www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www philosophy/free-digital-society.it.html phi...


From: GNUN
Subject: www philosophy/free-digital-society.it.html phi...
Date: Wed, 21 Aug 2013 21:58:40 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     13/08/21 21:58:40

Modified files:
        philosophy     : free-digital-society.it.html 
                         right-to-read.it.html selling.it.html 
        philosophy/po  : free-digital-society.it-en.html 
                         free-digital-society.it.po 
                         right-to-read.it-en.html right-to-read.it.po 
                         selling.it-en.html selling.it.po 
        server         : body-include-1.it.html 
        server/po      : body-include-1.it.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-digital-society.it.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/right-to-read.it.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/selling.it.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-digital-society.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-digital-society.it.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/right-to-read.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/right-to-read.it.po?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/selling.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/selling.it.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.it.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.it.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13

Patches:
Index: philosophy/free-digital-society.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-digital-society.it.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/free-digital-society.it.html     28 Feb 2013 19:11:20 -0000      
1.17
+++ philosophy/free-digital-society.it.html     21 Aug 2013 21:58:38 -0000      
1.18
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 
 <!--#include virtual="/server/header.it.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.61 -->
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/free-digital-society.en.html" 
-->
@@ -1096,13 +1096,27 @@
 <div id="footer">
 
 <p>Per informazioni su FSF e GNU rivolgetevi, possibilmente in inglese, a <a
-href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>. Ci sono anche <a
-href="/contact/">altri modi di contattare</a> la FSF.<br />
-Inviate segnalazioni di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi
-alle pagine web a <a
-href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.</p>
-
-<p>Le traduzioni italiane sono effettuate ponendo la massima attenzione ai
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Ci sono anche <a
+href="/contact/">altri modi di contattare</a> la FSF. Inviate segnalazioni
+di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi alle pagine web a <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Le traduzioni italiane sono effettuate ponendo la massima attenzione ai
 dettagli e alla qualità, ma a volte potrebbero contenere imperfezioni. Se ne
 riscontrate, inviate i vostri commenti e suggerimenti riguardo le traduzioni
 a <a
@@ -1113,6 +1127,22 @@
 delle nostre pagine web consultate la <a
 href="/server/standards/README.translations.html">Guida alle 
traduzioni</a>.</p>
 
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2011 Richard M. Stallman</p>
 
 <p>Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a 
rel="license"
@@ -1131,7 +1161,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2013/02/28 19:11:20 $
+$Date: 2013/08/21 21:58:38 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/right-to-read.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/right-to-read.it.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- philosophy/right-to-read.it.html    27 Jun 2013 06:37:07 -0000      1.44
+++ philosophy/right-to-read.it.html    21 Aug 2013 21:58:38 -0000      1.45
@@ -1,10 +1,12 @@
 
+
 <!--#include virtual="/server/header.it.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/right-to-read.en.html" -->
 
-<title>Il diritto a leggere - Progetto GNU - Free Software Foundation 
(FSF)</title>
+<title>Il diritto a leggere - Progetto GNU - Free Software Foundation</title>
 
 <!--#include virtual="/philosophy/po/right-to-read.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.it.html" -->
@@ -375,20 +377,31 @@
  </div>
 </div>
 
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
 <!--#include virtual="/server/footer.it.html" -->
 <div id="footer">
 
-<p>
-Per informazioni su FSF e GNU rivolgetevi, possibilmente in inglese, a <a
-href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>. Ci sono anche <a
-href="/contact/">altri modi di contattare</a> la FSF.
-<br />
-Inviate segnalazioni di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi
-alle pagine web a <a
-href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
-</p>
-
-<p>
+<p>Per informazioni su FSF e GNU rivolgetevi, possibilmente in inglese, a <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Ci sono anche <a
+href="/contact/">altri modi di contattare</a> la FSF. Inviate segnalazioni
+di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi alle pagine web a <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
 Le traduzioni italiane sono effettuate ponendo la massima attenzione ai
 dettagli e alla qualità, ma a volte potrebbero contenere imperfezioni. Se ne
 riscontrate, inviate i vostri commenti e suggerimenti riguardo le traduzioni
@@ -398,17 +411,30 @@
 href="http://savannah.gnu.org/projects/www-it/";>gruppo dei traduttori
 italiani</a>.<br/>Per informazioni su come gestire e inviare traduzioni
 delle nostre pagine web consultate la <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Guida alle traduzioni</a>.
-</p>
+href="/server/standards/README.translations.html">Guida alle 
traduzioni</a>.</p>
 
