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/print/\"><big><b>Drucken</b></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/print/\"><big><b>Drucken</b></"
"big></a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -2132,7 +2132,7 @@
"a2ps/\">a2ps home</a>]"
msgstr ""
"Jede Datei nach PostScript, einschlieÃlich Schön-Druck. [<a
href=\"/software/"
-"a2ps/\">A2ps‑Startseite</a>]"
+"a2ps/\">A2PS‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/enscript/\">Enscript</a>"
@@ -2168,11 +2168,11 @@
"\">gnuspool home</a>]"
msgstr ""
"Spooling-System mit einer Vielzahl von Schnittstellen. [<a href=\"/software/"
-"gnuspool/\">gnuspool‑Startseite</a>]"
+"gnuspool/\">GNUspool‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/gv/manual/\">Gv</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/gv/manual/\">Gv</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/gv/manual/\">GV</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -2180,7 +2180,7 @@
"software/gv/\">gv home</a>]"
msgstr ""
"PostScript- und PDF-Betrachter mit Ghostscript als Back-End. [<a href=\"/"
-"software/gv/\">gv‑Startseite</a>]"
+"software/gv/\">GV‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/hp2xx/\">Hp2xx</a>"
@@ -2192,11 +2192,11 @@
"\"/software/hp2xx/\">hp2xx home</a>]"
msgstr ""
"Konvertiert-HP-GL formatierte Graphiken in andere Vektor- und Bitmap-"
-"Formate. [<a href=\"/software/hp2xx/\">Hp2xx‑Startseite</a>]"
+"Formate. [<a href=\"/software/hp2xx/\">HP2xx‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/pdf/\">Pdf</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/pdf/\">Pdf</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/pdf/\">PDF</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -2204,7 +2204,7 @@
"\">pdf home</a>]"
msgstr ""
"Bibliothek und Programme zur Bearbeitung von PDFs. [<a href=\"/software/pdf/"
-"\">pdf‑Startseite</a>]"
+"\">PDF‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/trueprint/\">Trueprint</a>"
@@ -2222,11 +2222,11 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/science/\"><big><b>Science</b></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/science/\"><big><b>Science</b></"
"big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/science/\"><big><b>Wissenschaft</"
-"b></big></a>"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/science/"
+"\"><big><b>Wissenschaft</b></big></a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/archimedes/manual/\">Archimedes</a>"
@@ -2304,7 +2304,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/libredwg/\">Libredwg</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/libredwg/\">Libredwg</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/libredwg/\">libredwg</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -2394,25 +2394,25 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/sec/\"><big><b>Security</b></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/sec/\"><big><b>Security</b></"
"big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/sec/\"><big><b>Sicherheit</b></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/sec/\"><big><b>Sicherheit</b></"
"big></a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"http://www.gnu.org/software/gnu-crypto/manual/\">Crypto</a>"
msgstr ""
-"* <a href=\"/software/gnu-crypto/manual/\" hreflang=\"en\">Crypto-Handbuch</"
-"a>"
+"* <a href=\"/software/gnu-crypto/manual/\" hreflang=\"en\">GNUcrypto-"
+"Handbuch</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"Cryptographic primitives and tools for Java programming. [<a href=\"/"
-"software/gnu-crypto/\">gnu-crypto home</a>]"
+"software/gnu-crypto/\">GNUcrypto home</a>]"
msgstr ""
"Kryptografische Primitive und Extras zur Java-Programmierung. [<a href=\"/"
-"software/gnu-crypto/\">gnu-crypto‑Startseite</a>]"
+"software/gnu-crypto/\">GNUcrypto‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/gnu-pw-mgr/\">GNU-pw-mgr</a>"
@@ -2459,14 +2459,14 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"Secure VPN among multiple nodes over an untrusted network. [<a href=\"/"
-"software/gvpe/\">gvpe home</a>]"
+"software/gvpe/\">Gvpe home</a>]"
msgstr ""
"Sichere VPN von mehreren Knoten über ein nicht vertrauenswürdiges Netzwerk.
