[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www philosophy/po/philosophy-menu.uk.po server/...
From: |
Pavel Kharitonov |
Subject: |
www philosophy/po/philosophy-menu.uk.po server/... |
Date: |
Sun, 22 Sep 2013 03:40:09 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Pavel Kharitonov <ineiev> 13/09/22 03:40:08
Modified files:
philosophy/po : philosophy-menu.uk.po
server/po : 08whatsnew.uk.po body-include-1.uk.po
body-include-2.uk.po bottom-notes.uk.po
footer-text.uk.po outdated.uk.po sitemap.uk.po
tasks.uk.po top-addendum.uk.po whatsnew.uk.po
Added files:
po : keepingup.uk.po provide.uk.po
Log message:
Updates and new translations RT #856487.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy-menu.uk.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/keepingup.uk.po?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/provide.uk.po?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/08whatsnew.uk.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.uk.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.uk.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/bottom-notes.uk.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/footer-text.uk.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/outdated.uk.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.uk.po?cvsroot=www&r1=1.83&r2=1.84
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/tasks.uk.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/top-addendum.uk.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/whatsnew.uk.po?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
Patches:
Index: philosophy/po/philosophy-menu.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy-menu.uk.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/philosophy-menu.uk.po 8 Mar 2012 11:00:55 -0000 1.3
+++ philosophy/po/philosophy-menu.uk.po 22 Sep 2013 03:40:02 -0000 1.4
@@ -1,47 +1,53 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+# Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original file.
#
-#, fuzzy
+# Andriy Bandura <address@hidden>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: philosophy-menu.html\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-20 08:01-0500\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-07 15:20+0300\n"
+"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Outdated-Since: 2011-11-20 08:01-0500\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Introduction</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ÐÑÑÑп</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">Audio and video</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">ÐÑдÑо- Ñа
вÑдеозапиÑи </a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\">Essays and articles</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\">ÐÑе Ñа
ÑÑаÑÑÑ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/speeches-and-interview.html\">Speeches and interviews</"
"a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/speeches-and-interview.html\">ÐнÑеÑв'Ñ Ñ
пÑомови</"
+"a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/philosophy/third-party-ideas.html\">Third party ideas</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/philosophy/third-party-ideas.html\">СÑоÑоннÑ
ÑдеÑ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/server/sitemap.html#directory-philosophy\">All philosophy "
"articles</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/server/sitemap.html#directory-philosophy\">УÑÑ ÑÑаÑÑÑ
по "
+"ÑÑлоÑоÑÑÑ</a>"
+
Index: server/po/08whatsnew.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/08whatsnew.uk.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- server/po/08whatsnew.uk.po 4 May 2013 17:28:26 -0000 1.11
+++ server/po/08whatsnew.uk.po 22 Sep 2013 03:40:05 -0000 1.12
@@ -1,20 +1,24 @@
# Ukrainian translation for 08whatsnew.shtml
# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the whatsnew.shtml
package.
-# Evgeniy Sudyr <address@hidden>, 2008.
#
+# Evgeniy Sudyr <address@hidden>, 2008.
+# Andriy Bandura <address@hidden>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 08whatsnew.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-04 17:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-02 08:55+0200\n"
-"Last-Translator: Evgeniy Sudyr <address@hidden>\n"
-"Language-Team: <address@hidden>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 16:32+0300\n"
+"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Outdated-Since: 2011-09-20 12:31-0300\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -28,7 +32,7 @@
# type: Content of: <h2>
#. type: Content of: <h2>
msgid "What's New in and about the GNU Project"
-msgstr "Що нового в пÑоекÑÑ Ñ Ð¿Ñо пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU"
+msgstr "Що нового Ñ Ð¿ÑоекÑÑ Ñ Ð¿Ñо пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU"
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -40,7 +44,7 @@
msgstr ""
"<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>ÐайближÑÑ
подÑÑ</strong></a> | <a href="
"\"/keepingup.html\"><strong>ÐдÑÑÑ Ð² Ð½Ð¾Ð³Ñ Ð· GNU/FSF</strong></a> |
<a href=\"/"
-"press/press.html\"><strong>ÐÑÐµÑ ÑнÑоÑмаÑÑÑ</strong></a> and <a
href=\"/press/"
+"press/press.html\"><strong>ÐÑÐµÑ ÑнÑоÑмаÑÑÑ</strong></a> Ñ <a
href=\"/press/"
"press.html#releases\"><strong>РелÑзи</strong></a>"
# type: Content of: <dl><dt>
@@ -58,10 +62,10 @@
"\">address@hidden</a> to let us know."
msgstr ""
"ЯкÑо ÐаÑа Ñкола викоÑиÑÑовÑÑ Ð²ÑлÑне
пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ - ми Ñ
оÑемо "
-"поÑÑÑи вÑд Ð²Ð°Ñ Ñи можемо ми вклÑÑиÑи до Ñе
до наÑого ÑпиÑкÑ. ÐаÑа Ñкола "
-"мÑгÑÑвала на GNU/Linux, Ñи ÐаÑа Ñкола
адопÑÑвала полÑÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ñого, Ñоб "
-"вÑдкидаÑи викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑопÑÑÑаÑного
пÑогÑамного забезпеÑеннÑ? ЯкÑо Ñе Ñак "
-"Ñо зв’ÑжÑÑÑÑÑ Ñз веб-майÑÑÑами <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"поÑÑÑи вÑд Ð²Ð°Ñ Ñи можемо ми вклÑÑиÑи Ñе до
наÑого ÑпиÑкÑ. ÐаÑа Ñкола "
+"мÑгÑÑвала на GNU/Linux, Ñи ÐаÑа Ñкола
адапÑÑвала полÑÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ñого, Ñоб "
+"вÑдкидаÑи викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð»Ð°ÑниÑÑкого
пÑогÑамного забезпеÑеннÑ? ЯкÑо Ñе Ñак "
+"Ñо зв'ÑжÑÑÑÑÑ Ñз веб-майÑÑÑами <a
href=\"mailto:address@hidden"
"\">address@hidden</a> Ñоб ми могли пÑо Ñе дÑзнаÑиÑÑ."
# type: Content of: <dl><dt>
@@ -71,7 +75,6 @@
# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <dl><dd>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The FSF is searching for people who can help to port <a href=\"http://"
#| "wiki.gnewsense.org/ForumMain/GNewSenseMIPSPort\">gNewSense</a> to the "
@@ -85,8 +88,8 @@
msgstr ""
"Фонд вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ FSF
ÑÑÐºÐ°Ñ Ð»Ñдей, ÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÑÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ñи "
"поÑÑÑваÑи <a
href=\"http://wiki.gnewsense.org/ForumMain/GNewSenseMIPSPort"
-"\">gNewSense</a> на Lemote laptop, Ð±Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð½Ð° MIPS
ÑиÑÑемÑ. ЯкÑо ви можеÑе "
-"- бÑдÑ-лаÑка зв’ÑжÑÑÑÑÑ Ð·Ð° адÑеÑÐ¾Ñ info (at)
fsf.org Ñи напÑÑÐ¼Ñ Ñз "
+"\">gNewSense</a> на ноÑÑбÑк Lemote, Ð±Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð½Ð° MIPS
ÑиÑÑемÑ. ЯкÑо ви можеÑе "
+"- бÑдÑ-лаÑка зв'ÑжÑÑÑÑÑ Ð·Ð° адÑеÑÐ¾Ñ info (at)
fsf.org Ñи напÑÑÐ¼Ñ Ñз "
"Ð ÑÑаÑдом СÑолменом за адÑеÑоÑ: rms (at) gnu.org ."
# type: Content of: <dl><dt>
@@ -100,8 +103,9 @@
"<a href=\"http://www.fsf.org/news/thank-you-sgi\">Thank you SGI for freeing "
"the GNU/Linux 3d desktop!</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.fsf.org/news/thank-you-sgi\">ÐÑкÑÑмо SGI за
звÑлÑÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ "
-"GNU/Linux 3d ÑобоÑого ÑÑолÑ!</a>"
+"<a href=\"http://www.fsf.org/news/thank-you-sgi\">ÐÑкÑÑмо SGI за
випÑÑк "
+"вÑлÑного ÑÑивимÑÑного ÑобоÑого ÑÑÐ¾Ð»Ñ "
+"GNU/Linux!</a>"
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
@@ -117,11 +121,11 @@
"raisons-de-dire-NON-a-la-loi-Hadopi.html\">ten reasons to reject this law</"
"a>."
msgstr ""
-"ÐиÑÐµÐ»Ñ Ð¤ÑанÑÑÑ -- Hadopi планÑÑ Ð°Ð´Ð¾Ð¿ÑÑваÑи
закон, 'Loi Creation et "
-"Internet', Ñкий бÑде наказÑваÑи лÑдей, ÑÐºÑ Ð½Ðµ
'поважаÑÑÑ' копÑÑÐ°Ð¹Ñ Ð² меÑÐµÐ¶Ñ "
-"ÐнÑеÑнеÑ. Numerama знайомиÑÑ Ñз <a
href=\"http://www.numerama.com/"
+"ÐиÑÐµÐ»Ñ Ð¤ÑанÑÑÑ -- Hadopi планÑÑ Ð¿ÑийнÑÑи
закон, 'Loi Creation et "
+"Internet', Ñкий бÑде наказÑваÑи лÑдей, ÑÐºÑ Ð½Ðµ
'поважаÑÑÑ' авÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава Ñ "
+"ÑнÑеÑнеÑÑ. Numerama знайомиÑÑ Ñз <a
href=\"http://www.numerama.com/"
"magazine/9854-10-bonnes-raisons-de-dire-NON-a-la-loi-Hadopi.html\">деÑÑÑÑма
"
-"пÑиÑинами, Ð´Ð»Ñ Ñого Ñоб вÑдÑ
илиÑи Ñей
закон</a>."
+"пÑиÑинами Ð´Ð»Ñ Ð²ÑдÑ
Ð¸Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑого законÑ</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
@@ -137,10 +141,13 @@
"for the 2008 Free Software Awards</a> -- Nominations are requested by 31 "
"October 2008."
msgstr ""
-"FSF номÑнÑÑ Ð´Ð²Ð¾Ð¼Ð° нагоÑодами в ÑÑк,
наÑгоÑÐ¾Ð´Ð¾Ñ the Award for the Advancement "
-"of Free Software Ñа нагоÑÐ¾Ð´Ð¾Ñ the Award for Projects of Social
Benefit. <a "
-"href=\"http://www.fsf.org/news/2008FSAwardsCall\">ÐодайÑе ваÑÑ
номÑнаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ "
-"2008 Free Software Awards</a> ÐомÑнаÑÑÑ Ð²ÑдбÑдеÑÑÑÑ 31
ÐовÑÐ½Ñ 2008 ÑокÑ."
+"ФÐÐРвиÑÑÐ²Ð°Ñ Ð´Ð²Ñ Ð½Ð°Ð³Ð¾Ñоди на ÑÑк, ÐÑемÑÑ
за ÑозвиÑок вÑлÑного пÑогÑамного "
+"забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ "
+" Ñа ÐÑемÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑоекÑÑв з ÑоÑÑалÑноÑ
допомоги. <a "
+"href=\"http://www.fsf.org/news/2008FSAwardsCall\">ÐадÑилайÑе
ваÑÑ Ð¿ÑопозиÑÑÑ "
+"Ð´Ð»Ñ "
+"ÐагоÑод вÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° 2008</a> ÐагоÑÐ¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ "
+"вÑдбÑдеÑÑÑÑ 31 ÐовÑÐ½Ñ 2008 ÑокÑ."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
@@ -161,10 +168,11 @@
"опиÑано обмеженнÑ, ÑÐºÑ Apple викоÑиÑÑовÑÑ
Ð´Ð»Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑамного "
"пÑогÑамного забезпеÑеннÑ, Ñке
ÑозповÑÑджÑÑÑÑÑÑ Ð·Ð° лÑÑензÑÑÑ GPLv3, на ÑвоÑй
"
"плаÑÑоÑÐ¼Ñ iPhone, Ð´Ð»Ñ Ñого Ñоб не надаваÑи
коÑиÑÑÑваÑам дÑлиÑиÑÑ Ñ "
-"модиÑÑкÑваÑи вÑлÑне пÑогÑамне
забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° ÑÑ
нÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑаÑивниÑ
комп’"
-"ÑÑеÑаÑ
. ÐÑдÑ-лаÑка <a
href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/why-free-"
+"модиÑÑкÑваÑи вÑлÑне пÑогÑамне
забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° ÑÑ
нÑÑ
поÑÑаÑивниÑ
"
+"комп'ÑÑеÑаÑ
. ÐÑдÑ-лаÑка, <a
href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/why-free"
+"-"
"software-and-apples-iphone-dont-mix\">пÑоÑиÑайÑе Ñ
подÑлÑÑÑÑÑ </a> Ñз ÑвоÑми "
-"дÑÑзÑми, Ñленами ÑÑм’Ñ, колегами Ñ
ÑпÑвÑобÑÑниками."
+"дÑÑзÑми, Ñленами ÑÑм'Ñ, колегами Ñ
ÑпÑвÑобÑÑниками."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
@@ -182,11 +190,11 @@
msgstr ""
"ÐÑоÑиÑайÑе Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑлÑÑÑÑÑ Ñими <a
href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/5-"
"reasons-to-avoid-iphone-3g\">5 пÑиÑинами, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑбно
ÑÑÑимаÑиÑÑ Ð²Ñд "
-"iPhone 3G</a> Ñз дÑÑзÑми, Ñленами ÑÑм’Ñ.
СиÑÑема ÑпÑавлÑÐ½Ð½Ñ Ð¼ÐµÐ´Ñа "
-"пÑавами пÑд Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ DRM, Ñка пÑиÑÑÑÐ½Ñ Ñ iPhone
не дозволÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑкаÑи вÑлÑне "
+"iPhone 3G</a> Ñз дÑÑзÑми, Ñленами ÑÑм'Ñ. СиÑÑема
ÑпÑавлÑÐ½Ð½Ñ Ð¼ÐµÐ´Ñа "
+"пÑавами пÑд Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ DRM, Ñка пÑиÑÑÑÐ½Ñ Ñ iPhone,
не дозволÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑкаÑи вÑлÑне "
"пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° нÑомÑ, а Ñакож
Ð´Ð°Ñ Ð¿Ñаво компанÑÑ Apple вибиÑаÑи, "
-"Ñке пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ бÑÑи
легалÑно вÑÑановлене на мобÑлÑниÑ
"
-"комп’ÑÑеÑаÑ
коÑиÑÑÑваÑÑв."
+"Ñке пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ бÑÑи
легалÑно вÑÑановлене на мобÑлÑниÑ
"
+"комп'ÑÑеÑаÑ
коÑиÑÑÑваÑÑв."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
@@ -213,7 +221,7 @@
"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\">Take action on ACTA -- the "
"Anti-Counterfeiting Trade Agreement</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\">ÐжиÑи заÑ
одÑв
Ñодо ACTA "
+"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\">Ðживаймо заÑ
одÑв Ñодо ACTA "
"ÑÑоÑовно ÐнÑи-ÐонÑÑаÑакÑÐ½Ð¾Ñ Ð¢Ð¾ÑговоÑ
Ñгоди</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
@@ -223,7 +231,6 @@
# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <dl><dd>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The Free Software Foundation (FSF) has marked a milestone in their "
#| "PlayOgg.org campaign with the announcement that National Public Radio "
@@ -242,18 +249,18 @@
"live_ogg.m3u</a>."
msgstr ""
"Фонд ÐÑлÑного ÐÑогÑамного ÐабезпеÑеннÑ
(FSF) вÑдзнаÑив вÑÑ
и Ñ ÐºÐ°Ð¼Ð¿Ð°Ð½ÑÑ "
-"PlayOgg.org, анонÑÑвавÑи ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо Ñе, Ñо
Public Radio (NPR) "
-"ÑадÑоÑÑанÑÑÑ WBUR Boston ÑозпоÑала вÑеÑвÑÑнÑ
Ð¼Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð¼ÐµÑежÑ, "
+"PlayOgg.org, анонÑÑвавÑи ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо Ñе, Ñо
National Public Radio (NPR) "
+"новинна ÑадÑоÑÑанÑÑÑ WBUR Boston ÑозпоÑала
вÑеÑвÑÑÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð¼ÐµÑежÑ, "
"викоÑиÑÑовÑÑÑи пÑи ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²ÑлÑний аÑдÑо
ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ogg Vorbis. ÐоÑÑк WBUR "
"доÑÑÑпний за адÑеÑÐ¾Ñ <a
href=\"http://www.wbur.org/listen/\">http://www.wbur."
-"org/listen/</a>, або ви можеÑе викоÑиÑÑовÑваÑи
ÑÐµÑ Ð°Ð´ÑеÑÑ Ð´Ð»Ñ "
+"org/listen/</a>, або ви можеÑе викоÑиÑÑовÑваÑи ÑÑ
адÑеÑÑ Ð´Ð»Ñ "
"пÑоÑлÑÑ
овÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ <a
href=\"http://audio.wbur.org/stream/live_ogg.m3u\">http://"
"audio.wbur.org/stream/live_ogg.m3u</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "5 March 2008"
-msgstr "5 ÐеÑезнÑ"
+msgstr "5 ÐеÑÐµÐ·Ð½Ñ 2008"
# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <dl><dd>
@@ -266,8 +273,8 @@
msgstr ""
"GNU подав заÑÐ²ÐºÑ Ð½Ð° ÑÑаÑÑÑ Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ñ Google's
Summer of Code 2008. ЯкÑо ви "
"Ñ
оÑеÑе пÑийнÑÑи ÑÑаÑÑÑ, Ñк наÑÑавник,
ÑÑÑÐ´ÐµÐ½Ñ Ñи Ñ Ð±ÑдÑ-ÑкÑй ÑнÑÑй ÑолÑ, "
-"бÑдÑ-лаÑка ознайомÑеÑÑÑз <a
href=\"/software/soc-projects/ideas.html"
-"\">побажаннÑми ÑÑоÑовно SoC</a> а Ñакаож Ñз <a
href=\"/software/soc-projects/"
+"бÑдÑ-лаÑка ознайомÑеÑÑ Ñз <a
href=\"/software/soc-projects/ideas.html"
+"\">побажаннÑми ÑÑоÑовно SoC</a> а Ñакож Ñз <a
href=\"/software/soc-projects/"
"guidelines.html\">додаÑковими вказÑвками</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
@@ -284,11 +291,11 @@
"href=\"http://www.fsf.org/associate/widget\">fundraising widget</a> to your "
"blog or web site!"
msgstr ""
-"Ðи близÑÐºÑ Ð´Ð¾ даÑи, збÑлÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ°Ð¿ÑÑалÑ
Ñке вÑдбÑдеÑÑÑÑ Ð²Ð·Ð¸Ð¼ÐºÑ. Ðам поÑÑÑбно "
-"бÑлÑÑе 70 ÑленÑв Ð´Ð»Ñ Ñого Ñоб доÑÑгнÑÑи
наÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÑи - 500 ÑленÑв до кÑнÑÑ "
+"Ðи близÑÐºÑ Ð´Ð¾ даÑи збÑлÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑондÑ, Ñке
вÑдбÑдеÑÑÑÑ Ð²Ð·Ð¸Ð¼ÐºÑ. Ðам поÑÑÑбно "
+"бÑлÑÑе 70 ÑленÑв Ð´Ð»Ñ Ñого, Ñоб доÑÑгнÑÑи
наÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÑи - 500 ÑленÑв до кÑнÑÑ "
"мÑÑÑÑÑ. <a href=\"http://www.fsf.org/join\">ÐÑиÑднÑйÑеÑÑ
ÑÑогоднÑ</a>, Ñ "
"допоможÑÑÑ ÑозповÑÑдиÑи ÑнÑоÑмаÑÑÑ,
додавÑи <a href=\"http://www.fsf.org/"
-"associate/widget\">вÑÐ´Ð¶ÐµÑ Ð·Ð±ÑлÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ°Ð¿ÑÑалÑ</a>
на ÐÐ°Ñ Ð±Ð»Ð¾Ðº Ñи веб-ÑайÑ!"
+"associate/widget\">вÑÐ´Ð¶ÐµÑ Ð·Ð±ÑлÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑондÑ</a> на
ÐÐ°Ñ Ð±Ð»Ð¾Ò Ñи веб-ÑайÑ!"
# type: Content of: <h4>
#. type: Content of: <h4>
@@ -298,62 +305,62 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -363,7 +370,6 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
@@ -375,15 +381,14 @@
"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
"ways to contact</a> the FSF."
msgstr ""
-"ÐÑдÑ-лаÑка надÑилайÑе до FSF & запиÑи
ÑÑоÑовно GNU на адÑеÑÑ <a href="
+"ÐÑдÑ-лаÑка надÑилайÑе до ФÐÐÐ & запиÑи
ÑÑоÑовно GNU на адÑеÑÑ <a href="
"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Також
ÑÑнÑÑÑÑ <a href=\"/"
-"contact/\">ÑнÑÑ ÑлÑÑ
и Ð´Ð»Ñ Ð·Ð²’ÑÐ·ÐºÑ Ñз</a> FSF. <br
/>ÐÑдÑ-лаÑка "
+"contact/\">ÑнÑÑ ÑлÑÑ
и Ð´Ð»Ñ Ð·Ð²'ÑÐ·ÐºÑ Ñз</a> ФÐÐÐ. <br
/>ÐÑдÑ-лаÑка "
"надÑилайÑе неÑобоÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа ÑнÑÑ
випÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñи Ð¿Ð¾Ð±Ð°Ð¶Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° адÑеÑÑ <a "
"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
@@ -394,9 +399,9 @@
"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
msgstr ""
-"ÐÑдÑ-лаÑка надÑилайÑе до FSF & запиÑи
ÑÑоÑовно GNU на адÑеÑÑ <a href="
+"ÐÑдÑ-лаÑка надÑилайÑе до ФÐÐÐ & запиÑи
ÑÑоÑовно GNU на адÑеÑÑ <a href="
"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Також
ÑÑнÑÑÑÑ <a href=\"/"
-"contact/\">ÑнÑÑ ÑлÑÑ
и Ð´Ð»Ñ Ð·Ð²’ÑÐ·ÐºÑ Ñз</a> FSF. <br
/>ÐÑдÑ-лаÑка "
+"contact/\">ÑнÑÑ ÑлÑÑ
и Ð´Ð»Ñ Ð·Ð²âÑÐ·ÐºÑ Ñз</a> ФÐÐÐ. <br
/>ÐÑдÑ-лаÑка "
"надÑилайÑе неÑобоÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа ÑнÑÑ
випÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñи Ð¿Ð¾Ð±Ð°Ð¶Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° адÑеÑÑ <a "
"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
@@ -426,13 +431,18 @@
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgstr ""
+"Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка доÑÑÑпна на ÑмоваÑ
<a rel=\"license\"
href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.uk\">лÑÑензÑÑ Creative
"
+"Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÑÑ — Ðез
поÑ
ÑдниÑ
"
+"ÑвоÑÑв</em>) 3.0 СШÐ</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
-"ÐÑдÑÑимка ÑкÑаÑнÑÑкого пеÑекладÑ:
ÐвгенÑй СÑÐ´Ð¸Ñ (address@hidden)"
+"ÐÑдÑÑимка ÑкÑаÑнÑÑкого пеÑекладÑ:
ÐвгенÑй СÑÐ´Ð¸Ñ (address@hidden), "
+"ÐндÑÑй ÐандÑÑа (address@hidden)"
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
Index: server/po/body-include-1.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.uk.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- server/po/body-include-1.uk.po 23 Aug 2013 03:59:04 -0000 1.9
+++ server/po/body-include-1.uk.po 22 Sep 2013 03:40:06 -0000 1.10
@@ -1,24 +1,27 @@
# Ukrainian translation for body-include-1.shtml
# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the banner.shtml package.
-# Evgeniy Sudyr <address@hidden>, 2008.
#
+# Evgeniy Sudyr <address@hidden>, 2008.
+# Andriy Bandura <address@hidden>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-23 03:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-02 08:56+0200\n"
-"Last-Translator: Evgeniy Sudyr <address@hidden>\n"
-"Language-Team: <address@hidden>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 16:35+0300\n"
+"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Outdated-Since: 2012-10-09 01:02-0300\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
# type: Content of: <body><div>
#. type: Content of: <div>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a "
#| "href=\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip "
@@ -29,10 +32,10 @@
"href=\"#navigation\">Skip to navigation</a> |</span> <a href=\"/"
"accessibility/\">Accessibility</a>"
msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">ÐÑопÑÑÑиÑи Ñ
пеÑейÑи до "
-"наповненнÑ</a> | <a href=\"#navigation\">ÐÑопÑÑÑиÑи Ñ
пеÑейÑи до навÑгаÑÑÑ</"
-"a> | <a href=\"#searcher\">ÐÑопÑÑÑиÑи Ñ Ð¿ÐµÑейÑи до
поÑÑкÑ</a>| </span><a "
-"href=\"#translations\">Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка ÑнÑими мовами</a> |
<a href=\"/"
+"<a href=\"#content\">ÐÑопÑÑÑиÑи Ñ Ð¿ÐµÑейÑи до "
+"оÑновного ÑекÑÑÑ</a> | <span class=\"netscape4\"> <a "
+"href=\"#navigation\">ÐÑопÑÑÑиÑи Ñ Ð¿ÐµÑейÑи до
навÑгаÑÑÑ</a> |</span> <a "
+"href=\"/"
"accessibility/\">ÐоÑÑÑпнÑÑÑÑ</a>"
# type: Content of: <body><div><div><div><h1>
Index: server/po/body-include-2.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.uk.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- server/po/body-include-2.uk.po 27 Aug 2013 02:29:59 -0000 1.35
+++ server/po/body-include-2.uk.po 22 Sep 2013 03:40:06 -0000 1.36
@@ -1,31 +1,33 @@
# Ukrainian translation for body-include-2.html
# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the banner.shtml package.
-# Evgeniy Sudyr <address@hidden>, 2008.
#
+# Evgeniy Sudyr <address@hidden>, 2008.
+# Andriy Bandura <address@hidden>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-27 02:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-02 09:04+0200\n"
-"Last-Translator: Evgeniy Sudyr <address@hidden>\n"
-"Language-Team: <address@hidden>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 16:48+0300\n"
+"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Outdated-Since: 2011-09-13 20:25-0300\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
# type: Content of: <body><div><div><div><h1>
#. type: Content of: <div><div><h1>
-#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
msgstr "<a href=\"/\">ÐпеÑаÑÑйна ÑиÑÑема GNU</a>"
# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?"
#| "referrer=4052\">Join the FSF!</a>"
@@ -34,17 +36,18 @@
"referrer=4052\">Join the FSF!</a>"
msgstr ""
"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?"
-"referrer=4052\">ÐÑиÑднÑйÑеÑÑ Ð´Ð¾ ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ FSF!</a>"
+"referrer=4052\">ÐÑиÑднÑйÑеÑÑ Ð´Ð¾ ФÐÐÐ!</a>"
#. type: Content of: <div><div><div><h4>
msgid ""
"Sign up for the <a href=\"http://www.fsf.org/fss\">Free Software Supporter</"
"a>"
msgstr ""
+"ÐÑдпиÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° <a href=\"http://www.fsf.org/fss\">Free Software
Supporter</a>"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "A monthly email newsletter about GNU and Free Software"
-msgstr ""
+msgstr "ЩомÑÑÑÑÐ½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¸ пÑо GNU Ñ Ð²ÑлÑнÑ
пÑогÑами"
#. type: Content of: <div><div><div><form><div>
msgid ""
@@ -53,14 +56,17 @@
"value=\"https://crm.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&gid=31\" /> <input "
"name=\"_qf_default\" type=\"hidden\" value=\"Edit:cancel\" />"
msgstr ""
+"<input name=\"postURL\" type=\"hidden\" value=\"\" /> <input type=\"hidden\" "
+"name=\"group[25]\" value=\"1\" /> <input name=\"cancelURL\" type=\"hidden\" "
+"value=\"https://crm.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&gid=31\" /> <input "
+"name=\"_qf_default\" type=\"hidden\" value=\"Edit:cancel\" />"
#. type: Content of: <div><div><div><form><p>
msgid "<label>Enter your email address (e.g. address@hidden)</label>"
-msgstr ""
+msgstr "<label>ÐаÑа адÑеÑа елекÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑи
(напÑ. address@hidden):</label>"
# type: Content of: <body><div><div><form><div>
#. type: Content of: <div><div><div><form><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
#| "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
@@ -70,13 +76,12 @@
"maxlength=\"80\" /> <input type=\"submit\" name=\"_qf_Edit_next\" "
"value=\"Ok\" />"
msgstr ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">ШÑкаÑи:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ñаме GNU/Linux?\" /> <input type=\"submit\"
value=\"ÐоÑÑк\" />"
+"<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email-Primary\" size=\"15\" "
+"maxlength=\"80\" /> <input type=\"submit\" name=\"_qf_Edit_next\" "
+"value=\"Ok\" />"
# type: Content of: <body><div><div><form><div>
#. type: Content of: <div><div><div><form><div>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
#| "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
@@ -93,14 +98,12 @@
# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ÐÑÑоÑÑÑ</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ÐÑо GNU</a>"
# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgid "<a href= \"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ФÑлоÑоÑÑÑ</a>"
@@ -112,17 +115,15 @@
# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/doc/doc.html\">Documentation</a>"
msgid "<a href=\"/education/education.html\">Education</a>"
-msgstr "<a href=\"/doc/doc.html\">ÐокÑменÑаÑÑÑ</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/education.html\">ÐÑвÑÑа</a>"
# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
msgid "<a href=\"/software/software.html\">Software</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÐаванÑаженнÑ</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">ÐÑогÑами</a>"
# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
@@ -132,7 +133,7 @@
# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">ÐопожÑÑÑ GNU</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Ðопомога GNU</a>"
# type: Content of: <div><div><div>
#~ msgid "</a>"
Index: server/po/bottom-notes.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/bottom-notes.uk.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/bottom-notes.uk.po 18 Jan 2013 04:29:01 -0000 1.1
+++ server/po/bottom-notes.uk.po 22 Sep 2013 03:40:06 -0000 1.2
@@ -1,24 +1,29 @@
-# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/server/bottom-notes.html
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# Ukrainian translation of http://www.gnu.org/server/bottom-notes.html
+# Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
-# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
#
-#, fuzzy
+# Andriy Bandura <address@hidden>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bottom-notes.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 23:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 16:50+0300\n"
+"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Outdated-Since: 2013-01-17 23:25-0500\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"<a href=\"http://www.fsf.org/about/dmca-notice\">Copyright Infringement "
"Notification</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/about/dmca-notice\">ÐовÑдомиÑи пÑо
поÑÑÑÐµÐ½Ð½Ñ "
+"авÑоÑÑÑкиÑ
пÑав</a>"
+
Index: server/po/footer-text.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/footer-text.uk.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/po/footer-text.uk.po 1 Oct 2011 00:38:20 -0000 1.13
+++ server/po/footer-text.uk.po 22 Sep 2013 03:40:06 -0000 1.14
@@ -1,54 +1,58 @@
# Ukrainian translation for footer-text.shtml
# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the footer-text.shtml
package.