-<p>
-Copyright &copy; 1996, 2002, 2007, 2009, 2010 Richard Stallman
-<br />
-Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="license"
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 1996, 2002, 2007, 2009, 2010 Richard Stallman</p>
+
+<p>Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a 
rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.it";>Creative
 Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</a> (CC BY-ND
-3.0).
-</p>
+3.0).</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.it.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -421,12 +447,11 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2013/06/27 06:37:07 $
+$Date: 2013/08/21 21:58:38 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: philosophy/selling.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/selling.it.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/selling.it.html  28 Feb 2013 19:12:01 -0000      1.17
+++ philosophy/selling.it.html  21 Aug 2013 21:58:38 -0000      1.18
@@ -1,21 +1,17 @@
 
+
 <!--#include virtual="/server/header.it.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/selling.en.html" -->
 
-<title>Vendere Software Libero - Progetto GNU - Free Software Foundation 
(FSF)</title>
+<title>Vendere Software Libero - Progetto GNU - Free Software 
Foundation</title>
 
 <!--#include virtual="/philosophy/po/selling.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.it.html" -->
 <h2>Vendere Software Libero</h2>
 
-<!-- This document uses XHTML 1.0 Strict, but may be served as -->
-<!-- text/html.  Please ensure that markup style considers -->
-<!-- appendex C of the XHTML 1.0 standard. See validator.w3.org. -->
-<!-- Please ensure links are consistent with Apache's MultiView. -->
-<!-- Change include statements to be consistent with the relevant -->
-<!-- language, where necessary. -->
 <p><em>Su una pagina separata sono disponibili anche commenti sulla 
possibilità
 di <a href="/philosophy/selling-exceptions.html">vendere eccezioni alle
 licenze libere</a> come la GNU GPL.</em></p>
@@ -189,12 +185,7 @@
 esempio quanto compenso venga richiesto per una distribuzione. La libertà è
 il problema, l'intero e solo problema. </p>
 
-<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, -->
-<!-- all pages on the GNU web server should have the section about    -->
-<!-- verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking     -->
-<!-- with the webmasters first. -->
-<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
-<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+
 <div style="font-size: small;">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
@@ -205,17 +196,27 @@
 <!--#include virtual="/server/footer.it.html" -->
 <div id="footer">
 
-<p>
-Per informazioni su FSF e GNU rivolgetevi, possibilmente in inglese, a <a
-href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>. Ci sono anche <a
-href="/contact/">altri modi di contattare</a> la FSF.
-<br />
-Inviate segnalazioni di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi
-alle pagine web a <a
-href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>. Grazie.
-</p>
-
-<p>
+<p>Per informazioni su FSF e GNU rivolgetevi, possibilmente in inglese, a <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Ci sono anche <a
+href="/contact/">altri modi di contattare</a> la FSF. Inviate segnalazioni
+di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi alle pagine web a <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
 Le traduzioni italiane sono effettuate ponendo la massima attenzione ai
 dettagli e alla qualità, ma a volte potrebbero contenere imperfezioni. Se ne
 riscontrate, inviate i vostri commenti e suggerimenti riguardo le traduzioni
@@ -225,19 +226,31 @@
 href="http://savannah.gnu.org/projects/www-it/";>gruppo dei traduttori
 italiani</a>.<br/>Per informazioni su come gestire e inviare traduzioni
 delle nostre pagine web consultate la <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Guida alle traduzioni</a>.
-</p>
+href="/server/standards/README.translations.html">Guida alle 
traduzioni</a>.</p>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2007, 2013 Free Software
+Foundation, Inc.</p>
 
-<p>
-Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2007 Free Software Foundation,
-Inc.,
-</p>
-<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address>
 <p>Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a 
rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.it";>Creative
 Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</a> (CC BY-ND
-3.0).
-</p>
+3.0).</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.it.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -250,12 +263,11 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2013/02/28 19:12:01 $
+$Date: 2013/08/21 21:58:38 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: philosophy/po/free-digital-society.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-digital-society.it-en.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/po/free-digital-society.it-en.html       28 Feb 2013 19:12:29 
-0000      1.17
+++ philosophy/po/free-digital-society.it-en.html       21 Aug 2013 21:58:38 
-0000      1.18
@@ -1,6 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.61 -->
-
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
 <title>A Free Digital Society - What Makes Digital Inclusion Good or 
 Bad? - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <!--#include virtual="/philosophy/po/free-digital-society.translist" -->
@@ -1060,15 +1059,44 @@
 <p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
 <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
 There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
-the FSF.<br />
-Please send broken links and other corrections or suggestions to
-<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
 