"
"[<a href=\"/software/gvpe/\">Gvpe‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/libtasn1/manual/\">Libtasn1</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/libtasn1/manual/\">Libtasn1</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/libtasn1/manual/\">libtasn1</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -2531,10 +2531,10 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/dev/\"><big><b>Software "
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/dev/\"><big><b>Software "
"development</b></big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/dev/"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/dev/"
"\"><big><b>Softwareentwicklung</b></big></a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -2595,13 +2595,13 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/bash/manual/\">Bash</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/bash/manual/\">Bash</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/bash/manual/\">BASh</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"The GNU Bourne-Again SHell. [<a href=\"/software/bash/\">bash home</a>]"
msgstr ""
-"GNU Bourne-Again SHell. [<a href=\"/software/bash/\">BASH‑Startseite</"
+"GNU Bourne-Again SHell. [<a href=\"/software/bash/\">BASh‑Startseite</"
"a>]"
#. again
@@ -3069,7 +3069,7 @@
"small>"
msgstr ""
"* <a href=\"/software/gnuprologjava/api/\">GNUprologjava</a> <small>(<a href="
-"\"/software/gnuprologjava/manual/\">gnuprologjava</a>)</small>"
+"\"/software/gnuprologjava/manual/\">GNUprologjava</a>)</small>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -3197,11 +3197,11 @@
"gnome/\">guile-gnome home</a>]"
msgstr ""
"Guile-Schnittstelle zur GTK+-Programmierung für GNOME. [<a href=\"/software/"
-"guile-gnome/\">guile-gnome‑Startseite</a>]"
+"guile-gnome/\">Guile-GNOME‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/guile-rpc/manual/\">Guile-rpc</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/guile-rpc/manual/\">Guile-rpc</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/guile-rpc/manual/\">Guile-RPC</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -3209,7 +3209,7 @@
"guile-rpc/\">guile-rpc home</a>]"
msgstr ""
"Pure Scheme-Umsetzung für den ONC RPC-Standard. [<a href=\"/software/guile-"
-"rpc/\">guile-rpc‑Startseite</a>]"
+"rpc/\">Guile-RPC‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/hello/manual/\">Hello</a>"
@@ -3267,7 +3267,7 @@
"software/kawa/\">kawa home</a>]"
msgstr ""
"Java-Framework und Implementierung von Scheme, Elisp und mehr. [<a href=\"/"
-"software/kawa/\">kawa‑Startseite</a>]"
+"software/kawa/\">Kawa‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/kopi/\">Kopi</a>"
@@ -3279,23 +3279,23 @@
"href=\"/software/kopi/\">kopi home</a>]"
msgstr ""
"Java-Entwicklungsumgebung für interaktive Datenbankanwendungen. [<a href=\"/"
-"software/kopi/\">kopi‑Startseite</a>]"
+"software/kopi/\">Kopi‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/liberty-eiffel/\">Liberty-eiffel</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/liberty-eiffel/\">Liberty-eiffel</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/liberty-eiffel/\">Eiffel-Compiler</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"Eiffel compiler. [<a href=\"/software/liberty-eiffel/\">liberty-eiffel "
"home</a>]"
msgstr ""
-"Eiffel-Compiler. [<a href=\"/software/liberty-eiffel/\">liberty-eiffel‑"
+"Eiffel-Compiler. [<a href=\"/software/liberty-eiffel/\">Eiffel‑"
"Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/libsigsegv/\">Libsigsegv</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/libsigsegv/\">Libsigsegv</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/libsigsegv/\">libsigsegv</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -3314,20 +3314,20 @@
"100% free redistribution of a cleaned Linux kernel. [<a href=\"/software/"
"linux-libre/\">linux-libre home</a>]"
msgstr ""
-"100 % freie NeudisÂtriÂbuÂtiÂon des gesäuberten Linux-Kerns. [<a
href=\"/"
-"software/linux-libre/\">linux-libre‑Startseite</a>]"
+"100%ig freie NeudisÂtriÂbuÂtiÂon des gesäuberten Linux-Systemkerns. [<a
href=\"/"
+"software/linux-libre/\">Linux-libre‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"* <a href=\"/software/emacs/emacs-lisp-intro/emacs-lisp-intro.html"
"\">Lispintro</a>"
msgstr ""
-"* <a href=\"/software/emacs/emacs-lisp-intro/emacs-lisp-intro.html"
-"\">Lispintro</a>"
+"* <a href=\"/software/emacs/emacs-lisp-intro/emacs-lisp-intro.html\">Emacs "
+"Lisp-Einführung</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Introduction to programming in Emacs Lisp."