-# Evgeniy Sudyr <address@hidden>, 2008.
#
+# Evgeniy Sudyr <address@hidden>, 2008.
+# Andriy Bandura <address@hidden>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: footer-text.uk\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-30 20:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-28 11:26+0300\n"
-"Last-Translator: Evgeniy Sudyr <address@hidden>\n"
-"Language-Team: <address@hidden>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 17:02+0300\n"
+"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Outdated-Since: 2011-09-26 20:25-0300\n"
+"Language: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"#header\">back to top</a>"
msgid "<a href=\"/\">GNU home page</a>"
-msgstr "<a href=\"#header\">пеÑейÑи нагоÑÑ</a>"
+msgstr "<a href=\"/\">ÐомаÑÐ½Ñ ÑÑоÑÑнка GNU</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF home page</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a
href=\"http://www.fsf.org/\">ÐомаÑÐ½Ñ ÑÑоÑÑнка ФÐÐÐ</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Art</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÐобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ GNU</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"/fun/fun.html\">GNU Fun</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/fun/fun.html\">ÐаÑÑи GNU</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"/people/people.html\">GNU's Who?</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/people/people.html\">Ð¥Ñо ÑÐ°ÐºÑ GNU?</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"http://directory.fsf.org\">ÐаÑалог вÑлÑниÑ
пÑогÑам</a>"
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"#header\">back to top</a>"
msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Site map</a>"
-msgstr "<a href=\"#header\">пеÑейÑи нагоÑÑ</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">Ðапа ÑайÑÑ</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -63,11 +67,23 @@
"\">directly to the FSF</a> or <a href=\"http://flattr.com/thing/313733/"
"gnuproject-on-Flattr\">via Flattr</a>.</small>"
msgstr ""
+"<small><a href=\"http://www.fsf.org\">Фонд вÑлÑного
пÑогÑамного "
+"забезпеÑеннÑ</a> - Ñе пÑовÑдна
оÑганÑзаÑÑÑ, вÑдповÑдалÑна за "
+"ÑозÑÐ¾Ð±ÐºÑ <a href=\"http://www.gnu.org/\">опеÑаÑÑйноÑ
ÑиÑÑеми GNU</a>. "
+"<strong>ÐаÑе Ð·Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð±ÐµÑеженнÑ, заÑ
иÑÑ Ñ Ð¿ÑдÑÑимка Ñвободи "
+"викоÑиÑÑаннÑ, вивÑеннÑ, модиÑÑкаÑÑÑ,
копÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑозповÑÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ "
+"комп'ÑÑеÑниÑ
пÑогÑам, а Ñакож заÑ
иÑÑ Ð¿Ñав
коÑиÑÑÑваÑÑв вÑлÑниÑ
пÑогÑам. <"
+"/strong>"
+"ÐÑдÑÑимайÑе GNU Ñ Ð¤ÐÐÐ <a
href=\"http://shop.fsf.org/\">покÑÐ¿ÐºÐ¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑбникÑв Ñ "
+"ÑнÑиÑ
ÑоваÑÑв</a>, <a
href=\"http://www.fsf.org/join\">пÑиÑднаннÑм до "
+"ФÐÐРв ÑкоÑÑÑ Ñлена-паÑÑнеÑа</a> або
пожеÑÑвÑваннÑми <a href=\"http://"
+"donate.fsf.org/\">пÑÑмо Ñ Ñонд</a> або ÑеÑез<a
href=\"http://flattr.com/"
+"thing/313733/gnuproject-on-Flattr\">Flattr</a>.</small>"
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "<a href=\"#header\">back to top</a>"
-msgstr "<a href=\"#header\">пеÑейÑи нагоÑÑ</a>"
+msgstr "<a href=\"#header\">пеÑейÑи на поÑаÑок</a>"
# type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
Index: server/po/outdated.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/outdated.uk.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- server/po/outdated.uk.po 10 Aug 2012 10:01:23 -0000 1.8
+++ server/po/outdated.uk.po 22 Sep 2013 03:40:07 -0000 1.9
@@ -1,42 +1,47 @@
# Ukrainian translation for http://www.gnu.org/server/outdated.html
# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original text.
-# Automatically generated, 2011.
#
+# Automatically generated, 2011.
+# Andriy Bandura <address@hidden>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-10 06:00-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:27+0000\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 17:05+0300\n"
+"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Outdated-Since: 2011-09-03 04:25-0300\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The English original page has been changed since this translation was last "
"updated. The English page can be found at:"
msgstr ""
+"Ð ÑаÑÑ Ð¾ÑÑаннÑого Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑого
пеÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ð² оÑигÑнал бÑли внеÑÐµÐ½Ñ "
+"змÑни. ÐÑигÑнал англÑйÑÑÐºÐ¾Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ
одиÑÑÑÑ
за поÑиланнÑм:"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Difference between the latest translated version and the current English "
"version can be found at:"
msgstr ""
+"Ð ÑзниÑÑ Ð¼Ñж оÑÑаннÑÐ¾Ñ Ð¿ÐµÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¾Ñ Ñ
поÑоÑÐ½Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° пеÑеглÑнÑÑи за "
+"поÑиланнÑм:"
#. type: Content of: <div><p>
msgid "The date of change in the English page is:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑа змÑн Ñ Ð°Ð½Ð³Ð»ÑйÑÑкÑй веÑÑÑÑ —"
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -46,6 +51,7 @@
"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
"translation."
msgstr ""
-"ÐÑдÑ-лаÑка пеÑеглÑнÑÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Ñайл README ÑÑоÑовно пеÑекладÑв</a> Ð´Ð»Ñ Ñого,
Ñоб оÑÑимаÑи ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо "
-"кооÑдинÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ ÑÑÑÑ
ÑÑаÑÑÑ."
+"ÐÑо Ñе, Ñк допомогÑи оновиÑи Ñей пеÑеклад,
ви можеÑе дÑзнаÑиÑÑ Ñ <a href=\"/"
+"server/standards/README.translations.html\">“ÐоÑÑÐ±Ð½Ð¸ÐºÑ Ð· "
+"пеÑекладÑв”</a>."
+
Index: server/po/sitemap.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.uk.po,v
retrieving revision 1.83
retrieving revision 1.84
diff -u -b -r1.83 -r1.84
--- server/po/sitemap.uk.po 13 Sep 2013 17:00:31 -0000 1.83
+++ server/po/sitemap.uk.po 22 Sep 2013 03:40:07 -0000 1.84
@@ -1,24 +1,29 @@
# Ukrainian translation for sitemap.shtml
# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the sitemap.shtml package.
-# Evgeniy Sudyr <address@hidden>, 2008.
#
+# Evgeniy Sudyr <address@hidden>, 2008.
+# Andriy Bandura <address@hidden>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sitemap.uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-13 16:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-02 09:05+0200\n"
-"Last-Translator: Evgeniy Sudyr <address@hidden>\n"
-"Language-Team: <address@hidden>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-22 07:04+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-14 07:32+0300\n"
+"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Outdated-Since: 2011-08-11 20:25-0300\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
+"Ðапа ÑайÑÑ www.gnu.org - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд
вÑлÑного пÑогÑамногозабезпеÑеннÑ"
#. type: Content of: <style>
msgid ""
@@ -32,7 +37,7 @@
#. type: Content of: <h2>
msgid "Site map of www.gnu.org"
-msgstr ""
+msgstr "Ðапа ÑайÑÑ www.gnu.org"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -55,6 +60,24 @@
"\"#directory-thankgnus\">thankgnus</a> <a href=\"#directory-usenet\">usenet</"
"a>]"
msgstr ""
+"[каÑалоги веÑÑ
нÑого ÑÑвнÑ: <a
href=\"#directory-accessibility\">доÑÑÑпнÑÑÑÑ</"
+"a> <a href=\"#directory-award\">нагоÑоди</a> <a
href=\"#directory-bulletins"
+"\">бÑлеÑенÑ</a> <a href=\"#directory-contact\">конÑакÑи</a>
<a href="
+"\"#directory-copyleft\">копÑлеÑÑ</a> <a href=\"#directory-distros"
+"\">диÑÑÑибÑÑиви</a> <a
href=\"#directory-doc\">докÑменÑаÑÑÑ</a> <a href="
+"\"#directory-education\">оÑвÑÑа</a> <a href=\"#directory-encyclopedia"
+"\">енÑиклопедÑÑ</a> <a href=\"#directory-events\">подÑÑ</a>
<a href="
+"\"#directory-fun\">жаÑÑи</a> <a href=\"#directory-gnu\">gnu</a> <a href="
+"\"#directory-graphics\">малÑнки</a> <a
href=\"#directory-help\">допомога</a> "
+"<a href=\"#directory-licenses\">лÑÑензÑÑ</a> <a
href=\"#directory-links"
+"\">поÑиланнÑ</a> <a
href=\"#directory-manual\">пÑдÑÑÑник</a> <a href="
+"\"#directory-music\">мÑзика</a> <a
href=\"#directory-people\">лÑди</a> <a "
+"href=\"#directory-philosophy\">ÑÑлоÑоÑÑÑ</a> <a
href=\"#directory-prep"
+"\">пÑдгоÑовка</a> <a href=\"#directory-press\">пÑеÑа</a> <a
href="
+"\"#directory-pronunciation\">вимова</a> <a href=\"#directory-server"
+"\">ÑеÑвеÑ</a> <a href=\"#directory-software\">пÑогÑами</a> <a
href="
+"\"#directory-testimonials\">ÑвÑдоÑÑва</a> <a
href=\"#directory-thankgnus"
+"\">подÑки gnus</a> <a href=\"#directory-usenet\">usenet</a>]"
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "<a href=\"/keepingup.html\">keepingup.html</a>"
@@ -78,7 +101,7 @@
#. type: Content of: <dl><dd>
msgid "Thank you, Poland!"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑкÑÑмо, ÐолÑÑе!"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid ""
@@ -86,7 +109,7 @@
"\">accessibility</a>"
msgstr ""
"<a class=\"topmost-title\" href=\"/accessibility/accessibility.html"
-"\">accessibility</a>"
+"\">доÑÑÑпнÑÑÑÑ</a>"
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
msgid "<span class=\"topmost-title\">"
@@ -94,7 +117,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
msgid "GNU Accessibility Statement"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑва GNU пÑо доÑÑÑпнÑÑÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd>
msgid "</span>"
@@ -102,14 +125,12 @@
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/award/award.html\">award</a>"
-msgstr "<a class=\"topmost-title\" href=\"/award/award.html\">award</a>"
+msgstr "<a class=\"topmost-title\"
href=\"/award/award.html\">нагоÑода</a>"
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
-#, fuzzy
-#| msgid "New Free Software"
msgid "Prior Years' Free Software Awards"
-msgstr "Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне ÐабезпеÑеннÑ"
+msgstr "ÐÑемÑÑ Ð²ÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° попеÑÐµÐ´Ð½Ñ Ñоки"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/award/award-1998.html\">award-1998.html</a>"
@@ -117,10 +138,8 @@
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "New Free Software"
msgid "1998 Free Software Award"
-msgstr "Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне ÐабезпеÑеннÑ"
+msgstr "ÐÑемÑÑ Ð²ÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (1998)"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/award/award-1999.html\">award-1999.html</a>"
@@ -128,10 +147,8 @@
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "New Free Software"
msgid "1999 Free Software Award"
-msgstr "Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне ÐабезпеÑеннÑ"
+msgstr "ÐÑемÑÑ Ð²ÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (1999)"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
msgid "<a href=\"/award/1998/\">award/1998</a>"
@@ -143,7 +160,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Free Software Award Finalists, 1998"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑемÑÑ Ð²ÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑеннÑ: ФÑналÑÑÑи (1998)"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/award/1998/nominees.html\">nominees.html</a>"
@@ -151,7 +168,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Free Software Award Nominees, 1998"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑемÑÑ Ð²ÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑеннÑ: ÐандидаÑи (1998)"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
msgid "<a href=\"/award/1999/1999.html\">award/1999</a>"
@@ -159,10 +176,8 @@
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "New Free Software"
msgid "1999 Free Software Awards"
-msgstr "Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне ÐабезпеÑеннÑ"
+msgstr "ÐÑемÑÑ Ð²ÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (1999)"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
msgid "<a href=\"/award/2000/2000.html\">award/2000</a>"
@@ -170,10 +185,8 @@
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "New Free Software"
msgid "2000 Free Software Awards"
-msgstr "Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне ÐабезпеÑеннÑ"
+msgstr "ÐÑемÑÑ Ð²ÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (2000)"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
msgid "<a href=\"/award/2001/2001.html\">award/2001</a>"
@@ -181,10 +194,8 @@
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "New Free Software"
msgid "2001 Free Software Awards"
-msgstr "Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне ÐабезпеÑеннÑ"
+msgstr "ÐÑемÑÑ Ð²ÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (2001)"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
msgid "<a href=\"/award/2002/2002.html\">award/2002</a>"
@@ -192,10 +203,8 @@
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "New Free Software"
msgid "2002 Free Software Awards"
-msgstr "Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне ÐабезпеÑеннÑ"
+msgstr "ÐÑемÑÑ Ð²ÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (2002)"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
msgid "<a href=\"/award/2003/2003.html\">award/2003</a>"
@@ -203,10 +212,8 @@
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "New Free Software"
msgid "2003 Free Software Awards"
-msgstr "Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне ÐабезпеÑеннÑ"
+msgstr "ÐÑемÑÑ Ð²ÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (2003)"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/award/2003/2003-call.html\">2003-call.html</a>"
@@ -216,11 +223,11 @@
msgid ""
"<a class=\"topmost-title\" href=\"/bulletins/bulletins.html\">bulletins</a>"
msgstr ""
-"<a class=\"topmost-title\" href=\"/bulletins/bulletins.html\">bulletins</a>"
+"<a class=\"topmost-title\"
href=\"/bulletins/bulletins.html\">бÑлеÑенÑ</a>"
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
msgid "GNU's Bulletins"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлеÑÐµÐ½Ñ GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/bulletins/bull10.html\">bull10.html</a>"
@@ -228,7 +235,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 10, January, 1991"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлеÑÐµÐ½Ñ GNU, Ñом 1, Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ 10, ÑÑÑÐµÐ½Ñ 1991"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/bulletins/bull11.html\">bull11.html</a>"
@@ -236,7 +243,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 11, June, 1991"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлеÑÐµÐ½Ñ GNU, Ñом 1, Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ 11, ÑеÑÐ²ÐµÐ½Ñ 1991"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/bulletins/bull12.html\">bull12.html</a>"
@@ -244,7 +251,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 12, January, 1992"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлеÑÐµÐ½Ñ GNU, Ñом 1, Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ 12, ÑÑÑÐµÐ½Ñ 1992"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/bulletins/bull13.html\">bull13.html</a>"
@@ -252,7 +259,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 13, June, 1992"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлеÑÐµÐ½Ñ GNU, Ñом 1, Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ 13, ÑеÑÐ²ÐµÐ½Ñ 1992"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/bulletins/bull14.html\">bull14.html</a>"
@@ -260,7 +267,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 14, January, 1993"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлеÑÐµÐ½Ñ GNU, Ñом 1, Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ 14, ÑÑÑÐµÐ½Ñ 1993"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/bulletins/bull15.html\">bull15.html</a>"
@@ -268,7 +275,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 15, June, 1993"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлеÑÐµÐ½Ñ GNU, Ñом 1, Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ 15, ÑеÑÐ²ÐµÐ½Ñ 1993"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/bulletins/bull16.html\">bull16.html</a>"
@@ -276,7 +283,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 16, January, 1994"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлеÑÐµÐ½Ñ GNU, Ñом 1, Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ 16, ÑÑÑÐµÐ½Ñ 1994"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/bulletins/bull17.html\">bull17.html</a>"
@@ -284,7 +291,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 17, June, 1994"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлеÑÐµÐ½Ñ GNU, Ñом 1, Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ 17, ÑеÑÐ²ÐµÐ½Ñ 1994"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/bulletins/bull18.html\">bull18.html</a>"
@@ -292,7 +299,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 18, January, 1995"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлеÑÐµÐ½Ñ GNU, Ñом 1, Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ 18, ÑÑÑÐµÐ½Ñ 1995"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/bulletins/bull19.html\">bull19.html</a>"
@@ -300,7 +307,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 19, June, 1995"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлеÑÐµÐ½Ñ GNU, Ñом 1, Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ 19, ÑеÑÐ²ÐµÐ½Ñ 1995"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/bulletins/bull20.html\">bull20.html</a>"
@@ -308,7 +315,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 20, January, 1996"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлеÑÐµÐ½Ñ GNU, Ñом 1, Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ 20, ÑÑÑÐµÐ½Ñ 1996"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/bulletins/bull21.html\">bull21.html</a>"
@@ -316,7 +323,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 21, July, 1996"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлеÑÐµÐ½Ñ GNU, Ñом 1, Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ 21, ÑеÑÐ²ÐµÐ½Ñ 1996"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/bulletins/bull22.html\">bull22.html</a>"
@@ -324,7 +331,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 22, January, 1997"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлеÑÐµÐ½Ñ GNU, Ñом 1, Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ 22, ÑÑÑÐµÐ½Ñ 1997"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/bulletins/bull23.html\">bull23.html</a>"
@@ -332,7 +339,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 23, July, 1997"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлеÑÐµÐ½Ñ GNU, Ñом 1, Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ 23, ÑеÑÐ²ÐµÐ½Ñ 1997"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/bulletins/bull24.html\">bull24.html</a>"
@@ -340,7 +347,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 24, March, 1998"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлеÑÐµÐ½Ñ GNU, Ñом 1, Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ 24, ÑÑÑÐµÐ½Ñ 1998"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/bulletins/bull3.html\">bull3.html</a>"
@@ -348,7 +355,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 3, June, 1987"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлеÑÐµÐ½Ñ GNU, Ñом 1, Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ 3, ÑеÑÐ²ÐµÐ½Ñ 1987"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/bulletins/bull4.html\">bull4.html</a>"
@@ -356,7 +363,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 4, February, 1988"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлеÑÐµÐ½Ñ GNU, Ñом 1, Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ 4, лÑÑий 1988"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/bulletins/bull5.html\">bull5.html</a>"
@@ -364,7 +371,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 5, June, 1988"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлеÑÐµÐ½Ñ GNU, Ñом 1, Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ 5, ÑеÑÐ²ÐµÐ½Ñ 1988"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/bulletins/bull6.html\">bull6.html</a>"
@@ -372,7 +379,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 6, January, 1989"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлеÑÐµÐ½Ñ GNU, Ñом 1, Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ 6, ÑÑÑÐµÐ½Ñ 1989"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/bulletins/bull7.html\">bull7.html</a>"
@@ -380,7 +387,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 7, June, 1989"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлеÑÐµÐ½Ñ GNU, Ñом 1, Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ 7, ÑеÑÐ²ÐµÐ½Ñ 1989"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/bulletins/bull8.html\">bull8.html</a>"
@@ -388,7 +395,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 8, January, 1990"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлеÑÐµÐ½Ñ GNU, Ñом 1, Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ 8, ÑÑÑÐµÐ½Ñ 1990"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/bulletins/bull9.html\">bull9.html</a>"
@@ -396,7 +403,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU's Bulletin, vol. 1 no. 9, June 1990"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлеÑÐµÐ½Ñ GNU, Ñом 1, Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ 9, ÑеÑÐ²ÐµÐ½Ñ 1990"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/bulletins/bulletin-001.html\">bulletin-001.html</a>"
@@ -404,7 +411,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "FSF Bulletin Issue 1, November 2002"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлеÑÐµÐ½Ñ Ð¤ÐÐÐ, випÑÑк 1, лиÑÑопад 2002"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/bulletins/bulletin-002.html\">bulletin-002.html</a>"
@@ -412,7 +419,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "FSF Bulletin Issue 2, June 2003"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлеÑÐµÐ½Ñ Ð¤ÐÐÐ, випÑÑк 2, ÑеÑÐ²ÐµÐ½Ñ 2003"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -422,7 +429,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Status Reports: January 2011"
-msgstr ""
+msgstr "ÐвÑÑи пÑо ÑÑан GNU: ÑÑÑÐµÐ½Ñ 2011"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -432,7 +439,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Status Reports: October 2011"
-msgstr ""
+msgstr "ÐвÑÑи пÑо ÑÑан GNU: жовÑÐµÐ½Ñ 2011"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/bulletins/thankgnus-index.html\">thankgnus-index.html</a>"
@@ -440,15 +447,15 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Thank GNUs from the GNU's Bulletins"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодÑки з бÑлеÑенÑв GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/contact/contact.html\">contact</a>"
-msgstr "<a class=\"topmost-title\" href=\"/contact/contact.html\">contact</a>"
+msgstr "<a class=\"topmost-title\"
href=\"/contact/contact.html\">конÑакÑи</a>"
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
msgid "Contacting the GNU project"
-msgstr ""
+msgstr "Ðв'Ñзок з пÑоекÑом GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/contact/gnu-advisory.html\">gnu-advisory.html</a>"
@@ -456,25 +463,26 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Advisory Committee"
-msgstr ""
+msgstr "ÐонÑÑлÑÑаÑÑйний комÑÑÐµÑ GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid ""
"<a class=\"topmost-title\" href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a>"
msgstr ""
-"<a class=\"topmost-title\" href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a>"
+"<a class=\"topmost-title\"
href=\"/copyleft/copyleft.html\">копÑлеÑÑ</a>"
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
msgid "What is Copyleft?"
-msgstr ""
+msgstr "Що Ñаке копÑлеÑÑ?"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/distros/distros.html\">distros</a>"
-msgstr "<a class=\"topmost-title\" href=\"/distros/distros.html\">distros</a>"
+msgstr ""
+"<a class=\"topmost-title\"
href=\"/distros/distros.html\">диÑÑÑибÑÑиви</a>"
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
msgid "GNU/Linux Distros"
-msgstr ""
+msgstr "ÐиÑÑÑибÑÑиви GNU/Linux"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/distros/common-distros.html\">common-distros.html</a>"
@@ -482,7 +490,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Explaining Why We Don't Endorse Other Systems"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑÑненнÑ, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ не ÑÑ
Ð²Ð°Ð»ÐµÐ½Ñ ÑнÑÑ
ÑиÑÑеми"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">free-distros.html</a>"
@@ -490,7 +498,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Free GNU/Linux distributions"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð´Ð¸ÑÑÑибÑÑиви GNU/Linux"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -502,7 +510,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Guidelines for Free System Distributions"
-msgstr ""
+msgstr "РекомендаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¸ÑÑÑибÑÑивÑв
вÑлÑниÑ
ÑиÑÑем"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -514,7 +522,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Optionally Free Is Not Enough"
-msgstr ""
+msgstr "Свободи на Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð½Ðµ доÑÑаÑнÑо"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">screenshot.html</a>"
@@ -522,15 +530,15 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Screenshot of a Free Distro"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑмок екÑÐ°Ð½Ñ Ð²ÑлÑного диÑÑÑибÑÑива"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/doc/doc.html\">doc</a>"
-msgstr "<a class=\"topmost-title\" href=\"/doc/doc.html\">doc</a>"
+msgstr "<a class=\"topmost-title\"
href=\"/doc/doc.html\">докÑменÑаÑÑÑ</a>"
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
msgid "Documentation of the GNU Project"
-msgstr ""
+msgstr "ÐокÑменÑаÑÑÑ Ð¿ÑоекÑÑ GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/doc/other-free-books.html\">other-free-books.html</a>"
@@ -538,17 +546,17 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Free Books from Other Publishers"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸ ÑнÑиÑ
видавниÑÑв"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid ""
"<a class=\"topmost-title\" href=\"/education/education.html\">education</a>"
msgstr ""
-"<a class=\"topmost-title\" href=\"/education/education.html\">education</a>"
+"<a class=\"topmost-title\"
href=\"/education/education.html\">оÑвÑÑа</a>"
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
msgid "Free Software and Education"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами Ñа оÑвÑÑа"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -560,7 +568,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Escuela Cristiana Evangélica de Neuquén (ECEN)"
-msgstr ""
+msgstr "Ð¥ÑиÑÑиÑнÑÑка ÑвангелÑÑÑка Ñкола
ÐеÑкена (ECEN)"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -570,7 +578,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Case Studies in Argentina"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑиклади Ñ ÐÑгенÑинÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -582,7 +590,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Ambedkar Community Computing Center (AC3)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐмбедкаÑÑÑкий гÑомадÑÑкий
обÑиÑлÑвалÑний ÑенÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -594,7 +602,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Vocational Higher Secondary School Irimpanam"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑмпанамÑÑка ÑÑÑна виÑа ÑеÑеднÑ
Ñкола"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/education/edu-cases-india.html\">edu-cases-india.html</a>"
@@ -602,7 +610,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Case Studies in India"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑиклади Ñ ÐндÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">edu-cases.html</a>"
@@ -610,7 +618,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Case Studies"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑиклади"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">edu-contents.html</a>"
@@ -618,7 +626,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Free Software and Education - Table of Contents"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами Ñ Ð¾ÑвÑÑа: змÑÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">edu-faq.html</a>"
@@ -626,7 +634,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Frequently Asked Questions About Free Software and Education"
-msgstr ""
+msgstr "ÐиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñа вÑдповÑÐ´Ñ Ð¿Ñо вÑлÑнÑ
пÑогÑами Ñ Ð¾ÑвÑÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/education/edu-projects.html\">edu-projects.html</a>"
@@ -634,7 +642,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Other Education Groups and Projects"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑ Ð¾ÑвÑÑÐ½Ñ Ð³ÑÑпи Ñ Ð¿ÑоекÑи"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/education/edu-resources.html\">edu-resources.html</a>"
@@ -642,7 +650,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Free Learning Resources"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð½Ð°Ð²ÑалÑÐ½Ñ Ð¼Ð°ÑеÑÑали"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/education/edu-schools.html\">edu-schools.html</a>"
@@ -650,7 +658,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Why Schools Should Exclusively Use Free Software"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами в навÑалÑниÑ
закладаÑ
"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -662,7 +670,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GCompris"
-msgstr ""
+msgstr "GCompris"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -672,7 +680,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GIMP"
-msgstr ""
+msgstr "GIMP"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -684,7 +692,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Tux Paint"
-msgstr ""
+msgstr "Tux Paint"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/education/edu-software.html\">edu-software.html</a>"
@@ -692,10 +700,8 @@
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "New Free Software"
msgid "Educational Free Software"
-msgstr "Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне ÐабезпеÑеннÑ"
+msgstr "ÐÑвÑÑÐ½Ñ Ð²ÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/education/edu-system-india.html\">edu-system-india.html</a>"
@@ -703,7 +709,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The Education System in India"
-msgstr ""
+msgstr "СиÑÑема оÑвÑÑи ÐндÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">edu-team.html</a>"
@@ -711,7 +717,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The Education Team"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑпа оÑвÑÑи"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/education/edu-why.html\">edu-why.html</a>"
@@ -719,7 +725,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Why Educational Institutions Should Use and Teach Free Software"
-msgstr ""
+msgstr "Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð¾ÑвÑÑнÑм ÑÑÑановам ÑлÑд
заÑÑоÑовÑваÑи Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ñи вÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
msgid "<a href=\"/education/misc/\">education/misc</a>"
@@ -731,7 +737,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Education Miscellaneous Materials"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑ Ð¾ÑвÑÑÐ½Ñ Ð¼Ð°ÑеÑÑали"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid ""
@@ -739,11 +745,11 @@
"\">encyclopedia</a>"
msgstr ""
"<a class=\"topmost-title\" href=\"/encyclopedia/encyclopedia.html"
-"\">encyclopedia</a>"
+"\">енÑиклопедÑÑ</a>"
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
msgid "The Free Encyclopedia Project"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ Ð²ÑлÑÐ½Ð¾Ñ ÐµÐ½ÑиклопедÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -753,15 +759,15 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The Free Universal Encyclopedia and Learning Resource"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлÑна вÑеÑвÑÑÐ½Ñ ÐµÐ½ÑиклопедÑÑ Ñ
маÑеÑÑали Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð²ÑаннÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/events/events.html\">events</a>"
-msgstr "<a class=\"topmost-title\" href=\"/events/events.html\">events</a>"
+msgstr "<a class=\"topmost-title\" href=\"/events/events.html\">подÑÑ</a>"
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
msgid "Records of Past FSF and GNU Events"
-msgstr ""
+msgstr "ÐапиÑи минÑлиÑ
подÑй ФÐÐÐ Ñ GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/events/dinner-20030807.html\">dinner-20030807.html</a>"
@@ -769,7 +775,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "FSF Fundraising Dinner"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑ
Ñд ФÐÐРпо збоÑÑ ÑондÑв"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -783,6 +789,8 @@
msgid ""
"The first annual FSF Associate Membership meeting, MIT Campus, Cambridge, MA"
msgstr ""
+"ÐеÑÑа ÑоÑÑÑна зÑÑÑÑÑÑ ÑленÑв-паÑÑнеÑÑв
ФÐÐÐ (ÑÑÑденÑÑÑке мÑÑÑеÑко MIT, "
+"ÐембÑидж, ÐаÑÑаÑÑÑеÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/events/nyc-2004-01.html\">nyc-2004-01.html</a>"
@@ -790,7 +798,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Events in New York between January 20-23, 2004"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодÑÑ Ð² ÐÑÑ-ÐоÑÐºÑ 20-23 ÑÑÑÐ½Ñ 2004 ÑокÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -800,7 +808,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Porto, Technological City"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑÑÑ, мÑÑÑо ÑеÑ
нÑки"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -812,7 +820,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Free Software: Freedom and Cooperation"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами: Свобода Ñ
ÑпÑвÑобÑÑниÑÑво"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/events/sco_without_fear.html\">sco_without_fear.html</a>"
@@ -820,7 +828,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "SCO Without Fear"
-msgstr ""
+msgstr "SCO: Ðез ÑÑÑаÑ
Ñ Ñ ÑовÑÑÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -832,15 +840,15 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Pictures from Usenix 2001"
-msgstr ""
+msgstr "ФоÑогÑаÑÑÑ Ð· Usenix-2001"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/fun/humor.html\">fun</a>"
-msgstr "<a class=\"topmost-title\" href=\"/fun/humor.html\">fun</a>"
+msgstr "<a class=\"topmost-title\" href=\"/fun/humor.html\">жаÑÑи</a>"
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
msgid "Laugh along with GNU"
-msgstr ""
+msgstr "СмÑÑмоÑÑ Ñазом з GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/\">fun/jokes</a>"
@@ -854,7 +862,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "10 Kinds of People in the World"
-msgstr ""
+msgstr "У ÑвÑÑÑ 10 ÑипÑв лÑдей"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/anagrams.html\">anagrams.html</a>"
@@ -862,7 +870,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Anagrams"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнагÑами"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/any-key.html\">any-key.html</a>"
@@ -870,7 +878,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Where is any-key???"