-<p>Please see the <a
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Please see the <a
 href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 README</a> for information on coordinating and submitting translations
 of this article.</p>
 
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
 <p>Copyright &copy; 2011 Richard Stallman</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -1079,7 +1107,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/02/28 19:12:29 $
+$Date: 2013/08/21 21:58:38 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/free-digital-society.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-digital-society.it.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- philosophy/po/free-digital-society.it.po    21 Aug 2013 21:43:34 -0000      
1.20
+++ philosophy/po/free-digital-society.it.po    21 Aug 2013 21:58:38 -0000      
1.21
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-08-19 10:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -2366,14 +2365,7 @@
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
-#| "org\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/"
-#| "\">other ways to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections "
-#| "or suggestions can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-#| "address@hidden&gt;</a>."
 msgid ""
 "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
 "\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other 
ways "

Index: philosophy/po/right-to-read.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/right-to-read.it-en.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- philosophy/po/right-to-read.it-en.html      27 Jun 2013 06:37:09 -0000      
1.21
+++ philosophy/po/right-to-read.it-en.html      21 Aug 2013 21:58:38 -0000      
1.22
@@ -1,5 +1,7 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<title>The Right to Read - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title>
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
+<title>The Right to Read
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <!--#include virtual="/philosophy/po/right-to-read.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 <h2>The Right to Read</h2>
@@ -348,45 +350,65 @@
                Published in Computer World.</li>
 </ul>
 
-</div>
-
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
 <!--#include virtual="/server/footer.html" -->
 <div id="footer">
 
-<p>
-Please send FSF &amp; GNU inquiries to 
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
 <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
 There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a> 
-the FSF.
-<br />
-Please send broken links and other corrections or suggestions to
-<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
-</p>
+the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
 
-<p>
-Please see the 
-<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting
-translations of this article.
-</p>
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
 
-<p>
-Copyright &copy; 1996, 2002, 2007, 2009, 2010 Richard Stallman
-<br />
-This page is licensed under a <a rel="license"
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright &copy; 1996, 2002, 2007, 2009, 2010 Richard Stallman</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
-</p>
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/06/27 06:37:09 $
+$Date: 2013/08/21 21:58:38 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: philosophy/po/right-to-read.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/right-to-read.it.po,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- philosophy/po/right-to-read.it.po   21 Aug 2013 21:43:34 -0000      1.74
+++ philosophy/po/right-to-read.it.po   21 Aug 2013 21:58:39 -0000      1.75
@@ -16,12 +16,9 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-08-19 10:55+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
-# | The Right to Read - GNU Project - Free Software Foundation [-(FSF)-]
 #. type: Content of: <title>
-#| msgid "The Right to Read - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
 msgid "The Right to Read - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr "Il diritto a leggere - Progetto GNU - Free Software Foundation"
 
@@ -769,14 +766,7 @@
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
-#| "org\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/"
-#| "\">other ways to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections "
-#| "or suggestions can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-#| "address@hidden&gt;</a>."
 msgid ""
 "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
 "\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other 
ways "

Index: philosophy/po/selling.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/selling.it-en.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/po/selling.it-en.html    28 Feb 2013 19:13:04 -0000      1.12
+++ philosophy/po/selling.it-en.html    21 Aug 2013 21:58:39 -0000      1.13
@@ -1,17 +1,11 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<title>Selling Free Software - GNU Project - Free Software Foundation 
(FSF)</title>
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
+<title>Selling Free Software
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <!--#include virtual="/philosophy/po/selling.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 <h2>Selling Free Software</h2>
 
