www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/help/po help.ca.po


From: Miquel Puigpelat
Subject: www/help/po help.ca.po
Date: Tue, 12 Nov 2013 15:19:31 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Miquel Puigpelat <puigpe>       13/11/12 15:19:31

Modified files:
        help/po        : help.ca.po 

Log message:
        Updated.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.ca.po?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57

Patches:
Index: help.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.ca.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- help.ca.po  16 Oct 2013 14:31:51 -0000      1.56
+++ help.ca.po  12 Nov 2013 15:19:30 -0000      1.57
@@ -8,14 +8,12 @@
 "Project-Id-Version: help.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-16 14:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-25 11:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-12 16:18+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
-"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-15 16:55+0000\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -128,6 +126,7 @@
 "contribute it to GNU.  See <a href=\"/philosophy/university.html\"> for how "
 "to make the university let you release it as free software</a>."
 msgstr ""
+"Si sou estudiants i heu de desenvolupar un projecte de programari, podeu 
aportar-lo a GNU.  Vegeu <a href=\"/philosophy/university.ca.html\">com fer que 
la universitat us permeti publicar-lo com a programari lliure</a>."
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
@@ -413,7 +412,6 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "When you are talking with people that don't value freedom and community, "
 #| "you can show them the many practical advantages of free software (see <a "
@@ -434,8 +432,7 @@
 "(vegeu <a href=\"http://www.dwheeler.com/oss_fs_why.html\";>Per qu&egrave; "
 "codi obert / programari lliure? Mireu les xifres!</a> per tenir dades "
 "convincents). Per&ograve; mencioneu tamb&eacute; la dimensi&oacute; &egrave;"
-"tica! No convertiu el vostre discurs en un discurs codi-obert nom&eacute;s "
-"per satisfer els altres."
+"tica! No permeteu que la seva pressió converteixi la vostra veu en un 
discurs codi-obert."
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -658,8 +655,8 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"Darrera actualització: <a href=\"http://www.puigpe.org/\";>puigpe</a>, 25 de "
-"març de 2013."
+"Darrera actualització: <a href=\"http://www.puigpe.org/\";>puigpe</a>, 12 de "
+"novembre de 2013."
 
 # type: Content of: <div><p>
 #.  timestamp start 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]