www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www software/po/recent-releases-include.ru.po p...


From: Pavel Kharitonov
Subject: www software/po/recent-releases-include.ru.po p...
Date: Tue, 01 Oct 2013 03:37:54 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Pavel Kharitonov <ineiev>       13/10/01 03:37:54

Modified files:
        software/po    : recent-releases-include.ru.po 
        philosophy/po  : selling.ru.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.ru.po?cvsroot=www&r1=1.157&r2=1.158
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/selling.ru.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15

Patches:
Index: software/po/recent-releases-include.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.ru.po,v
retrieving revision 1.157
retrieving revision 1.158
diff -u -b -r1.157 -r1.158
--- software/po/recent-releases-include.ru.po   30 Sep 2013 21:57:40 -0000      
1.157
+++ software/po/recent-releases-include.ru.po   1 Oct 2013 03:37:53 -0000       
1.158
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: recent-releases-include.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-30 21:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-29 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-01 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -18,10 +18,9 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 # | <strong>September [-09,-] {+30,+} 2013</strong>
-#, fuzzy
 #| msgid "<strong>September 09, 2013</strong>"
 msgid "<strong>September 30, 2013</strong>"
-msgstr "<strong>09 сентября 2013</strong>"
+msgstr "<strong>30 сентября 2013</strong>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 # | <a
@@ -30,7 +29,6 @@
 # | of [-GNU Electric, version 9.04</a>, <i>Newsletter</i>, <tt>15:59</tt>-]
 # | {+remotecontrol - Version 1.1</a>, <i>Stephen H. Dawson</i>,
 # | <tt>17:30</tt>+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-06/msg00007.html";
 #| "\">Release of GNU Electric, version 9.04</a>, <i>Newsletter</i>, "
@@ -40,8 +38,9 @@
 "\">Release of remotecontrol - Version 1.1</a>, <i>Stephen H. Dawson</i>, "
 "<tt>17:30</tt>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-06/msg00007.html";
-"\">Выпуск версии 9.04 GNU Electric</a>, <i>Новости</i>, 
<tt>15:59</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00019.html";
+"\">Выпуск remotecontrol&nbsp;&mdash; версия 1.1</a>, 
<i>Стефен Доусон</i>, "
+"<tt>17:30</tt>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<strong>September 28, 2013</strong>"

Index: philosophy/po/selling.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/selling.ru.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- philosophy/po/selling.ru.po 30 Sep 2013 22:57:46 -0000      1.14
+++ philosophy/po/selling.ru.po 1 Oct 2013 03:37:54 -0000       1.15
@@ -1,15 +1,14 @@
 # Russian translation for http://www.gnu.org/philosophy/selling.html
-# Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 2001, 2007, 2010,
-#   2011 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original page.
-# Ineiev <address@hidden>, 2010, 2011.
+# Ineiev <address@hidden>, 2010, 2011, 2013.
 # this translation lacks appropriate review
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: selling.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-30 22:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-19 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-01 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -359,7 +358,6 @@
 # | [-fee-] {+fee</a>+} for source in order to ensure the user's freedom.  In
 # | ordinary situations, however, there is no such justification for limiting
 # | distribution fees, so we do not limit them.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The one exception is in the case where binaries are distributed without "
 #| "the corresponding complete source code.  Those who do this are required "
@@ -388,8 +386,9 @@
 "не ограничение на стоимость исходного 
текста, они могли бы установить плату, "
 "слишком высокую, чтобы ее кто-нибудь 
заплатил&nbsp;&mdash; например, "
 "миллиард долларов,&mdash; и, таким образом, 
заявили бы, что исходный текст "
-"выпущен, хотя в действительности он был бы 
скрыт. Так что для этого случая у "
-"нас установлено ограничение на стоимость 
исходного текста, чтобы "
+"выпущен, хотя в действительности он был бы 
скрыт. Так что <a href=\"/licenses/"
+"gpl.html#section6\">в этом случае нам приходится "
+"ограничивать стоимость</a> исходного 
текста, чтобы "
 "гарантировать свободу пользователя. 
Однако в обычных ситуациях такого "
 "оправдания для ограничения платы за 
распространение нет, так что мы не "
 "ограничиваем ее."



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]