-msgstr ""
+msgstr "Ðе бÑдÑ-Ñка кнопка???"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/brainfuck.html\">brainfuck.html</a>"
@@ -878,7 +886,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "BrainFuck"
-msgstr ""
+msgstr "Ðоловоломка"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/bug.war.html\">bug.war.html</a>"
@@ -886,7 +894,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "War against bugs!"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑйна пÑоÑи вад!"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/c+-.html\">c+-.html</a>"
@@ -894,7 +902,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "C more or less"
-msgstr ""
+msgstr "Ð¡Ñ Ð±ÑлÑÑе або менÑе"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/clinton.tree.html\">clinton.tree.html</a>"
@@ -902,7 +910,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "If Clinton was a tree!"
-msgstr ""
+msgstr "Якби ÐлÑнÑон бÑв деÑевом!"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/courtroom.quips.html\">courtroom.quips.html</a>"
@@ -910,7 +918,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Great Court Quotes"
-msgstr ""
+msgstr "ЦиÑаÑи з ÑÑдовиÑ
заÑÑданÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/deadbeef.html\">deadbeef.html</a>"
@@ -918,7 +926,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Dead Beef?"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑÑвий бик (Dead Beef)?"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/declarations.html\">declarations.html</a>"
@@ -926,7 +934,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Funny C/C++ declarations!"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐ¼ÐµÐ´Ð½Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°ÑаÑÑÑ C Ñа C++"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/dna.html\">dna.html</a>"
@@ -934,7 +942,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Human DNA deciphered into C code!"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐРлÑдини, ÑозÑиÑÑована Ñ Ð²Ð¸Ð³Ð»ÑдÑ
пÑогÑами на СÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/doctor.manifesto.html\">doctor.manifesto.html</a>"
@@ -942,7 +950,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "What does Dr. Emacs think of the GNU Manifesto?"
-msgstr ""
+msgstr "Що лÑÐºÐ°Ñ Emacs дÑÐ¼Ð°Ñ Ð¿Ñо ÐанÑÑеÑÑ GNU?"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/echo-msg.html\">echo-msg.html</a>"
@@ -950,7 +958,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Echo?"
-msgstr ""
+msgstr "GNU Echo?"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/ed-msg.html\">ed-msg.html</a>"
@@ -958,7 +966,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Ed, man! !man ed"
-msgstr ""
+msgstr "Ed, man! !man ed"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/ed.html\">ed.html</a>"
@@ -966,7 +974,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Ed source code"
-msgstr ""
+msgstr "ÐиÑ
Ñдний ÑекÑÑ ed"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/errno.2.html\">errno.2.html</a>"
@@ -974,7 +982,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Subject: errno(2) codes"
-msgstr ""
+msgstr "Тема: коди errno(2)"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/error-haiku.html\">error-haiku.html</a>"
@@ -982,7 +990,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Error messages in Haiku?"
-msgstr ""
+msgstr "ÐовÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо помилки в Haiku?"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/eternal-flame.html\">eternal-flame.html</a>"
@@ -990,7 +998,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Eternal Flame (song parody)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑне полÑм'Ñ (паÑодÑÑ Ð½Ð° пÑÑнÑ)"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/evilmalware.html\">evilmalware.html</a>"
@@ -999,7 +1007,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
"“Why GNU/Linux Viruses are fairly uncommon” from Charlie Harvey"
-msgstr ""
+msgstr "ЧаÑÐ»Ñ ÐаÑвÑ. “Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð²ÑÑÑÑи пÑд GNU/Linux
доÑиÑÑ ÑÑдкÑÑнє"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/filks.html\">filks.html</a>"
@@ -1007,7 +1015,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Filks"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлки"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/foreign-signs.html\">foreign-signs.html</a>"
@@ -1015,7 +1023,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Foreign Signs"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ½Ð¾Ð·ÐµÐ¼Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð²ÑÑки"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/freesoftware.html\">freesoftware.html</a>"
@@ -1023,10 +1031,8 @@
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "New Free Software"
msgid "Free Software"
-msgstr "Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне ÐабезпеÑеннÑ"
+msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/fsf-in-german.html\">fsf-in-german.html</a>"
@@ -1034,7 +1040,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "FSF in German"
-msgstr ""
+msgstr "ФÐÐРнÑмеÑÑкоÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/fundefinitions1.html\">fundefinitions1.html</a>"
@@ -1042,7 +1048,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Fun Definitions 1"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐ¼ÐµÐ´Ð½Ñ Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ 1"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/fundefinitions2.html\">fundefinitions2.html</a>"
@@ -1050,7 +1056,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Fun Definitions 2"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐ¼ÐµÐ´Ð½Ñ Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ 2"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/gcc.html\">gcc.html</a>"
@@ -1058,7 +1064,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Some suggested future GCC options"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑопозиÑÑÑ Ð¼Ð°Ð¹Ð±ÑÑнÑÑ
клÑÑÑв
командного ÑÑдка GCC"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/gcc_audio.html\">gcc_audio.html</a>"
@@ -1066,7 +1072,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "A Swarm of Gnats"
-msgstr ""
+msgstr "Ð Ñй комаÑÑв"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/gingrinch.html\">gingrinch.html</a>"
@@ -1074,7 +1080,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "THE GINGRINCH THAT STOLE CONGRESS"
-msgstr ""
+msgstr "ÒÑнÒÑÑнÑ, Ñкий вкÑав конгÑеÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/gnu-overflow.html\">gnu-overflow.html</a>"
@@ -1082,7 +1088,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU-Overflow"
-msgstr ""
+msgstr "GNU-пеÑеповненнÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/gnu-song.html\">gnu-song.html</a>"
@@ -1090,7 +1096,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The GNU Song"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐ½Ñ GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/gnu.jive.html\">gnu.jive.html</a>"
@@ -1098,7 +1104,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Jive"
-msgstr ""
+msgstr "Ðжайв GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -1108,7 +1114,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Some funny acronym expansions of Emacs"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑÐºÑ ÐºÑÐ¼ÐµÐ´Ð½Ñ ÑозÑиÑÑовки “Emacs”"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/gnuemacs.html\">gnuemacs.html</a>"
@@ -1116,7 +1122,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Emacs Humor"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐ¼Ð¾Ñ Ð¿Ñо GNU Emacs"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/gospel.html\">gospel.html</a>"
@@ -1127,6 +1133,8 @@
"Rules, Sins, Virtues, Gods and more of The Church of EMACS according to The "
"Gospel of Prophet Antony"
msgstr ""
+"ÐÑавила, гÑÑÑ
и, ÑеÑноÑи, божеÑÑва Ñа ÑнÑе
вÑд ÑеÑкви EMACS за ÐвангелÑÑ Ð²Ñд "
+"пÑоÑока ÐнÑонÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -1136,7 +1144,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Gullibility Virus"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÑÑ Ð´Ð¾Ð²ÑÑливоÑÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/hackersong.html\">hackersong.html</a>"
@@ -1144,7 +1152,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "If the Beatles were hackers…"
-msgstr ""
+msgstr "Якби ÐÑÑлз бÑли Ñ
акеÑами"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/hackforfreedom.html\">hackforfreedom.html</a>"
@@ -1152,7 +1160,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Hack For Freedom Song"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐ½Ñ “Hack for freedom”"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/hakawatha.html\">hakawatha.html</a>"
@@ -1160,7 +1168,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "HAKAWATHA"
-msgstr ""
+msgstr "Ð¥ÐÐÐÐÐТÐ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/hap-bash.html\">hap-bash.html</a>"
@@ -1168,7 +1176,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Happiness is a bash prompt"
-msgstr ""
+msgstr "ЩаÑÑÑ Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ bash"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/happy-new-year.html\">happy-new-year.html</a>"
@@ -1176,7 +1184,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Happy New Year in 4 languages"
-msgstr ""
+msgstr "Ð Ðовим Роком на 4 моваÑ
"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -1186,7 +1194,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The YAAS Foundation Patent Suit"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑÐµÐ½Ñ Ð½Ð° âÐÑивÑÑ ÑвÑÑ!â"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/helloworld.html\">helloworld.html</a>"
@@ -1194,7 +1202,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Hello World!"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑивÑÑ ÑвÑÑ!"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -1204,7 +1212,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Know your System Administrator"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑзнайÑÑ Ð¿Ñо Ñвого ÑиÑÑемного
адмÑнÑÑÑÑаÑоÑа"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/last.bug.html\">last.bug.html</a>"
@@ -1212,7 +1220,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The Last Bug"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð°Ð´Ð°"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/lawyers.html\">lawyers.html</a>"
@@ -1220,7 +1228,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Lawyers"
-msgstr ""
+msgstr "ЮÑиÑÑи"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/linus-islam.html\">linus-islam.html</a>"
@@ -1228,7 +1236,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Linus Converts to Islam"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑнÑÑ Ð·Ð²ÐµÑÑаÑÑÑÑÑ Ð² ÑÑлам"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/long-options.html\">long-options.html</a>"
@@ -1236,7 +1244,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Long options?"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¾Ð²Ð³Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи?"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/look-and-feel.html\">look-and-feel.html</a>"
@@ -1244,7 +1252,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Look and Feel"
-msgstr ""
+msgstr "ÐовнÑÑнÑй виглÑд"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/luser-vs-rms.html\">luser-vs-rms.html</a>"
@@ -1252,7 +1260,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Luser vs RMS"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑоÑан пÑоÑи RMS"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/merry-xmas.html\">merry-xmas.html</a>"
@@ -1260,7 +1268,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Merry Christmas in 4 languages"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð· Ð Ñздвом на 4 моваÑ
"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/microsoft-church.html\">microsoft-church.html</a>"
@@ -1268,7 +1276,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Microsoft and the Church"
-msgstr ""
+msgstr "ÐайкÑоÑоÑÑ Ñ Ð¦ÐµÑква"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/midnight.dreary.html\">midnight.dreary.html</a>"
@@ -1276,7 +1284,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Midnight Dreary"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑне жаÑ
ÑÑÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/more-shit.html\">more-shit.html</a>"
@@ -1284,7 +1292,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "More Shit!"
-msgstr ""
+msgstr "ЧоÑÑ Ð·Ð°Ð±Ð¸Ñай!"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/musical-pickup.html\">musical-pickup.html</a>"
@@ -1292,7 +1300,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Musical pick-up!"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑзикалÑна ÑмпÑовÑзаÑÑÑ!"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/networkologist.html\">networkologist.html</a>"
@@ -1300,7 +1308,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "A Networkologist's Christmas (v3.1)"
-msgstr ""
+msgstr "Ð Ñздво ÑнÑеÑнеÑомана (в3.1)"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/nobody-owns.html\">nobody-owns.html</a>"
@@ -1308,7 +1316,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Nobody owns this song"
-msgstr ""
+msgstr "Ð¦Ñ Ð¿ÑÑÐ½Ñ Ð½ÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð½Ðµ належиÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/only-gnu.html\">only-gnu.html</a>"
@@ -1316,7 +1324,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Only G.N.U. (And G.N.U. Alone)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐиÑе G.N.U."
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/p5.delay.html\">p5.delay.html</a>"
@@ -1324,7 +1332,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Top Ten Reasons Why Intel Delayed Announcing the P5"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑÑÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ñ
пÑиÑин, по ÑкиÑ
в Intel
заÑÑимали оголоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо P5"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/paging.game.html\">paging.game.html</a>"
@@ -1332,7 +1340,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The Paging Game"
-msgstr ""
+msgstr "СÑоÑÑнкова гÑа"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/panama.html\">panama.html</a>"
@@ -1340,7 +1348,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Panama"
-msgstr ""
+msgstr "Ðанама"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/pasta.code.html\">pasta.code.html</a>"
@@ -1348,7 +1356,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Spaghetti Code"
-msgstr ""
+msgstr "Ðод ÑпагеÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/phone.features.html\">phone.features.html</a>"
@@ -1356,7 +1364,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Phone Features"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑнкÑÑÑ ÑелеÑонÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/physics.html\">physics.html</a>"
@@ -1364,7 +1372,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The Physics Store!"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑзиÑний магазин!"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/power.users.html\">power.users.html</a>"
@@ -1372,7 +1380,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Power Users Guide"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑÑбник доÑвÑдÑеного коÑиÑÑÑваÑа"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -1382,7 +1390,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Disclaimer!"
-msgstr ""
+msgstr "ÐопеÑедженнÑ!"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/quayle.html\">quayle.html</a>"
@@ -1390,7 +1398,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Dan Quayle"
-msgstr ""
+msgstr "Ðен Ðвейл"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/quotations.html\">quotations.html</a>"
@@ -1398,7 +1406,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Quotations"
-msgstr ""
+msgstr "ЦиÑаÑи"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/rectium.html\">rectium.html</a>"
@@ -1406,7 +1414,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Rectium?"
-msgstr ""
+msgstr "РекÑÑÑм?"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/religions.html\">religions.html</a>"
@@ -1414,7 +1422,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Shit happens Contd."
-msgstr ""
+msgstr "ЧоÑÑ-зна Ñо пÑодовжÑÑÑÑÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -1424,7 +1432,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Santa Claus is coming to town"
-msgstr ""
+msgstr "СанÑа-ÐлаÑÑ Ð¿ÑиÑ
одиÑÑ Ð´Ð¾ мÑÑÑа"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/science.facts.html\">science.facts.html</a>"
@@ -1432,7 +1440,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Some Scientific Facts"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑÐºÑ Ð½Ð°ÑÐºÐ¾Ð²Ñ ÑакÑи"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/shit-happens.html\">shit-happens.html</a>"
@@ -1440,7 +1448,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Shit Happens in various world religions"
-msgstr ""
+msgstr "ЧоÑÑ Ð·Ð°Ð±Ð¸Ñай Ñ ÑÑзноманÑÑниÑ
ÑвÑÑовиÑ
ÑелÑгÑÑÑ
"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/smileys.html\">smileys.html</a>"
@@ -1448,7 +1456,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Smileys :-)"
-msgstr ""
+msgstr "УÑмÑÑки:-)"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/software.terms.html\">software.terms.html</a>"
@@ -1456,7 +1464,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Software Terms"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑогÑÐ°Ð¼Ð½Ñ ÑеÑмÑни"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/spilling-checker.html\">spilling-checker.html</a>"
@@ -1464,7 +1472,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Spilling checker"
-msgstr ""
+msgstr "Розлив пеÑевÑÑки"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -1476,7 +1484,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Top 10 Election 2000 Bumper Stickers"
-msgstr ""
+msgstr "10 найпопÑлÑÑнÑÑиÑ
наклейок на бампеÑи
вибоÑÑв 2000 ÑокÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/typoglycemia.html\">typoglycemia.html</a>"
@@ -1484,7 +1492,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Typoglycemia"
-msgstr ""
+msgstr "ÐлÑкемÑÑ ÑоÑÑикÑв"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/ubuntu.html\">ubuntu.html</a>"
@@ -1492,7 +1500,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Ubuntu Humor"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐ¼Ð¾Ñ Ð£Ð±ÑнÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/unix-hoax.html\">unix-hoax.html</a>"
@@ -1500,7 +1508,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Unix, a Hoax?"
-msgstr ""
+msgstr "Unix — ÑозÑгÑаÑ?"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/unix.errors.html\">unix.errors.html</a>"
@@ -1508,7 +1516,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Unix Error Messages"
-msgstr ""
+msgstr "ÐовÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо помилки Ñ Unix"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/unreliable.net.html\">unreliable.net.html</a>"
@@ -1516,9 +1524,10 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Top 10 Unreliable Networks"
-msgstr ""
+msgstr "10 найненадÑйнÑÑиÑ
меÑеж"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
+#| msgid "<a href=\"/fun/jokes/luser-vs-rms.html\">luser-vs-rms.html</a>"
msgid "<a href=\"/fun/jokes/users-lightbulb.html\">users-lightbulb.html</a>"
msgstr "<a href=\"/fun/jokes/users-lightbulb.html\">users-lightbulb.html</a>"
@@ -1532,7 +1541,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "THE VAXORCIST"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐСоÑÑиÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/vi.song.html\">vi.song.html</a>"
@@ -1540,7 +1549,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Addicted to <code>vi</code>"
-msgstr ""
+msgstr "ШанÑвалÑник <code>vi</code>"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/vim-songs.html\">vim-songs.html</a>"
@@ -1548,7 +1557,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "VIM Songs . . ."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐ½Ñ Ð¿Ñо VIM"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/virus-warning.html\">virus-warning.html</a>"
@@ -1556,7 +1565,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Virus Warning"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑÑеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо вÑÑÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -1568,7 +1577,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Emacs Song"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐ½Ñ Ð¿Ñо GNU Emacs"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/wolf-logo.html\">wolf-logo.html</a>"
@@ -1576,7 +1585,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The Wolf Logo"
-msgstr ""
+msgstr "Ðмблема вовка"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/wonderful-code.html\">wonderful-code.html</a>"
@@ -1584,7 +1593,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "What a Wonderful Code"
-msgstr ""
+msgstr "Що за ÑÑдовий код"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/jokes/xmodmap.html\">xmodmap.html</a>"
@@ -1592,7 +1601,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Physical Xmodmap, or The Dvorak Typewriter Hack"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑзиÑний Xmodmap: модиÑÑкаÑÑÑ
дÑÑкаÑÑÑÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð°Ñинки Ð´Ð»Ñ ÐвоÑака"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/spam/\">fun/spam</a>"
@@ -1604,7 +1613,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "darkprofits.net"
-msgstr ""
+msgstr "darkprofits.net"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/spam/sheep.html\">sheep.html</a>"
@@ -1612,7 +1621,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Inflatable Sheep"
-msgstr ""
+msgstr "ÐадÑвна вÑвÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/fun/spam/warpgenerator.html\">warpgenerator.html</a>"
@@ -1620,7 +1629,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Dimensional Warp Generator Needed"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑÑÑбен генеÑаÑÐ¾Ñ Ð²Ð¸ÐºÑивленÑ
пÑоÑÑоÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/gnu/gnu.html\">gnu</a>"
@@ -1628,7 +1637,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
msgid "The GNU Operating System"
-msgstr ""
+msgstr "ÐпеÑаÑÑйна ÑиÑÑема GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">about-gnu.html</a>"
@@ -1636,7 +1645,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "About the GNU Operating System"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑо опеÑаÑÑÐ¹Ð½Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">byte-interview.html</a>"
@@ -1644,7 +1653,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "BYTE Interview with Richard Stallman"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑеÑв'Ñ Ð· Ð ÑÑаÑдом СÑолменом Ñ BYTE"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">gnu-history.html</a>"
@@ -1652,7 +1661,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Overview of the GNU System"
-msgstr ""
+msgstr "ÐглÑд ÑиÑÑеми GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">gnu-linux-faq.html</a>"
@@ -1660,7 +1669,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU/Linux FAQ by Richard Stallman"
-msgstr ""
+msgstr "Ð ÑÑаÑд СÑолмен. ЧÐРпÑо GNU/Linux"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -1672,7 +1681,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Users Who Have Never Heard of GNU"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑиÑÑÑваÑÑ GNU, ÑÐºÑ Ð½Ñколи не ÑÑли пÑо
GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -1682,7 +1691,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Initial Announcement"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑаÑкове оголоÑеннÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">linux-and-gnu.html</a>"
@@ -1690,7 +1699,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Linux and the GNU System"
-msgstr ""
+msgstr "Linux Ñ ÑиÑÑема GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">manifesto.html</a>"
@@ -1698,7 +1707,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The GNU Manifesto"
-msgstr ""
+msgstr "ÐанÑÑеÑÑ GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">rms-lisp.html</a>"
@@ -1706,7 +1715,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "My Lisp Experiences and the Development of GNU Emacs"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑй доÑвÑд ÑобоÑи з ÐÑÑп Ñ ÑозвиÑок GNU
Emacs"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">thegnuproject.html</a>"
@@ -1714,7 +1723,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The GNU Project"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">why-gnu-linux.html</a>"
@@ -1722,20 +1731,18 @@
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "What's New"
msgid "What's in a Name?"
-msgstr "Що нового"
+msgstr "Що Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ?"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid ""
"<a class=\"topmost-title\" href=\"/graphics/graphics.html\">graphics</a>"
msgstr ""
-"<a class=\"topmost-title\" href=\"/graphics/graphics.html\">graphics</a>"
+"<a class=\"topmost-title\"
href=\"/graphics/graphics.html\">гÑаÑÑка</a>"
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
msgid "The GNU Art Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "ÐалеÑÐµÑ Ð·Ð¾Ð±ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ñ GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/3dbabygnutux.html\">3dbabygnutux.html</a>"
@@ -1743,7 +1750,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "3D baby GNU and baby Tux and posters by Nicolas Rougier"
-msgstr ""
+msgstr "ТÑивимÑÑÐ½Ñ Ð´Ð¸ÑинÑаÑа GNU, Tux Ñ Ð¿Ð»Ð°ÐºÐ°Ñи
ÐÑколаÑа Ð Ñже"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/3dgnuhead.html\">3dgnuhead.html</a>"
@@ -1751,7 +1758,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "3D GNU Head by Dale Mellor"
-msgstr ""
+msgstr "ТÑивимÑÑна голова GNU Ðейла ÐелоÑа"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/agnubody.html\">agnubody.html</a>"
@@ -1759,7 +1766,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "A GNU Body"
-msgstr ""
+msgstr "GNU на веÑÑ Ð·ÑÑÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/agnuhead.html\">agnuhead.html</a>"
@@ -1767,7 +1774,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "A GNU Head"
-msgstr ""
+msgstr "Ðолова GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/agnuheadterm.html\">agnuheadterm.html</a>"
@@ -1775,7 +1782,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "A GNU Head in Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Ðолова GNU Ñ ÑеÑмÑналÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/ahurdlogo.html\">ahurdlogo.html</a>"
@@ -1783,7 +1790,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "A Hurd Logo"
-msgstr ""
+msgstr "Ðмблема Hurd"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/alternative-ascii.html\">alternative-ascii.html</a>"
@@ -1792,7 +1799,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "An Alternative ASCII GNU"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑий ÑимволÑний GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/anfsflogo.html\">anfsflogo.html</a>"
@@ -1800,7 +1807,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "An FSF Logo"
-msgstr ""
+msgstr "ÐогоÑип ФÐÐÐ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/anlpflogo.html\">anlpflogo.html</a>"
@@ -1808,7 +1815,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "An LPF Logo"
-msgstr ""
+msgstr "Ðмблема LPF"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/anothertypinggnu.html\">anothertypinggnu.html</a>"
@@ -1816,7 +1823,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Another Typing GNU Hacker"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑий дÑÑкÑÑÑий GNU-Ñ
акеÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/atypinggnu.html\">atypinggnu.html</a>"
@@ -1824,7 +1831,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "A Typing GNU Hacker"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑкÑÑÑий GNU-Ñ
акеÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/avatars.html\">avatars.html</a>"
@@ -1832,7 +1839,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Avatars"
-msgstr ""
+msgstr "ÐваÑаÑи GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/babygnu.html\">babygnu.html</a>"
@@ -1840,7 +1847,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Baby GNU"
-msgstr ""
+msgstr "ÐалÑк GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/bokma-gnu.html\">bokma-gnu.html</a>"
@@ -1848,7 +1855,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "John Bokma's GNU Logos"
-msgstr ""
+msgstr "Ðмблеми GNU Ðжона Ðокми"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/BVBN.html\">BVBN.html</a>"
@@ -1856,7 +1863,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Art by Vladimir Tsarkov"
-msgstr ""
+msgstr "ÐалÑнки GNU вÑд ÐладÑмÑÑа ЦаÑкова"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/bwcartoon.html\">bwcartoon.html</a>"
@@ -1864,7 +1871,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The Dynamic Duo: The Gnu and the Penguin in flight"
-msgstr ""
+msgstr "ÐинамÑÑна паÑа: ÒÐ½Ñ Ñ Ð¿ÑнгвÑн Ñ
полÑоÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -1876,7 +1883,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Art - Digital Restrictions Management"
-msgstr ""
+msgstr "ÐалеÑÐµÑ GNU: ЦиÑÑове кеÑÑваннÑ
обмеженнÑми"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/distros-dragora.html\">distros-dragora.html</a>"
@@ -1884,7 +1891,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Dragora Logo"
-msgstr ""
+msgstr "Ðмблема Dragora"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/emacs-ref.html\">emacs-ref.html</a>"
@@ -1892,7 +1899,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Emacs Reference Card"
-msgstr ""
+msgstr "Ðам'ÑÑка GNU Emacs"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/freedom.html\">freedom.html</a>"
@@ -1900,7 +1907,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "What Freedom Means"
-msgstr ""
+msgstr "Що знаÑиÑÑ Ñвобода"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/fromagnulinux.html\">fromagnulinux.html</a>"
@@ -1908,7 +1915,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Fromagnulinux by Denis Trimaille"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑикеÑка Ð´Ð»Ñ ÑиÑÑ “GNU/Linux” вÑд
ÐенÑÑа ТÑÑмелÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/fsf-logo.html\">fsf-logo.html</a>"
@@ -1916,10 +1923,8 @@
# type: Content of: <table><tr><td><h3>
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "What is the Free Software Foundation?"
msgid "The Free Software Foundation Logo"
-msgstr "Що Ñаке Ñонд вÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑеннÑ?"