-msgstr "Einführung in die Programmierung in Emacs Lisp."
+msgstr "Einführung in die Programmierung von Emacs Lisp."
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -3337,7 +3337,8 @@
msgstr ""
"In gedruckter Form erhältlich: <cite><a href=\"http://shop.fsf.org/product/"
"Intro_to_Emacs_Lisp_3rd_Ed/\" hreflang=\"en\">Einführung in Emacs Lisp</a></"
-"cite>. [<a href=\"/software/lispintro/\">lispintro‑Startseite</a>]"
+"cite>. [<a href=\"/software/lispintro/\">Emacs Lisp-Einführung‑"
+"Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/make/manual/\">Make</a>"
@@ -3345,7 +3346,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Remake files automatically."
-msgstr "Automatisierte Steuerung der Ãbersetzung."
+msgstr "Dateien automatisiert Erstellen."
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -3443,8 +3444,8 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/pgccfd/\">Porting GCC for Dunces</a>"
msgstr ""
-"* <a href=\"/software/pgccfd/\" title=\"Portieren von GCC für Dummies\" xml:"
-"lang=\"en\" lang=\"en\">Porting GCC for Dunces</a>"
+"* <a href=\"/software/pgccfd/\" hreflang=\"en\">Portieren von GCC für "
+"Dummies</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -3452,7 +3453,8 @@
"pgccfd/\">pgccfd home</a>]"
msgstr ""
"Anleitung zur Portierung des GNU Compilers auf neue Plattformen. [<a href=\"/"
-"software/pgccfd/\">pgccfd‑Startseite</a>]"
+"software/pgccfd/\" hreflang=\"en\">Portieren von GCC für Dummies‑"
+"Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"http://www.gnu.org.ua/software/pies/manual.html\">Pies</a>"
@@ -3501,7 +3503,7 @@
"\">qexo home</a>]"
msgstr ""
"Java-Implementierung von XQuery mit GNU Kawa. [<a href=\"/software/qexo/"
-"\">qexo‑Startseite</a>]"
+"\">Qexo‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -3572,7 +3574,7 @@
"software/shtool/\">shtool home</a>]"
msgstr ""
"Zusammenstellung nützlicher Shell-Skripte in einem Shell-Hilfsprogramm. [<a "
-"href=\"/software/shtool/\">shtool‑Startseite</a>]"
+"href=\"/software/shtool/\">Shtool‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -3585,7 +3587,7 @@
"Portable library for Scheme. [<a href=\"/software/slib/\">slib home</"
"a>]"
msgstr ""
-"Portable Bibliothek für Scheme. [<a href=\"/software/slib/\">slib‑"
+"Portable Bibliothek für Scheme. [<a href=\"/software/slib/\">SLIB‑"
"Startseite</a>]"
#. again
@@ -3660,7 +3662,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/womb/\">Womb</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/womb/\">Womb</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/womb/\">WOMB</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -3684,15 +3686,15 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/libs/\"><big><b>Software "
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/libs/\"><big><b>Software "
"libraries</b></big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/libs/"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/libs/"
"\"><big><b>Softwarebibliotheken</b></big></a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/adns/\">Adns</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/adns/\">Adns</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/adns/\">ADNS</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -3704,7 +3706,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"http://www.stanford.edu/~blp/avl/libavl.html/\">Avl</a>"
-msgstr "* <a href=\"http://www.stanford.edu/~blp/avl/libavl.html/\">Avl</a>"
+msgstr "* <a href=\"http://www.stanford.edu/~blp/avl/libavl.html/\">libAvl</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -3712,7 +3714,7 @@
"home</a>]"
msgstr ""
"Binäre und ausgewogene Suchbäume (Bibliothek). [<a href=\"/software/avl/"
-"\">libavl‑Startseite</a>]"
+"\">libAvl‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"http://sourceware.org/binutils/docs/bfd/\">BFD</a>"
@@ -3724,7 +3726,7 @@
"Binary File Descriptor library. [<a href=\"/software/bfd/\">bfd home</"
"a>]"
msgstr ""
-"Binäre Dateibeschreibung-Bibliothek. [<a href=\"/software/bfd/\">bfd‑"
+"Binäre Dateibeschreibung-Bibliothek. [<a href=\"/software/bfd/\">BFD‑"
"Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -3765,14 +3767,14 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/commoncpp/\">(u)Common C++</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/commoncpp/\">(u)Common C++</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/commoncpp/\">Common C++</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"(u)Common C++ framework for threaded applications. [<a href=\"/software/"