-<!-- This document uses XHTML 1.0 Strict, but may be served as -->
-<!-- text/html.  Please ensure that markup style considers -->
-<!-- appendex C of the XHTML 1.0 standard. See validator.w3.org. -->
-
-<!-- Please ensure links are consistent with Apache's MultiView. -->
-<!-- Change include statements to be consistent with the relevant -->
-<!-- language, where necessary. -->
-
 <p><em><a href="/philosophy/selling-exceptions.html">Some views on the
 ideas of selling exceptions to free software licenses, such as the GNU
 GPL</a> are also available.</em></p>
@@ -185,52 +179,66 @@
 distracted by side issues such as how much of a distribution fee is
 charged.  Freedom is the issue, the whole issue, and the only issue.</p>
 
-
-<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, -->
-<!-- all pages on the GNU web server should have the section about    -->
-<!-- verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking     -->
-<!-- with the webmasters first. --> 
-<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
-<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
 </div><!-- for id="content", starts in the include above -->
 <!--#include virtual="/server/footer.html" -->
 <div id="footer">
 
-<p>
-Please send FSF &amp; GNU inquiries to 
-<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
 There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a> 
-the FSF.
-<br />
-Please send broken links and other corrections or suggestions to
-<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
-</p>
+the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
 
-<p>
-Please see the 
-<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting
-translations of this article.
-</p>
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2007, 2013
+Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>
-Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2007 Free Software Foundation, Inc.,
-</p>
-<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address>
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
-</p>
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/02/28 19:13:04 $
+$Date: 2013/08/21 21:58:39 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: philosophy/po/selling.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/selling.it.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/po/selling.it.po 21 Aug 2013 21:43:34 -0000      1.10
+++ philosophy/po/selling.it.po 21 Aug 2013 21:58:39 -0000      1.11
@@ -13,11 +13,8 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-08-19 10:55+0000\n"
 
-# | Selling Free Software - GNU Project - Free Software Foundation [-(FSF)-]
 #. type: Content of: <title>
-#| msgid "Selling Free Software - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
 msgid "Selling Free Software - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr "Vendere Software Libero - Progetto GNU - Free Software Foundation"
 
@@ -357,14 +354,7 @@
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
-#| "org\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/"
-#| "\">other ways to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections "
-#| "or suggestions can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-#| "address@hidden&gt;</a>."
 msgid ""
 "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
 "\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other 
ways "
@@ -405,12 +395,7 @@
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
 "traduzioni</a>."
 
-# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, [-2007-] {+2007, 2013+} Free
-# | Software Foundation, Inc.[-,-]
 #. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2007 Free Software Foundation, "
-#| "Inc.,"
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2007, 2013 Free Software "
 "Foundation, Inc."

Index: server/body-include-1.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.it.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- server/body-include-1.it.html       21 Aug 2013 12:31:30 -0000      1.10
+++ server/body-include-1.it.html       21 Aug 2013 21:58:39 -0000      1.11
@@ -2,9 +2,9 @@
 
 <!-- start of server/body-include-1.html -->
 <!--#set var="HTML_BODY" value="yes" -->
-<div id="toplinks"><a href="#content">Skip to body</a> | <span 
class="netscape4"> <a
-href="#navigation">Skip to navigation</a> |</span> <a
-href="/accessibility/">Accessibility</a></div>
+<div id="toplinks"><a href="#content">Vai al contenuto</a> | <span 
class="netscape4"> <a
+href="#navigation">Vai all'indice</a> |</span> <a
+href="/accessibility/">Accessibilità</a></div>
 
 <!--#if expr="$TRANSLATION_LIST" -->
 <!--#echo encoding="none" var="TRANSLATION_LIST" -->

Index: server/po/body-include-1.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.it.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- server/po/body-include-1.it.po      21 Aug 2013 21:43:34 -0000      1.12
+++ server/po/body-include-1.it.po      21 Aug 2013 21:58:40 -0000      1.13
@@ -14,17 +14,9 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-08-21 12:27+0000\n"
 
 # type: Content of: <body><div>
-# | <a href=\"#content\">Skip to [-content</a>-] {+body</a>+} | <span
-# | class=\"netscape4\"> <a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>
-# | |</span> <a href=\"/accessibility/\">Accessibility</a>
 #. type: Content of: <div>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#content\">Skip to content</a> | <span class=\"netscape4\"> <a "
-#| "href=\"#navigation\">Skip to navigation</a> |</span> <a href=\"/"
-#| "accessibility/\">Accessibility</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"#content\">Skip to body</a> | <span class=\"netscape4\"> <a href="
 "\"#navigation\">Skip to navigation</a> |</span> <a href=\"/accessibility/"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]