+msgstr "Ðмблема Ð¤Ð¾Ð½Ð´Ñ Ð²ÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑеннÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/FSFS-logo.html\">FSFS-logo.html</a>"
@@ -1928,6 +1933,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The book cover logo for Free Software, Free Society"
msgstr ""
+"Ðмблема з обкладинки книги “ÐÑлÑнÑ
пÑогÑами, вÑлÑне ÑÑÑпÑлÑÑÑво”"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/gleesons.html\">gleesons.html</a>"
@@ -1935,7 +1941,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Gleeson's GNU Art"
-msgstr ""
+msgstr "ÐалÑнки GNU вÑд ÐлÑÑона"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/gNewSense.html\">gNewSense.html</a>"
@@ -1943,7 +1949,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "gNewSense"
-msgstr ""
+msgstr "gNewSense"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/gnu-alternative.html\">gnu-alternative.html</a>"
@@ -1951,7 +1957,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Alternative"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑий GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/gnu-ascii-liberty.html\">gnu-ascii-liberty.html</a>"
@@ -1960,7 +1966,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU is Liberty"
-msgstr ""
+msgstr "GNU Ñе Свобода"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/gnu-ascii.html\">gnu-ascii.html</a>"
@@ -1968,7 +1974,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "ASCII Gnu"
-msgstr ""
+msgstr "СимволÑний GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/gnu-ascii2.html\">gnu-ascii2.html</a>"
@@ -1976,7 +1982,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Another ASCII Gnu"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑий ÑимволÑний GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/gnu-head-shadow.html\">gnu-head-shadow.html</a>"
@@ -1984,7 +1990,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU head shadowed"
-msgstr ""
+msgstr "Ðолова GNU з ÑÑннÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/gnu-jacket.html\">gnu-jacket.html</a>"
@@ -1992,7 +1998,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "A Gnu wearing a jacket"
-msgstr ""
+msgstr "ÒÐ½Ñ Ð² пÑджакÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/gnu-slash-linux.html\">gnu-slash-linux.html</a>"
@@ -2000,7 +2006,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU/Linux art by Rui Damas"
-msgstr ""
+msgstr "ÐалÑнки GNU/Linux вÑд Ð ÑÑ ÐамаÑа"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/gnubanner.html\">gnubanner.html</a>"
@@ -2008,7 +2014,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "A GNU Banner"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÑ GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/gnuhornedlogo.html\">gnuhornedlogo.html</a>"
@@ -2016,7 +2022,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU horned logo"
-msgstr ""
+msgstr "РогаÑа емблема GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/gnulove.html\">gnulove.html</a>"
@@ -2024,7 +2030,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Love"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑбов GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/gnuolantern.html\">gnuolantern.html</a>"
@@ -2032,7 +2038,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU o Lantern"
-msgstr ""
+msgstr "СвÑÑилÑник GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/gnupascal.html\">gnupascal.html</a>"
@@ -2040,7 +2046,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU and Blaise Pascal"
-msgstr ""
+msgstr "GNU Ñ Ðлез ÐаÑкалÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/gnupumpkin.html\">gnupumpkin.html</a>"
@@ -2048,7 +2054,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Pumpkin"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑбÑз GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/gnusvgart.html\">gnusvgart.html</a>"
@@ -2056,7 +2062,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Art in svg format"
-msgstr ""
+msgstr "ÐалÑнки GNU Ñ ÑоÑмаÑÑ SVG"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/groff-head.html\">groff-head.html</a>"
@@ -2064,7 +2070,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU head with printing press"
-msgstr ""
+msgstr "Ðолова GNU з дÑÑкаÑÑÑким веÑÑÑаÑом"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/heckert_gnu.html\">heckert_gnu.html</a>"
@@ -2072,7 +2078,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "A Bold GNU Head"
-msgstr ""
+msgstr "ÐиÑна голова GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -2082,7 +2088,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Historic GNU press items"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑоÑиÑÐ½Ñ Ð¿ÑедмеÑи видавниÑÑва GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/hitflip-gnu.html\">hitflip-gnu.html</a>"
@@ -2090,7 +2096,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU coin and herd"
-msgstr ""
+msgstr "ÐонеÑа Ñ ÑÑадо GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/httptunnel-logo.html\">httptunnel-logo.html</a>"
@@ -2098,7 +2104,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "httptunnel logo"
-msgstr ""
+msgstr "Ðмблема httptunnel"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/hurd_mf.html\">hurd_mf.html</a>"
@@ -2106,7 +2112,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Hurd Logos in Metafont"
-msgstr ""
+msgstr "Ðмблеми Hurd Ñ Metafont"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/jesus-cartoon.html\">jesus-cartoon.html</a>"
@@ -2114,7 +2120,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Jesus Cartoon"
-msgstr ""
+msgstr "ÐомÑÐºÑ Ñз Ð¥ÑиÑÑом"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/kafa.html\">kafa.html</a>"
@@ -2122,7 +2128,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Abstract GNU Art"
-msgstr ""
+msgstr "ÐбÑÑÑакÑний Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ð¿Ð¸Ñ GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/license-logos.html\">license-logos.html</a>"
@@ -2130,7 +2136,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU License Logos"
-msgstr ""
+msgstr "ÐогоÑипи лÑÑензÑй GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/listen.html\">listen.html</a>"
@@ -2138,7 +2144,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Listening Gnu by the Nevrax Design Team"
-msgstr ""
+msgstr "СлÑÑ
аÑÑий гнÑ, намалÑований
дизайнеÑами Nevrax"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/lovchik-gnu.html\">lovchik-gnu.html</a>"
@@ -2146,7 +2152,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Lisa J. Lovchik GNU Art GNU colored head"
-msgstr ""
+msgstr "Ðолова GNU, ÑозÑаÑбована ÐÑÐ·Ð¾Ñ ÐовÑик"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/meditate.html\">meditate.html</a>"
@@ -2155,6 +2161,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Levitating, Meditating, Flute-playing Gnu by the Nevrax Design Team"
msgstr ""
+"ÐÑÑаÑÑий, медиÑÑÑÑий, гÑаÑÑий на ÑлейÑÑ
ÒÐ½Ñ Ð²Ñд команди дизайнеÑÑв Nevrax"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/nandakumar-gnu.html\">nandakumar-gnu.html</a>"
@@ -2162,7 +2169,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Nandakumar's GNU Poster"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ»Ð°ÐºÐ°Ñ Ð· GNU ÐандакÑмаÑа"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/package-logos.html\">package-logos.html</a>"
@@ -2170,7 +2177,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Logos of GNU packages"
-msgstr ""
+msgstr "Ðмблеми пакÑнкÑв GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/philosophicalgnu.html\">philosophicalgnu.html</a>"
@@ -2178,7 +2185,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "A Philosophical GNU"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлоÑоÑÑÑкий GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/philosoputer.html\">philosoputer.html</a>"
@@ -2186,7 +2193,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Philosoputer"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлоÑопÑÑеÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/reiss-gnuhead.html\">reiss-gnuhead.html</a>"
@@ -2194,7 +2201,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Color Gnu Head"
-msgstr ""
+msgstr "ÐолÑоÑова голова ÒнÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/runfreegnu.html\">runfreegnu.html</a>"
@@ -2202,7 +2209,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU banner: run free run GNU"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑло GNU: пÑаÑÑй вÑлÑно, пÑаÑÑй Ñ GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/slickgnu.html\">slickgnu.html</a>"
@@ -2210,7 +2217,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "A slick GNU logo by Brian Bush"
-msgstr ""
+msgstr "СÑилÑний логоÑип GNU вÑд ÐÑаÑна ÐÑÑа"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/social.html\">social.html</a>"
@@ -2218,7 +2225,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU social"
-msgstr ""
+msgstr "ÑоÑÑалÑне GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/spiritoffreedom.html\">spiritoffreedom.html</a>"
@@ -2226,7 +2233,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The Spirit of Freedom by Denís Fernández Cabrera"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑ
Ñвободи вÑд ФеÑнандеÑа ÐабÑеÑи"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/stark-gnuherd.html\">stark-gnuherd.html</a>"
@@ -2234,7 +2241,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Jochen Stärk Herd Banners"
-msgstr ""
+msgstr "СÑадний знаÑок ÐоÑ
ена ШÑеÑка"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/supergnu-ascii.html\">supergnu-ascii.html</a>"
@@ -2242,7 +2249,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "ASCII Super Gnu"
-msgstr ""
+msgstr "СимволÑний ÑÑпеÑÒнÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -2254,7 +2261,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Caricature of the TPP"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑикаÑÑÑа на ТТÐ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/Trisquel.html\">Trisquel.html</a>"
@@ -2262,7 +2269,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Trisquel"
-msgstr ""
+msgstr "ТÑÑÑквел"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/usegnu.html\">usegnu.html</a>"
@@ -2270,7 +2277,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Use 'GNU"
-msgstr ""
+msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑйÑе GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/wallpapers.html\">wallpapers.html</a>"
@@ -2278,7 +2285,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Wallpapers"
-msgstr ""
+msgstr "ШпалеÑи"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/whatsgnu.html\">whatsgnu.html</a>"
@@ -2286,10 +2293,8 @@
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "What's New"
msgid "What's GNU"
-msgstr "Що нового"
+msgstr "Що Ñаке GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/winkler-gnu.html\">winkler-gnu.html</a>"
@@ -2297,7 +2302,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Kyle's Alternative GNU Logos"
-msgstr ""
+msgstr "Ðмблеми GNU вÑд ÐайлÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/adrienne/index.html\">graphics/adrienne</a>"
@@ -2305,7 +2310,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
msgid "Adrienne Thompson's GNU art"
-msgstr ""
+msgstr "ÐалÑнки GNU вÑд ÐдÑÑÑнна ТомпÑона"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/bahlon/index.html\">graphics/bahlon</a>"
@@ -2313,7 +2318,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
msgid "Georg Bahlon's 3D GNU head"
-msgstr ""
+msgstr "ТÑивимÑÑна голова GNU вÑд ÐжоÑджа
Ðалона"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/behroze/index.html\">graphics/behroze</a>"
@@ -2321,7 +2326,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
msgid "Behroze Nejaati's GNU art"
-msgstr ""
+msgstr "ÐалÑнки GNU ÐеÑоÑза ÐеджаÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
msgid ""
@@ -2331,7 +2336,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
msgid "Artwork from Free Software, Free Society"
-msgstr ""
+msgstr "ÐалÑнки з книги “ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами,
вÑлÑне ÑÑÑпÑлÑÑÑво”"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/gnu-post/index.html\">graphics/gnu-post</a>"
@@ -2339,7 +2344,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
msgid "GNU Post images"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑÑÐ¾Ð²Ñ Ð¼Ð°Ñки Ñа лиÑÑÑвки"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/presentation/\">graphics/presentation</a>"
@@ -2351,7 +2356,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
msgid "Helping the GNU Project and the Free Software Movement"
-msgstr ""
+msgstr "Ðопомога пÑоекÑÑ GNU Ñ ÑÑÑ
Ñ Ð·Ð° вÑлÑне
пÑогÑамне забезпеÑеннÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/help/evaluation.html\">evaluation.html</a>"
@@ -2359,7 +2364,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Software Evaluation"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑнка пÑогÑам Ð´Ð»Ñ GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/help/gethelp.html\">gethelp.html</a>"
@@ -2367,7 +2372,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Getting help with GNU software"
-msgstr ""
+msgstr "Як оÑÑимаÑи Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð·Ð° пÑогÑамами GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -2377,7 +2382,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Bucks Recipients"
-msgstr ""
+msgstr "ÐдеÑжÑваÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð°ÑÑв GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/help/gnu-bucks.html\">gnu-bucks.html</a>"
@@ -2385,7 +2390,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Bucks"
-msgstr ""
+msgstr "ÐолаÑи GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/help/help-hardware.html\">help-hardware.html</a>"
@@ -2393,7 +2398,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "How you can help the GNU Project: Hardware"
-msgstr ""
+msgstr "Як допомогÑи пÑоекÑÑ GNU: апаÑаÑÑÑа"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/help/linking-gnu.html\">linking-gnu.html</a>"
@@ -2401,7 +2406,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Linking to the GNU Project"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid ""
@@ -2411,7 +2416,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
msgid "Licenses"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑензÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/200104_seminar.html\">200104_seminar.html</a>"
@@ -2419,7 +2424,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "FSF Seminar: Detailed Study and Analysis of GPL and LGPL"
-msgstr ""
+msgstr "СемÑÐ½Ð°Ñ Ð¤ÐÐÐ: ÐеÑалÑне доÑлÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ
аналÑз GPL Ñ LGPL"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/210104_seminar.html\">210104_seminar.html</a>"
@@ -2427,7 +2432,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "FSF Seminar: Case Study and Legal Ethics"
-msgstr ""
+msgstr "СемÑÐ½Ð°Ñ Ð¤ÐÐÐ: РозбÑÑ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑв Ñ
ÑÑидиÑна еÑика"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -2437,7 +2442,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Affero General Public License"
-msgstr ""
+msgstr "ÐагалÑна гÑомадÑÑка лÑÑензÑÑ GNU
ÐÑÑеÑо"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/agpl-3.0.html\">agpl-3.0.html</a>"
@@ -2453,7 +2458,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Autoconf Configure Script Exception"
-msgstr ""
+msgstr "ÐинÑÑок Ð´Ð»Ñ ÑконÑÑгÑÑованиÑ
ÑÑенаÑÑÑв Autoconf"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/dsl.html\">dsl.html</a>"
@@ -2461,7 +2466,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Design Science License"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑензÑÑ Ð½Ð°Ñкового конÑÑÑÑÑваннÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/ecos-license.html\">ecos-license.html</a>"
@@ -2469,7 +2474,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The eCos license version 2.0"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑензÑÑ eCos, веÑÑÑÑ 2.0"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -2481,7 +2486,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Eiffel Forum License, version 2"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑензÑÑ Eiffel Forum, веÑÑÑÑ 2"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/exceptions.html\">exceptions.html</a>"
@@ -2489,7 +2494,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Exceptions to GNU Licenses"
-msgstr ""
+msgstr "ÐинÑÑки з лÑÑензÑй GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/fdl-1.3-faq.html\">fdl-1.3-faq.html</a>"
@@ -2497,7 +2502,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GFDL v1.3 FAQ"
-msgstr ""
+msgstr "GFDL v1.3: пиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð²ÑдповÑдÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -2507,7 +2512,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Free Documentation License v1.3"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑензÑÑ Ð²ÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÑÑ GNU 1.3"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/fdl-1.3.html\">fdl-1.3.html</a>"
@@ -2515,7 +2520,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Free Documentation License"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑензÑÑ Ð²ÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÑÑ GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/fdl-howto-opt.html\">fdl-howto-opt.html</a>"
@@ -2523,7 +2528,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "How to Use the Optional Features of the GFDL"
-msgstr ""
+msgstr "Як заÑÑоÑовÑваÑи додаÑковÑ
можливоÑÑÑ GNU FDL"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/fdl-howto.html\">fdl-howto.html</a>"
@@ -2531,7 +2536,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Tips on Using the GNU Free Documentation License"
-msgstr ""
+msgstr "ÐамÑÑки по заÑÑоÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐÑÑензÑÑ
вÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÑÑ GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/gcc-exception-3.0.html\">gcc-exception-3.0.html</a>"
@@ -2540,7 +2545,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GCC Runtime Library Exception 3.0"
-msgstr ""
+msgstr "ÐинÑÑок Ð´Ð»Ñ Ð±ÑблÑоÑек ÑаÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ
GCC 3.0"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -2553,6 +2558,8 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GCC Runtime Library Exception Rationale and FAQ"
msgstr ""
+"ÐинÑÑок Ð´Ð»Ñ Ð±ÑблÑоÑек ÑаÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ GCC:
поÑÑÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð²ÑдповÑÐ´Ñ \n"
+"на пиÑаннÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/gcc-exception-3.1.html\">gcc-exception-3.1.html</a>"
@@ -2561,7 +2568,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GCC Runtime Library Exception"
-msgstr ""
+msgstr "ÐинÑÑок Ð´Ð»Ñ Ð±ÑблÑоÑек ÑаÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ
GCC"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -2571,7 +2578,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU General Public License v3.0"
-msgstr ""
+msgstr "ÐагалÑна гÑомадÑÑка лÑÑензÑÑ GNU 3.0"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/gpl-3.0.html\">gpl-3.0.html</a>"
@@ -2579,7 +2586,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU General Public License"
-msgstr ""
+msgstr "ÐагалÑна гÑомадÑÑка лÑÑензÑÑ GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">gpl-faq.html</a>"
@@ -2587,7 +2594,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Frequently Asked Questions about the GNU Licenses"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑдповÑÐ´Ñ Ð½Ð° пиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñо лÑÑензÑÑ GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/gpl-howto.html\">gpl-howto.html</a>"
@@ -2595,7 +2602,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "How to use GNU licenses for your own software"
-msgstr ""
+msgstr "Як заÑÑоÑовÑваÑи лÑÑензÑÑ GNU Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑиÑ
влаÑниÑ
пÑогÑам"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/gpl-violation.html\">gpl-violation.html</a>"
@@ -2603,7 +2610,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Violations of the GNU Licenses"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð»ÑÑензÑй GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/gplv3-the-program.html\">gplv3-the-program.html</a>"
@@ -2612,7 +2619,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "What does "the Program" mean in GPLv3?"
-msgstr ""
+msgstr "Що ознаÑÐ°Ñ Ñлово “пÑогÑама” в
GPLv3?"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/hessla.html\">hessla.html</a>"
@@ -2620,7 +2627,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The HESSLA's Problems"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑоблеми HESSLA"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -2632,7 +2639,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "JavaScript License Web Labels: Background and rationale"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑензÑÐ¹Ð½Ñ Ð²ÑдмÑÑки пÑо JavaScript:
пеÑедÑмови Ñа обÒÑÑнÑÑваннÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/javascript-labels.html\">javascript-labels.html</a>"
@@ -2641,7 +2648,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "JavaScript License Web Labels"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑензÑÐ¹Ð½Ñ Ð²ÑдмÑÑки пÑо JavaScript на
ÑайÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -2651,7 +2658,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Lesser General Public License v3.0"
-msgstr ""
+msgstr "ÐенÑа загалÑна гÑомадÑÑка лÑÑензÑÑ GNU
3.0"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.html\">lgpl-3.0.html</a>"
@@ -2659,7 +2666,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Lesser General Public License"
-msgstr ""
+msgstr "ÐенÑа загалÑна гÑомадÑÑка лÑÑензÑÑ GNU "
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/lgpl-java.html\">lgpl-java.html</a>"
@@ -2667,7 +2674,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The LGPL and Java"
-msgstr ""
+msgstr "LGPL Ñ Java"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/license-list.html\">license-list.html</a>"
@@ -2675,7 +2682,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Various Licenses and Comments about Them"
-msgstr ""
+msgstr "Ð ÑÐ·Ð½Ñ Ð»ÑÑензÑÑ Ñа коменÑаÑÑ Ð´Ð¾ ниÑ
"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -2687,7 +2694,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "How to choose a license for your own work"
-msgstr ""
+msgstr "Як вибÑаÑи лÑÑензÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑвоÑÑ Ð²Ð»Ð°ÑноÑ
ÑобоÑи"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -2697,7 +2704,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "FSF Seminars in 2004"
-msgstr ""
+msgstr "СемÑнаÑи ФÐÐÐ Ñ 2004 ÑоÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/quick-guide-gplv3.html\">quick-guide-gplv3.html</a>"
@@ -2706,7 +2713,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "A Quick Guide to GPLv3"
-msgstr ""
+msgstr "GPLv3: коÑоÑкий поÑÑбник"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -2718,7 +2725,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Recommended copyleft licenses"
-msgstr ""
+msgstr "Ð ÐµÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð»ÑÑензÑÑ Ð· копÑлеÑÑом"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">rms-why-gplv3.html</a>"
@@ -2726,7 +2733,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Why Upgrade to GPLv3"
-msgstr ""
+msgstr "ÐавÑÑо пеÑеÑ
одиÑи на GPLv3"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/translations.html\">translations.html</a>"
@@ -2734,7 +2741,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Unofficial Translations"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеоÑÑÑÑÐ¹Ð½Ñ Ð¿ÐµÑеклади"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/why-affero-gpl.html\">why-affero-gpl.html</a>"
@@ -2742,7 +2749,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Why the Affero GPL"
-msgstr ""
+msgstr "ÐавÑÑо поÑÑÑбна GPL ÐÑÑеÑо"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/why-assign.html\">why-assign.html</a>"
@@ -2750,7 +2757,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Why the FSF gets copyright assignments from contributors"
-msgstr ""
+msgstr "Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð¤ÐÐРзбиÑÐ°Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава
ÑозÑобникÑв"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/why-gfdl.html\">why-gfdl.html</a>"
@@ -2758,7 +2765,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Why publishers should use the GNU FDL"
-msgstr ""
+msgstr "Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð²ÑÑм ÑлÑд коÑиÑÑÑваÑиÑÑ GNU FDL"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/why-not-lgpl.html\">why-not-lgpl.html</a>"
@@ -2767,6 +2774,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Why you shouldn't use the Lesser GPL for your next library"
msgstr ""
+"Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð°Ð¼ не ÑлÑд заÑÑоÑовÑваÑи ÐенÑÑ GPL
Ð´Ð»Ñ ÑвоÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑÐ¿Ð½Ð¾Ñ Ð±ÑблÑоÑеки"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
msgid ""
@@ -2778,7 +2786,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
msgid "Old Licenses"
-msgstr ""
+msgstr "СÑаÑÑ Ð»ÑÑензÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -2790,7 +2798,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Free Documentation License v1.1"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑензÑÑ Ð²ÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÑÑ GNU 1.1"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -2802,7 +2810,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Unofficial GNU FDL v1.1 Translations"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеоÑÑÑÑÐ¹Ð½Ñ Ð¿ÐµÑеклади GNU FDL 1.1"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.1.html\">fdl-1.1.html</a>"
@@ -2810,7 +2818,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Free Documentation License, version 1.1"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑензÑÑ Ð²ÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÑÑ GNU
веÑÑÑÑ 1.1"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -2822,7 +2830,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Free Documentation License v1.2"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑензÑÑ Ð²ÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÑÑ GNU 1.2"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -2834,7 +2842,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Unofficial GNU FDL v1.2 Translations"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеоÑÑÑÑÐ¹Ð½Ñ Ð¿ÐµÑеклади GNU FDL 1.2"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.2.html\">fdl-1.2.html</a>"
@@ -2842,7 +2850,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Free Documentation License 1.2"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑензÑÑ Ð²ÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÑÑ GNU 1.2"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -2854,7 +2862,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Unofficial GCC Runtime Library Exception Translations"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеоÑÑÑÑÐ¹Ð½Ñ Ð¿ÐµÑеклади ÐинÑÑкÑв длÑ
бÑблÑоÑек ÑаÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ GCC"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -2866,7 +2874,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU General Public License, version 1"
-msgstr ""
+msgstr "ÐагалÑна гÑомадÑÑка лÑÑензÑÑ GNU,
веÑÑÑÑ 1"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-1.0.html\">gpl-1.0.html</a>"
@@ -2880,7 +2888,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Frequently Asked Questions about version 2 of the GNU GPL"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑдповÑÐ´Ñ Ð½Ð° пиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñо GNU GPL веÑÑÑÑ 2"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -2892,7 +2900,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU General Public License v2.0"
-msgstr ""
+msgstr "ÐагалÑна гÑомадÑÑка лÑÑензÑÑ GNU 2.0"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -2904,7 +2912,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Unofficial GNU GPL v2.0 Translations"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеоÑÑÑÑÐ¹Ð½Ñ Ð¿ÐµÑеклади GNU GPL 2.0"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html\">gpl-2.0.html</a>"
@@ -2912,7 +2920,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU General Public License, version 2"
-msgstr ""
+msgstr "ÐагалÑна гÑомадÑÑка лÑÑензÑÑ GNU,
веÑÑÑÑ 2"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -2924,7 +2932,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Library General Public License v2.0"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑблÑоÑеÑна загалÑна гÑомадÑÑка
лÑÑензÑÑ GNU 2.0"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.0.html\">lgpl-2.0.html</a>"
@@ -2932,7 +2940,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Library General Public License, version 2.0"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑблÑоÑеÑна загалÑна гÑомадÑÑка
лÑÑензÑÑ GNU, веÑÑÑÑ 2.0"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -2944,7 +2952,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Lesser General Public License v2.1"
-msgstr ""
+msgstr "ÐенÑа загалÑна гÑомадÑÑка лÑÑензÑÑ GNU
2.1"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -2956,7 +2964,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Unofficial LGPL v2.1 Translations"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеоÑÑÑÑÐ¹Ð½Ñ Ð¿ÐµÑеклади LGPL 2.1"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html\">lgpl-2.1.html</a>"
@@ -2964,7 +2972,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1"
-msgstr ""
+msgstr "ÐенÑа загалÑна гÑомадÑÑка лÑÑензÑÑ GNU,
веÑÑÑÑ 2.1"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/links/links.html\">links</a>"
@@ -2972,7 +2980,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
msgid "Links to Other Free Software Sites"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° ÑнÑÑ ÑайÑи вÑлÑного
пÑогÑамного забезпеÑеннÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/links/companies.html\">companies.html</a>"
@@ -2983,6 +2991,8 @@
"Companies that sell computers with <acronym title=\"GNU's Not Unix!\">GNU</"
"acronym>/Linux preinstalled"
msgstr ""
+"ÐомпанÑÑ, ÑÐºÑ ÑоÑгÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿'ÑÑеÑами з
попеÑеднÑо вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¾Ñ ÐС <abbr title="
+"\"GNU's Not Unix!\">GNU</abbr>/Linux."
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/manual/manual.html\">manual</a>"
@@ -2990,7 +3000,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
msgid "GNU Manuals Online"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑÑбники GNU на ÑайÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/music/music.html\">music</a>"
@@ -2998,7 +3008,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
msgid "GNU Music and Songs"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑзика Ñ Ð¿ÑÑÐ½Ñ GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/music/blues-song.html\">blues-song.html</a>"
@@ -3006,7 +3016,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The Programmer's Blues"
-msgstr ""
+msgstr "ÐлÑз пÑогÑамÑÑÑа"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/music/emacsvsvi.html\">emacsvsvi.html</a>"
@@ -3014,7 +3024,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Emacs vs VI"
-msgstr ""
+msgstr "Emacs пÑоÑи VI"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/music/free-software-song.html\">free-software-song.html</a>"
@@ -3022,10 +3032,8 @@
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "New Free Software"
msgid "The Free Software Song"
-msgstr "Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне ÐабезпеÑеннÑ"
+msgstr "ÐÑмн вÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑеннÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/music/gdb-song.html\">gdb-song.html</a>"
@@ -3033,7 +3041,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The GDB Song"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐ½Ñ Ð¿Ñо GDB"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/music/till_there_was_gnu.html\">till_there_was_gnu.html</a>"
@@ -3041,7 +3049,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "'Till There Was GNU"
-msgstr ""
+msgstr "Ðоки не бÑло GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/music/writing-fs-song.html\">writing-fs-song.html</a>"
@@ -3049,10 +3057,8 @@
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "New Free Software"
msgid "Writing the Free Software Song"
-msgstr "Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне ÐабезпеÑеннÑ"
+msgstr "ÐапиÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÐÑÐ¼Ð½Ñ Ð²ÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑеннÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/people/people.html\">people</a>"
@@ -3060,7 +3066,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
msgid "GNU's Who"
-msgstr ""
+msgstr "Ð¥Ñо ÑÐ°ÐºÑ GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/people/past-webmasters.html\">past-webmasters.html</a>"
@@ -3068,7 +3074,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU's Webmasters Past and Present"
-msgstr ""
+msgstr "Ðеб-майÑÑÑи GNU, колиÑÐ½Ñ Ñ Ð½Ð¸Ð½ÑÑнÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/people/rms.html\">rms.html</a>"
@@ -3076,7 +3082,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Richard Stallman's Personal Home Page ..."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑобиÑÑа ÑÑоÑÑнка Ð ÑÑаÑда СÑолмена..."
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">speakers.html</a>"
@@ -3084,10 +3090,8 @@
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "New Free Software"
msgid "GNU and Free Software Speakers"
-msgstr "Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне ÐабезпеÑеннÑ"
+msgstr "ÐоповÑдаÑÑ GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/people/webmeisters.html\">webmeisters.html</a>"
@@ -3095,7 +3099,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "We are the GNU Webmasters!"
-msgstr ""
+msgstr "Ðи пÑаÑÑÑмо над ÑайÑом GNU!"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid ""
@@ -3107,7 +3111,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
msgid "Philosophy of the GNU Project"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлоÑоÑÑÑ Ð¿ÑоекÑÑ GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3119,10 +3123,8 @@
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "New Free Software"
msgid "15 Years of Free Software"
-msgstr "Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне ÐабезпеÑеннÑ"
+msgstr "15 ÑокÑв вÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑеннÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/amazon-nat.html\">amazon-nat.html</a>"
@@ -3130,7 +3132,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Letter from Nat"
-msgstr ""
+msgstr "ÐиÑÑ Ð²Ñд ÐеÑа"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">amazon-rms-tim.html</a>"
@@ -3138,7 +3140,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Letter from RMS to Tim O'Reilly"
-msgstr ""
+msgstr "ÐиÑÑ Ð¢ÑÐ¼Ñ Ð'Ð ÐµÐ¹Ð»Ñ Ð²Ñд RMS"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/amazon.html\">amazon.html</a>"
@@ -3146,7 +3148,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "(Formerly) Boycott Amazon!"
-msgstr ""
+msgstr "(СÑаÑе) ÐÐ¾Ð¹ÐºÐ¾Ñ Amazon!"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/amazonpatent.html\">amazonpatent.html</a>"
@@ -3154,7 +3156,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "United States Patent: 5,960,411"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑÐµÐ½Ñ Ð¡Ð¨Ð: 5 960 411"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3166,7 +3168,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Android and Users' Freedom"
-msgstr ""
+msgstr "ÐндÑоÑд Ñ Ñвобода коÑиÑÑÑваÑÑв"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3176,7 +3178,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "A Response Letter to the Word Attachments"
-msgstr ""
+msgstr "ÐиÑÑ-вÑдповÑÐ´Ñ Ð½Ð° Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð½Ñ ÑайлÑв Word"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/apsl.html\">apsl.html</a>"
@@ -3184,7 +3186,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "FSF's Opinion of the Apple Public Source License (APSL) 2.0"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑмка ФÐÐРпÑо ÐÑомадÑÑÐºÑ Ð»ÑÑензÑÑ Ð²Ð¸Ñ
ÑдниÑ
ÑекÑÑÑв Apple (APSL) 2.0"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3194,7 +3196,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "When a Company Asks For Your Copyright"
-msgstr ""
+msgstr "Ðоли компанÑÑ Ð¿ÑоÑиÑÑ Ð²Ð°Ñ Ð¿ÐµÑедаÑи
авÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/basic-freedoms.html\">basic-freedoms.html</a>"
@@ -3202,7 +3204,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Freedom of Speech, Press, and Association on the Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Свобода Ñлова, дÑÑÐºÑ Ñ Ð°ÑоÑÑаÑÑй в
ÐнÑеÑнеÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/bdk.html\">bdk.html</a>"
@@ -3210,7 +3212,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "THE BALLAD OF DENNIS KARJALA"
-msgstr ""
+msgstr "Ðалада ÐенÑÑа ÐаÑÑла"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/boldrin-levine.html\">boldrin-levine.html</a>"
@@ -3221,6 +3223,8 @@
"Review: Boldrin and Levine, “The case against intellectual "
"property”"
msgstr ""
+"ÐглÑд ÑÑаÑÑÑ ÐолдÑÑна Ñ ÐевÑна “СпÑава
пÑоÑи ÑнÑелекÑÑалÑÐ½Ð¾Ñ "
+"влаÑноÑÑÑ”"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/bsd.html\">bsd.html</a>"
@@ -3228,7 +3232,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The BSD License Problem"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑоблема лÑÑензÑÑ BSD"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3240,7 +3244,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The Bug Nobody is Allowed to Understand"
-msgstr ""
+msgstr "Ðомилка, в ÑкÑй нÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð½Ðµ дозволено
ÑозÑбÑаÑиÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/can-you-trust.html\">can-you-trust.html</a>"
@@ -3248,7 +3252,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Can You Trust Your Computer?"
-msgstr ""
+msgstr "Чи можеÑе ви довÑÑÑÑи ÑвоÑмÑ
комп'ÑÑеÑÑ?"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/categories.html\">categories.html</a>"
@@ -3256,7 +3260,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Categories of free and nonfree software"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑегоÑÑÑ Ð²ÑлÑниÑ
Ñ Ð½ÐµÐ²ÑлÑниÑ
пÑогÑам"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\">censoring-emacs.html</a>"
@@ -3264,7 +3268,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Censoring My Software"
-msgstr ""
+msgstr "ЦензÑÑа в моÑÑ
пÑогÑамаÑ
"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/compromise.html\">compromise.html</a>"
@@ -3272,7 +3276,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Avoiding Ruinous Compromises"
-msgstr ""
+msgstr "Ð£Ð½Ð¸ÐºÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑйнÑвниÑ
компÑомÑÑÑв"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3282,7 +3286,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Computing ‘progress’: good and bad"
-msgstr ""
+msgstr "УникаÑи ÑÑйнÑвниÑ
компÑомÑÑÑв"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3294,7 +3298,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Copyright and Globalization in the Age of Computer Networks"
-msgstr ""
+msgstr "ÐвÑоÑÑÑке пÑаво Ñ Ð³Ð»Ð¾Ð±Ð°Ð»ÑзаÑÑÑ
в вÑк комп'ÑÑеÑниÑ
меÑеж"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3306,7 +3310,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Copyright versus Community in the Age of Computer Networks (2000)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐвÑоÑÑÑке пÑаво Ñ ÑпÑлÑноÑа Ñ Ð²Ñк
комп'ÑÑеÑниÑ
меÑеж (2000)"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3318,7 +3322,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Copyright versus Community in the Age of Computer Networks"
-msgstr ""
+msgstr "ÐвÑоÑÑÑке пÑаво Ñ ÑпÑлÑноÑа в
ÑÑолÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿'ÑÑеÑниÑ
меÑеж"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3330,7 +3334,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Correcting My Mistake about French Law"
-msgstr ""
+msgstr "ÐипÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð¾ÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¸ Ñодо
ÑÑанÑÑзÑкиÑ
законÑв"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3342,7 +3346,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The Danger of Software Patents"
-msgstr ""
+msgstr "Ðебезпека паÑенÑÑв на пÑогÑами"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/dat.html\">dat.html</a>"
@@ -3350,7 +3354,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The Right Way to Tax DAT"
-msgstr ""
+msgstr "Як пÑавилÑно оÑганÑзÑваÑи подаÑки на
ÑиÑÑовий звÑкозапиÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3362,7 +3366,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Is Digital Inclusion a Good Thing? How Can We Make Sure It Is?"