"commoncpp/\">commoncpp home</a>]"
msgstr ""
-"(u)Common C++-Programmiergerüst für Thread-Anwendungen.. [<a href=\"/"
+"Gemeinsames C++-Programmiergerüst für Thread-Anwendungen. [<a href=\"/"
"software/commoncpp/\">Common C++‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -3886,7 +3888,7 @@
"Generic Security Service (GSS), allgemeine Sicherheitsdienstbibliothek. [<a "
"href=\"/software/gss/\">GSS‑Startseite</a>]"
-#. type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>"
msgid "* <a href=\"http://library.gnome.org/devel/gtk/stable/\">GTK+</a>"
msgstr "* <a href=\"http://library.gnome.org/devel/gtk/stable/\">GTK+</a>"
@@ -3901,7 +3903,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/guile-ncurses/manual/\">Guile-ncurses</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/guile-ncurses/manual/\">Guile-ncurses</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/guile-ncurses/manual/\">Guile-Ncurses</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -3913,7 +3915,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/guile-sdl/manual/\">Guile-sdl</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/guile-sdl/manual/\">Guile-sdl</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/guile-sdl/manual/\">Guile-SDL</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -3937,7 +3939,7 @@
"Java port of GNU getopt. [<a href=\"/software/java-getopt/\">java-"
"getopt home</a>]"
msgstr ""
-"Java-Portierung von GNU Getopt. [<a href=\"/software/java-getopt/\">java-"
+"Java-Portierung von GNU Getopt. [<a href=\"/software/java-getopt/\">Java-"
"Getopt‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -3969,11 +3971,11 @@
"In gedruckter Form erhältlich: <cite><a href=\"http://shop.fsf.org/product/"
"gnu-c-library-application-fundamentals/\" hreflang=\"en\">GNU C Bibliothek. "
"Anwendungsgrundlagen (Band 11)</a></cite>. [<a href=\"/software/libc/"
-"\">libc‑Startseite</a>]"
+"\">libC‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/libffcall/\">Libffcall</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/libffcall/\">Libffcall</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/libffcall/\">libFFCALL</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -3981,14 +3983,14 @@
"\">libffcall home</a>]"
msgstr ""
"Fremde Funktionsaufrufe von Interpretern. [<a href=\"/software/libffcall/"
-"\">libffcall‑Startseite</a>]"
+"\">libFFCALL‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"* <a href=\"http://www.gnupg.org/documentation/manuals/gcrypt/\">Libgcrypt</"
"a>"
msgstr ""
-"* <a href=\"http://www.gnupg.org/documentation/manuals/gcrypt/\">Libgcrypt</"
+"* <a href=\"http://www.gnupg.org/documentation/manuals/gcrypt/\">libGCrypt</"
"a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -3997,11 +3999,11 @@
"\">libgcrypt home</a>]"
msgstr ""
"Kryptographische Funktionsbibliothek. [<a href=\"/software/libgcrypt/"
-"\">libgcrypt‑Startseite</a>]"
+"\">libGCrypt‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/libiconv/\">Libiconv</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/libiconv/\">Libiconv</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/libiconv/\">libIConv</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -4009,11 +4011,11 @@
"\">libiconv home</a>]"
msgstr ""
"Bibliothek zur Zeichensatz-Konvertierung. [<a href=\"/software/libiconv/"
-"\">libiconv‑Startseite</a>]"
+"\">libIConv‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/libidn/manual/\">Libidn</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/libidn/manual/\">Libidn</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/libidn/manual/\">libIDN</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -4021,11 +4023,11 @@
"\">libidn home</a>]"
msgstr ""
"Bibliothek zur Verarbeitung internationalisierter Zeichenfolgen [<a href=\"/"
-"software/libidn/\">libidn‑Startseite</a>]"
+"software/libidn/\">libIDN‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/libjit/\">Libjit</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/libjit/\">Libjit</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/libjit/\">libJIT</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -4033,11 +4035,11 @@
