www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po home-pkgblurbs.ja.po


From: NIIBE Yutaka
Subject: www/server/po home-pkgblurbs.ja.po
Date: Fri, 25 Oct 2013 01:51:40 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     NIIBE Yutaka <gniibe>   13/10/25 01:51:39

Modified files:
        server/po      : home-pkgblurbs.ja.po 

Log message:
        Update Japanese Translation

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.ja.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5

Patches:
Index: home-pkgblurbs.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.ja.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- home-pkgblurbs.ja.po        23 Oct 2013 00:58:28 -0000      1.4
+++ home-pkgblurbs.ja.po        25 Oct 2013 01:51:38 -0000      1.5
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home-pkgblurbs.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-20 22:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-23 09:23+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-25 10:50+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-20 22:27+0000\n"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/3dldf/\">3DLDF</a>"
@@ -2381,7 +2380,7 @@
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/jacal/\">JACAL</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/software/jacal/\">JACAL</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -2390,6 +2389,10 @@
 "equations, scalars, vectors, and matrices.  <small>(<a href=\"/manual/manual."
 "html#jacal\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
+"GNU 
JACALはScheme上のインタラクティブな数式を扱うプログラム
です。"
+"等式、スカラー、ベクター、行列などの数式を操作し、簡略化します。"
+"<small>(<a href=\"/manual/manual."
+"html#jacal\">ドキュメント</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/java-getopt/\">Java-getopt</a>"
@@ -3502,7 +3505,7 @@
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/scm/\">SCM</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/software/scm/\">SCM</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -3511,6 +3514,10 @@
 "can be dynamically or statically linked with a SCM executable.  <small>(<a "
 "href=\"/manual/manual.html#scm\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
+"GNU SCMはSchemeの実装です。この実装
にはScheme-to-CコンパイラのHobbitが含まれます。"
+"コンパイラはCのファイルを生成し、SCMの実行形式と動的あるいは静的にリンクできるバイナリ"
+"が作れます。<small>(<a "
+"href=\"/manual/manual.html#scm\">ドキュメント</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/screen/\">Screen</a>"
@@ -3624,7 +3631,7 @@
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/slib/\">SLIB</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/software/slib/\">SLIB</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -3633,6 +3640,10 @@
 "them a framework for using packages of Scheme procedures and syntax.  <small>"
 "(<a href=\"/manual/manual.html#slib\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
+"GNU SLIBはプログラミング言語Schemeのポータブルなå…
±é€šãƒ©ã‚¤ãƒ–ラリです。"
+"広範な異なるSchemeのサポートしており、Schemeの手続きと構文でパッケージを利用する"
+"仕組みを提供しています。<small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#slib\">ドキュメント</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/smalltalk/\">Smalltalk</a>"
@@ -4068,6 +4079,10 @@
 "trees, which are optimized for using the minimum number of disk operations.  "
 "<small>(<a href=\"/manual/manual.html#wb\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
+"GNU WBは、C, Scheme, Java, 
そしてC#のためのディスク上のソートされた連想é…
åˆ—のデータ"
+"ベースパッケージです。ハッシュで実装
するのではなく、WBはB-treeを用い、"
+"ディスクアクセスの回数を最小にするよう、最適化されています。"
+"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#wb\">ドキュメント</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/wdiff/\">Wdiff</a>"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]