-msgstr ""
+msgstr "Ðебезпеки ÑиÑÑÐ¾Ð²Ð¾Ñ ÑеÑ
нÑки: Ñк ÑÑ
ÑникнÑÑи?"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/dmarti-patent.html\">dmarti-patent.html</a>"
@@ -3370,7 +3374,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Patent Reform Now! Mail USPTO before 12 April 2001!"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑенÑна ÑеÑоÑма, негайно! ÐадÑÑлÑÑÑ
лиÑÑа в USPTO до 12.04.2001!"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/drdobbs-letter.html\">drdobbs-letter.html</a>"
@@ -3378,7 +3382,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Letter to the Editor of Dr. Dobb's Journal"
-msgstr ""
+msgstr "ÐиÑÑ ÑедакÑоÑÑ “ÐÑÑÐ½Ð°Ð»Ñ Ð´Ð¾ÐºÑоÑа
Ðобба”"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3390,7 +3394,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "E-books must increase our freedom, not decrease it"
-msgstr ""
+msgstr "ÐлекÑÑÐ¾Ð½Ð½Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð·Ð±ÑлÑÑÑваÑи
наÑÑ ÑвободÑ, а не знижÑваÑи ÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/ebooks.html\">ebooks.html</a>"
@@ -3398,7 +3402,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "E-Books: Freedom Or Copyright"
-msgstr ""
+msgstr "ÐлекÑÑÐ¾Ð½Ð½Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸: Ñвобода або
авÑоÑÑÑке пÑаво"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/eldred-amicus.html\">eldred-amicus.html</a>"
@@ -3407,6 +3411,8 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "FSF's Brief Amicus Curiae, Eldred v. Ashcroft"
msgstr ""
+"ÐоповÑÐ´Ñ Ð¤ÐÐРв ÑкоÑÑÑ Ð·Ð°ÑÑÐºÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð¾Ñоби
по ÑпÑÐ°Ð²Ñ “ÐлдÑед пÑоÑи "
+"ÐÑкÑоÑÑа”"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/enforcing-gpl.html\">enforcing-gpl.html</a>"
@@ -3414,7 +3420,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Enforcing the GNU GPL"
-msgstr ""
+msgstr "ЮÑидиÑна Ñила GNU GPL"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3424,7 +3430,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Essays and Articles"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑиÑи Ñ ÑÑаÑÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3438,6 +3444,7 @@
msgid ""
"Europe's “unitary patent” could mean unlimited software patents"
msgstr ""
+"ÐвÑопейÑÑкий “ÑоÑзний паÑенє:
Ð½ÐµÐ¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð°ÑенÑи на пÑогÑами"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3449,7 +3456,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Fighting Software Patents - Singly and Together"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑоÑÑба пÑоÑи паÑенÑÑв на
пÑогÑами Разом Ñ Ð¾ÐºÑемо"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/fire.html\">fire.html</a>"
@@ -3457,7 +3464,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Copyrighting fire!"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑава на вогонÑ!"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3469,7 +3476,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "A Free Digital Society - What Makes Digital Inclusion Good or Bad?"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлÑне ÑиÑÑове ÑÑÑпÑлÑÑÑво - ÑиÑÑове
вклÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð±Ñе Ñи погане?"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free-doc.html</a>"
@@ -3477,7 +3484,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Why Free Software needs Free Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð²ÑлÑним пÑогÑамам поÑÑÑбна
вÑлÑна докÑменÑаÑÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3487,7 +3494,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "How Free Software and Open Source Relate as Categories of Programs"
-msgstr ""
+msgstr "СпÑввÑдноÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑлÑниÑ
пÑогÑам Ñ
вÑдкÑиÑого виÑ
Ñдного ÑекÑÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3501,6 +3508,8 @@
msgid ""
"Why “Free Software” is better than “Open Source”"
msgstr ""
+"Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸ÑлÑв “вÑлÑне пÑогÑамне
забезпеÑеннє кÑаÑий, нÑж \n"
+"“пÑогÑами з вÑдкÑиÑим виÑ
Ñдним
кодом”"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3510,10 +3519,8 @@
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "New Free Software"
msgid "Free Software Movement"
-msgstr "Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне ÐабезпеÑеннÑ"
+msgstr "Ð ÑÑ
за вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free-sw.html</a>"
@@ -3521,10 +3528,8 @@
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "New Free Software"
msgid "What is free software?"
-msgstr "Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне ÐабезпеÑеннÑ"
+msgstr "Що Ñаке вÑлÑна пÑогÑама?"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/free-world-notes.html\">free-world-notes.html</a>"
@@ -3533,7 +3538,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Free World Notes"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑимÑÑки до “ÐÑлÑного ÑвÑÑÑ”"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/free-world.html\">free-world.html</a>"
@@ -3541,7 +3546,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Only the Free World Can Stand Up to Microsoft"
-msgstr ""
+msgstr "ТÑлÑки вÑлÑний ÑвÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ пÑоÑиÑÑоÑÑи
Microsoft"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3553,7 +3558,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Freedom—or Copyright? (Old Version)"
-msgstr ""
+msgstr "Свобода або авÑоÑÑÑке пÑаво? (СÑаÑа
веÑÑÑÑ)"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3565,7 +3570,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Freedom—or Copyright?"
-msgstr ""
+msgstr "Свобода або авÑоÑÑÑке пÑаво?"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/freedom-or-power.html\">freedom-or-power.html</a>"
@@ -3574,7 +3579,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Freedom or Power?"
-msgstr ""
+msgstr "Свобода Ñи влада?"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/fs-motives.html\">fs-motives.html</a>"
@@ -3582,10 +3587,8 @@
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "New Free Software"
msgid "Motives For Writing Free Software"
-msgstr "Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне ÐабезпеÑеннÑ"
+msgstr "Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð»Ñди пиÑÑÑÑ Ð²ÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/fs-translations.html\">fs-translations.html</a>"
@@ -3593,7 +3596,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Translations of the term “free software”"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑеклади виÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ “вÑлÑна
пÑогÑама”"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3605,7 +3608,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Funding Art vs Funding Software"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑнанÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¸ÑÑеÑÑва Ñа
ÑÑнанÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑам"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/gates.html\">gates.html</a>"
@@ -3613,7 +3616,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "It's not the Gates, it's the bars"
-msgstr ""
+msgstr "СпÑава бÑла не в ÐейÑÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/gif.html\">gif.html</a>"
@@ -3621,7 +3624,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Why There Are No GIF Files on GNU Web Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð½Ð° ÑÑоÑÑнкаÑ
ÑайÑÑ GNU немаÑ
ÑайлÑв GIF"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/gnutella.html\">gnutella.html</a>"
@@ -3629,7 +3632,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Regarding Gnutella"
-msgstr ""
+msgstr "СÑоÑовно Gnutella"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3641,14 +3644,12 @@
# type: Content of: <table><tr><td><h3>
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "What is the Free Software Foundation?"
msgid "GNU & The Free Software Foundation"
-msgstr "Що Ñаке Ñонд вÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑеннÑ?"
+msgstr "GNU Ñ Ð¤Ð¾Ð½Ð´ вÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑеннÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Engineering Tech Talk at Google"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнженеÑно-ÑеÑ
нÑÑна беÑÑда в Google"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3660,7 +3661,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Measures Governments Can Use to Promote Free Software"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑжавна пÑдÑÑимка вÑлÑниÑ
пÑогÑам"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3670,7 +3671,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The GNU GPL and the American Dream"
-msgstr ""
+msgstr "GNU GPL Ñ Ð°Ð¼ÐµÑиканÑÑка мÑÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/gpl-american-way.html\">gpl-american-way.html</a>"
@@ -3679,7 +3680,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The GNU GPL and the American Way"
-msgstr ""
+msgstr "GPL Ñ Ð°Ð¼ÐµÑиканÑÑкий ÑлÑÑ
"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/greve-clown.html\">greve-clown.html</a>"
@@ -3688,7 +3689,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
"Speech by Georg C. F. Greve in Paderborn (Germany), 5. 12. 98 at the CLOWN."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑомова ÐеоÑга ÐÑеве в ÐадеÑбоÑнÑ
(ÐÑмеÑÑина) 5.12.98 в CLOWN"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/guardian-article.html\">guardian-article.html</a>"
@@ -3697,7 +3698,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Opposing The European Software Patent Directive"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑоÑиÑÑоÑÐ½Ð½Ñ ÐвÑопейÑÑкÑй диÑекÑивÑ
пÑо паÑенÑи на пÑогÑами"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/hague.html\">hague.html</a>"
@@ -3705,7 +3706,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Harm from the Hague"
-msgstr ""
+msgstr "Шкода з Ðааги"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/historical-apsl.html\">historical-apsl.html</a>"
@@ -3715,6 +3716,7 @@
msgid ""
"The Problems with older versions of the Apple Public Source License (APSL)"
msgstr ""
+"ÐÑоблеми ÑÑаÑиÑ
веÑÑÑй ÐÑомадÑÑкоÑ
лÑÑензÑÑ Ð²Ð¸Ñ
ÑдниÑ
ÑекÑÑÑв Apple (APSL)"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3726,6 +3728,8 @@
msgid ""
"Shaping Collaborative ICT Development and Initiatives for Global Prosperity"
msgstr ""
+"ФоÑмÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑозвиÑкÑ
ÑнÑоÑмаÑÑйно-комÑнÑкаÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÑеÑ
нÑки длÑ
ÑпÑвÑобÑÑниÑÑва "
+"Ñа ÑнÑÑÑаÑиви глобалÑного пÑоÑвÑÑаннÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/ipjustice.html\">ipjustice.html</a>"
@@ -3733,7 +3737,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Reject IP Enforcement Directive"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑдкинÑÑи диÑекÑÐ¸Ð²Ñ Ð¿Ñо оÑ
оÑÐ¾Ð½Ñ ÐÐ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3745,7 +3749,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Is It Ever a Good Thing to Use a Nonfree Program?"
-msgstr ""
+msgstr "ÐобÑе Ñи Ð²Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑиÑÑ
невÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑамоÑ?"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/java-trap.html\">java-trap.html</a>"
@@ -3753,7 +3757,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Free but Shackled - The Java Trap"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлÑнÑ, але в кайданаÑ
- ÐаÑÑка Java"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">javascript-trap.html</a>"
@@ -3761,7 +3765,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The JavaScript Trap"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑÑка JavaScript"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3774,6 +3778,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "A wise user judges each Internet usage scenario carefully"
msgstr ""
+"ÐÑдÑий коÑиÑÑÑÐ²Ð°Ñ ÑозглÑÐ´Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ñ ÑÑ
емÑ
коÑиÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐнÑеÑнеÑом ÑеÑелÑно"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3785,7 +3790,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Keep control of your computing, so it doesn't control you!"
-msgstr ""
+msgstr "ÐонÑÑолÑйÑе ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¾Ð±ÑиÑленнÑ, Ñоб вони
не конÑÑолÑвали ваÑ!"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3799,7 +3804,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "People, places, things and ideas"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑди, мÑÑÑÑ, ÑеÑÑ Ñ Ð´Ñмки"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/latest-articles.html\">latest-articles.html</a>"
@@ -3807,7 +3812,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Philosophy of the GNU Project — Latest Articles"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлоÑоÑÑÑ Ð¿ÑоекÑÑ GNU ÐÑÑаннÑ
ÑÑаÑÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3821,6 +3826,8 @@
"society/\"><i>Free Software, Free Society: The Selected Essays of Richard M. "
"Stallman</i></a>"
msgstr ""
+"ÐÑÑÑп <a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"
+"\">ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами, вÑлÑне ÑÑÑпÑлÑÑÑво:
ÐибÑÐ°Ð½Ñ Ð½Ð°ÑиÑи Ð ÑÑаÑда СÑолмена</a>"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3832,7 +3839,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Lest CodePlex perplex"
-msgstr ""
+msgstr "Щоб не заплÑÑав CodePlex"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3842,7 +3849,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Giving the Software Field Protection from Patents"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑ
иÑÑ Ð³Ð°Ð»ÑÐ·Ñ Ð¿ÑогÑамÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñд
паÑенÑÑв"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3852,7 +3859,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Linux, GNU, and freedom"
-msgstr ""
+msgstr "Linux, GNU Ñ Ñвобода"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3864,7 +3871,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Interview: Richard M. Stallman"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑеÑв'Ñ: Richard M. Stallman"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/mcvoy.html\">mcvoy.html</a>"
@@ -3872,7 +3879,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Thank You, Larry McVoy"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑкÑÑмо, ÐаÑÑÑ Ðак-Ðой!"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3882,7 +3889,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The Microsoft Antitrust Trial and Free Software"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑимонополÑний пÑоÑÐµÑ Ð¿ÑоÑи Microsoft Ñ
вÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3894,7 +3901,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Microsoft's New Monopoly"
-msgstr ""
+msgstr "Ðова монополÑÑ Microsoft"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/microsoft-old.html\">microsoft-old.html</a>"
@@ -3902,7 +3909,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Is Microsoft the Great Satan? (Old Version)"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft: воÑог ÑÐ¾Ð´Ñ Ð»ÑдÑÑкого? (СÑаÑа
веÑÑÑÑ)"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3912,7 +3919,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "On the Microsoft Verdict"
-msgstr ""
+msgstr "ÐиÑок Ñ ÑпÑÐ°Ð²Ñ Microsoft"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/microsoft.html\">microsoft.html</a>"
@@ -3920,7 +3927,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Is Microsoft the Great Satan?"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft: воÑог ÑÐ¾Ð´Ñ Ð»ÑдÑÑкого?"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3932,7 +3939,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Misinterpreting Copyright—A Series of Errors"
-msgstr ""
+msgstr "ÐевÑÑне ÑлÑмаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑÑкого пÑава:
ÑÑд помилок"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -3945,6 +3952,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Eben Moglen - Speech for Harvard Journal of Law & Technology"
msgstr ""
+"Ðбен ÐоÒлен. ÐÑомова длÑ
“ÐаÑваÑдÑÑкого жÑÑÐ½Ð°Ð»Ñ Ð¿Ñава Ñ ÑеÑ
нÑки”"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/motif.html\">motif.html</a>"
@@ -3952,7 +3960,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The Motif License"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑензÑÑ Motif"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/ms-doj-tunney.html\">ms-doj-tunney.html</a>"
@@ -3963,6 +3971,8 @@
"FSF Statement in Response to Proposed Revised Final Judgment in Microsoft "
"vs. United States"
msgstr ""
+"ÐаÑва ФÐÐÐ Ñ Ð²ÑдповÑÐ´Ñ Ð½Ð° запÑопоноване
пеÑеглÑнÑÑе оÑÑаÑоÑне ÑÑдове ÑÑÑÐµÐ½Ð½Ñ "
+"по ÑпÑÐ°Ð²Ñ “Microsoft пÑоÑи СполÑÑениÑ
ШÑаÑÑв”"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/my_doom.html\">my_doom.html</a>"
@@ -3970,7 +3980,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "MyDoom and You"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÑÑ MyDoom Ñ Ð²Ð¸"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/netscape-npl-old.html\">netscape-npl-old.html</a>"
@@ -3979,7 +3989,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "On the Netscape Public License (Original Version)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑомадÑÑка лÑÑензÑÑ Netscape (ÐоÑаÑковий
ваÑÑанÑ)"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/netscape-npl.html\">netscape-npl.html</a>"
@@ -3987,7 +3997,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "On the Netscape Public License"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑомадÑÑка лÑÑензÑÑ Netscape"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/netscape.html\">netscape.html</a>"
@@ -3995,10 +4005,8 @@
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "New Free Software"
msgid "Netscape and Free Software"
-msgstr "Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне ÐабезпеÑеннÑ"
+msgstr "Netscape Ñ Ð²ÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4010,7 +4018,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Network Services Aren't Free or Nonfree; They Raise Other Issues"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑÐµÐ¶ÐµÐ²Ñ ÑлÑжби не вÑлÑÐ½Ñ Ñ Ð½Ðµ вÑлÑнÑ;
вони пÑднÑмаÑÑÑ ÑнÑÑ Ð¿Ð¸ÑаннÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/new-monopoly.html\">new-monopoly.html</a>"
@@ -4018,7 +4026,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "U.S. Congress Threatens to Establish a New Kind of Monopoly"
-msgstr ""
+msgstr "ÐонгÑÐµÑ Ð¡Ð¨Ð Ð·Ð°Ð³ÑожÑÑ Ð²ÑÑановиÑи новий
вид монополÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/nit-india.html\">nit-india.html</a>"
@@ -4026,7 +4034,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "National Institute of Technology - Trichy - India - 17 February 2004"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑÑоналÑний ÑеÑ
нÑÑний ÑнÑÑиÑÑÑ,
ТÑÑÑай, ÐндÑÑ, 17 лÑÑого 2004 ÑокÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/no-ip-ethos.html\">no-ip-ethos.html</a>"
@@ -4035,6 +4043,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Don't Let ‘Intellectual Property’ Twist Your Ethos"
msgstr ""
+"Ðе дозволÑйÑе “ÑнÑелекÑÑалÑнÑй
влаÑноÑÑÑ” ÑпоÑвоÑÑваÑи ваÑÑ ÐµÑикÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4044,7 +4053,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "We Can Put an End to Word Attachments"
-msgstr ""
+msgstr "Ðи можемо поклаÑÑи кÑнеÑÑ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð½Ñм
Word"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/nonfree-games.html\">nonfree-games.html</a>"
@@ -4052,7 +4061,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Nonfree DRM'd Games on GNU/Linux: Good or Bad?"
-msgstr ""
+msgstr "ÐевÑлÑÐ½Ñ ÑгÑи Ð´Ð»Ñ GNU/Linux: добÑе Ñи
погано?"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4064,7 +4073,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Applying Copyleft To Non-Software Information"
-msgstr ""
+msgstr "ÐвÑоÑÑÑкий копÑлеÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ¿ÑогÑамноÑ
ÑнÑоÑмаÑÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">not-ipr.html</a>"
@@ -4073,7 +4082,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
"Did You Say “Intellectual Property”? It's a Seductive Mirage"
-msgstr ""
+msgstr "Ðи Ñказали “ÑнÑелекÑÑалÑна
влаÑнÑÑÑÑ”? СпокÑÑливий мÑÑаж!"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4086,6 +4095,8 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Why Open Source misses the point of Free Software"
msgstr ""
+"Ð§Ð¾Ð¼Ñ “вÑдкÑиÑий виÑ
Ñдний код” не
пеÑÐµÐ´Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð½ÑÑÑÑ \n"
+"“вÑлÑна пÑогÑама”"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/opposing-drm.html\">opposing-drm.html</a>"
@@ -4093,7 +4104,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Opposing Digital Rights Mismanagement"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑоÑиÑÑоÑÑи нееÑекÑÐ¸Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑпÑавлÑннÑ
ÑиÑÑовими пÑавами"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/ough-interview.html\">ough-interview.html</a>"
@@ -4101,7 +4112,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "An interview for OUGH!"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑеÑв'Ñ Ð´Ð»Ñ OUGH!"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4116,6 +4127,8 @@
"New developments in patent practice: assessing the risks and cost of "
"portfolio licensing and hold-ups"
msgstr ""
+"Ðове в паÑенÑнÑй пÑакÑиÑÑ: оÑÑнка ÑизикÑв,
ваÑÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑÐµÐ»Ñ Ð»ÑÑензÑй Ñа "
+"пеÑеÑкоди"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4127,7 +4140,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Patent Reform Is Not Enough"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑенÑÐ½Ð¾Ñ ÑеÑоÑми не доÑÑаÑнÑо"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/pirate-party.html\">pirate-party.html</a>"
@@ -4136,6 +4149,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "How the Swedish Pirate Party Platform Backfires on Free Software"
msgstr ""
+"Як плаÑÑоÑма ÑведÑÑÐºÐ¾Ñ ÐÑÑаÑÑÑÐºÐ¾Ñ Ð¿Ð°ÑÑÑÑ
повеÑÑаÑÑÑÑÑ Ð¿ÑоÑи вÑлÑниÑ
пÑогÑам"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/plan-nine.html\">plan-nine.html</a>"
@@ -4143,7 +4157,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The Problems of the (Earlier) Plan 9 License"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑоблеми (ÑаннÑоÑ) ÐÑÑензÑÑ Plan 9"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/practical.html\">practical.html</a>"
@@ -4151,7 +4165,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The advantages of free software"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑеваги вÑлÑниÑ
пÑогÑам"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/pragmatic.html\">pragmatic.html</a>"
@@ -4159,7 +4173,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Copyleft: Pragmatic Idealism"
-msgstr ""
+msgstr "ÐвÑоÑÑÑкий копÑлеÑÑ: пÑагмаÑиÑна
пÑинÑиповÑÑÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/privacyaction.html\">privacyaction.html</a>"
@@ -4167,7 +4181,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Protect Postal Privacy"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑ
иÑÑимо ÑаÑмниÑÑ Ð»Ð¸ÑÑÑваннÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4179,7 +4193,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Why programs must not limit the freedom to run them"
-msgstr ""
+msgstr "Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð¿ÑогÑами не Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÑваÑи
ÑÑеÑÑ Ñвого заÑÑоÑÑваннÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4191,7 +4205,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Proprietary Back Doors"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑÐ°Ð¹Ð½Ñ Ð´Ð²ÐµÑÑ Ð² невÑлÑниÑ
пÑогÑамаÑ
"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4202,8 +4216,10 @@
"html</a>"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+#, fuzzy
+#| msgid "Proprietary Surveillance"
msgid "Proprietary Insecurity"
-msgstr ""
+msgstr "СÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ²ÑлÑниÑ
пÑогÑам"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4215,7 +4231,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Proprietary Sabotage"
-msgstr ""
+msgstr "СабоÑаж невÑлÑниÑ
пÑогÑам"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4227,7 +4243,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Proprietary Surveillance"
-msgstr ""
+msgstr "СÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ²ÑлÑниÑ
пÑогÑам"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">proprietary.html</a>"
@@ -4235,7 +4251,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Proprietary Software"
-msgstr ""
+msgstr "ÐевÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/protecting.html\">protecting.html</a>"
@@ -4243,7 +4259,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Help Protect the Rights to Write Both Non-Free and Free Software"
-msgstr ""
+msgstr "ÐопоможÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
иÑÑиÑи пÑаво пиÑаÑи Ñк
вÑлÑнÑ, Ñак Ñ Ð½ÐµÐ²ÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4255,7 +4271,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Why I Will Not Sign the Public Domain Manifesto"
-msgstr ""
+msgstr "Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ñ Ð½Ðµ пÑдпиÑÑ “ÐанÑÑеÑÑ
ÑÑÑпÑлÑного надбаннє"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4267,7 +4283,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Science must push copyright aside"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑка повинна вÑдÑÑнÑÑи авÑоÑÑÑке
пÑаво в бÑк"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4279,7 +4295,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Reevaluating Copyright: The Public Must Prevail"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑеоÑÑнка авÑоÑÑÑкого пÑава:
ÑоваÑиÑÑво повинно пеÑеважаÑи"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/rieti.html\">rieti.html</a>"
@@ -4287,10 +4303,8 @@
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "New Free Software"
msgid "The Future of Jiyuna Software"
-msgstr "Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне ÐабезпеÑеннÑ"
+msgstr "ÐайбÑÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑам Jiyuna"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/right-to-read.html\">right-to-read.html</a>"
@@ -4298,7 +4312,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The Right to Read"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑаво пÑоÑиÑаÑи"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/rms-aj.html\">rms-aj.html</a>"
@@ -4306,7 +4320,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Richard Stallman on the Alex Jones Show"
-msgstr ""
+msgstr "Ð ÑÑаÑд СÑолмен на ÑÐ¾Ñ ÐлекÑа ÐжонÑа"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4318,7 +4332,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Comments on Roderick Long's Article"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоменÑаÑÑ Ð´Ð¾ ÑÑаÑÑÑ Ð Ð¾Ð´ÐµÑÑка Ðонга"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/rms-hack.html\">rms-hack.html</a>"
@@ -4327,7 +4341,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid ""
"The Hacker Community and Ethics: An Interview with Richard M. Stallman, 2002"
-msgstr ""
+msgstr "СпÑлÑноÑа Ñ
акеÑÑв Ñ ÐµÑика: ÐнÑеÑв'Ñ Ð· Ð
ÑÑаÑдом СÑолменом (2002)"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4339,7 +4353,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Interview with Richard Stallman, Edinburgh, 2004"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑеÑв'Ñ Ð· Ð ÑÑаÑдом СÑолменом,
ÐдинбÑÑг, 2004 ÑÑк"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/rms-kol.html\">rms-kol.html</a>"
@@ -4347,7 +4361,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Richard Stallman's speech in Kolkata (Calcutta), August 2006"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑомова Ð ÑÑаÑда СÑолмена в ÐалÑкÑÑÑÑ
(ÑеÑÐ¿ÐµÐ½Ñ 2006)"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/rms-on-radio-nz.html\">rms-on-radio-nz.html</a>"
@@ -4355,7 +4369,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "RMS on Radio NZ - October 2009"
-msgstr ""
+msgstr "RMS на ÐовозеландÑÑÐºÐ¾Ð¼Ñ ÑадÑо (жовÑенÑ
2009)"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/rtlinux-patent.html\">rtlinux-patent.html</a>"
@@ -4363,7 +4377,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GPL-compliant version of RTLinux Open Patent License in Works"
-msgstr ""
+msgstr "СÑмÑÑна з GPL веÑÑÑÑ ÐÑдкÑиÑоÑ
паÑенÑÐ½Ð¾Ñ Ð»ÑÑензÑÑ RTLinux"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/savingeurope.html\">savingeurope.html</a>"
@@ -4371,7 +4385,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Saving Europe from Software Patents"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÑÑваÑи ÐвÑÐ¾Ð¿Ñ Ð²Ñд паÑенÑÑв на
пÑогÑами"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/second-sight.html\">second-sight.html</a>"
@@ -4379,7 +4393,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Free Software and (e-)Government"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами Ñ (елекÑÑонний) ÑÑÑд"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/self-interest.html\">self-interest.html</a>"
@@ -4387,7 +4401,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Self-Interest"
-msgstr ""
+msgstr "СамозаÑÑкавленÑÑÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4397,7 +4411,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Selling Exceptions"
-msgstr ""
+msgstr "ÐлаÑÐ½Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ»ÑÑеннÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/selling.html\">selling.html</a>"
@@ -4405,10 +4419,8 @@
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "New Free Software"
msgid "Selling Free Software"
-msgstr "Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне ÐабезпеÑеннÑ"
+msgstr "ÐÑодаж вÑлÑниÑ
пÑогÑам"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">shouldbefree.html</a>"
@@ -4416,7 +4428,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Why Software Should Be Free"
-msgstr ""
+msgstr "Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð¿ÑогÑами Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð±ÑÑи вÑлÑнÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/social-inertia.html\">social-inertia.html</a>"
@@ -4424,7 +4436,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Overcoming Social Inertia"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð¾Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ ÑнеÑÑÑÑ ÑÑÑпÑлÑÑÑва"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4436,7 +4448,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Software Libre and Commercial Viability"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами Ñ ÑенÑабелÑнÑÑÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4448,7 +4460,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Software Patents and Literary Patents"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑенÑи на пÑогÑами Ñ Ð»ÑÑеÑаÑÑÑнÑ
паÑенÑи"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/software-patents.html\">software-patents.html</a>"
@@ -4457,7 +4469,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Software patents — Obstacles to software development"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑенÑи на пÑогÑами: ÐеÑеÑкоди
ÑозÑобÑÑ Ð¿ÑогÑам"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4469,7 +4481,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Speeches and Interviews (in reverse chronological order)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑеÑв'Ñ Ñа Ð¼Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ (Ñ Ð·Ð²Ð¾ÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ñ
ÑонологÑÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÑÑдкÑ)"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/stallman-kth.html\">stallman-kth.html</a>"
@@ -4477,7 +4489,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "RMS lecture at KTH (Sweden), 30 October 1986"
-msgstr ""
+msgstr "ÐекÑÑÑ RMS ÐТР(ШвеÑÑÑ), 30 жовÑнÑ
1986 ÑокÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4487,7 +4499,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The Danger of Software Patents (2001)"
-msgstr ""
+msgstr "Ðебезпека паÑенÑÑв на пÑогÑами (2001)"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/stallmans-law.html\">stallmans-law.html</a>"
@@ -4495,7 +4507,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Stallman's Law"
-msgstr ""
+msgstr "Ðакон СÑолмена"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/stophr3028.html\">stophr3028.html</a>"
@@ -4504,6 +4516,8 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Stop H.R. 3028 - Protect the Net - Stop the Trademark Monopolists"
msgstr ""
+"ÐÑпинимо законопÑÐ¾ÐµÐºÑ 3028 - ÐаÑ
иÑÑимо
меÑÐµÐ¶Ñ - ÐÑпинимо монополÑÑÑÑв "
+"ÑоваÑниÑ
знакÑв"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4513,7 +4527,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The Curious Incident of Sun in the Night-Time"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑмедний ÑнÑÐ¸Ð´ÐµÐ½Ñ Ð· ÑонÑем в ноÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4525,7 +4539,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The Danger of E-Books"
-msgstr ""
+msgstr "Ðебезпека елекÑÑонниÑ
книг"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4537,7 +4551,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The Law of Success 2.0: An Interview with Richard Stallman"
-msgstr ""
+msgstr "Ðакон ÑÑпÑÑ
Ñ 2.0: ÐнÑеÑв'Ñ Ð· Ð ÑÑаÑдом
СÑолменом"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4549,7 +4563,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The Problem Is Software Controlled By Its Developer"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑоблема — Ñ Ð¿ÑогÑамаÑ
,
конÑÑолÑованиÑ
ÑозÑобником"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4559,7 +4573,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Third Party Ideas"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ´ÐµÑ ÑÑеÑÑÑ
ÑÑоÑÑн"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/trivial-patent.html\">trivial-patent.html</a>"
@@ -4567,7 +4581,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The Anatomy of a Trivial Patent"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнаÑомÑÑ ÑÑивÑалÑного паÑенÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/ubuntu-spyware.html\">ubuntu-spyware.html</a>"
@@ -4575,7 +4589,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Ubuntu Spyware: What to Do?"
-msgstr ""
+msgstr "СÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ubuntu: Що ÑобиÑи?"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/ucita.html\">ucita.html</a>"
@@ -4583,7 +4597,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Why We Must Fight UCITA"
-msgstr ""
+msgstr "Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð¼Ð¸ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð±Ð¾ÑоÑиÑÑ Ð¿ÑоÑи UCITA"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/udi.html\">udi.html</a>"
@@ -4591,7 +4605,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The Free Software Movement and UDI"
-msgstr ""
+msgstr "Ð ÑÑ
за вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
Ñа УÐÐ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/university.html\">university.html</a>"
@@ -4599,7 +4613,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Releasing Free Software If You Work at a University"
-msgstr ""
+msgstr "ÐипÑÑк вÑлÑниÑ
пÑогÑам пÑи ÑобоÑÑ Ð²
ÑнÑвеÑÑиÑеÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/uruguay.html\">uruguay.html</a>"
@@ -4607,7 +4621,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Lesson from Uruguay"
-msgstr ""
+msgstr "УÑок з УÑÑгваÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4617,11 +4631,11 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The Free Software Community After 20 Years:"
-msgstr ""
+msgstr "СпÑлÑноÑа вÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ 20 ÑокÑв поÑомÑ:"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "With great but incomplete success, what now?"