"\">libjit home</a>]"
msgstr ""
"Bibliothek zur Just-in-time-Kompilierung. [<a href=\"/software/libjit/"
-"\">Libjit‑Startseite</a>]"
+"\">libJIT‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/libmicrohttpd/manual/\">Libmicrohttpd</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/libmicrohttpd/manual/\">Libmicrohttpd</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/libmicrohttpd/manual/\">libMicroHTTPD</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -4045,11 +4047,11 @@
"libmicrohttpd/\">libmicrohttpd home</a>]"
msgstr ""
"C Bibliothek, die eine HTTP 1.1-Server umsetzt. [<a href=\"/software/"
-"libmicrohttpd/\">Libmicrohttpd‑Startseite</a>]"
+"libmicrohttpd/\">libMicroHTTPD‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/libtool/manual/\">Libtool</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/libtool/manual/\">Libtool</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/libtool/manual/\">libTool</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -4057,11 +4059,11 @@
"\">libtool home</a>]"
msgstr ""
"Allgemeine, gemeinsam genutzte Bibliothek, die Skripte unterstützt. [<a
href="
-"\"/software/libtool/\">Libtool‑Startseite</a>]"
+"\"/software/libtool/\">libTool‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/libunistring/manual/\">Libunistring</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/libunistring/manual/\">Libunistring</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/libunistring/manual/\">libUniString</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -4069,11 +4071,11 @@
"libunistring/\">libunistring home</a>]"
msgstr ""
"C-Bibliothek für die Bearbeitung von Unicode-Zeichenfolgen. [<a href=\"/"
-"software/libunistring/\">Libunistring‑Startseite</a>]"
+"software/libunistring/\">libUniString‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/libxmi/\">Libxmi</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/libxmi/\">Libxmi</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/libxmi/\">libxmi</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -4125,7 +4127,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"http://www.mpfr.org/mpfr-current/#doc\">Mpfr</a>"
-msgstr "* <a href=\"http://www.mpfr.org/mpfr-current/#doc\">Mpfr</a>"
+msgstr "* <a href=\"http://www.mpfr.org/mpfr-current/#doc\">MPFR</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -4234,10 +4236,10 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/ssheet/\"><big><b>Spreadsheets</"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/ssheet/\"><big><b>Spreadsheets</"
"b></big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/ssheet/\"><big><b>Tabellen</b></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/ssheet/\"><big><b>Tabellen</b></"
"big></a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -4270,10 +4272,10 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/admin/\"><big><b>System "
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/admin/\"><big><b>System "
"administration</b></big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/admin/"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/admin/"
"\"><big><b>Systembetreuung</b></big></a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -4293,7 +4295,7 @@
"* <a href=\"http://www.gnu.org/software/ddrescue/manual/ddrescue_manual.html"
"\">ddrescue</a>"
msgstr ""
-"* <a href=\"/software/ddrescue/manual/ddrescue_manual.html\">ddrescue</a>"
+"* <a href=\"/software/ddrescue/manual/ddrescue_manual.html\">Ddrescue</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -4522,10 +4524,10 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/tel/\"><big><b>Telephony</b></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/tel/\"><big><b>Telephony</b></"
"big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/tel/\"><big><b>Telefonie</b></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/tel/\"><big><b>Telefonie</b></"
"big></a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -4611,14 +4613,14 @@
msgstr ""
"Sicherer Peer-to-Peer-VoIP-Server für das <span xml:lang=\"en\" lang=\"en"
"\">Session Initiation Protocol (SIP)</span>. [<a href=\"/software/sipwitch/"
-"\">sipwitch‑Startseite</a>]"
+"\">Sipwitch‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/text/\"><big><b>Text creation "
