www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www philosophy/words-to-avoid.ja.html philosoph...


From: GNUN
Subject: www philosophy/words-to-avoid.ja.html philosoph...
Date: Fri, 16 Aug 2013 01:28:41 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     13/08/16 01:28:41

Modified files:
        philosophy     : words-to-avoid.ja.html 
        philosophy/po  : words-to-avoid.ja-en.html words-to-avoid.ja.po 
        server         : sitemap.ja.html 
        server/po      : sitemap.ja-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/words-to-avoid.ja.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.ja.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/sitemap.ja.html?cvsroot=www&r1=1.122&r2=1.123
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57

Patches:
Index: philosophy/words-to-avoid.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/words-to-avoid.ja.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- philosophy/words-to-avoid.ja.html   12 Aug 2013 01:59:18 -0000      1.24
+++ philosophy/words-to-avoid.ja.html   16 Aug 2013 01:28:40 -0000      1.25
@@ -69,7 +69,8 @@
 
 <h4 id="CloudComputing">「クラウド・コンピューティング」</h4>
 <p>
-「クラウド・コンピューティング」という用語はマーケティングの流行語で明確な意味を持ちません。それは、広い範囲の異なる活動に使われ、å
…
±é€šã®ç‰¹å¾´ã¯ã€ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒãƒƒãƒˆã‚’かれらがファイル転送以上の何かに使う、ということã
 
けです。ですから、この用語は混同の連鎖です。これに関して考察するのであれば、その考察は曖昧なものとなるでしょう。
+「クラウド・コンピューティング」という用語(もしくは、コンピューティングの文脈で単に、<a
+name="Cloud">「クラウド」</a>)はマーケティングの流行語で明確な意味を持ちません。それは、広い範囲の異なる活動に使われ、å
…
±é€šã®ç‰¹å¾´ã¯ã€ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒãƒƒãƒˆã‚’かれらがファイル転送以上の何かに使う、ということã
 
けです。ですから、この用語は混同の連鎖です。これに関して考察するのであれば、その考察は曖昧なものとなるでしょう。
 </p>
 
 <p>
@@ -473,7 +474,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2013/08/12 01:59:18 $
+$Date: 2013/08/16 01:28:40 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/po/words-to-avoid.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.ja-en.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/po/words-to-avoid.ja-en.html     12 Aug 2013 01:59:18 -0000      
1.18
+++ philosophy/po/words-to-avoid.ja-en.html     16 Aug 2013 01:28:40 -0000      
1.19
@@ -137,11 +137,13 @@
 
 <h4 id="CloudComputing">&ldquo;Cloud Computing&rdquo;</h4>
 <p>
-The term &ldquo;cloud computing&rdquo; is a marketing buzzword with no
-clear meaning.  It is used for a range of different activities whose
-only common characteristic is that they use the Internet for something beyond
-transmitting files.  Thus, the term is a nexus of confusion.  If you
-base your thinking on it, your thinking will be vague.
+The term &ldquo;cloud computing&rdquo; (or
+just <a name="Cloud">&ldquo;cloud&rdquo;</a>, in the context of
+computing) is a marketing buzzword with no clear meaning.  It is used
+for a range of different activities whose only common characteristic
+is that they use the Internet for something beyond transmitting files.
+Thus, the term is a nexus of confusion.  If you base your thinking on
+it, your thinking will be vague.
 </p>
 
 <p>
@@ -835,7 +837,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/08/12 01:59:18 $
+$Date: 2013/08/16 01:28:40 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/words-to-avoid.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.ja.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/po/words-to-avoid.ja.po  16 Aug 2013 01:05:44 -0000      1.27
+++ philosophy/po/words-to-avoid.ja.po  16 Aug 2013 01:28:40 -0000      1.28
@@ -194,8 +194,8 @@
 "transmitting files.  Thus, the term is a nexus of confusion.  If you base "
 "your thinking on it, your thinking will be vague."
 msgstr ""
-"「クラウド・コンピューティング」という用語(もしくは、コンピューティングの文脈で"
-"単に、<a 
name=\"Cloud\">「クラウド」</a>)はマーケティングの流行語で明確な意"
+"「クラウド・コンピューティング」という用語(もしくは、コンピューティングの文脈"
+"で単に、<a 
name=\"Cloud\">「クラウド」</a>)はマーケティングの流行語で明確な意"
 