-msgstr ""
+msgstr "УÑпÑÑ
великий, але не повний; Ñо далÑ?"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/using-gfdl.html\">using-gfdl.html</a>"
@@ -4629,7 +4643,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Using GNU FDL"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑÑоÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ GNU FDL"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/vaccination.html\">vaccination.html</a>"
@@ -4637,7 +4651,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Viral Code and Vaccination"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐ½Ñ ÑекÑÑи Ñа вакÑинаÑÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/w3c-patent.html\">w3c-patent.html</a>"
@@ -4647,6 +4661,8 @@
msgid ""
"FSF's Position on W3 Consortium “Royalty-Free” Patent Policy"
msgstr ""
+"ÐозиÑÑÑ Ð¤ÐÐРз пиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑики
ÐонÑоÑÑÑÑÐ¼Ñ W3 Ñодо \n"
+"“безкоÑÑовниÑ
” паÑенÑÑв"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/wassenaar.html\">wassenaar.html</a>"
@@ -4654,7 +4670,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The Wassenaar Arrangement"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑÑенааÑÑÑÐºÑ Ñгоди"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4666,7 +4682,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "When Free Software Isn't (Practically) Better"
-msgstr ""
+msgstr "Ðоли вÑлÑна пÑогÑама (пÑакÑиÑно) не
кÑаÑа"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4678,7 +4694,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Who does that server really serve?"
-msgstr ""
+msgstr "Ðого наÑпÑÐ°Ð²Ð´Ñ Ð¾Ð±ÑлÑговÑÑ ÑеÑвеÑ?"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4690,7 +4706,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Why Audio Format Matters"
-msgstr ""
+msgstr "Яке знаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð·Ð²ÑкÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/why-copyleft.html\">why-copyleft.html</a>"
@@ -4698,7 +4714,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Why Copyleft?"
-msgstr ""
+msgstr "ÐавÑÑо копÑлеÑÑ?"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/why-free.html\">why-free.html</a>"
@@ -4706,7 +4722,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Why Software Should Not Have Owners"
-msgstr ""
+msgstr "Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ñ Ð¿ÑогÑам не повинно бÑÑи
влаÑникÑв"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4718,7 +4734,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Public Awareness of Copyright, WIPO, June 2002"
-msgstr ""
+msgstr "ÐбÑзнанÑÑÑÑ ÑÑÑпÑлÑÑÑва пÑо
авÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава, ÐÐÐÐ, ÑеÑÐ²ÐµÐ½Ñ 2002 ÑокÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html\">words-to-avoid.html</a>"
@@ -4727,6 +4743,8 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Words to Avoid (or Use with Care) Because They Are Loaded or Confusing"
msgstr ""
+"Слова, ÑкиÑ
ÑлÑд ÑникаÑи (або вживаÑи з
обеÑежнÑÑÑÑ) ÑеÑез ÑÑ
\n"
+"наванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñи неÑÑнÑÑÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/wsis-2003.html\">wsis-2003.html</a>"
@@ -4734,7 +4752,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Speech at WSIS, 16 July 2003"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑомова на WSIS 16 Ð»Ð¸Ð¿Ð½Ñ 2003 ÑокÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/wsis.html\">wsis.html</a>"
@@ -4742,7 +4760,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "World Summit on the Information Society"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑеÑвÑÑÐ½Ñ Ð·ÑÑÑÑÑÑ Ð· пиÑанÑ
ÑнÑоÑмаÑÑйного ÑÑÑпÑлÑÑÑва"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/x.html\">x.html</a>"
@@ -4750,7 +4768,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The X Window System Trap"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑÑка ÑиÑÑеми X Window"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4762,10 +4780,8 @@
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "New Free Software"
msgid "Your Freedom Needs Free Software"
-msgstr "Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне ÐабезпеÑеннÑ"
+msgstr "ÐÐ»Ñ Ð²Ð°ÑÐ¾Ñ Ñвободи поÑÑÑÐ±Ð½Ñ Ð²ÑлÑнÑ
пÑогÑами"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/economics_frank/\">philosophy/economics_frank</a>"
@@ -4778,7 +4794,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Does Studying Economics Inhibit Cooperation?"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ°Ð²Ð°Ð¶Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð²ÑÐµÐ½Ð½Ñ ÐµÐºÐ¾Ð½Ð¾Ð¼Ñки ÑпÑвпÑаÑÑ?"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/sco/sco.html\">philosophy/sco</a>"
@@ -4786,7 +4802,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
msgid "FSF's Position regarding SCO's attacks on Free Software"
-msgstr ""
+msgstr "ÐозиÑÑÑ Ð¤ÐÐÐ ÑÑоÑовно нападок SCO на
вÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4796,7 +4812,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Questioning SCO: A Hard Look at Nebulous Claims"
-msgstr ""
+msgstr "ÐиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ SCO: ÐилÑний поглÑд на
ÑÑÐ¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ñви"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/sco/sco-gnu-linux.html\">sco-gnu-linux.html</a>"
@@ -4804,7 +4820,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "SCO, GNU and Linux"
-msgstr ""
+msgstr "SCO, GNU Ñ Linux"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/sco/sco-preemption.html\">sco-preemption.html</a>"
@@ -4813,7 +4829,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "SCO Scuttles Sense, Claiming GPL Invalidity"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑпÑÑна заÑва SCO пÑо недÑйÑнÑÑÑÑ GPL"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/sco/sco-v-ibm.html\">sco-v-ibm.html</a>"
@@ -4821,7 +4837,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "FSF Statement on <cite>SCO v. IBM</cite>"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑва ФÐÐÐ Ñ ÑпÑÐ°Ð²Ñ \"SCO пÑоÑи IBM\""
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4831,7 +4847,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "SCO: Without Fear and Without Research"
-msgstr ""
+msgstr "SCO: Ðез ÑÑÑаÑ
Ñ Ñ ÑовÑÑÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/sco/subpoena.html\">subpoena.html</a>"
@@ -4839,7 +4855,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The SCO Subpoena of FSF"
-msgstr ""
+msgstr "ÐовÑÑÑка вÑд SCO на адÑеÑÑ Ð¤ÐÐÐ"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/prep/index.html\">prep</a>"
@@ -4847,7 +4863,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
msgid "GNU Project Information"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/prep/ftp.html\">ftp.html</a>"
@@ -4855,7 +4871,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Mirror List"
-msgstr ""
+msgstr "СпиÑок дзеÑкал GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
msgid "<a href=\"/prep/maintain/\">prep/maintain</a>"
@@ -4867,7 +4883,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Information for maintainers of GNU software"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑоÑмаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑовÑдниÑ
ÑозÑобникÑв
пÑогÑам GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/prep/maintain/maintain.html\">maintain.html</a>"
@@ -4875,7 +4891,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Information for Maintainers of GNU Software"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑоÑмаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑовÑдниÑ
ÑозÑобникÑв
пÑогÑам GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
msgid "<a href=\"/prep/standards/\">prep/standards</a>"
@@ -4887,7 +4903,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU coding standards"
-msgstr ""
+msgstr "СÑандаÑÑи пÑогÑамÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/prep/standards/standards.html\">standards.html</a>"
@@ -4895,7 +4911,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Coding Standards"
-msgstr ""
+msgstr "СÑандаÑÑи пÑогÑамÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/press/press.html\">press</a>"
@@ -4903,7 +4919,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
msgid "FSF and GNU Press Information"
-msgstr ""
+msgstr "ФÐÐÐ Ñ GNU: ÐнÑоÑмаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑеÑи"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/press/2001-05-04-GPL.html\">2001-05-04-GPL.html</a>"
@@ -4911,7 +4927,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The GNU General Public License Protects Software Freedoms"
-msgstr ""
+msgstr "ÐагалÑна гÑомадÑÑка лÑÑензÑÑ GNU заÑ
иÑÐ°Ñ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¿ÑогÑам"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/press/2001-05-25-NYU.html\">2001-05-25-NYU.html</a>"
@@ -4922,6 +4938,8 @@
"Richard Stallman Delivers Speech at NYU, Countering Mundie's Attack on Free "
"Software"
msgstr ""
+"Ð ÑÑаÑд СÑолмен виÑÑÑпив в УнÑвеÑÑиÑеÑÑ
ÐÑÑ-ÐоÑка з пÑÐ¾Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð¿ÑоÑи нападок "
+"ÐÑÐ½Ð´Ñ Ð½Ð° вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/press/2001-06-18-GCC.html\">2001-06-18-GCC.html</a>"
@@ -4929,7 +4947,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Compiler Collection Version 3.0 Is Released"
-msgstr ""
+msgstr "ÐипÑÑена веÑÑÑÑ 3.0 ÐолекÑÑÑ
компÑлÑÑоÑÑв GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/press/2001-06-28-USENIX.html\">2001-06-28-USENIX.html</a>"
@@ -4940,6 +4958,8 @@
"GNU Project and Kerberos Developers Receive Prestigious USENIX Achievement "
"Awards"
msgstr ""
+"ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU Ñ ÑозÑобники Kerberos ÑдоÑÑоÑнÑ
поÑеÑÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑемÑÑ USENIX за "
+"ÑеÑ
нÑÑÐ½Ñ Ð´Ð¾ÑÑгненнÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4954,6 +4974,8 @@
"FSF Announces Support of Free Software Projects to Replace Components of "
"Microsoft .NET"
msgstr ""
+"ФÐÐРоголоÑÑÑ Ð¿Ñо пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð¿ÑоекÑÑв по
ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑлÑниÑ
пÑогÑам Ð´Ð»Ñ "
+"замÑни .NET компанÑÑ Microsoft"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -4966,6 +4988,8 @@
"Richard Stallman Inaugurates Free Software Foundation-India, First Affiliate "
"in Asia of the Free Software Foundation"
msgstr ""
+"Ð ÑÑаÑд СÑолмен вÑдкÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¤Ð¾Ð½Ð´ вÑлÑного
пÑогÑамного забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ ÐндÑÑ, пеÑÑÑ "
+"азÑаÑÑÑÐºÑ ÑÑлÑÑ Ð¤Ð¾Ð½Ð´Ñ Ð²ÑлÑного
пÑогÑамного забезпеÑеннÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/press/2001-09-18-RTLinux.html\">2001-09-18-RTLinux.html</a>"
@@ -4976,6 +5000,8 @@
"FSF and FSMLabs come to agreement on a GPL-compliant version of RTLinux Open "
"Patent License"
msgstr ""
+"ФÐÐÐ Ñ FSMLabs пÑийÑли до Ñгоди пÑо ÑÑмÑÑÐ½Ñ Ð·
GPL веÑÑÑÑÑ ÐÑдкÑиÑÐ¾Ñ "
+"паÑенÑÐ½Ð¾Ñ Ð»ÑÑензÑÑ RTLinux."
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/press/2001-09-24-CPI.html\">2001-09-24-CPI.html</a>"
@@ -4986,6 +5012,8 @@
"Richard Stallman and Eben Moglen to Speak at GWU's Cyberspace Policy "
"Institute's Free Software Conference"
msgstr ""
+"Ð ÑÑаÑд СÑолмен Ñ Ðбен ÐоÒлен виÑÑÑплÑÑÑ
на конÑеÑенÑÑÑ ÐнÑÑиÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑики "
+"кÑбеÑпÑоÑÑоÑÑ Ñодо вÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑеннÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/press/2001-10-12-bayonne.html\">2001-10-12-bayonne.html</a>"
@@ -4994,6 +5022,8 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Free Software Foundation Announces 7th Major Release of GNU Bayonne"
msgstr ""
+"Фонд вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑеннÑ
пÑедÑÑавлÑÑ ÑÑомий великий випÑÑк GNU "
+"Bayonne"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/press/2001-10-22-Emacs.html\">2001-10-22-Emacs.html</a>"
@@ -5001,7 +5031,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "FSF Announces Version 21 of the GNU Emacs Editing Environment"
-msgstr ""
+msgstr "ФÐÐРоголоÑÑÑ Ð¿Ñо випÑÑк веÑÑÑÑ 21
ÑеÑедовиÑа ÑедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ GNU Emacs"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/press/2001-12-03-Takeda.html\">2001-12-03-Takeda.html</a>"
@@ -5009,7 +5039,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Richard Stallman Receives Prestigious 2001 Takeda Award"
-msgstr ""
+msgstr "Ð ÑÑаÑд СÑолмен нагоÑоджений поÑеÑноÑ
пÑемÑÑÑ Ð¢Ð°ÐºÐµÐ´Ð° 2001 ÑокÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/press/2002-01-29-MS-DOJ.html\">2002-01-29-MS-DOJ.html</a>"
@@ -5017,7 +5047,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "FSF Files Statement on Microsoft Judgment under Tunney Act"
-msgstr ""
+msgstr "ФÐÐРвиÑÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð°ÑÐ²Ñ Ð¿Ñо виÑок ÑÑоÑовно
Microsoft за акÑом ТеннÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -5030,6 +5060,8 @@
"Guido van Rossum Awarded the Free Software Foundation Award for the "
"Advancement of Free Software"
msgstr ""
+"ÐвÑдо ван РоÑÑÑм нагоÑоджÑÑÑÑÑÑ Ð¿ÑемÑÑÑ
Ð¤Ð¾Ð½Ð´Ñ Ð²ÑлÑного пÑогÑамного "
+"забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° доÑÑÐ³Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð² облаÑÑÑ
вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑеннÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/press/2002-02-26-MySQL.html\">2002-02-26-MySQL.html</a>"
@@ -5040,6 +5072,8 @@
"FSF Lawyer and Board Member Serves as Expert Witness in Lawsuit Related to "
"GNU GPL"
msgstr ""
+"ЮÑиÑÑ Ñ Ñлен Ñади диÑекÑоÑÑв ФÐÐÐ
виÑÑÑÐ¿Ð°Ñ Ð² ÑкоÑÑÑ ÑвÑдка-екÑпеÑÑа Ñ "
+"пÑоÑеÑÑ, пов'ÑÐ·Ð°Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð· GNU GPL"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -5051,6 +5085,8 @@
msgid ""
"Judge Saris defers GNU GPL Questions for Trial in MySQL vs. Progress Software"
msgstr ""
+"СÑÐ´Ð´Ñ Ð¡ÐµÑÑÑ Ð²ÑдÑ
илÑÑ Ð¿Ð¸ÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ GNU GPL в
пÑоÑеÑÑ “MySQL пÑоÑи "
+"Progress Software”"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -5063,6 +5099,8 @@
"GNU Enterprise and Double Choco Latte Projects Merge to Further Accelerate "
"Free Software Enterprise Application Offerings"
msgstr ""
+"GNU Enterprise об'ÑднÑÑÑÑÑÑ Ð· Double Choco Latte длÑ
подалÑÑого пÑиÑкоÑÐµÐ½Ð½Ñ "
+"пÑогÑеÑÑ Ð¿ÑдпÑиÑмниÑÑкиÑ
вÑлÑниÑ
пÑогÑам"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -5075,6 +5113,8 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Free Software Foundation Offers Resources to the Digital Speech Project"
msgstr ""
+"Фонд вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑеннÑ
пÑопонÑÑ ÑеÑÑÑÑи пÑоекÑÑ “"
+"ЦиÑÑове мовленнє"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/press/2002-03-19-Affero.html\">2002-03-19-Affero.html</a>"
@@ -5085,6 +5125,9 @@
"Free Software Foundation Announces Support of the Affero General Public "
"License, the First Copyleft License for Web Services"
msgstr ""
+"Фонд вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑеннÑ,
оголоÑÑÑ Ð¿Ñо пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ "
+"СÑандаÑÑноÑгÑомадÑÑÐºÐ¾Ñ Ð»ÑÑензÑÑ Affero,
пеÑÑÐ¾Ñ Ð»ÑÑензÑÑ Ð· копÑлеÑÑом поÑлÑг "
+"длÑÐнÑеÑнеÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -5094,7 +5137,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Microsoft Attacks Free Software Developers with New License"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´Ð°Ñ Ð½Ð° ÑозÑобникÑв вÑлÑниÑ
пÑогÑам Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð»ÑÑензÑÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -5109,6 +5152,8 @@
"Free Software Foundation Files Brief Amicus Curiae in Eldred v. Aschroft "
"Supreme Court Case"
msgstr ""
+"Фонд вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑеннÑ
Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ Ñ ÐеÑÑ
овний ÑÑдпоÑÑнÑвалÑÐ½Ñ "
+"запиÑÐºÑ Ñк заÑÑкавлена ÑÑоÑона Ñ ÑпÑавÑ
“ÐлдÑедпÑоÑи ÐÑÑоÑÑа”"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -5123,6 +5168,8 @@
"Affero Hosts \"Full Tilt for Software Freedom\", a Benefit for Free Software "
"Foundation on Wednesday, August, 14 2002 in San Francisco"
msgstr ""
+"ÐеÑÑÑ ÐÑÑеÑо по збоÑÑ ÐºÐ¾ÑÑÑв на коÑиÑÑÑ
Ð¤Ð¾Ð½Ð´Ñ Ð²ÑлÑного "
+"пÑогÑамногозабезпеÑеннÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -5132,7 +5179,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Project Will Use Freenode as Its Official IRC Network"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU бÑде заÑÑоÑовÑваÑи freenode в
ÑкоÑÑÑ Ð¾ÑÑÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ Ð¼ÐµÑÐµÐ¶Ñ IRC"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/press/2002-09-03-bayonne.html\">2002-09-03-bayonne.html</a>"
@@ -5143,6 +5190,8 @@
"GNU Bayonne 1.0 Released; GNU Telephony Server gives software freedom to "
"businesses, large enterprises and commercial telephone carriers"
msgstr ""
+"ÐипÑÑений GNU Bayonne 1.0: ТелеÑонний ÑеÑÐ²ÐµÑ GNU
Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ ÑвободÑпÑдпÑиÑмÑÑвам, "
+"великим компанÑÑм Ñ ÐºÐ¾Ð¼ÐµÑÑÑйним
опеÑаÑоÑам ÑелеÑонного зв'ÑзкÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/press/2002-11-12-mysql.html\">2002-11-12-mysql.html</a>"
@@ -5153,6 +5202,8 @@
"Gift from MySQL AB Supports Free Software Foundation's General Public "
"License Compliance Lab"
msgstr ""
+"ÐодаÑÑнок вÑд MySQL AB Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑдÑÑимки
ÐабоÑаÑоÑÑÑ Ð¾Ñ
оÑони СÑандаÑÑÐ½Ð¾Ñ "
+"гÑомадÑÑкоÑлÑÑензÑÑ Ð¤Ð¾Ð½Ð´Ñ Ð²ÑлÑного
пÑогÑамного забезпеÑеннÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/press/2003-02-08-award.html\">2003-02-08-award.html</a>"
@@ -5163,6 +5214,8 @@
"Professor Lawrence Lessig Awarded the 2002 FSF Award for the Advancement of "
"Free Software"
msgstr ""
+"ÐÑоÑеÑÐ¾Ñ ÐоÑÑÐµÐ½Ñ ÐеÑÑÑг нагоÑоджÑÑÑÑÑÑ
пÑемÑÑÑ Ð¤ÐÐÐ 2002 ÑÐ¾ÐºÑ Ð·Ð° доÑÑÐ³Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ "
+"воблаÑÑÑ Ð²ÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑеннÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/press/2003-03-27-patron.html\">2003-03-27-patron.html</a>"
@@ -5170,7 +5223,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "FSF Announces Corporate Patronage Program"
-msgstr ""
+msgstr "ФÐÐРоголоÑÑÑ Ð¿ÑогÑамÑ
коÑпоÑаÑивного заÑÑÑпниÑÑва"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -5185,6 +5238,8 @@
"FSF Encourages Californians to Support Software Freedom with Microsoft "
"Vouchers"
msgstr ""
+"ФÐÐÐ Ð·Ð°ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ ÐºÐ°Ð»ÑÑоÑнÑйÑÑв пÑдÑÑимаÑи
ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¿ÑогÑам з Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ "
+"кÑпонÑвMicrosoft"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -5199,6 +5254,8 @@
"FSF To Host Free Software Licensing Seminars and Discussions on SCO v. IBM "
"in New York"
msgstr ""
+"ФÐÐРпÑоведе ÑемÑнаÑи по лÑÑензÑваннÑ
вÑлÑниÑ
пÑогÑам Ñ Ð¾Ð±Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑеннÑÑпÑави "
+"“SCO пÑоÑи IBM” Ñ ÐÑÑ-ÐоÑкÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -5213,6 +5270,8 @@
"Setting the Record Straight: The Free Software Foundation, the General "
"Public License and SCO versus IBM"
msgstr ""
+"Роз'ÑÑÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ ÑиÑÑаÑÑÑ: Фонд вÑлÑного
пÑогÑамного забезпеÑеннÑ, "
+"СÑандаÑÑнагÑомадÑÑка лÑÑензÑÑ Ñ ÑпÑава
“SCO пÑоÑи IBM”"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/press/gnome-1.0.html\">gnome-1.0.html</a>"
@@ -5220,7 +5279,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNOME 1.0"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME 1.0"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/press/mysql-affidavit.html\">mysql-affidavit.html</a>"
@@ -5231,6 +5290,8 @@
"Affidavit of Eben Moglen on Progress Software vs. MySQL AB Preliminary "
"Injunction Hearing"
msgstr ""
+"СвÑдÑÐµÐ½Ð½Ñ Ðбена Ðоглена Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑеднÑого
ÑлÑÑ
Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑпÑÐ°Ð²Ñ “Progress "
+"Software пÑоÑи MySQL AB”"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid ""
@@ -5242,7 +5303,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
msgid "How To Pronounce GNU"
-msgstr ""
+msgstr "Як вимовлÑÑи “GNU”"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/server/server.html\">server</a>"
@@ -5250,7 +5311,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
msgid "About GNU Servers"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑо ÑеÑвеÑи GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -5260,7 +5321,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "The GNU/FSF Web Site Guidelines"
-msgstr ""
+msgstr "РекомендаÑÑÑ Ð¿Ð¾ ÑозмÑÑÑÑ ÑÑоÑÑнок
ÑайÑÑ GNU/FSF"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/server/irc-rules.html\">irc-rules.html</a>"
@@ -5268,7 +5329,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Rules and guidelines for the official GNU and FSF IRC channels"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑавила Ñ ÑекомендаÑÑÑ Ð¾ÑÑÑÑйниÑ
каналÑв IRC GNU Ñ Ð¤ÐÐÐ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/server/mirror.html\">mirror.html</a>"
@@ -5276,7 +5337,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Using and running mirrors"
-msgstr ""
+msgstr "ÐикоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð¾ÑганÑзаÑÑÑ Ð´Ð·ÐµÑкал"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">takeaction.html</a>"
@@ -5300,7 +5361,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "List of translations"
-msgstr ""
+msgstr "СпиÑок пеÑекладÑв"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
msgid "<a href=\"/server/source/source.html\">server/source</a>"
@@ -5308,7 +5369,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
msgid "Web Server Utility Sources"
-msgstr ""
+msgstr "ÐиÑ
ÑÐ´Ð½Ñ ÑекÑÑи ÑÑилÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑеÑвеÑа
www.gnu.org"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dt>
msgid "<a href=\"/server/standards/\">server/standards</a>"
@@ -5320,7 +5381,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "General GNU page template"
-msgstr ""
+msgstr "ÐагалÑний Ñаблон ÑÑоÑÑнки GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -5330,7 +5391,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Guidelines for Web Page Creation at www.gnu.org"
-msgstr ""
+msgstr "РекомендаÑÑÑ Ñодо ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑоÑÑнок
www.gnu.org"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -5342,7 +5403,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Guide to Translating Web Pages on www.gnu.org"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑÑбник по пеÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ ÑÑоÑÑнок www.gnu.org"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -5354,7 +5415,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Webmastering Guidelines"
-msgstr ""
+msgstr "РекомендаÑÑÑ GNU по пÑдÑÑимÑÑ ÑайÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -5364,7 +5425,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Volunteer Webmaster Quiz"
-msgstr ""
+msgstr "ÐапиÑалÑник длÑ
добÑоволÑÑÑв-вебмайÑÑÑÑв"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><div><dl><dt>
msgid ""
@@ -5380,7 +5441,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "How to Translate Using PO Files"
-msgstr ""
+msgstr "Як пеÑекладаÑи за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑайлÑв PO"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -5392,7 +5453,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Web Translation Priorities"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑоÑиÑеÑи пеÑекладÑв ÑайÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid ""
@@ -5402,10 +5463,8 @@
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
-#, fuzzy
-#| msgid "New Free Software"
msgid "GNU Software"
-msgstr "Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне ÐабезпеÑеннÑ"
+msgstr "ÐÑогÑами GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/software/devel.html\">devel.html</a>"
@@ -5413,7 +5472,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Development Resources"
-msgstr ""
+msgstr "РеÑÑÑÑи GNU Ð´Ð»Ñ ÑозÑобникÑв"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/software/for-windows.html\">for-windows.html</a>"
@@ -5421,10 +5480,8 @@
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "New Free Software"
msgid "Free Software for Windows"
-msgstr "Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне ÐабезпеÑеннÑ"
+msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами Ð´Ð»Ñ Windows"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/software/README.accounts.html\">README.accounts.html</a>"
@@ -5432,7 +5489,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Accounts on GNU machines"
-msgstr ""
+msgstr "ÐблÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи на маÑинаÑ
GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/software/recent-releases.html\">recent-releases.html</a>"
@@ -5440,7 +5497,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Recent GNU software releases"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÑки пÑогÑам GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/software/reliability.html\">reliability.html</a>"
@@ -5448,7 +5505,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Free Software is More Reliable!"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами надÑйнÑÑÑ!"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/software/year2000-list.html\">year2000-list.html</a>"
@@ -5456,7 +5513,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "List GNU Software and Year 2000 Problems"
-msgstr ""
+msgstr "СпиÑок пÑогÑам GNU Ñ Ð¿Ñоблем 2000 ÑокÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/software/year2000.html\">year2000.html</a>"
@@ -5464,7 +5521,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Software in the Year 2000"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑогÑами GNU Ñ 2000 ÑоÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid ""
@@ -5476,7 +5533,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
msgid "GNU Testimonials"
-msgstr ""
+msgstr "СвÑдÑÐµÐ½Ð½Ñ GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/testimonials/reliable.html\">reliable.html</a>"
@@ -5484,10 +5541,8 @@
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "New Free Software"
msgid "Free Software Is Reliable"
-msgstr "Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне ÐабезпеÑеннÑ"
+msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами надÑйнÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/testimonials/supported.html\">supported.html</a>"
@@ -5495,10 +5550,8 @@
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "New Free Software"
msgid "Free Software is Supported"
-msgstr "Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне ÐабезпеÑеннÑ"
+msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -5508,7 +5561,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Testimonials—CAD/CAM Development"
-msgstr ""
+msgstr "СвÑдÑÐµÐ½Ð½Ñ GNU СÐÐÐ "
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -5518,7 +5571,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Testimonials—HIRLAM Consortium"
-msgstr ""
+msgstr "СвÑдÑÐµÐ½Ð½Ñ GNU ÐонÑоÑÑÑÑм HIRLAM"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -5528,7 +5581,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Testimonials—Alexander Ewering"
-msgstr ""
+msgstr "СвÑдÑÐµÐ½Ð½Ñ GNU ÐлекÑÐ°Ð½Ð´Ñ ÐвеÑÑнг"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -5540,7 +5593,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Testimonials - Christian Mondrup"
-msgstr ""
+msgstr "СвÑдÑÐµÐ½Ð½Ñ GNU ÐÑÑÑÑÑан ÐондÑеп"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -5552,7 +5605,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU Testimonials—Robert E. A. Harvey"
-msgstr ""
+msgstr "СвÑдÑÐµÐ½Ð½Ñ GNU РобеÑÑ Ð. Ð. ÐаÑвÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/testimonials/useful.html\">useful.html</a>"
@@ -5560,10 +5613,8 @@
# type: Attribute 'title' of: <link>
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "New Free Software"
msgid "Free Software is Useful"
-msgstr "Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне ÐабезпеÑеннÑ"
+msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами коÑиÑнÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid ""
@@ -5573,7 +5624,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
msgid "Thank GNUs"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодÑки GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/thankgnus/1997supporters.html\">1997supporters.html</a>"
@@ -5581,7 +5632,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Thank GNUs, 1997"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодÑки GNU, 1997"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/thankgnus/1998supporters.html\">1998supporters.html</a>"
@@ -5589,7 +5640,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Thank GNUs, 1998"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодÑки GNU, 1998"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/thankgnus/1999.html\">1999.html</a>"
@@ -5597,7 +5648,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "List of 1999 FSF Supporters"
-msgstr ""
+msgstr "СпиÑок пÑиÑ
илÑникÑв ФÐÐРв 1999 ÑоÑÑ"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/thankgnus/1999supporters.html\">1999supporters.html</a>"
@@ -5605,7 +5656,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Thank GNUs, 1999"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодÑки GNU, 1999"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/thankgnus/2000supporters.html\">2000supporters.html</a>"
@@ -5613,7 +5664,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Thank GNUs, 2000"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодÑки GNU, 2000"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/thankgnus/2001supporters.html\">2001supporters.html</a>"
@@ -5621,7 +5672,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Thank GNUs, 2001"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодÑки GNU, 2001"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/thankgnus/2002supporters.html\">2002supporters.html</a>"
@@ -5629,7 +5680,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Thank GNUs, 2002"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодÑки GNU, 2002"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/thankgnus/2003supporters.html\">2003supporters.html</a>"
@@ -5637,7 +5688,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Thank GNUs, 2003"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодÑки GNU, 2003"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/thankgnus/2004supporters.html\">2004supporters.html</a>"
@@ -5645,7 +5696,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Thank GNUs, 2004"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодÑки GNU, 2004"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/thankgnus/2005supporters.html\">2005supporters.html</a>"
@@ -5653,7 +5704,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Thank GNUs, 2005"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодÑки GNU, 2005"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/thankgnus/2006supporters.html\">2006supporters.html</a>"
@@ -5661,7 +5712,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Thank GNUs, 2006"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодÑки GNU, 2006"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/thankgnus/2007supporters.html\">2007supporters.html</a>"
@@ -5669,7 +5720,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Thank GNUs, 2007"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодÑки GNU, 2007"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/thankgnus/2008supporters.html\">2008supporters.html</a>"
@@ -5677,7 +5728,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Thank GNUs, 2008"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодÑки GNU, 2008"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/thankgnus/2009supporters.html\">2009supporters.html</a>"
@@ -5685,7 +5736,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Thank GNUs, 2009"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодÑки GNU, 2009"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/thankgnus/2010supporters.html\">2010supporters.html</a>"
@@ -5693,7 +5744,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Thank GNUs, 2010"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодÑки GNU, 2010"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/thankgnus/2011supporters.html\">2011supporters.html</a>"
@@ -5701,7 +5752,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Thank GNUs, 2011"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодÑки GNU, 2011"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/thankgnus/2012supporters.html\">2012supporters.html</a>"
@@ -5709,7 +5760,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Thank GNUs, 2012"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодÑки GNU, 2012"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/thankgnus/2013supporters.html\">2013supporters.html</a>"
@@ -5717,7 +5768,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Thank GNUs, 2013"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодÑки GNU, 2013"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/thankgnus/thankgnus.old.html\">thankgnus.old.html</a>"
@@ -5725,7 +5776,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Old Thanks GNUs"
-msgstr ""
+msgstr "СÑаÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñки GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid "<a class=\"topmost-title\" href=\"/usenet/usenet.html\">usenet</a>"
@@ -5733,23 +5784,16 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
msgid "gnUSENET gnu.* Hierarchy"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑаÑÑ
ÑÑ gnUSENET gnu.*"
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
-msgstr ""
+msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
-#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
msgid ""
"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
@@ -5757,11 +5801,11 @@
"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
"org></a>."
msgstr ""
-"ÐÑдÑ-лаÑка надÑилайÑе до FSF & запиÑи
ÑÑоÑовно GNU на адÑеÑÑ <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Також
ÑÑнÑÑÑÑ <a href=\"/"
-"contact/\">ÑнÑÑ ÑлÑÑ
и Ð´Ð»Ñ Ð·Ð²’ÑÐ·ÐºÑ Ñз</a> FSF. <br
/>ÐÑдÑ-лаÑка "
-"надÑилайÑе неÑобоÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа ÑнÑÑ
випÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñи Ð¿Ð¾Ð±Ð°Ð¶Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° адÑеÑÑ <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе загалÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи
ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ñа GNU за адÑеÑÐ¾Ñ <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ÐаÑÐ²Ð½Ñ Ñакож
<a href=\"/"
+"contact/\">ÑнÑÑ ÑпоÑоби зв'ÑзкÑ</a> з Ñондом.
