[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/education/po edu-cases-argentina.hr.po
From: |
Marin Ramesa |
Subject: |
www/education/po edu-cases-argentina.hr.po |
Date: |
Mon, 20 May 2013 11:45:33 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Marin Ramesa <marin> 13/05/20 11:45:33
Added files:
education/po : edu-cases-argentina.hr.po
Log message:
New translation.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-argentina.hr.po?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: edu-cases-argentina.hr.po
===================================================================
RCS file: edu-cases-argentina.hr.po
diff -N edu-cases-argentina.hr.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ edu-cases-argentina.hr.po 20 May 2013 11:45:32 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,182 @@
+# Croatian translation of http://www.gnu.org/education/edu-cases-argentina.html
+# Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+# Nevenko BariÄeviÄ <address@hidden>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: edu-cases-argentina.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-03 18:25-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-20 10:57+0100\n"
+"Last-Translator: Nevenko BariÄeviÄ <address@hidden>\n"
+"Language-Team: www-hr <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Language: hr\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Case Studies in Argentina - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Primjeri u Argentini - GNU projekt - Zaklada za slobodan softver"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Case Studies in Argentina"
+msgstr "Primjeri u Argentini"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Obrazovni sadržaj</a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Primjeri</a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-resources.html\">Obrazovni resursi</a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-projects.html\">Education Projects</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-projects.html\">Obrazovni projekti</a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/education/edu-faq.html\">Äesto postavljana pitanja (FAQ)</a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Obrazovni tim</a>"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
+"education/edu-cases.html\">Case Studies</a> → Argentina"
+msgstr ""
+"<a href=\"/education/education.html\">Obrazovanje</a> → <a href=\"/"
+"education/edu-cases.html\">Primjeri</a> → Argentina"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Argentina's administrative territory is divided into twenty three political "
+"autonomous states called provinces. These provinces develop their own "
+"educational policy, attending just to certain basic guidelines from the "
+"National Government. This allows educational institutions to adapt their "
+"curricula to their local needs. Learn more about the <a href= \"http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Argentina#Education\">education system of Argentina</a> "
+"in Wikipedia."
+msgstr ""
+"Administrativno podruÄje Argentine podijeljeno je na dvadeset i tri "
+"politiÄki autonomne države nazvane provincije. Ove provincije razvijaju "
+"vlastitu obrazovnu politiku, držeÄi se samo odreÄenih osnovnih smjernica "
+"koje su propisale nacionalne vlasti. To dozvoljava obrazovnim ustanovama da "
+"prilagode svoje kurikulume njihovim vlastitim potrebama. Saznajte više o <a "
+"href= \"http://en.wikipedia.org/wiki/Argentina#Education\">obrazovnom "
+"sustavu Argentine</a> na Wikipediji."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Below are listed some of the educational institutions in Argentina who are "
+"using Free Software."
+msgstr ""
+"Ispod su popisane neke obrazovne institucije u Argentini koje koriste "
+"slobodan softver."
+
+#. Add new entries of educational institutions in this country in
+#. alphabetical order by the name of the institution
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+msgid ""
+"<a href= \"/education/edu-cases-argentina-ecen.html\"> Escuela Cristiana "
+"Evangélica de Neuquén (ECEN)</a>"
+msgstr ""
+"<a href= \"/education/edu-cases-argentina-ecen.html\"> Escuela Cristiana "
+"Evangélica de Neuquén (ECEN)</a>"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"An elementary teacher with little technical skills manages to get her school "
+"to completely migrate to Free Software on the grounds that proprietary "
+"software is against the moral and ethical values promoted by the school."
+msgstr ""
+"OsnovnoÅ¡kolska uÄiteljica s ograniÄenim tehniÄkim vjeÅ¡tinama uspijeva "
+"potaknuti svoju Å¡kolu da potpuno prijeÄe na slobodan softver na osnovu
stava "
+"da je vlasniÄki softver protiv moralnih i etiÄkih vrijednosti koje Å¡kola "
+"promiÄe."
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Back to Case Studies</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Povratak na primjere</a>"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
+msgstr ""
+"Molimo Å¡aljite opÄenite FSF & GNU upite na <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. Postoje takoÄer i <a
href=\"/contact/\">drugi "
+"naÄini kontaktiranja</a> FSF-a. Prekinute poveznice i druge ispravke ili "
+"prijedloge možete poslati na <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>."
+
+#
+#
+#
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"Naporno radimo i dajemo sve od sebe da bismo pružili precizne, kvalitetne "
+"prijevode. MeÄutim, nismo poÅ¡teÄeni nesavrÅ¡enosti. Molimo Å¡aljite vaÅ¡e "
+"komentare i opÄenite prijedloge u tom smislu na <a href=\"mailto:web-"
+"address@hidden"><address@hidden></a>.</p> <p>Za "
+"informacije o koordiniranju i dostavljanju prijevoda naših mrežnih
stranica, "
+"pogledajte <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">README za "
+"prijevode</a>."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"Ovo djelo dano je na korištenje pod <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\"> Creative Commons "
+"Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD licencom</a>."
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr "<b>Prijevod</b>: Nevenko BariÄeviÄ, 2013."
+
+#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "Vrijeme zadnje izmjene:"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/education/po edu-cases-argentina.hr.po,
Marin Ramesa <=