"味を持ちません。それは、広い範囲の異なる活動に使われ、å
…±é€šã®ç‰¹å¾´ã¯ã€ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼"
 
"ネットをかれらがファイル転送以上の何かに使う、ということã
 ã‘です。ですから、"
 
"この用語は混同の連鎖です。これに関して考察するのであれば、その考察は曖昧なも"

Index: server/sitemap.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/sitemap.ja.html,v
retrieving revision 1.122
retrieving revision 1.123
diff -u -b -r1.122 -r1.123
--- server/sitemap.ja.html      13 Aug 2013 16:59:52 -0000      1.122
+++ server/sitemap.ja.html      16 Aug 2013 01:28:41 -0000      1.123
@@ -746,7 +746,7 @@
   <dd>ASCII Super Gnu</dd>
   <dt><a
 
href="/graphics/trans-pacific-partnership.html">trans-pacific-partnership.html</a></dt>
-  <dd>Caricature of the TPP</dd>
+  <dd>TPPの風刺画</dd>
   <dt><a href="/graphics/Trisquel.html">Trisquel.html</a></dt>
   <dd>Trisquel</dd>
   <dt><a href="/graphics/usegnu.html">usegnu.html</a></dt>
@@ -1400,7 +1400,7 @@
   <dt><a href="/philosophy/university.html">university.html</a></dt>
   <dd>大学で働いている場合に、自由ソフトウェアをå…
¬é–‹ã™ã‚‹ã«ã¯</dd>
   <dt><a href="/philosophy/uruguay.html">uruguay.html</a></dt>
-  <dd>Lesson from Uruguay</dd>
+  <dd>ウルグアイからの教訓</dd>
   <dt><a 
href="/philosophy/use-free-software.html">use-free-software.html</a></dt>
   <dd>20年経って自由ソフトウェア・コミュニティは: <br />
 大成功だが完全ではない、今、どうする?</dd>
@@ -1869,7 +1869,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2013/08/13 16:59:52 $
+$Date: 2013/08/16 01:28:41 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/po/sitemap.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.ja-en.html,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- server/po/sitemap.ja-en.html        30 Jul 2013 17:03:19 -0000      1.56
+++ server/po/sitemap.ja-en.html        16 Aug 2013 01:28:41 -0000      1.57
@@ -744,6 +744,8 @@
   <dd>Jochen St&auml;rk Herd Banners</dd>
   <dt><a href="/graphics/supergnu-ascii.html">supergnu-ascii.html</a></dt>
   <dd>ASCII Super Gnu</dd>
+  <dt><a 
href="/graphics/trans-pacific-partnership.html">trans-pacific-partnership.html</a></dt>
+  <dd>Caricature of the TPP</dd>
   <dt><a href="/graphics/Trisquel.html">Trisquel.html</a></dt>
   <dd>Trisquel</dd>
   <dt><a href="/graphics/usegnu.html">usegnu.html</a></dt>
@@ -1337,7 +1339,7 @@
   <dt><a href="/philosophy/university.html">university.html</a></dt>
   <dd>Releasing Free Software If You Work at a University</dd>
   <dt><a href="/philosophy/uruguay.html">uruguay.html</a></dt>
-  <dd>Lecci&oacute;n desde Uruguay</dd>
+  <dd>Lesson from Uruguay</dd>
   <dt><a 
href="/philosophy/use-free-software.html">use-free-software.html</a></dt>
   <dd>The Free Software Community After 20 Years: <br />
 With great but incomplete success, what now?</dd>
@@ -1803,7 +1805,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/07/30 17:03:19 $
+$Date: 2013/08/16 01:28:41 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]