ÐвÑÑи пÑо непÑаÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ "
+"ÑÑнÑÑ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñи пÑопозиÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°
надÑилаÑи за адÑеÑÐ¾Ñ <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
# type: Content of: <div><p>
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
@@ -5776,11 +5820,6 @@
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-#| "translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -5792,14 +5831,8 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2013 Фонд вÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑеннÑ, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -5807,12 +5840,17 @@
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgstr ""
+"Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка доÑÑÑпна на ÑмоваÑ
<a rel=\"license\"
href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.uk\">лÑÑензÑÑ Creative
"
+"Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÑÑ — Ðез
поÑ
ÑдниÑ
"
+"ÑвоÑÑв</em>) 3.0 СШÐ</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
+"ÐÑдÑÑимка ÑкÑаÑнÑÑкого пеÑекладÑ: ÐндÑÑй
ÐандÑÑа (address@hidden)"
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
Index: server/po/tasks.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/tasks.uk.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- server/po/tasks.uk.po 12 Aug 2013 08:11:06 -0000 1.11
+++ server/po/tasks.uk.po 22 Sep 2013 03:40:07 -0000 1.12
@@ -1,35 +1,38 @@
# Ukrainian translation for tasks.shtml
# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the tasks.shtml package.
-# Evgeniy Sudyr <address@hidden>, 2008.
#
+# Evgeniy Sudyr <address@hidden>, 2008.
+# Andriy Bandura <address@hidden>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasks.uk\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-12 08:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-28 11:26+0300\n"
-"Last-Translator: Evgeniy Sudyr <address@hidden>\n"
-"Language-Team: <address@hidden>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 19:46+0300\n"
+"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Outdated-Since: 2011-09-17 04:25-0300\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Tasks to do for www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
msgid "Tasks to do for www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-"ÐадаÑÑ Ð½Ð° майбÑÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ www.gnu.org - пÑоекÑÑ GNU
Project - Free Software "
-"Foundation (FSF)"
+"ÐадаÑÑ Ð½Ð° майбÑÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ www.gnu.org - пÑоекÑÑ GNU -
Ð¤Ð¾Ð½Ð´Ñ Ð²ÑлÑного пÑогÑамного "
+"забезпеÑеннÑ"
# type: Content of: <h2>
#. type: Content of: <h2>
msgid "Tasks to do for www.gnu.org"
-msgstr "ÐадаÑÑ Ð´Ð»Ñ www.gnu.org"
+msgstr "ÐадаÑÑ Ð½Ð° майбÑÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ www.gnu.org"
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -38,6 +41,12 @@
"like to help with one of them, please e-mail <a href=\"mailto:address@hidden"
"org\"><address@hidden></a> BEFORE you do any work on them."
msgstr ""
+"У Ð½Ð°Ñ Ñ Ð±ÐµÐ·Ð»ÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¸Ñ
Ð·Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ
полÑпÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÐµÐ±-ÑÑоÑÑнок GNU. ЯкÑо б ви "
+"Ñ
оÑÑли"
+" допомогÑи з одним з ниÑ
, Ñо, бÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка,
напиÑÑÑÑ Ð·Ð° адÑеÑÐ¾Ñ <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"
+"org\"><address@hidden></a> ÐÐРШ нÑж поÑинаÑи
бÑдÑ-ÑÐºÑ ÑобоÑÑ Ð½Ð° "
+"ниÑ
."
# type: Content of: <h3>
#. type: Content of: <h3>
@@ -50,6 +59,8 @@
"Investigate how www.gnu.org could provide better accessibility to all "
"regardless of disability."
msgstr ""
+"ÐоÑлÑджÑйÑе, Ñк www.gnu.org могла б забезпеÑиÑи
кÑаÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпнÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑÑ
"
+"незалежно вÑд ÑнвалÑдноÑÑÑ."
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -57,11 +68,13 @@
"A good place to start is the <a href=\"http://www.w3.org/WAI/\">Web "
"Accessibility Initiative (WAI)</a>."
msgstr ""
+"ÐаÑне мÑÑÑе Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑаÑÐºÑ - Ñе <a
href=\"http://www.w3.org/WAI/\">Ðеб "
+"ÑнÑÑÑаÑÐ¸Ð²Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпноÑÑÑ</a>."
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Other resources on and off the web could also be checked."
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑ ÑеÑÑÑÑи в ÑнÑеÑнеÑÑ Ñа поза ним
Ñакож можÑÑÑ Ð±ÑÑи пеÑевÑÑенÑ."
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -69,6 +82,8 @@
"People at or near MIT could check with MIT's <a href=\"http://web.mit.edu/"
"atic/www/\">Adaptive Technology for Information and Computing</a> in person."
msgstr ""
+"ÐÑди Ñ ÐÐТ або бÑÐ»Ñ Ð½Ñого можÑÑÑ
ÑпÑобÑваÑи <a href=\"http://web.mit.edu/"
+"atic/www/\">ÐдапÑÐ¸Ð²Ð½Ñ ÑеÑ
нологÑÑ Ð´Ð»Ñ
ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ñа обÑиÑленÑ</a> на оÑобÑ."
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -76,6 +91,9 @@
"People who have access to similar centers at other schools, organizations, "
"and companies could check with them."
msgstr ""
+"ÐÑди, ÑÐºÑ Ð¼Ð°ÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп до подÑбниÑ
ÑенÑÑÑв
в ÑнÑиÑ
навÑалÑниÑ
закладаÑ
, "
+"оÑганÑзаÑÑÑÑ
, "
+"Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½ÑÑÑ
, могли б пеÑевÑÑиÑи з ними."
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -83,11 +101,14 @@
"Disabled users of the web could also be interviewed, and perhaps even added "
"to the webmasters team for this task and others."
msgstr ""
+"ÐоÑиÑÑÑваÑÑ Ð· обмеженими можливоÑÑÑми Ñ
ÑнÑеÑнеÑÑ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ б пÑоÑ
одиÑи "
+"ÑпÑвбеÑÑдÑ, Ñ, можливо, навÑÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð»Ð¸ б "
+"Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐ±Ð¼Ð°Ð¹ÑÑÑÑв ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ
ÑÑого Ð·Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа ÑнÑÑ."
# type: Content of: <h3>
#. type: Content of: <h3>
msgid "Format Conversions"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑоÑмаÑÑв"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -98,6 +119,12 @@
"of people we could ask on these occasions. If you want to volunteer, please "
"send mail to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
msgstr ""
+"Ðи ÑÑкаÑмо за лÑдÑми, ÑÐºÑ Ð± добÑовÑлÑно
пеÑеÑвоÑили докÑменÑаÑÑÑ Ð· ÑиÑленниÑ
"
+"ÑоÑмаÑÑв Ñ ÑоÑÐ¼Ð°Ñ <a
href=\"/software/texinfo/texinfo.html\">Texinfo</a>. "
+"Це Ñе, Ñо нам поÑÑÑбно ÑÐ°Ñ Ð²Ñд ÑаÑÑ. Ðи Ñ
оÑÑли б маÑи ÑпиÑок "
+"лÑдей, ÑкиÑ
ми могли б запиÑаÑи в ÑакиÑ
випадкаÑ
. ЯкÑо ви Ñ
оÑеÑе ÑÑаÑи "
+"добÑоволÑÑем, Ñо, бÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка "
+"надÑÑлÑÑÑ Ð»Ð¸ÑÑа на <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -105,6 +132,10 @@
"html\">Texinfo</a> and convert to HTML using texi2html. They could then be "
"easily included in:"
msgstr ""
+"ÐеÑепиÑÑÑÑ ÑÑÐ·Ð½Ñ ÑÑлоÑоÑÑÑÐºÑ ÑÑоÑÑнки Ñ <a
href=\"/software/texinfo/texinfo."
+"html\">Texinfo</a> Ñ ÐºÐ¾Ð½Ð²ÐµÑÑÑйÑе ÑÑ
Ñ HTML з
викоÑиÑÑаннÑм texi2html. ÐоÑÑм "
+"вони можÑÑÑ Ð±ÑÑи "
+"легко вклÑÑÐµÐ½Ñ Ð²:"
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
@@ -112,16 +143,18 @@
"the <a href=\"http://ftp.gnu.org/gnu/GNUinfo\">/gnu/GNUinfo</a> subdirectory "
"of <a href=\"http://ftp.gnu.org/\">ftp.gnu.org</a>"
msgstr ""
+" <a href=\"http://ftp.gnu.org/gnu/GNUinfo\">/gnu/GNUinfo</a>
пÑдкаÑалог "
+" <a href=\"http://ftp.gnu.org/\">ftp.gnu.org</a>"
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
msgid "the etc/ subdirectory of the GNU Emacs distribution"
-msgstr ""
+msgstr "пÑдкаÑалог etc/ ÑÑÑановки GNU Emacs"
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
msgid "in the GNU system's Info tree"
-msgstr ""
+msgstr "Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð´ÐµÑÐµÐ²Ñ ÑиÑÑеми GNU"
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
@@ -131,7 +164,7 @@
# type: Content of: <h3>
#. type: Content of: <h3>
msgid "Writing Web Pages"
-msgstr "ÐапиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ðеб ÑÑоÑÑнок"
+msgstr "ÐапиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÐ±-ÑÑоÑÑнок"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -141,13 +174,19 @@
"html\">software boilerplate</a> as a template. Also read our <a href=\"/"
"server/standards/README.software.html\">software page standards</a>."
msgstr ""
+"ÐапиÑÑÑÑ Ð²ÐµÐ±-ÑÑоÑÑнки Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑогÑам GNU, Ñким
не виÑÑаÑÐ°Ñ Ð²ÐµÐ±-ÑÑоÑÑнок на "
+"наÑÐ¾Ð¼Ñ ÑеÑвеÑÑ Ð°Ð±Ð¾ ÑÐ¸Ñ "
+"веб-ÑÑоÑÑнки заÑÑаÑÑли за допомогоÑ
наÑого <a "
+"href=\"/software/boilerplate_software."
+"html\">software boilerplate</a> Ñк зÑазка. Також ÑиÑайÑе
наÑÑ <a href=\"/"
+"server/standards/README.software.html\">ÑÑоÑÑÐ½ÐºÑ ÑÑандаÑÑÑв
пÑогÑамного "
+"забезпеÑеннÑ</a>."
# type: Content of: <h3>
#. type: Content of: <h3>
-#, fuzzy
#| msgid "Validation and Broken Links"
msgid "Broken Links"
-msgstr "ÐеÑевÑÑка Ñ Ð½ÐµÐ¿ÑавилÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑиланнÑ"
+msgstr "ÐепÑавилÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑиланнÑ"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -160,6 +199,19 @@
"\">linking</a> <a href=\"/server/standards/README.webmastering."
"html#pollinking\">policy</a> is followed in finding replacements."
msgstr ""
+"Ðопомога поÑÑÑбна Ð´Ð»Ñ <a
href=\"/server/standards/README.webmastering.html#dea"
+"dlink"
+"\">випÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ¿ÑаÑÑÑÑиÑ
поÑиланÑ</a>.
ÐаÑÐ²Ð½Ñ ÑиÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ <a href=\"/server/"
+"standards/README.webmastering.html#symlinks\">ÑимволÑÑнÑ
поÑиланнÑ</a>, ÑомÑ, "
+"бÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, не "
+"ламайÑе ÑÑ
Ñ Ð²Ð°ÑиÑ
зÑÑиллÑÑ
випÑавленнÑ.
Ð§Ð°Ñ Ñ Ð¾Ð±ÐµÑежнÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑÐ±Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ "
+"вÑдÑÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ "
+"непÑаÑÑÑÑиÑ
поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ Ñ Ñ Ð±ÑлÑÑоÑÑÑ
випадкÑв вÑдÑÑкаÑи вÑдповÑÐ´Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¼ÑнÑ. "
+"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, пеÑеконайÑеÑÑ, "
+"Ñо наÑа <a href=\"/server/standards/README.webmastering."
+"html#pollinking\">полÑÑика</a> <a
href=\"/server/standards/README.webmastering"
+".html#addlink"
+"\">поÑиланÑ</a> доÑÑимÑÑÑÑÑÑ Ñ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ
замÑнаÑ
."
# type: Content of: <h3>
#. type: Content of: <h3>
@@ -175,16 +227,22 @@
"standards/README.translations.html#TranslationsUnderway\">existing "
"translation teams</a>."
msgstr ""
+"ÐопоможÑÑÑ <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">пеÑеклаÑÑи "
+"веб-ÑÑоÑÑнки GNU "
+"</a> з англÑйÑÑÐºÐ¾Ñ Ð½Ð° ÑнÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸. Ðи можеÑе
пÑиÑднаÑиÑÑ Ð´Ð¾ ÑÑнÑÑÑÐ¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸ "
+"пеÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ "
+"або ÑÑоÑмÑваÑи новÑ. ÐеÑеглÑнÑÑе <a
href=\"/server/"
+"standards/README.translations.html#TranslationsUnderway\">ÑÑнÑÑÑÑ "
+"команди пеÑекладÑ</a>."
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
-msgstr ""
+msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
@@ -198,11 +256,12 @@
"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
"org></a>."
msgstr ""
-"ÐÑдÑ-лаÑка надÑилайÑе до FSF & запиÑи
ÑÑоÑовно GNU на адÑеÑÑ <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Також
ÑÑнÑÑÑÑ <a href=\"/"
-"contact/\">ÑнÑÑ ÑлÑÑ
и Ð´Ð»Ñ Ð·Ð²’ÑÐ·ÐºÑ Ñз</a> FSF. <br
/>ÐÑдÑ-лаÑка "
-"надÑилайÑе неÑобоÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа ÑнÑÑ
випÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñи Ð¿Ð¾Ð±Ð°Ð¶Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° адÑеÑÑ <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе загалÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи
ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ñа GNU за адÑеÑÐ¾Ñ <a "
+"href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>. ÐаÑÐ²Ð½Ñ Ñакож <a
href=\"/contact/"
+"\">ÑнÑÑ ÑпоÑоби зв'ÑзкÑ</a> з Ñондом. ÐвÑÑи
пÑо непÑаÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ "
+"ÑнÑÑ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñи пÑопозиÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°
надÑилаÑи за адÑеÑÐ¾Ñ <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
# type: Content of: <div><p>
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
@@ -217,7 +276,6 @@
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -233,7 +291,6 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
#| "2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc."
@@ -242,7 +299,7 @@
"Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2008 Фонд вÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑеннÑ, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -250,12 +307,17 @@
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgstr ""
+"Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка доÑÑÑпна на ÑмоваÑ
<a rel=\"license\"
href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.uk\">лÑÑензÑÑ Creative
"
+"Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÑÑ — Ðез
поÑ
ÑдниÑ
"
+"ÑвоÑÑв</em>) 3.0 СШÐ</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
+"ÐÑдÑÑимка ÑкÑаÑнÑÑкого пеÑекладÑ: ÐндÑÑй
ÐандÑÑа (address@hidden)"
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
Index: server/po/top-addendum.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/top-addendum.uk.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/po/top-addendum.uk.po 27 Sep 2012 09:00:59 -0000 1.3
+++ server/po/top-addendum.uk.po 22 Sep 2013 03:40:08 -0000 1.4
@@ -1,23 +1,25 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+# Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original file.
#
-#, fuzzy
+# Andriy Bandura <address@hidden>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-27 05:00-0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 17:07+0300\n"
+"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Outdated-Since: 2012-03-05 10:00-0500\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#. #echo encoding="none" var="link_to_english_page"
#. type: Content of: <p>
msgid "This is a translation of an original page in English."
-msgstr ""
+msgstr "Це пеÑеклад оÑигÑналÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑоÑÑнки на
англÑйÑÑкÑй мовÑ."
+
Index: server/po/whatsnew.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/whatsnew.uk.po,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- server/po/whatsnew.uk.po 11 Apr 2013 08:06:09 -0000 1.40
+++ server/po/whatsnew.uk.po 22 Sep 2013 03:40:08 -0000 1.41
@@ -1,24 +1,27 @@
# Ukrainian translation for whatsnew.shtml
# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the whatsnew.shtml
package.
-# Evgeniy Sudyr <address@hidden>, 2008.
#
+# Evgeniy Sudyr <address@hidden>, 2008.
+# Andriy Bandura <address@hidden>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whatsnew.uk\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-11 04:03-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-28 11:26+0300\n"
-"Last-Translator: Evgeniy Sudyr <address@hidden>\n"
-"Language-Team: <address@hidden>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 18:46+0300\n"
+"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Outdated-Since: 2012-02-01 20:26-0500\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "What's New in and about the GNU Project - GNU Project - Free Software "
#| "Foundation (FSF)"
@@ -26,8 +29,8 @@
"What's New in and about the GNU Project - GNU Project - Free Software "
"Foundation"
msgstr ""
-"Що нового в пÑоекÑÑ Ñ Ð¿Ñо пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - пÑоекÑ
GNU - Ñонд вÑлÑного "
-"пÑогÑамного забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Free Software Foundation
(FSF)"
+"Що нового в пÑоекÑÑ Ñ Ð¿Ñо пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - пÑоекÑ
GNU - Фонд вÑлÑного "
+"пÑогÑамного забезпеÑеннÑ"
# type: Content of: <h2>
#. type: Content of: <h2>
@@ -42,7 +45,6 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
@@ -56,11 +58,12 @@
"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
"org></a>."
msgstr ""
-"ÐÑдÑ-лаÑка надÑилайÑе до FSF & запиÑи
ÑÑоÑовно GNU на адÑеÑÑ <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Також
ÑÑнÑÑÑÑ <a href=\"/"
-"contact/\">ÑнÑÑ ÑлÑÑ
и Ð´Ð»Ñ Ð·Ð²’ÑÐ·ÐºÑ Ñз</a> FSF. <br
/>ÐÑдÑ-лаÑка "
-"надÑилайÑе неÑобоÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа ÑнÑÑ
випÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñи Ð¿Ð¾Ð±Ð°Ð¶Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° адÑеÑÑ <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе загалÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи
ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ñа GNU за адÑеÑÐ¾Ñ <a "
+"href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>. ÐаÑÐ²Ð½Ñ Ñакож <a
href=\"/contact/"
+"\">ÑнÑÑ ÑпоÑоби зв'ÑзкÑ</a> з Ñондом. ÐвÑÑи
пÑо непÑаÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ "
+"ÑнÑÑ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñи пÑопозиÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°
надÑилаÑи за адÑеÑÐ¾Ñ <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
# type: Content of: <div><p>
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
@@ -75,7 +78,6 @@
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -94,6 +96,8 @@
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2008, 2009, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
+"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
+"2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -101,12 +105,17 @@
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgstr ""
+"Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка доÑÑÑпна на ÑмоваÑ
<a rel=\"license\"
href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.uk\">лÑÑензÑÑ Creative
"
+"Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÑÑ — Ðез
поÑ
ÑдниÑ
"
+"ÑвоÑÑв</em>) 3.0 СШÐ</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr " "
+msgstr ""
+"ÐÑдÑÑимка ÑкÑаÑнÑÑкого пеÑекладÑ: ÐндÑÑй
ÐандÑÑа (address@hidden)"
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
@@ -121,12 +130,15 @@
"<a href=\"/press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a "
"href=\"/press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/eventstmphtml\"><strong>ÐайближÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑÑ</strong></a>
| <a href="
+"\"/keepingup.html\"><strong>ÐдÑÑÑ Ð² Ð½Ð¾Ð³Ñ Ð· GNU/FSF</strong></a> |
<a href=\"/"
+"press/press.html\"><strong>ÐÑÐµÑ ÑнÑоÑмаÑÑÑ</strong></a> and <a
href=\"/press/"
+"press.html#releases\"><strong>РелÑзи</strong></a>"
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
msgid "26 January 2011"
-msgstr "24 СÑÑÐ½Ñ 2008"
+msgstr "26 СÑÑÐ½Ñ 2011"
# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <dl><dd>
@@ -137,12 +149,16 @@
"from time to time, for as many packages as possible. <a href=\"/bulletins/"
"bulletins.html\">More info</a>."
msgstr ""
+"ÐеÑÑий внеÑок <a href=\"/bulletins/gnustatus-2011-01.html\"> "
+"ÐвÑÑÑ Ð¿Ñо ÑÑан GNU</ A> доÑÑÑпний. Це ÑаÑÑкове
вÑдÑÐ¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾ÑигÑналÑного"
+"<cite>бÑлеÑÐµÐ½Ñ GNU</cite>, з меÑÐ¾Ñ Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑÑÑÑ
пов'ÑÐ·Ð°Ð½Ð¾Ñ Ð· GNU ÑнÑоÑмаÑÑÑ"
+"ÑÐ°Ñ Ð²Ñд ÑаÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑÑлÑкоÑ
пакеÑÑв,
наÑкÑлÑки Ñе можливо. <a href=\"/bulletins/"
+"bulletins.html\">ÐодаÑкова ÑнÑоÑмаÑÑÑ</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
msgid "9 December 2010"
-msgstr "24 СÑÑÐ½Ñ 2008"
+msgstr "9 ÐÑÑÐ´Ð½Ñ 2010"
# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <dl><dd>
@@ -151,12 +167,14 @@
"then a disk failure. Also, some Apache features have been turned off for "
"web pages. <a href=\"http://savannah.gnu.org/news/\">Full news items</a>."
msgstr ""
+"Savannah лежав пÑоÑÑгом декÑлÑкоÑ
днÑв ÑеÑез
компÑомеÑаÑÑÑ Ð¿Ð°ÑÐ¾Ð»Ñ Ñ"
+"поÑÑм вÑÐ´Ð¼Ð¾Ð²Ñ Ð´Ð¸Ñка. ÐÑÑм Ñого, деÑкÑ
оÑобливоÑÑÑ Apache бÑли вÑдклÑÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ"
+"веб-ÑÑоÑÑнок. <a href=\"http://savannah.gnu.org/news/\">УÑÑ
новини</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
msgid "16 November 2010"
-msgstr "24 СÑÑÐ½Ñ 2008"
+msgstr "16 лиÑÑопада 2010"
# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <dl><dd>
@@ -167,12 +185,17 @@
"internet-blacklist-coica-is-back-take-action-before-thursday\">the post on "
"fsf.org</a> for more information."
msgstr ""
+"ÐÑомадÑнам СШÐ: ÐÑпинÑÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½ пÑо ÑоÑний
ÑпиÑок ÑнÑеÑнеÑÑ. ÐÑдпиÑÑÑÑ Ð¿ÐµÑиÑÑÑ "
+"на <a href="
+"\"http://demandprogress.org/blacklist/\">http://demandprogress.org/"
+"blacklist</a>, Ñ Ð¿ÐµÑеглÑнÑÑе <a
href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/the-"
+"internet-blacklist-coica-is-back-take-action-before-thursday\">допиÑ
на "
+"fsf.org</a> за деÑалÑнÑÑÐ¾Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑÑ."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
msgid "29 September 2010"
-msgstr "24 СÑÑÐ½Ñ 2008"
+msgstr "29 веÑеÑÐ½Ñ 2010"
# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <dl><dd>
@@ -183,13 +206,18 @@
"of a few hours per week as reliable technical consultants helping people "
"transcode their videos to free formats like WebM and Ogg Theora."
msgstr ""
+"ЦÑкавиÑеÑÑ Ð²ÑлÑними вÑдеоÑоÑмаÑами? Ðам
поÑÑÑбна ваÑа допомога! <a "
+"href=\"http://www."
+"fsf.org/blogs/community/interested-in-free-video-formats-we-need-your-help"
+"\">ФÐÐÐ ÑÑкаÑ</a> кÑлÑкоÑ
добÑоволÑÑÑв, ÑкÑ
бажаÑÑÑ Ð¿ÑиÑвÑÑиÑи кÑлÑка годин "
+"на ÑÐ¸Ð¶Ð´ÐµÐ½Ñ Ñк надÑÐ¹Ð½Ñ ÑеÑ
нÑÑнÑ
конÑÑлÑÑанÑи, допомагаÑÑи лÑдÑм "
+"пеÑекодÑваÑи ÑÑ
Ð½Ñ Ð²Ñдео Ñ Ð²ÑлÑÐ½Ñ ÑоÑмаÑи
на кÑÑÐ°Ð»Ñ WebM Ñа Ogg Theora."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
#| msgid "20 June 2008"
msgid "30 June 2010"
-msgstr "20 ЧеÑвнÑ"
+msgstr "30 ÑеÑÐ²Ð½Ñ 2010"
# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <dl><dd>
@@ -199,12 +227,17 @@
"\">read it</a> and <a href=\"http://www.fsf.org/free-software-supporter"
"\">subscribe</a> to receive future monthly issues by e-mail."
msgstr ""
+"ЧеÑвневий випÑÑк <cite>Free Software Supporter</cite> вже
гоÑовий -- ви "
+"можеÑе "
+"<a href=\"http://lists.fsf.org/archive/html/info-fsf/2010-06/msg00003.html"
+"\">поÑиÑаÑи його</a> Ñа <a
href=\"http://www.fsf.org/free-software-supporter"
+"\">пÑдпиÑаÑиÑÑ</a> Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ð¹Ð±ÑÑнÑÑ
мÑÑÑÑниÑ
випÑÑкÑв по елекÑÑоннÑй "
+"поÑÑÑ."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
msgid "25 March 2010"
-msgstr "5 ÐеÑезнÑ"
+msgstr "25 беÑÐµÐ·Ð½Ñ 2010"
# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <dl><dd>
@@ -214,12 +247,16 @@
"with the release of <a href=\"http://www.gnu.org/accessibility/accessibility."
"html\">the GNU Accessibility Statement</a>."
msgstr ""
+"GNU Ð·Ð°ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð»Ñдей, Ñо пÑаÑÑÑÑÑ Ð½Ð° вÑлÑномÑ
пÑогÑÐ°Ð¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑÐµÐ½Ð½Ñ "
+"доÑÑимÑваÑиÑÑ ÑÑандаÑÑÑв Ñа кеÑÑвниÑ
пÑинÑипÑв"
+"Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑÐ½Ð¾Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпноÑÑÑ Ð½Ð° GNU/Linux Ñа
ÑнÑиÑ
вÑлÑниÑ
опеÑаÑÑйниÑ
ÑиÑÑемаÑ
"
+"з випÑÑком <a href=\"http://www.gnu.org/accessibility/accessibility."
+"html\"> ÐаÑва пÑо можливоÑÑÑ GNU</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
msgid "20 March 2010"
-msgstr "5 ÐеÑезнÑ"
+msgstr "20 ÐеÑÐµÐ·Ð½Ñ 2010"
# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <dl><dd>
@@ -228,12 +265,15 @@
"for free software in <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/who-does-that-"
"server-really-serve.html\">a new article</a>."
msgstr ""
+"ÐÑÐµÐ·Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ Ð¤ÐÐÐ Ð ÑÑаÑд СÑолмен поÑÑнÑÑ
Ð½ÐµÐ±ÐµÐ·Ð¿ÐµÐºÑ Ð¿ÑогÑамного забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñк "
+"поÑлÑги "
+"Ð´Ð»Ñ Ð²ÑлÑниÑ
пÑогÑам Ñ <a
href=\"http://www.gnu.org/philosophy/who-does-that-"
+"server-really-serve.html\">новÑй ÑÑаÑÑÑ</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
msgid "2 January 2010"
-msgstr "24 СÑÑÐ½Ñ 2008"
+msgstr "2 ÑÑÑÐ½Ñ 2010"
# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <dl><dd>
@@ -243,12 +283,16 @@
"1.11.1 or 1.10.3 release, or otherwise work around <a href=\"http://thread."
"gmane.org/gmane.comp.sysutils.autotools.announce/131\">the problem</a>."
msgstr ""
+"УÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнки, ÑÐºÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑÑÑÑ<a
href=\"/software/automake/\">GNU Automake<"
+"/a> Ð´Ð»Ñ "
+"ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ tar-аÑÑ
ÑвÑв пÑогÑам з <tt>make dist</tt>
Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð¸ÑиÑÑ Ð´Ð¾ "
+"1.11.1 або 1.10.3 Ñи ÑнÑим Ñином обÑйÑи <a
href=\"http://thread."