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/text/\"><big><b>Text creation "
"and manipulation</b></big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/text/\"><big><b>Texterstellung "
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/text/\"><big><b>Texterstellung "
"und -bearbeitung</b></big></a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -4713,7 +4715,7 @@
"\"http://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/\">gawk</a>)</small>"
msgstr ""
"* <a href=\"/software/gawk/manual/\">GAWK</a> <small>(<a href=\"/software/"
-"gawk/manual/gawkinet/html_node/\">gawkinet</a> <a href=\"/software/gawk/"
+"gawk/manual/gawkinet/html_node/\">GAWKinet</a> <a href=\"/software/gawk/"
"\">GAWK</a>)</small>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -4803,7 +4805,7 @@
"\"/software/miscfiles/\">miscfiles home</a>]"
msgstr ""
"Datendateien für Flughafen-Codes, Postleitzahlen, ein Wörterbuch und mehr. "
-"[<a href=\"/software/miscfiles/\">MiscFiles‑Startseite</a>]"
+"[<a href=\"/software/miscfiles/\">Miscfiles‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -4887,7 +4889,7 @@
"Book on TeX, plain TeX, and Eplain. [<a href=\"/software/teximpatient/"
"\">teximpatient home</a>]"
msgstr ""
-"<em>TeX für Ungeduldige</em>, Buch über TeX (Nur TeX- und Eplain-Format). "
+"<em>TeX für Ungeduldige</em>, Buch über TeX (nur TeX- und Eplain-Format). "
"[<a href=\"/software/teximpatient/\"><span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">TeX "
"for the Impatient</span>‑Startseite</a>]"
@@ -4950,11 +4952,11 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/vc/\"><big><b>Version control</"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/vc/\"><big><b>Version control</"
"b></big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/vc/\"><big><b>Versionierung</b></"
-"big></a>"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/vc/\"><big><b>Versionierung</"
+"b></big></a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"http://doc.bazaar.canonical.com/en/\">Bazaar</a>"
@@ -4995,22 +4997,22 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/vc-dwim/manual/\">Vc-dwim</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/vc-dwim/manual/\">Vc-dwim</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/vc-dwim/manual/\">vc-dwim</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"Version-control-agnostic ChangeLog diff and commit tool. [<a href=\"/"
"software/vc-dwim/\">vc-dwim home</a>]"
msgstr ""
-"Versionsverwaltung-agnostisches Ãnderungsprotokoll diff- und Commit-"
+"Versionsverwaltung-agnostisches Ãnderungsprotokoll Diff- und Commit-"
"Dienstprogramm. [<a href=\"/software/vc-dwim/\">vc-dwim‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/video/\"><big><b>Video</b></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/video/\"><big><b>Video</b></"
"big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/video/\"><big><b>Video</b></"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/video/\"><big><b>Video</b></"
"big></a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -5023,19 +5025,19 @@
"software/vcdimager/\">vcdimager home</a>]"
msgstr ""
"(Super- und) Video-CDs schreiben, disassemblieren und analysieren. [<a href="
-"\"/software/vcdimager/\">vcdimager‑Startseite</a>]"
+"\"/software/vcdimager/\">VCDImager‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/web/\"><big><b>Web authoring</"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/web/\"><big><b>Web authoring</"
"b></big></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/web/"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/web/"
"\"><big><b>Webseitenerstellung</b></big></a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/emacs-muse/manual/\">Emacs-muse</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/emacs-muse/manual/\">Emacs-muse</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/emacs-muse/manual/\">Emacs-Muse</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -5043,7 +5045,7 @@
"muse/\">emacs-muse home</a>]"
msgstr ""
"Umgebung für Emacs zum Verfassen und Herausgeben. [<a
href=\"/software/emacs-"
-"muse/\">emacs-muse‑Startseite</a>]"
+"muse/\">Emacs-Muse‑Startseite</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "* <a href=\"/software/gnowsys/\">GNOWSYS</a>"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/manual/po allgnupkgs.de.po,
Joerg Kohne <=