+"gmane.org/gmane.comp.sysutils.autotools.announce/131\">пÑоблемÑ</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
msgid "31 December 2009"
-msgstr "24 СÑÑÐ½Ñ 2008"
+msgstr "31 гÑÑÐ´Ð½Ñ 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <dl><dd>
@@ -258,12 +302,15 @@
"in Cambridge, Massachusetts. <a href=\"http://groups.fsf.org/wiki/"
"LibrePlanet2010/GNUHackersMeeting\">Read the details and RSVP.</a>"
msgstr ""
+"ФÐÐРпÑоводиÑÑ Ð½Ð°ÑÐ°Ð´Ñ GNU Ñ
акеÑÑв длÑ
ÑÑпÑоводжÑваÑÑв Ñа ÑÑаÑникÑв GNU"
+" з 18 по 21 беÑÐµÐ·Ð½Ñ Ñк ÑаÑÑÐ¸Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑеÑенÑÑÑ
LibrePlanet 2010"
+"Ñ ÐембÑиджÑ, ÑÑÐ°Ñ ÐаÑÑаÑÑÑеÑÑ. <a
href=\"http://groups.fsf.org/wiki/"
+"LibrePlanet2010/GNUHackersMeeting\">ÐÑоÑиÑайÑе подÑобиÑÑ
Ñа RSVP.</a>"
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
msgid "23 July 2009"
-msgstr "31 ÐÐ¸Ð¿Ð½Ñ 2008"
+msgstr "23 Ð»Ð¸Ð¿Ð½Ñ 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <dl><dd>
@@ -274,12 +321,18 @@
"pirate-party.html\">How the Swedish Pirate Party Platform Backfires on Free "
"Software</a>."
msgstr ""
+"ÐÑÐµÐ·Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ Ð¤ÐÐÐ Ð ÑÑаÑд СÑолмен поÑÑнÑÑ
неÑподÑÐ²Ð°Ð½Ñ Ð²Ð·Ð°ÑмодÑÑ Ð¼Ñж"
+"плаÑÑоÑÐ¼Ð¾Ñ ÑведÑÑÐºÐ¾Ñ Ð¿ÑÑаÑÑÑÐºÐ¾Ñ Ð¿Ð°ÑÑÑÑ
Ñа вÑлÑним пÑогÑамним забезпеÑеннÑм Ñ "
+"пÑопонÑÑ"
+"ÑÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ ÑвоÑй новÑй ÑÑаÑÑÑ, <a
href=\"http://www.gnu.org/philosophy/"
+"pirate-party.html\"> Як плаÑÑоÑма ÑведÑÑкоÑ
пÑÑаÑÑÑÐºÐ¾Ñ Ð¿Ð°ÑÑÑÑ Ð´Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ðµ жиÑÑÑ "
+"безкоÑÑовномÑ"
+"пÑогÑÐ°Ð¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑеннÑ</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
msgid "27 May 2009"
-msgstr "5 ÐеÑезнÑ"
+msgstr "27 ÑÑÐ°Ð²Ð½Ñ 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <dl><dd>
@@ -289,6 +342,12 @@
"fsf.org/wiki/Canada/RewriteCanadianCopyrightLaw\">the LibrePlanet page</a> "
"for information on participating."
msgstr ""
+"ÐопоможÑÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÑаÑиÑи канадÑÑкий закон
пÑо авÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава! Globe Ñа Mail вже "
+"виклали C-61, "
+"закон пÑо ÑеÑоÑÐ¼Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑÑкиÑ
пÑав, на вÑкÑ
Ð´Ð»Ñ ÑедагÑваннÑ. ÐеÑеглÑнÑÑе <a "
+"href=\"http://groups."
+"fsf.org/wiki/Canada/RewriteCanadianCopyrightLaw\">ÑÑоÑÑнкÑ
LibrePlanet</a> "
+"за ÑнÑоÑмаÑÑÑÑ Ð¿Ñо ÑÑаÑÑÑ."
# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <dl><dd>
@@ -298,12 +357,16 @@
"href=\"http://www.fsf.org/news/campaigns-manager\">Read about the job and "
"how to apply</a>."
msgstr ""
+"FSF залÑÑÐ°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ менеджеÑа кампанÑй, аби
допомогÑи GNU Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑиÑи"
+"DefectiveByDesign, PlayOgg, Ñа ÑнÑиÑ
ÑÑкавиÑ
кампанÑÑ
вÑлÑного пÑогÑамного "
+"забезпеÑеннÑ. <a"
+"href=\"http://www.fsf.org/news/кампанÑй-менеджеÑ\">ÐÑоÑиÑайÑе
пÑо пÑаÑÑ Ñа"
+"Ñк ÑÑ Ð·Ð°ÑÑоÑÑваÑи</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
msgid "7 May 2009"
-msgstr "5 ÐеÑезнÑ"
+msgstr "7 ÑÑÐ°Ð²Ð½Ñ 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <dl><dd>
@@ -312,12 +375,16 @@
"Applications for the summer term are due Monday, May 25. <a href=\"http://"
"fsf.org/news/new-internship-program\">Read the full announcement.</a>"
msgstr ""
+"ФÐÐРвже запÑÑÑив Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð¿ÑогÑамÑ
ÑÑажÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°ÐºÑивÑÑÑÑв вÑлÑного
пÑогÑамного "
+"забезпеÑеннÑ. "
+"ÐÑогÑами Ð´Ð»Ñ Ð»ÑÑнÑого ÑÑажÑваннÑ
пÑиймаÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ понедÑлка, 25 ÑÑавнÑ. <a "
+"href=\"http://"
+"fsf.org/news/new-internship-program\">ÐÑоÑиÑайÑе ÑÑе
оголоÑеннÑ.</a>"
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
msgid "14 April 2009"
-msgstr "5 ÐеÑезнÑ"
+msgstr "14 квÑÑÐ½Ñ 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <dl><dd>
@@ -328,12 +395,17 @@
"href=\"http://www.gnu.org/philosophy/speeches-and-interview.html\">Read the "
"interview here.</a>"
msgstr ""
+"Ð ÑÑаÑд СÑолмен дав ÑнÑеÑв'Ñ O'Reilly Media, в
ÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ñн ÑозповÑв "
+"пÑо лÑÑензÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñа ÑиÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑÐ½Ñ "
+"пÑоблеми, вклÑÑаÑÑи "
+"пÑогÑÐ°Ð¼Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑенÑи, вÑлÑÐ½Ñ Ð´ÑайвеÑи
пÑиÑÑÑоÑв Ñа поÑоÑÐ½Ñ ÐºÐ°Ð¼Ð¿Ð°Ð½ÑÑ Ð¤ÐÐÐ. <a "
+"href=\"http://www.gnu.org/philosophy/speeches-and-interview.html\">ÐÑоÑиÑайÑе
"
+"ÑнÑеÑв'Ñ ÑÑÑ.</a>"
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
msgid "25 March 2009"
-msgstr "5 ÐеÑезнÑ"
+msgstr "25 ÐеÑÐµÐ·Ð½Ñ 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <dl><dd>
@@ -343,12 +415,16 @@
"deadline isn't until Sunday, March 28th, so there's still time. <a href="
"\"http://www.fsf.org/blogs/community/credil-contest-2009\">Read more.</a>"
msgstr ""
+"CREDIL пÑоводиÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑÑÑ, де ви можеÑе
вигÑаÑи гÑоÑовий пÑиз за ÑобоÑÑ Ð½Ð°Ð´ "
+"вÑлÑними пÑогÑамами. ÐÑн ÑÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¶Ðµ
кÑлÑка днÑв, а ÑеÑмÑн завеÑÑÑÑÑÑÑÑ "
+"Ñ Ð½ÐµÐ´ÑÐ»Ñ 28 беÑезнÑ. <a href="
+"\"http://www.fsf.org/blogs/community/credil-contest-2009\">ÐÑоÑиÑайÑе
"
+"бÑлÑÑе.</a>"
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
msgid "24 March 2009"
-msgstr "5 ÐеÑезнÑ"
+msgstr "24 ÐеÑÐµÐ·Ð½Ñ 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <dl><dd>
@@ -358,12 +434,16 @@
"org/news/2008_free_software_awards\">Read more</a> about their work and the "
"awards."
msgstr ""
+"Wietse Venema Ñа Creative Commons оголоÑили пеÑеможÑÑв
ÑоÑÑÑÐ½Ð¾Ñ "
+"пÑемÑÑ Ð·Ð° вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
на оÑÑаннÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÐ¸Ð¶Ð½Ñ LibrePlanet. <a "
+"href=\"http://www.fsf."
+"org/news/2008_free_software_awards\">ÐÑоÑиÑайÑе бÑлÑÑе</a>
пÑо ÑÑ
Ð½Ñ ÑобоÑÑ Ñа "
+"нагоÑоди."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
msgid "23 March 2009"
-msgstr "5 ÐеÑезнÑ"
+msgstr "23 беÑÐµÐ·Ð½Ñ 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <dl><dd>
@@ -375,12 +455,19 @@
"news/javascript-trap\">Read more</a> about this threat to user freedom and "
"how you can help."
msgstr ""
+"ÐопоможÑÑÑ Ð·Ð°ÑÑÑÑи <a
href=\"http://www.gnu.org/philosophy/javascript-trap.htm"
+"l"
+"\">Javascript Trap!</a> ÐÑоÑÑгом конÑеÑенÑÑÑ LibrePlanet Ð
ÑÑаÑд СÑолмен "
+"оголоÑив план дÑй Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÑÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñоблеми
невÑлÑниÑ
пÑогÑам пÑд "
+"Javascript, Flash Ñа Silverlight. <a href=\"http://www.fsf.org/"
+"news/javascript-trap\">ÐÑоÑиÑайÑе бÑлÑÑе</a> пÑо ÑÑ
загÑÐ¾Ð·Ñ Ð´Ð»Ñ Ñвободи "
+"коÑиÑÑÑваÑÑв Ñ "
+"Ñк ви можеÑе допомогÑи."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
msgid "7 March 2009"
-msgstr "5 ÐеÑезнÑ"
+msgstr "7 беÑÐµÐ·Ð½Ñ 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <dl><dd>
@@ -390,12 +477,18 @@
"they will study. If you know of a Free-Software-oriented university then <a "
"href=\"mailto:address@hidden">email us</a>."
msgstr ""
+"ÐÑе бÑлÑÑе Ñ Ð±ÑлÑÑе ÑÑÑденÑÑв ÑозглÑдаÑÑÑ
в ÑнÑвеÑÑиÑеÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ "
+"комп'ÑÑеÑниÑ
"
+"наÑк Ñ ÑозÑÐ¾Ð±ÐºÑ Ð¿ÑогÑамного забезпеÑеннÑ
з викоÑиÑÑаннÑм вÑлÑного пÑогÑамного "
+"забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñи пÑийнÑÑÑÑ ÑÑÑеннÑ, де"
+"вони бÑдÑÑÑ Ð½Ð°Ð²ÑаÑиÑÑ. ЯкÑо ви знаÑÑе
ÑнÑвеÑÑиÑÐµÑ Ð· вÑлÑним пÑогÑамним "
+"забезпеÑеннÑм <a"
+"href=\"mailto:address@hidden">напиÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð¼</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
msgid "24 February 2009"
-msgstr "24 СÑÑÐ½Ñ 2008"
+msgstr "24 лÑÑого 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <dl><dd>
@@ -403,12 +496,13 @@
"New Zealanders, please support the <a href=\"http://creativefreedom.org.nz/"
"\">Creative Freedom Foundation</a>."
msgstr ""
+"ÐовозеландÑÑ, бÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, пÑдÑÑимайÑе <a
href=\"http://creativefreedom.org.nz/"
+"\">Фонд ÑвоÑÑÐ¾Ñ Ñвободи</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
msgid "16 February 2009"
-msgstr "24 СÑÑÐ½Ñ 2008"
+msgstr "16 лÑÑого 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <dl><dd>
@@ -417,12 +511,16 @@
"dok/270/address@hidden">this conference</"
"a> on the Telecom package, called \"Who wants to control the Internet?\"."
msgstr ""
+"ÐвÑопейÑÑ, запÑоÑÑÑмо вÑдвÑдаÑи <a
href=\"http://www.greens-efa.org/cms/defaul"
+"t/"
+"dok/270/address@hidden">ÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑеÑенÑÑÑ</"
+"a> на паÑÐ½ÐºÑ Telecom, пÑд Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ âÐ¥Ñо Ñ
оÑе
конÑÑолÑваÑи ÑнÑеÑнеÑ?â (\"Who "
+"wants to control the Internet?\")."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
msgid "1 February 2009"
-msgstr "24 СÑÑÐ½Ñ 2008"
+msgstr "1 ÐÑÑого 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <dl><dd>
@@ -432,12 +530,18 @@
"software PDF readers and their advantages at <a href=\"http://pdfreaders.org/"
"\">pdfreaders.org</a>."
msgstr ""
+"PDF-Ñе вÑлÑний ÑоÑмаÑ, пÑдÑÑимÑваний
вÑлÑним пÑогÑамним забезпеÑеннÑм, однак "
+"багаÑо докÑменÑи в ÑоÑмаÑÑ PDF"
+"вказÑÑÑÑ Ð²Ð°Ð¼ викоÑиÑÑовÑваÑи пÑогÑамÑ
Ð´Ð»Ñ ÑиÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑного поÑÑаÑалÑника. "
+"ÐÑзнайÑеÑÑ Ð±ÑлÑÑе пÑо вÑлÑне"
+"пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑиÑÐ°Ð½Ð½Ñ PDF Ñ
його пеÑеваги за адÑеÑÐ¾Ñ <a "
+"href=\"http://pdfreaders.org/"
+"\">pdfreaders.org</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
msgid "27 January 2009"
-msgstr "24 СÑÑÐ½Ñ 2008"
+msgstr "27 ÑÑÑÐ½Ñ 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <dl><dd>
@@ -447,12 +551,16 @@
"software/gcc/\">GCC</a> codebase to be upgraded to GPLv3, and enable the "
"development of a plugin framework for GCC."
msgstr ""
+"ФÐÐРвже опÑблÑкÑвав <a
href=\"/licenses/gcc-exception.html\">нове виклÑÑÐµÐ½Ð½Ñ "
+"GCC "
+"виконавÑиÑ
бÑблÑоÑек,</a> Ñке бÑде
дозволÑÑи ÑÑÑ ÐºÐ¾Ð´Ð¾Ð²Ñй оÑÐ½Ð¾Ð²Ñ <a href=\"/"
+"software/gcc/\">GCC</a> оновиÑиÑÑ Ð´Ð¾ GPLv3 Ñа дозволÑÑ
ÑозÑÐ¾Ð±ÐºÑ "
+"модÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð»Ð¾Ð½ÐºÐ¸ Ð´Ð»Ñ GCC."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
msgid "9 January 2009"
-msgstr "24 СÑÑÐ½Ñ 2008"
+msgstr "9 ÑÑÑÐ½Ñ 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <dl><dd>
@@ -461,6 +569,10 @@
"victory in its BadVista.org campaign. <a href=\"http://badvista.org\">Read "
"and share the full announcement.</a>"
msgstr ""
+"РвипÑÑком пÑблÑÑÐ½Ð¾Ñ Ð±ÐµÑа-веÑÑÑÑ Windows 7
ÑÑÐ¾Ð³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¤ÐÐРоголоÑÑÑ "
+"пÑо ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¿ÐµÑÐµÐ¼Ð¾Ð³Ñ Ñ ÐºÐ°Ð¼Ð¿Ð°Ð½ÑÑ BadVista.org. <a
href=\"http://badvista.org\">"
+"ЧиÑайÑе "
+"Ñа поÑиÑÑйÑе ÑÑе оголоÑеннÑ.</a>"
# type: Content of: <h4>
#. type: Content of: <h4>
@@ -470,67 +582,67 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
# type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
Index: po/keepingup.uk.po
===================================================================
RCS file: po/keepingup.uk.po
diff -N po/keepingup.uk.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/keepingup.uk.po 22 Sep 2013 03:40:03 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,260 @@
+# Ukrainian translation of http://www.gnu.org/keepingup.html
+# Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+#
+# Andriy Bandura <address@hidden>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: keepingup.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-16 11:55-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 16:04+0300\n"
+"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid ""
+"Keeping Up With GNU and the FSF - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+"СлÑдкÑйÑе за GNU Ñ Ð¤ÐÐÐ - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд
вÑлÑного пÑогÑамного"
+"забезпеÑеннÑ"
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "Keeping Up With GNU and the FSF"
+msgstr "СлÑдкÑйÑе за GNU Ñ Ð¤ÐÐÐ"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"This page contains a list of resources to help you keep up to date on what "
+"is happening with the GNU Project and the Free Software Foundation."
+msgstr ""
+"Ðа ÑÑй ÑÑоÑÑнÑÑ Ð²Ð¸ знайдеÑе ÑеÑÑÑÑи, ÑкÑ
допоможÑÑÑ Ð²Ð°Ð¼ ÑÑежиÑи за Ñим, Ñо "
+"вÑдбÑваÑÑÑÑÑ Ð· пÑоекÑом GNU Ñ Ð¤Ð¾Ð½Ð´Ð¾Ð¼
вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑеннÑ."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "What's New"
+msgstr "Що нового?"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Find out <a href=\"/server/whatsnew.html\">What's New in and about the GNU "
+"Project</a>."
+msgstr ""
+"ÐÑзнайÑеÑÑ, <a href=\"/server/whatsnew.html\">Ñо нового
ÑÑалоÑÑ Ñ Ð¿ÑоекÑÑ "
+"GNU</a>."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Take Action"
+msgstr "ÐÑйÑе!"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Keep up on what <a href=\"/server/takeaction.html\">you can do</a> to keep "
+"software free, and promote the freedoms of speech, press, and association on "
+"the Internet."
+msgstr ""
+"ÐÑзнайÑеÑÑ, Ñо <a href=\"/server/takeaction.html\">ви
можеÑе зÑобиÑи,</a> "
+"аби пÑогÑами залиÑалиÑÑ Ð²ÑлÑнÑ, а Ñакож
Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑдÑÑимки Ñвободи "
+"Ñлова, дÑÑÐºÑ Ñ ÑпÑлкÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð² ÐнÑеÑнеÑÑ."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Coming Events"
+msgstr "ÐайбÑÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑÑ"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "Find out about <a href=\"/events.html\">coming FSF and GNU Events</a>."
+msgstr ""
+"ÐÑзнайÑеÑÑ Ð¿Ñо <a href=\"/events.html\">майбÑÑнÑ
подÑÑ Ð¿ÑоекÑÑ GNU Ñ Ð¤ÐÐÐ</a>."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Press Releases"
+msgstr "ÐÑеÑ-ÑелÑзи"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Read the <a href=\"/press/press.html#releases\">press releases</a> from the "
+"GNU Project and the FSF."
+msgstr ""
+"ÐÑоÑиÑайÑе <a
href=\"/press/press.html#releases\">пÑеÑ-ÑелÑзи</a> пÑоекÑÑ
GNU "
+"Ñ "
+"ФÐÐÐ."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Free Software Directory"
+msgstr "ÐаÑалог вÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑеннÑ"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Additions and updates are constantly made to the <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>. Check the "
+"list of recent updates often to see what's new (and consider contributing)."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://directory.fsf.org\">ÐаÑалог вÑлÑного
пÑогÑамного "
+"забезпеÑеннÑ</a> поÑÑÑйно поповнÑÑÑÑÑÑ Ñ
оновлÑÑÑÑÑÑ. ÐвÑÑÑйÑеÑÑ Ð·Ñ ÑпиÑком "
+"оÑÑаннÑÑ
Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ ÑаÑÑÑÑе (Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑмайÑе
пÑо влаÑний внеÑок)."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mailing Lists"
+msgstr "СпиÑки ÑозÑилки"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"There are many <a href=\"http://lists.gnu.org\">public mailing lists</a> "
+"related to the GNU Project and the FSF. You can subscribe to these lists to "
+"keep up with the latest news and developments on GNU Projects/Packages and "
+"to get general information about GNU/FSF."
+msgstr ""
+"ÐÑнÑÑ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ° кÑлÑкÑÑÑÑ <a
href=\"http://lists.gnu.org\">пÑблÑÑниÑ
"
+"ÑпиÑкÑв ÑозÑилки</a>, ÑÐºÑ Ð²ÑдноÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾
пÑоекÑÑ GNU Ñ Ð¤ÐÐÐ. Ðи можеÑе "
+"пÑдпиÑаÑиÑÑ Ð½Ð° ÑÑ ÑпиÑки ÑозÑилки Ñ
оÑÑимÑваÑи оÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¸ пÑоекÑÑ GNU "
+"Ñ Ð¹Ð¾Ð³Ð¾ ÑозÑобок, а Ñакож загалÑнÑ
ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо GNU Ñ Ð¤ÐÐÐ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "Here are some that are good for general info:"
+msgstr "ÐекÑлÑка ÑпиÑкÑв ÑозÑилки, ÑкÑ
ÑÑоÑÑÑÑÑÑÑ Ð¾ÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ:"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/info-fsf\"> info-fsf</a>: "
+"Free Software Foundation announcements and information."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/info-fsf\">info-fsf</a>: "
+"ÐголоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñа ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð²Ñд ФондÑ
вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑеннÑ."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/info-gnu\"> info-gnu</a>: "
+"Announcements and requests for help from the GNU project and the Free "
+"Software Foundation."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/info-gnu\">info-gnu</a>: "
+"ÐголоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи допомоги вÑд пÑоекÑÑ
GNU Ñа Ð¤Ð¾Ð½Ð´Ñ Ð²ÑлÑного пÑогÑамного"
+"забезпеÑеннÑ."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/info-gnu-events\"> "
+"info-gnu-events</a>: Announcements of GNU and FSF events."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/info-gnu-events\">info-gnu-"
+"events</a>: ÐголоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо подÑÑ GNU Ñ Ð¤ÐÐÐ."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/info-press\"> info-press</a>: "
+"GNU press announcements."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/info-press\">info-press</a>: "
+"ÐголоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð² пÑеÑÑ Ð¿Ñо GNU."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Usenet"
+msgstr "Usenet"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"There are several gnu.* Usenet newsgroups that are good sources of "
+"information. This group is useful in keeping up with what's going on with "
+"GNU:"
+msgstr ""
+"ÐÑнÑÑ ÐºÑлÑка гÑÑп новин Usenet gnu.*. Це Ñ
оÑоÑÑ
джеÑела "
+"ÑнÑоÑмаÑÑÑ. ÐÑо Ñе, Ñо вÑдбÑваÑÑÑÑÑ Ð·
пÑоекÑом GNU, можна дÑзнаÑиÑÑ Ð· гÑÑпи "
+"новин:"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "gnu.announce"
+msgstr "gnu.announce"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "News in Spanish"
+msgstr "Ðовини ÑÑпанÑÑкоÑ"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"You can get news about GNU in Spanish at <a "
+"href=\"http://gnuticias.es.gnu.org\">GNUticias</a>."
+msgstr ""
+"Ðовини пÑо GNU ÑÑпанÑÑÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð²Ð¸ можеÑе
знайÑи на ÑайÑÑ <a href=\"http://"
+"gnuticias.es.gnu.org\">GNUticias</a>"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and "
+"other corrections or suggestions can be sent to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе загалÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи
ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ñа GNU за адÑеÑÐ¾Ñ <a "
+"href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>. ÐаÑÐ²Ð½Ñ Ñакож <a
href=\"/contact/"
+"\">ÑнÑÑ ÑпоÑоби зв'ÑзкÑ</a> з Ñондом. ÐвÑÑи
пÑо непÑаÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ "
+"ÑнÑÑ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñи пÑопозиÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°
надÑилаÑи за адÑеÑÐ¾Ñ <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+"Ðи намагалиÑÑ Ð·ÑобиÑи Ñей пеÑеклад ÑоÑним
Ñа ÑкÑÑним, але виклÑÑиÑи "
+"можливÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¸ ми не можемо.
ÐадÑилайÑе, бÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, ÑÐ²Ð¾Ñ Ð·Ð°ÑÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ "
+"пÑопозиÑÑÑ Ñодо пеÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ð·Ð° адÑеÑÐ¾Ñ <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. </p><p>ÐÑдомоÑÑÑ Ð·
кооÑдинаÑÑÑ Ñа "
+"пÑопозиÑÑй пеÑекладÑв наÑиÑ
ÑÑаÑей див. Ñ
<a href=\"/server/standards/README."
+"translations.html\">“ÐоÑÑÐ±Ð½Ð¸ÐºÑ Ð·
пеÑекладє</a>."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Copyright © 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright © 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Фонд вÑлÑного
пÑогÑамного "
+"забезпеÑеннÑ, Inc."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка доÑÑÑпна на ÑмоваÑ
<a rel=\"license\"
href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.uk\">лÑÑензÑÑ Creative
"
+"Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÑÑ — Ðез
поÑ
ÑдниÑ
"
+"ÑвоÑÑв</em>) 3.0 СШÐ</a>."
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr "ÐÑдÑÑимка ÑкÑаÑнÑÑкого пеÑекладÑ:
ÐндÑÑй ÐандÑÑа"
+
+#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "Ðновлено:"
+
Index: po/provide.uk.po
===================================================================
RCS file: po/provide.uk.po
diff -N po/provide.uk.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/provide.uk.po 22 Sep 2013 03:40:04 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,175 @@
+# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/provide.html
+# Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+#
+# Andriy Bandura <address@hidden>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: provide.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-03 16:55-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-07 16:50+0300\n"
+"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "What we provide - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Що ми пÑопонÑÑмо - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд
вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑеннÑ"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <link>
+msgid "What's New"
+msgstr "Що новенÑкого"
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "What We Provide"
+msgstr "Що ми пÑопонÑÑмо"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"What the FSF provides to computer users, above all, is the chance to use a "
+"computer in freedom—using <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
+"software</a>."
+msgstr ""
+"Що Ð´Ð°Ñ Ð¤Ð¾Ð½Ð´ вÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ \n"
+"коÑиÑÑÑваÑам комп'ÑÑеÑÑв? \n"
+"ÐаÑампеÑед можливÑÑÑÑ \n"
+"залиÑаÑиÑÑ Ð²ÑлÑними за допомогоÑ\n"
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">вÑлÑниÑ
пÑогÑам</a>."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Since 1985 the FSF has sponsored the development of the free software "
+"operating system <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU</a>. The <a "
+"href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> variant of GNU is already "
+"widely used. The GNU/Hurd system, based on our <a "
+"href=\"/software/hurd/hurd.html\">GNU Hurd</a> kernel, is ready for wizards "
+"and enthusiasts to try. A wide variety of GNU software in general <a "
+"href=\"/software/software.html\">is available for download</a>."
+msgstr ""
+"Ð 1985 ÑÐ¾ÐºÑ Ñонд ÑÑнанÑÑÑ ÑозвиÑок вÑлÑÐ½Ð¾Ñ \n"
+"опеÑаÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÑиÑÑеми <a
href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU</a>. \n"
+"ÐÑ Ð²Ð°ÑÑанÑ, \n"
+"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a>, вже заÑаз \n"
+"ÑиÑоко викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ. ÐнÑÑзÑаÑÑи Ñ
майÑÑÑи ÑвоÑÑ ÑпÑави \n"
+"можÑÑÑ Ð²Ð¸Ð¿ÑобÑваÑи ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU/Hurd,
заÑÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð½Ð° наÑÐ¾Ð¼Ñ ÑдÑÑ \n"
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">GNU Hurd</a>. \n"
+"Ðи можеÑе оÑÑимаÑи найÑÑзноманÑÑнÑÑÑ
пÑогÑами GNU \n"
+"<a href=\"/software/software.html\">ÑеÑез заванÑаженнÑ</a>."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "Things you can obtain directly from the FSF include:"
+msgstr "Фонд вÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑопонÑÑ:"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"http://member.fsf.org\">Associate Membership</a>"
+msgstr "<a href=\"http://member.fsf.org\">ÐÑоÑÑйоване
ÑленÑÑво</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"http://patron.fsf.org\">Corporate Patronage</a>"
+msgstr "<a href=\"http://patron.fsf.org\">ÐоÑпоÑаÑивне
опÑкÑваннÑ</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/GNU/\">Software</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/GNU/\">ÐÑогÑамне
забезпеÑеннÑ</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/doc/doc.html\">Documentation and books on free software "
+"philosophy</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/doc/doc.html\">ÐокÑменÑаÑÑÑ Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÐ¸ пÑо
ÑÑлоÑоÑÑÑ Ð²ÑлÑного "
+"пÑогÑамного забезпеÑеннÑ</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.gnu.org/gear/gear.html\">T-shirts and other GNU "
+"Gear</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.gnu.org/gear/gear.html\">ФÑÑболки Ñа ÑнÑÑ
аÑÑибÑÑи GNU<"
+"/a>"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and "
+"other corrections or suggestions can be sent to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе загалÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи
ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ñа GNU за адÑеÑÐ¾Ñ <a "
+"href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>. Ð Ñакож <a href=\"/contact/"
+"\">ÑнÑÑ ÑпоÑоби зв'ÑзаÑиÑÑ</a> з Ñондом.
ÐвÑÑи пÑо непÑаÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ "
+"ÑнÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ñавки Ñи пÑопозиÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°
надÑилаÑи за адÑеÑÐ¾Ñ <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+"Ðи намагалиÑÑ Ð·ÑобиÑи Ñей пеÑеклад ÑоÑним
Ñа ÑкÑÑним, але виклÑÑиÑи "
+"можливÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¸ ми не можемо.
ÐадÑилайÑе, бÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, ÑÐ²Ð¾Ñ Ð·Ð°ÑÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ "
+"пÑопозиÑÑÑ Ñодо пеÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ð·Ð° адÑеÑÐ¾Ñ <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. </p><p>ÐÑдомоÑÑÑ Ð·
кооÑдинаÑÑÑ Ñа "
+"пÑопозиÑÑй пеÑекладÑв наÑиÑ
ÑÑаÑей див. Ñ
<a href=\"/server/standards/README."
+"translations.html\">“ÐоÑÑÐ±Ð½Ð¸ÐºÑ Ð·
пеÑекладє</a>."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
+"2006, 2008, 2009, 2010 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software "
+"Foundation</a>, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
+"2006, 2008, 2009, 2010 <a href=\"http://www.fsf.org\">Фонд
вÑлÑного "
+"пÑогÑамного забезпеÑеннÑ</a>, Inc."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка доÑÑÑпна на ÑмоваÑ
<a rel=\"license\"
href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.uk\">лÑÑензÑÑ Creative
"
+"Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÑÑ — Ðез
поÑ
ÑдниÑ
"
+"ÑвоÑÑв</em>) 3.0 СШÐ</a>."
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr "ÐÑдÑÑимка ÑкÑаÑнÑÑкого пеÑекладÑ:
ÐндÑÑй ÐандÑÑа"
+
+#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "Ðновлено:"
+
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www philosophy/po/philosophy-menu.uk.po server/...,
Pavel Kharitonov <=